Bezpečnostní informace 2
Popis spotřebiče 4
Ovládací panel 5
Při prvním použití 7
Vlastní nastavení 8
Denní používání 8
Užitečné rady a tipy 11
Prací programy 12
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
DůležitéČtěte pozorně a uschovejte pro
další použití.
•Bezpečnost tohoto spotřebiče odpovídá
průmyslovým normám a splňuje zákonné
požadavky na bezpečnost spotřebičů.
Nicméně se jako výrobci domníváme, že
je naší povinností poskytnout vám následující bezpečnostní upozornění.
• Je nezbytně nutné, abyste si tento návod
k použití uschovali a mohli ho používat i v
budoucnu. Chcete-li spotřebič prodat,
předat dalšímu majiteli, nebo když se budete stěhovat, vždy se přesvědčte, že je
ke spotřebiči přiložen tento návod k použití, aby se i nový vlastník mohl seznámit
s používáním spotřebiče a příslušným varováním.
•Před instalací nebo používáním spotřebi-če si je MUSÍTE pozorně přečíst.
•Před prvním použitím zkontrolujte
spotřebič, zda nedošlo při přepravě k poškození. Poškozený spot
nepřipojujte. Jestliže jsou nějaké díly poškozeny, obraťte se na dodavatele.
•V případě, že je pračka dodána v zimních
měsících, kdy je teplota pod bodem mrazu: před prvním použitím uskladněte
spotřebič na dobu 24 hodin při pokojové
teplotě.
Všeobecné bezpečnostní informace
•Změna technických parametrů, nebo ja-
kákoli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná.
řebič nikdy
Čištění a údržba 15
Co dělat, když... 19
Technické údaje 21
Údaje o spotřebě 21
Instalace 22
Připojení k elektrické síti 25
Poznámky k ochraně životního prostředí
25
Zmĕny vyhrazeny
•V průběhu programů s vysokou teplotou
se dvířka ohřejí na vysokou teplotu. Nedotýkejte se dvířek!
• Zajistěte, aby se malá domácí zvířata nemohla dostat do bubnu. Raději proto
před použitím vždy zkontrolujte vnitřek
bubnu.
•Předměty jako mince, zavírací špendlíky,
hřebíky, šrouby, kameny a jiné těžké nebo ostré předměty mohou způsobit znač
né škody a do spotřebiče proto nepatří.
• Používejte pouze doporučené množství
aviváže a pracího prostředku. Pokud
použijete větší množství než doporučené,
může se poškodit tkanina. Vždy používejte množství doporučené výrobcem.
• Malé kousky prádla jako ponožky, tkanič-
ky, prací pásky atd. perte v pracím pytli k
tomu určeném nebo v povlečení na polštář, protože jednotlivé kusy by mohly
uvíznout mezi vanou a otočným bubnem.
• Nepoužívejte pračku na praní výrobků s
kosticemi, tkanin, které nejsou zaobroubené, nebo se zatrhávají.
•Po použití, čištění a údržbě vždy odpojte
pračku od zdroje napájení a vypněte
přívod vody.
• Nikdy se nepokoušejte opravovat
spotřebič sami. Opravy prováděné nezkušenými osobami mohou vést ke zranění nebo vážnému poškození spotřebiče. S opravami se obraťte na místní servisní středisko. Vždy žádejte originální
náhradní díly.
-
Page 3
electrolux 3
Instalace
•Tento spotřebič je těžký. Při přemisťování
spotřebiče buďte proto opatrní.
• Po odstranění obalu spotřebiče zkontrolujte, zda není poškozený. V případě pochybností spotřebič nepoužívejte a obrať-
te se na servisní středisko.
•Před použitím spotřebiče je nutné odstra-
nit všechny obalové a přepravní prvky.
Pokud se neodstraní, může se spotřebič i
jeho funkce vážně poškodit. Viz příslušnáčást návodu k použití.
•Po ukončení instalace zkontrolujte, zda
spotřebič nestojí na přívodní a vypouštěcí
hadici a vrchní deska netiskne elektrický
přívodní kabel ke zdi.
• Pokud je spotřebič umístěn na koberci,
upravte nožičky tak, aby mohl pod
spotřebičem volně proudit vzduch.
• Vždy zkontrolujte, zda po instalaci neuniká z hadic ani z míst napojení voda.
• Pokud je spotřebič umístěn v místnosti,
kde je vystaven mrazu, přečtěte si část
"Nebezpečí zamrznutí".
• Jakékoliv instalatérské práce, nutné pro
zapojení pračky, smí provádět pouze
kvalifikovaný instalatér nebo osoba s
příslušným oprávněním.
• Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro
zapojení tohoto spotřebiče, smí provádět
pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba
s příslušným oprávněním.
Použití
•Tento spotřebič je určen k domácímu
použití. Nesmí se používat pro jiné účely
než pro ty, pro které byl vyroben.
• Perte jen prádlo určené pro praní v automatické pračce. Dodržujte pokyny na visačce prádla.
•Spotřebič nepřeplňujte. Viz tabulku pra-
cích programů.
•Před praním se přesvědčte, že jsou vše-
chny kapsy prázdné a knoflíky a zipy zapnuté. Neperte roztrhané nebo natržené
prádlo a před praním odstraňte z prádla
skvrny od barvy, inkoustu, rzi a trávy.
Podprsenky s kovovými kosticemi se NESMÍ prát v prač
ce.
•Oděvy, které přišly do styku s těkavými
ropnými produkty, se nesmí prát v prač-
ce. Pokud jste na oděv použili těkavé či-
sticí kapaliny, musíte je z oděvu odstranit
ještě před vložením do pračky.
• Nikdy nevytahujte zástrčku ze zásuvky
tahem za kabel, ale vždy uchopte zástrčku.
• Nikdy nepoužívejte pračku, jestliže
přívodní kabel, ovládací panel, pracovní
plocha nebo podstavec jsou poškozené
tak, že vnitřek pračky je přístupný.
Dětská pojistka
•Tento spotřebič nesmějí používat osoby
(včetně dětí) se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo bez patřičných zkušeností a
znalostí, pokud je nesledují osoby odpovědné za jejich bezpečnost, nebo jim nedávají příslušné pokyny k použití
spotřebiče.
•Na malé děti je třeba dohlédnout, aby si
se spotřebičem nehrály.
• Obalový materiál (např. plastové fólie, polystyren) mů
že být pro děti nebezpečný –
nebezpečí udušení! Uložte ho z dosahu
dětí.
• Všechny prací prostředky uložte na bezpečné místo, kde k nim děti nemají
přístup.
• Zajistěte, aby se děti nebo domácí zvířata
nemohly dostat do bubnu. Pračka je vybavena speciální funkcí, která brání
zavření dětí a domácích zvířat v bubnu.
Toto zařízení se aktivuje pootočením tlačítka (bez stisknutí) uvnitř dvířek doprava,
až je zářez vodorovně. V případě potřeby
můžete použít i minci.
Zařízení se odblokuje pootočením tlačítka
doleva, až je zářez svisle; nyní se dvířka
dají opět zavřít.
Page 4
4 electrolux
POPIS SPOTŘEBIČE
Váš nový spotřebič splňuje všechny moderní požadavky na účinné praní prádla s nízkou spotřebou vody, energie a pracího prostředku. Jeho nový prací systém umožňuje
úplné využití pracího prostředku, snižuje spotřebu vody a šetří tak energii.
Komora pro prací prostředek používaná
pro předpírku nebo fázi namáčení, nebo
pro odstraňovač skvrn během aktivní fáze
odstraňování skvrn (je-li k dispozici). Prací
prostředek pro předpírku a namáčení se
přidává na začátku pracího programu. Odstraňovač skvrn se přidává v aktivní fázi odstraňování skvrn.
Komora na práškový nebo tekutý prací
prostředek použitý pro hlavní praní. Tekutý
prací prostředek nalijte těsně před spuště-
ním programu.
Přihrádka pro tekuté přísady (aviváž,
škrob).
Dodržujte doporučení výrobce ohledně
množství použitého pracího prostředku a
nepřekračujte značku "MAX" na zásuvce
dávkovače pracího prostředku. Všechny
avivážní nebo škrobicí přísady se musí nalít
do komory ještě před spuštěním pracího
programu.
Přehled programů se nachází na přední
straně zásuvky dávkovače pracího
prostředku.
Přehledy programů v ostatních jazycích naleznete v sáčku s návodem k použití. (Ne
všechny spotřebiče jsou vybaveny přehledy
programů v několika jazycích).
Výměna přehledu programů:
1. Vytáhněte jej z pravé strany a odstraňte
jej.
2. Vložte nový přehled programů.
OVLÁDACÍ PANEL
Níže vidíte obrázek ovládacího panelu. Jsou na něm programový volič, tlačítka, kon-
trolka a displej. Na následujících stranách jsou tyto ovladače označeny příslušnými čí-
sly.
•
Po volbě programu se na displeji zobrazí
délka v hodinách a minutách (například
2.05). Délka se vypočítává automaticky
na základě doporučeného maximálního
množství prádla pro každý druh tkaniny.
Po spuštění programu se zbývající čas
aktualizuje každou minutu.
Odložený start
•
Zvolené odložení nastavené pomocí
příslušného tlačítka se na několik vteřin
objeví na displeji, potom se znovu zobrazí
délka zvoleného programu
Varovné kódy
•
V případě provozních problémů se na
displeji mohou zobrazit některé varovné
kódy, například E20 (viz odstavec „Co
dělat, když...“).
7.27.3
• Nesprávná volba funkce
Jestliže je zvolena funkce, která není
kompatibilní se zvoleným pracím programem, objeví se ve spodní části displeje
na několik sekund zpráva Err a příslušnáčervená kontrolka tlačítka 8 začne blikat.
• Konec programu
Po skončení programu se zobrazí tři blikající nuly, kontrolka 9 a kontrolka tlačítka
8 zhasnou a je možné otevřít dvířka.
7.2: Ikony fáze pracího programu
•
Praní
•
Máchání
•
Vypouštění
•
Odstředění
Po zvolení pracího programu se dole na
displeji začnou zobrazovat ikony odpovídajícím různým fázím daného pracího programu Po stisknutí tlačítka 8 zůstane svítit jen
ikona probíhající fáze.
Page 7
electrolux 7
7.3:Fáze ohřevu
Během pracího cyklu se na displeji zobrazí
ikona teploty označující, že pračka začala
ohřívat vodu v bubnu.
7.4:Ikony stupně zašpinění
•
Intenzivní
•
Normální
•
Denní
•
Mírné
Volič programu
Volič programu umožňuje zapnutí či vypnutí
pračky anebo výběr programu.
Teplota
Toto tlačítko umožňuje zvýšení nebo snížení
prací teploty.
Sníž. rychlosti odstředění
Stisknutím tohoto tlačítka můžete změnit
otáčky odstřeďování zvoleného programu
nebo zvolit možnost Zastavení máchání
případně Bez odstřeďování.
Bez odstředění
Po volbě této možnosti jsou všechny fáze
odstřeďování zrušeny a nahrazeny odčerpáním vody, aby se prádlo nezmačkalo.
Doporučeno pro velmi jemné prádlo. U ně-
kterých programů se máchání provádějí s
použitím většího množství vody.
Zastavení máchání
Jestliže zvolíte tuto možnost, pračka nevypustí vodu z posledního máchání, aby se
prádlo nezmačkalo. Předtím, než otevřete
dvířka, musíte vypustit vodu. Kroky nutné k
vypuště
ní vody jsou popsány v části "Na
konci programu".
Předpírka
Při zvolení této možnosti pračka provede ještě před hlavním praním fázi předpírky. Do-
•
Krátký
•
Extra krátký
•
Osvěžení
•
Extra osvěžení
Po zvolení programu se na displeji zobrazí
ikona označující stupeň zašpinění automaticky navržený pračkou.
7.5:Dětská bezpečnostní pojistka
(viz odstavec „Dětská pojistka“).
ba praní bude delší. Tuto funkci doporuču-
jeme pro velmi zašpiněné prádlo.
Extra máchání
Konstrukce tohoto spotřebiče umožňuje
úsporu energie. Jestliže je však nezbytné
máchat prádlo ve větším množství vody
(extra máchání), zvolte tuto funkci. Pračka
provede několik přídavných máchání. Tato
funkce se doporučuje hlavně pro osoby
alergické na prací prostředky a v oblastech
s měkkou vodou.
Odložený start
Pomocí tohoto tlačítka můžete prací program odložit o 30 - 60 - 90 minut, 2 hodiny,
a dále po 1 hodině až o max. 20 hodin.
Start/Pauza
Tímto tlačítkem spustíte nebo přerušíte zvolený program.
Časový manažer
Tato tlačítka umožňují upravit délku programu automaticky navrženou pračkou.
Kontrolka Zablokovaná dvířka
Kontrolka 9 se rozsvítí, když program začne
a označuje, kdy je možné otevřít dvířka:
•svítí: dvířka nemů
pere nebo se zastavila s vodou v bubnu.
•nesvítí: dvířka můžeme otevřít. Program
skončil, nebo je vypuštěná voda.
žeme otevřít. Pračka
PŘI PRVNÍM POUŽITÍ
• Zkontrolujte, zda je elektrické a vo-
dovodní připojení v souladu s pokyny
k instalaci.
•Vyjměte z bubnu polystyren a veške-
rý další obalový materiál.
•Před prvním pracím cyklem spusťte
cyklus pro bavlnu na maximální te-
plotu s prázdnou pračkou, aby se z
bubnu a vany odstranily poslední
zbytky pachů a mastnoty z výroby.
Do komory pro hlavní praní dejte poloviční množství pracího prostředku a
spusťte pračku,
Page 8
8 electrolux
VLASTNÍ NASTAVENÍ
Zvukové signály
Spotřebič je vybaven zvukovým zařízením,
které se rozezní v těchto případech:
• na konci cyklu
•při poruše.
Současným stisknutím tlačítka 4 a 5 po dobu přibližně 6 sekund dojde k vypnutí zvu-
kového signálu (s výjimkou situací, kdy došlo k poruše). Dalším stisknutím těchto 2
tlačítek se zvukový signál opět aktivuje.
Dětská pojistka
Toto zařízení umožňuje ponechat pračku
bez dohledu a přitom bez obav, že se děti
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
Vložte prádlo
Otevřete dvířka opatrným zatažením za
držadlo dvířek směrem ven. Prádlo vkládejte do bubnu po jednotlivých kusech a dů-
kladně ho protřepte. Zavřete dvířka.
Ujistěte se, že mezi těsněním a dvířky nezů-
stane žádné prádlo. Hrozí nebezpečí úniku
vody nebo poškození prádla.
zraní nebo spotřebič poškodí. Tato funkce
zůstává aktivní, i když pračka zrovna nepere.
Dětskou pojistku můžete nastavit dvěma
způsoby:
1. Před stisknutím tlačítka 8: pračku ne-
bude možné spustit.
2. Po stisknutí tlačítka 8: nebude možné
změnit žádný program ani možnost.
K aktivaci nebo vypnutí této možnosti stiskněte současně asi na 6 vte
6, dokud se na displeji neobjeví nebo ne-
zmizí ikona
.
řin tlačítka 5 a
Odměřte prací prostředek a aviváž
Vytáhněte zásuvku dávkovače až na doraz.
Odměřte požadované množství pracího
prostředku, nasypte ho do komory pro
hlavní praní
pokud to zvolený program/možnost vyžaduje (viz další podrobnosti v části "Zásuvka
dávkovače pracích prostředků").
, nebo do příslušné komory,
Jestliže chcete, nalijte aviváž do komory
označené
přesáhnout značku "MAX" na dávkovači).
Zásuvku lehce zavřete.
(použité množství nesmí
Page 9
Zvolte příslušný program otáčením
voliče programu (1)
Otočte voličem programu na požadovaný
program. Pračka navrhne teplotu a automaticky zvolí hodnotu maximální rychlosti
odstředění pro zvolený program. Tyto hodnoty můžete změnit stisknutím příslušných
tlačítek. Zelená kontrolka tlačítka 8 začne
blikat.
Voličem programu můžete otáčet ve směru
doprava i doleva. Chcete-li resetovat program/vypnout pračku, otočte ho do polohy
.
Na konci programu je nutné pootočit
voličem programu do polohy
k vy-
pnutí pračky.
Pozor Pokud voličem programu
otočíte za chodu spotřebiče na jiný
program, červená kontrolka tlačítka 8
3x zabliká a na displeji se objeví zpráva
Err na znamení špatného výběru.
Pračka nově zvolený program
neprovede.
Tlačítka možností programu
V závislosti na zvoleném programu lze kombinovat různé možnosti. Ty musí být zvoleny po výběru požadovaného programu a
před stisknutím tlačítka 8.
Zvolte teplotu stisknutím tlačítka 2
Když vyberete program, pračka automaticky navrhne obvyklou teplotu pro tento program.
electrolux 9
Opakovaným stisknutím tohoto tlačítka mů-
žete zvýšit nebo snížit teplotu, chcete-li prádlo vyprat v jiné teplotě, než je teplota navržená pračkou.
Snižte rychlost odstřeďování pomocí
tlačítka 3
Po zvolení požadovaného programu
spotřebič automaticky nabídne maximální
rychlost odstředění pro daný program.
Opakovaným stisknutím tlačítka 3 můžete
změnit rychlost odstředění, chcete-li prádlo
odstředit s jinou rychlostí. Rozsvítí se
příslušná kontrolka.
Vyberte dostupnou možnost pomocí
tlačítek 3, 4 a 5
V závislosti na zvoleném programu lze kombinovat různé možnosti ještě před stisknutím tlačítka 8. Po volbě možnosti se rozsvítí
příslušná kontrolka.
Při nesprávně vybrané funkci 3x zabliká
červená kontrolka tlačítka 8 a na displeji se
na několik vteřin zobrazí zpráva Err.
Povolené kombinace pracích programů
a možností viz kapitola "Prací programy".
Zvolte Odložený start stisknutím
tlačítka 6
Před spuštěním programu, pokud chcete
odložit start, stiskněte opakovaně tlačítko 6
k volbě požadovaného odkladu. Rozsvítí se
příslušná kontrolka.
Zvolená doba Odloženého startu (až o 20
hodin) se na několik vteřin objeví na displeji,
potom se znovu zobrazí délka trvání programu.
Tuto možnost musíte zvolit po nastavení
programu a před stisknutím tlačítka 8.
Zrušit nebo upravit dobu odložení startu je
možné kdykoliv před stisknutím tlačítka 8.
Volba odloženého startu:
1. Zvolte program a požadované možnos-
ti.
2. Zvolte Odložený start stisknutím tlačítka
6.
3. Stiskněte tlačítko 8:
–pračka zahájí odpočítávání zbylé do-
by po hodinách.
– Program se spustí po uplynutí nasta-
veného času odložení.
Page 10
10 electrolux
Zrušení odloženého startu po stisknutí tlačítka 8:
1. Uveďte pračku do stavu PAUZY stisknutím tlačítka 8.
2. Stiskněte tlačítko 6 jednou, až se zobrazí symbol 0'.
3. Stiskněte opět tlačítko 8 ke spuštění
programu.
Důležité Zvolenou dobu odložení můžete
změnit jen po opětovné volbě pracího
programu.
Odložený start nemůžete zvolit u programu VYPOUŠTĚNÍ.
Spusťte program stisknutím tlačítka 8
Zvolený program spustíte stisknutím tlačítka8 , příslušná zelená kontrolka 8 přestane
blikat.
Přerušení probíhajícího programu se provádí stisknutím tlačítka 8: zelená kontrolka začne blikat.
K restartování programu od místa, ve kterém byl přerušen, stiskněte opět tlačítko 8.
Pokud jste zvolili odložení startu, prač
ka za-
hájí odpočítávání zbylé doby. Při nesprávně
vybrané funkci 3x zabliká červená kontrol-
ka tlačítka 8 a na displeji se na několik
vteřin zobrazí zpráva Err.
Zvolte možnost Časový manažer
stisknutím tlačítka 10
Opakovaným stisknutím těchto tlačítek mů-
žete délku pracího cyklu prodloužit nebo
zkrátit Na displeji se objeví ikona stupně zašpinění, která udává zvolený stupeň zašpinění. Tato volba je dostupná pouze s programy Bavlna, Syntetické a Jemné.
Stupeň za-
špinění
IntenzivníPro velmi zašpiněné
NormálníPro normálně zašpi-
DenníPro prádlo po jed-
MírnéPro málo zašpiněné
KrátkýPro velmi málo za-
Extra krátký
IkonaDruh tkaniny
prádlo
něné prádlo
nodenním nošení
prádlo
špiněné prádlo
1)
Pro prádlo, které bylo použito nebo nošeno pouze krátce
Stupeň za-
špinění
Osvěžení
Extra osvěže-
1)
ní
1) Doporučujeme snížit množství prádla (viz tabulka Prací
programy).
2) Když zvolíte tuto možnost, objeví se příslušná ikona
pouze na chvilku a poté okamžitě zmizí.
IkonaDruh tkaniny
1)
2)
2)
Pouze pro osvěžení
prádla
Pro osvěžení pouze
několika málo kusů
prádla
Změna možnosti nebo probíhajícího
programu
Každou funkci je možné změnit ještě před
jejím provedením programem.
Před provedením jakékoli změny musíte
uvést pračku do stavu PAUZA a stisknout
tlačítko 8 (jestliže si přejete změnit funkci
Časový manažer), musíte zrušit probíhající
program a provést svoji volbu znovu).
Změna probíhajícího programu je možná
pouze jeho resetováním. Otočte voličem
programu do polohy
, a potom na nově
zvolený program. Spusťte nový program
opětovným stisknutím tlačítka 8. Voda z
pračky se nevypustí.
Přerušení programu
Stiskněte tlačítko 8 k přerušení probíhajícího
programu, příslušná zelená kontrolka začne
blikat.
Stiskněte znovu tlačítko k restartování
programu.
Zrušení programu
Otočte voličem programu do polohy
ke
zrušení právě probíhajícího programu.
Nyní můžete zvolit nový program.
Otevření dvířek
Jestliže potřebujete dvířka otevřít po spuštění programu (nebo během doby odložení), musíte nejprve nastavit pračku do stavu
PAUZY stisknutím tlačítka 8.
Kontrolka 9 zhasne okamžitě a je možné
otevřít dvířka.
Jestliže kontrolka stále svítí a dvířka jsou zablokovaná, znamená to, že pračka již
ohřívá, nebo že hladina vody je příliš vysoko. V žádném případě neotvírejte dvířka silou!
Jestliže dvířka nelze otevřít, ale vy to nutně
potřebujete, vypněte pračku otočením voliče programu do polohy O. Po několika mi-
Page 11
electrolux 11
nutách můžete dvířka otevřít (Pozor nahladinu vody a teplotu!).
Po zavření dvířek je nutné opět zvolit program a funkce a stisknout tlačítko 8.
Na konci programu
Pračka se automaticky zastaví. Na displeji
se zobrazí tři blikající 0.00 a kontrolka tlačít-
ka 8 zhasne. Zazní několik zvukových signálů.
Pokud zvolíte program nebo funkci, která
končí s nevypuštěnou vodou v bubnu,
dvířka zůstanou zablokovaná. Tím je uživatel upozorněn, že před otevřením dvířek je
nejdříve nutné vypustit vodu.
Před vypuštěním vody se buben otáčí v
pravidelných intervalech.
Klidový stav : po skončení programu se za
několik minut aktivuje systém úspory energie. Jas displeje se zeslabí. Stisknutím jaké-
UŽITEČNÉ RADY A TIPY
Třídění prádla
Sledujte symboly s kódy pro praní na každé
visačce oděvu a dodržujte pokyny výrobce
pro praní. Prádlo roztřiďte takto: bílé, barevné, syntetické, jemné, vlněné.
Před vložením prádla
Nikdy neperte bílé a barevné prádlo dohromady. Bílé prádlo by při takovém praní ztratilo svoji bělost.
Nové barevné prádlo by mohlo pustit barvu;
a proto by se poprvé mělo prát samostatně.
Zapněte knoflíky polštářů, zatáhněte zipy,
zapněte háčky a patenty. Svažte všechny
pásky nebo dlouhé stužky.
Před praním odstraňte silné skvrny.
Zvlášť odolné skvrny je třeba ošetřit již před
praním speciálním čistidlem nebo čisticí pastou.
Se záclonami zacházejte se zvláštní péčí.
Odstraňte háčky, nebo je vložte do nějakého uzavřeného pytlíku nebo síťky.
Odstraňování skvrn
Odolné skvrny se nedají odstranit jen vodou
a pracím prostředkem. Doporučuje se proto
odstraňovat je již před praním.
1) na umělé hedvábí aceton nepoužívejte
Vodu vypustíte následujícím postupem:
1. Otočením voliče programu do polohy
O.
2. Zvolte program vypouštění nebo
odstředění.
3. Pokud je třeba, snižte rychlost
odstředění pomocí příslušného tlačítka.
4. Stiskn
ěte tlačítko 8.
Na konci programu se dvířka uvolní a lze je
otevřít. Otočením voliče programů na O vypněte spotřebič.
Vyjměte prádlo z bubnu a pečlivě zkontrolujte, zda je buben prázdný. Jestliže již nebudete spotřebič používat, zavřete přívod
vody. Nechte dvířka pootevřená, abyste zabránili vzniku plísní a nepříjemných pachů.
erstvé skvrny odstraňujte studenou
vodou. Zaschlé skvrny nechte přes noc namočené ve speciálním pracím přípravku a
pak je odstraňte ručně vodou a mýdlem.
Olejové barvy: navlhčete benzinovým čisti-
čem skvrn, položte kus na měkkou látku askvrnu vytřete; postup několikrát opakujte.
Zaschlé olejové skvrny: navlhčete ter-
pentýnem a položte kus na měkkou látku.
Skvrnu vytírejte ručně pomocí klůcku bavl-
něné látky.
Rez: použijte kyselinu šťavelovou rozpuště-
nou v horké vodě, nebo odstraňovač rzi
používaný za studena. U starých rezavých
skvrn si počínejte opatrně, protože celulózová struktura bude již poškozená a tkanina
by se mohla proděravět.Plísňové skvrny: ošetřete je bělicím
prostředkem a dobře vymáchejte (jen bílé a
stálobarevné prádlo).
Tráva: lehce namydlete a ošetřete bělicím
prostředkem (jen bílé a stálobarevné prádlo).
Skvrny od kuličkového pera a lepidel:navlhčete acetonem 1), položte oděv na
měkkou látku a skvrnu ručně vytřete.
Rtěnka: navlhčete acetonem jako v
předchozím případě, a pak skvrny ošetřete
Page 12
12 electrolux
metylalkoholem. Zbylé stopy odstraňte pomocí bělicího prostředku.Červené víno: namočte do vody s pracím
prostředkem, vymáchejte a ošetřete kyselinou octovou nebo citrónovou a vymáchejte.
Zbylé stopy odstraňte pomocí bělicího
prostředku.
Inkoust: podle druhu inkoustu navlhčete
tkaninu nejprve acetonem
1)
, pak kyselinou
octovou; zbylé stopy na bílém prádle
ošetřete bělicím prostředkem a pak řádně
vymáchejte.
Skvrny od dehtu: nejprve skvrny ošetřete
odstraňovačem skvrn, metylalkoholovým
nebo benzinovým, a pak vytřete pastovým
čisticím prostředkem.
Prací prostředky a přísady
Dobré výsledky praní závisí také na volbě
pracího prostředku a použití správného
množství, aby nedocházelo k plýtvání a poškozování životního prostředí.
Ačkoli jsou prací prostředky biologicky rozložitelné, obsahují látky, které ve velkých
množstvích mohou změnit jemnou rovnováhu v přírodě.
Volba pracího prostředku závisí na druhu
tkaniny (jemná, vlněná, bavlněná apod.),
barvě, prací teplotě a stupni zašpinění.
V této pračce se mohou používat všechny
běžně dostupné prací prostředky, určené
pro automatické pračky:
•práškové prostředky pro všechny druhy
tkanin
•práškové prostředky pro jemné tkaniny
(max. 60 °C) a vlnu
• tekuté prostředky, přednostně pro prací
programy s nízkou prací teplotou (max.
60 °C), pro všechny druhy tkanin nebo
speciální prostředky pouze pro vlnu.
Prací prostředek a jakékoli přísady se musí
před spuštěním pracího programu dávkovat
do příslušné komory zásuvky dávkovače.
Jestliže použijete tekutý prací prostředek,
musíte zvolit program bez předpírky.
Tato pračka je vybavena systémem recirkulace, který umožňuje optimální využití koncentrovaného pracího prostředku.
Dodržujte doporučení výrobce ohledně
množství použitého pracího prostředku a
nepřekračujte značku "MAX" na zásuvce dávkovače pracího prostředku.
Množství pracího prostředku
Druh a množství pracího prostředku bude
záviset na druhu tkaniny, množství prádla,
stupni zašpinění a tvrdosti použité vody.
Dodržujte pokyny výrobce k množství použitého prostředku.
Menší množství pracího prostředku použijte
tehdy, když:
• perete malé množství prádla
• prádlo je lehce zašpiněné
•při praní se tvoří velké množství pěny.
Stupně tvrdosti vody
Tvrdost vody se označuje tzv. stupni
tvrdosti. Tvrdost vody ve své domácnosti
zjistíte u místního vodárenského podniku,
nebo na místním úřadě. Pokud má voda
střední nebo vysoký stupeň tvrdosti, doporučujeme přidat změkčovadlo vody, vždy
však s ohledem na pokyny výrobce. Pokud
je voda měkká, upravte množství čistícího
prostředku.
PRACÍ PROGRAMY
Program - Maximální a minimální teplota - Popis
cyklu - Maximální rychlost odstřeďování - Maximální náplň prádla - Druh prádla
Bavlna
90 °C – studená
Hlavní praní – máchání
Odstředění při maximální rychlosti
Max. náplň 9 kg – Snížená náplň 4 kg
Bílá a barevná bavlna (normálně zašpiněné prádlo).
Funkce
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁNÍ
ZASTAVENÍ MÁCHÁ-
NÍ
BEZ ODSTŘEDĚNÍ
PŘEDPÍRKA
EXTRA MÁCHÁNÍ
ČASOVÝ MANA-
ŽER
1)
2)
Komora pracího
prostředku
Page 13
electrolux 13
Program - Maximální a minimální teplota - Popis
cyklu - Maximální rychlost odstřeďování - Maximální náplň prádla - Druh prádla
Syntetika
60 °C – studená
Hlavní praní – máchání
Maximální rychlost odstřeďování 900 ot/min
Max. náplň 4 kg – Snížená náplň 2 kg
Syntetické nebo směsové tkaniny: spodní prádlo,
barevné prádlo, nesrážlivé košile, blůzy.
Jemné
40 °C – studená
Hlavní praní – máchání
Maximální rychlost odstřeďování 700 ot/min
Max. náplň 4 kg - Snížená náplň 2 kg
Jemné prádlo: akryl, viskóza, polyester.
Vlna/Ruční praní
40 °C – studená
Hlavní praní – máchání
Maximální rychlost odstřeďování 900 ot/min
Max. náplň 2 kg
Prací program pro vlnu, která se může prát v pračce, i
pro ručně prané vlněné oděvy a jemné tkaniny se
symbolem „ruční praní“.
Poznámka: Při praní jediného nebo objemného kusu
může být spotřebič nevyvážený. Pokud spotřebič neprovede závěrečné odstředění, přidejte další prádlo,
rovnoměrně ho rozložte rukou a pak zvolte program
odstředění.
Dámské prádlo
40 °C – studená
Hlavní praní – máchání
Maximální rychlost odstřeďování 900 ot/min
Max. náplň 1 kg
Tento program se hodí pro velmi jemné prádlo, jako je
dámské prádlo, podprsenky a spodní prádlo. Maximální rychlost otáček se automaticky snižuje.
Máchání
Máchání – dlouhé odstředění
Odstředění při maximální rychlosti
Max. náplň 9 kg
S tímto programem je možné vymáchat a odstředit
bavlněné oblečení, které jste předtím vyprali ručně.
Pro větší intenzitu máchání zvolte funkci EXTRA MÁCHÁNÍ. Spotřebič navíc provede dodatečná máchání.
Vypouštění
Vypuštění vody
Max. náplň 9 kg
Používá se pro vypouštění vody z posledního máchání
u programů s aktivovanou funkcí, která končí s nevypuštěnou vodou v bubnu.
Funkce
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁNÍ
ZASTAVENÍ MÁCHÁ-
NÍ
BEZ ODSTŘEDĚNÍ
PŘEDPÍRKA
1)
EXTRA MÁCHÁNÍ
ČASOVÝ MANA-
ŽER
2)
ZASTAVENÍ MÁCHÁ-
NÍ
BEZ ODSTŘEDĚNÍ
PŘEDPÍRKA
1)
EXTRA MÁCHÁNÍ
ČASOVÝ MANA-
ŽER
2)
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁNÍ
ZASTAVENÍ MÁCHÁ-
NÍ
BEZ ODSTŘEDĚNÍ
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁNÍ
ZASTAVENÍ MÁCHÁ-
NÍ
BEZ ODSTŘEDĚNÍ
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁNÍ
ZASTAVENÍ MÁCHÁ-
NÍ
BEZ ODSTŘEDĚNÍ
EXTRA MÁCHÁNÍ
Komora pracího
prostředku
Page 14
14 electrolux
Program - Maximální a minimální teplota - Popis
cyklu - Maximální rychlost odstřeďování - Maximální náplň prádla - Druh prádla
Odstředění
Vypouštění a dlouhé odstředění
Odstředění při maximální rychlosti
Max. náplň 9 kg
Samostatné odstředění pro ručně prané oděvy a po
programech se zvolenou funkcí končící s vodou ve vaně. Rychlost odstřeďování můžete zvolit stisknutím
příslušného tlačítka podle druhu prádla, které má být
odstředěno.
Praní za studena
90° - 40°
Hlavní praní – máchání
Odstředění při maximální rychlosti
Max. náplň 9 kg
Bílá a stálobarevná bavlna.
Tento program je vhodný pro lehce nebo normálně
znečištěné bavlněné prádlo. Teplota bude nižší a doba praní bude delší. Tím dosáhnete dobrého výsledku
praní a ušetříte energii.
Lůžkoviny
40° - 30°
Hlavní praní – máchání
Maximální rychlost odstřeďování 700 ot/min
Max. náplň 2 kg
Krátký cyklus vhodný pro jednu deku nebo prošívanou
přikrývku.
Snadné žehlení
60 °C – studená
Hlavní praní – máchání
Maximální rychlost odstřeďování 900 ot/min
Max. náplň 1 kg
Jestliže zvolíte tento program, prádlo se vypere a
odstředí šetrným způsobem, aby se nezmačkalo. Žehlení pak bude jednodušší. Spotřebič navíc provede
dodatečné máchání.
Rychlý
30°
Hlavní praní – máchání
Maximální rychlost odstřeďování 900 ot/min
Max. náplň 1 kg
Krátký prací cyklus, ideální pro prádlo, které potřebuje
pouze osvěžit.
Košile
30°
Hlavní praní – máchání
Maximální rychlost odstřeďování 900 ot/min
Max. náplň 1 kg
Prací cyklus pro lehce znečištěné košile.
Funkce
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁNÍ
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁNÍ
ZASTAVENÍ MÁCHÁ-
NÍ
BEZ ODSTŘEDĚNÍ
PŘEDPÍRKA
1)
EXTRA MÁCHÁNÍ
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁNÍ
ZASTAVENÍ MÁCHÁ-
NÍ
BEZ ODSTŘEDĚNÍ
PŘEDPÍRKA
1)
EXTRA MÁCHÁNÍ
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁNÍ
ZASTAVENÍ MÁCHÁ-
NÍ
BEZ ODSTŘEDĚNÍ
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁNÍ
BEZ ODSTŘEDĚNÍ
Komora pracího
prostředku
Page 15
electrolux 15
Program - Maximální a minimální teplota - Popis
cyklu - Maximální rychlost odstřeďování - Maximální náplň prádla - Druh prádla
Praní za studena
Studená
Hlavní praní – máchání
Maximální rychlost odstřeďování 1200 ot/min
Max. náplň 3 kg
Vysoce účinný program pro studené praní lehce znečištěného prádla vyrobeného z bavlny, syntetické nebo směsné tkaniny. Tento program vyžaduje použití
pracího prostředku, který je aktivní ve studené vodě.Pozn.: V případě přívodu vody o teplotě nižší než 6 °C
provede spotřebič její krátké ohřátí. Prací prostředek
se musí použít v dodávaném nebo vhodném dávkovači (použijte množství doporučené výrobcem pracího
prostředku).
O = VYP
Pro zrušení probíhajícího programu nebo vypnutí
spotřebiče.
1) Jestliže použijete tekutý prací prostředek, musíte zvolit program bez PŘEDPÍRKY.
2) Zvolíte-li funkci Extra krátký pomocí tlačítek 10, doporučujeme snížit maximální náplň podle uvedené tabulky. Plná
náplň prádla je možná, ale výsledky praní budou o něco horší. Zvolíte-li funkci Osvěžení nebo Extra osvěžení,
doporučujeme snížit náplň ještě více.
Funkce
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁNÍ
BEZ ODSTŘEDĚNÍ
ZASTAVENÍ MÁCHÁ-
NÍ
EXTRA MÁCHÁNÍ
Komora pracího
prostředku
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Upozornění Před každou údržbou
nebo čištěním musíte spotřebič odpojit
od přívodu proudu.
Odvápnění
Běžně používaná voda obsahuje vápenec.
Doporučujeme proto pravidelně používat v
pračce práškový změkčovač vody. Tento
postup provádějte samostatně, nikoliv při
praní, a dodržujte pokyny výrobce ohledně
změkčovacího prášku. Tím se zabrání usazování vodního kamene.
Po každém praní
Nechte dvířka na chvíli otevřená. To pomů-
že zabránit vlhkosti a vzniku zápachu uvnitř
spotřebiče. Otevřením dvířek po praní se také chrání dveřní těsnění.
Údržbové praní
Při nízkých pracích teplotách se uvnitř bubnu mohou vytvořit usazeniny.
Doporučujeme proto provádět pravidelně
údržbové praní.
K provedení údržbového praní:
• V bubnu nesmí být prádlo.
• Zvolte prací program pro bavlnu s nejvyš-
ší teplotou.
• Použijte normální dávku pracího
prost
ředku s biologickými vlastnostmi.
Čištění vnějších ploch
Venkovní plochy pračky umývejte pouze vodou se saponátem a poté důkladně vysu-
šte.
Důležité K čištění vnějších ploch
nepoužívejte metylalkohol, rozpouštědla
nebo podobné prostředky.
Čištění zásuvky dávkovače pracích
prostředků
Zásuvku dávkovače pracích prostředků je
nutné čistit pravidelně.
Zásuvku dávkovače pracích prostředků na
prací prášek a přísady je nutné čistit pravidelně.
Vyndejte zásuvku tak, že stlačíte úchytku
směrem dolů a vytáhněte ji ven.
Page 16
16 electrolux
Propláchněte ji pod vodovodem, abyste odstranili všechny zbytky nahromaděného
prášku.
Aby čištění bylo snazší, je třeba vrchní díl
komory na přísady vyjmout. Všechny části
omyjte vodou.
Prací buben
V bubnu se může usazovat rez z rezavých
částic v prací vodě nebo z vodovodního ko-
houtku obsahujících železo.
Důležité Při čištění bubnu nepoužívejte
kyselé odvápňovací prostředky, drsné
čisticí prostředky obsahující chlor, železné
nebo ocelové drátěnky.
1. Odstraňte všechny usazeniny rzi v bub-
nu čisticími prostředky pro nerezovou
ocel.
2. Nechte proběhnout prací program bez
prádla, aby se odstranily všechny zbytky čisticích prostředků.
Program: Zvolte program pro bavlnu s
maximální teplotou a přidejte asi 1/4
odměrky pracího prostředku.
Těsnění dvířek
Čas od času je nutné zkontrolovat těsnění
dvířek a odstranit případné cizí předměty,
které se do něj mohly zachytit.
Komoru zásuvky dávkovače očistěte kar-
táčkem.
Vypouštěcí čerpadlo
Vypouštěcí čerpadlo pravidelně kontrolujte
a čistěte.
Čerpadlo pravidelněčistěte, zejména, jestliže:
Page 17
electrolux 17
•Spotřebič nevypouští vodu.
•Buben se nemůže otáčet.
•Spotřebič vydává nezvyklý hluk z důvodu
ucpaného vypouštěcího čerpadla.
• Nastal problém s vypouštěním vody (další
podrobnosti viz část „Co dělat, když...“).
Upozornění
1. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
2. Filtr neodstraňujte, pokud
spotřebič pracuje. Vypouštěcí čerpadlo nečistěte, pokud je voda ve
spotřebiči horká. Před čištěním
čerpadla musí voda vychladnout.
Čištění vypouštěcího čerpadla:
1. Otevřete dvířka čerpadla.
2. Pod výklenek vypouštěcího čerpadla
položte nádobu, do které zachytíte vytékající vodu.
3. Stiskněte dvě páčky a vytáhněte vypouštěcí hadici ven, aby mohla voda
vytéct.
4. Když je nádoba plná vody, zasuňte vypouštěcí hadici zpět a nádobu vyprázdněte. Kroky 3 a 4 opakujte, dokud z vypouštěcího čerpadla nevytéká žádná
voda.
5. Zatáhněte zpět vypouštěcí hadici.
6. Odšroubujte filtr a vyndejte jej.
1
2
7. Z čerpadla odstraňte vlákna a různé
předměty.
8. Ujistěte se, že se oběžné kolo čerpadla
může otáčet. Pokud se tak nestane,
kontaktujte servisní středisko.
9. Vyčistěte filtr pod vodovodním kohoutkem a vložte jej zpět do čerpadla do
speciálních drážek.
Page 18
18 electrolux
10. Ujistěte se, že jste filtr správně utáhli,
abyste zabránili úniku vody.
1
2
11. Zavřete dvířka vypouštěcího čerpadla.
Upozornění
Nikdy nesnímejte kryt čerpadla během pracího cyklu, vždy počkejte, až spotřebič
skončí cyklus a je prázdný. Jestliže nasazujete kryt zpět, ujistěte se, že je bezpečně
dotažen tak, aby nemohla prosakovat voda
a malé děti ho nemohly odšroubovat.
Čištění filtrů přívodu vody
Jestliže zjistíte, že pračce trvá delší dobu
než se naplní vodou, zkontrolujte filtr umístěný ve šroubení přívodní hadice, zda není
zanesený.
1. Zavřete vodovodní kohoutek.
2. Odšroubujte přívodní hadici od kohout-
ku.
3. Vyčistěte filtr v hadici tvrdým kartáčkem
se štětinami.
4. Přívodní hadici našroubujte zpět na vodovodní kohoutek.
5. Přívodní hadici pak odšroubujte od
pračky. Připravte si hadr, protože může
vytéct trochu vody.
6. Vyčistěte filtr ventilu v hadici tvrdým
kartáčkem nebo hadříkem.
7. Přišroubujte hadice zpět ke spotřebiči a
zkontrolujte, zda je dobře utažená.
8. Otevřete vodovodní kohoutek.
Nouzové vypouštění
Když spotřebič vodu nevypustí, vypusťte ji
následujícím postupem:
1. vytáhněte zástrčku ze zásuvky;
2. zavřete vodovodní kohoutek;
3. podle potřeby počkejte, dokud se voda
neochladí;
4. otevřete dvířka;
5. pod výklenek vypouštěcího čerpadla
položte nádobu;
6. stiskněte dvě páčky a vytáhněte vypouštěcí hadici ven, aby mohla voda vytéct;
7. když je nádoba plná vody, zasuňte vypouštěcí hadici zpět a nádobu vyprázdněte;
opakujte postup, dokud voda vytéká;
8. v případě potřeby čerpadlo vyčistěte
(viz část „Vypouštěcí čerpadlo“);
9. zavřete dvířka vypouště
cího čerpadla.
Když vypustíte vodu pomocí nouzového vypouštění, je nutné vypouštěcí systém opět
aktivovat:
1. Do komory pro hlavní praní dávkovače
pracího prostředku nalijte dva litry vody.
2. Spusťte program na vypouštění vody.
Opatření proti vlivu mrazu
Pokud spotřebič instalujete v místě, kde
může teplota klesnout pod 0 °C, vypusťte
zbylou vodu z přívodní hadice a vypouštěcí-
ho čerpadla.
1. vytáhněte zástrčku ze zásuvky;
2. zavřete vodovodní kohoutek;
3. odšroubujte přívodní hadici od kohoutku;
Page 19
electrolux 19
4. oba konce přívodní hadice vložte do
nádoby a nechte z hadice vytéct vodu;
5. vypusťte vypouštěcí čerpadlo dle postupu uvedeného v části „Nouzové vypouštění“;
6. když je vypouštěcí čerpadlo prázdné,
namontujte přívodní hadici zpět.
CO DĚLAT, KDYŽ...
Některé problémy jsou způsobeny pouze
zanedbáním údržby nebo přehlédnutím a
můžete je snadno odstranit sami bez volání
do servisu. Před zavoláním do servisního
střediska proveďte nejprve níže uvedené
kontroly.
Je možné, že během provozu pračky začne
blikat červená kontrolka tlačítka 8 , každých 20 vteřin zazní zvukové signály a na
displeji se zobrazí jeden z následujících po-
ProblémMožná příčina/Řešení
Dvířka nejsou zavřená.
•Zavřete dobře dvířka.
Zástrčka není řádně zasunutá do síťové zásuvky.
•Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky.
V zásuvce není proud.
• Zkontrolujte elektrickou instalaci v domácnosti.
Pračka nezačne prát:
Spotřebič se neplní vodou:
Pračka napustí vodu a hned
ji vypustí:
Je spálená síťová pojistka, popř. vybavený jistič.
•Otočte voličem programu a stiskněte opět tlačítko 8.
Zvolili jste odložený start.
•Přejete-li si vyprat prádlo hned, zrušte odložený start.
Je zapnutá dětská pojistka.
•Vypněte dětskou pojistku.
Vodovodní kohoutek je zavřený.
•Otevřete vodovodní kohoutek.
Přívodní hadice je přiskřípnutá nebo přehnutá.
•Zkontrolujte připojení přívodní hadice.
Filtr v přívodní hadici nebo filtr v přívodním ventilu je zanesený.
•Vyčistěte filtry přívodu vody (další podrobnosti viz „Čištění filtrů
na přívodu vody“).
Dvířka nejsou správně zavřená.
•Zavřete dobře dvířka.
Konec vypouštěcí hadice je příliš nízko.
•Viz příslušný odstavec v části „Vypouštění vody“.
Upozornění
Před opětovným použitím spotřebiče se ujistěte, že je okolní teplota vyšší než 0 °C.
Výrobce neručí za škody způsobené nízkými teplotami.
plachových kódů na znamení, že pračka
nefunguje:
•
: problém s přívodem vody.
•
•
: problém s vypouštěním vody.
: otevřená dvířka.
Po odstranění problému stiskněte tlačítko 8
k restartování programu. Pokud potíže
přetrvávají i po provedení kontrol, zavolejte
do místního servisního střediska.
Page 20
20 electrolux
ProblémMožná příčina/Řešení
Spotřebič nevypouští vodu
nebo neodstřeďuje:
Na podlaze je voda:
Prádlo není dobře vyprané:
Dvířka nejdou otevřít:
Spotřebič hlučně vibruje:
Vypouštěcí hadice je přiskřípnutá nebo přehnutá.
•Zkontrolujte připojení vypouštěcí hadice.
Došlo k ucpání vypouštěcího filtru.
•Vyčistěte vypouštěcí filtr.
Zvolili jste funkci nebo program, který končí bez vypuštění vody z
pračky nebo u kterého jsou zrušeny všechny odstřeďovací fáze.
• Zvolte program vypouštění nebo odstředění.
Prádlo uvnitř bubnu je nesprávně rozloženo.
• Rozložte prádlo jinak.
Bylo použito nadměrné množství nebo nevhodný typ pracího
prostředku (dochází k nadměrné tvorbě pěny).
• Snižte množství pracího prostředku nebo použijte jiný.
Zkontrolujte, zda se nevyskytují netěsnosti ve spojkách přívodní
hadice. V některých případech není únik vody z hadice bezprostředně viditelný. Zkontrolujte, zda hadice není vlhká.
•Zkontrolujte připojení přívodní hadice vody.
Přívodní nebo vypouštěcí hadice je poškozená.
•Vyměňte ji za novou.
Filtr nebyl po čištění řádně zašroubován.
• Filtr zcela zašroubujte.
Použili jste málo pracího prostředku nebo nevhodný prostředek.
• Zvyšte množství pracího prostředku nebo použijte jiný.
Odolné skvrny nebyly před praním nijak ošetřeny.
•K odstranění odolných skvrn používejte čisticí prostředky na
skvrny.
Nezvolili jste správnou teplotu.
• Zkontrolujte, zda jste zvolili správnou teplotu.
Nadměrné množství prádla.
• Snižte množství prádla.
Program ještě pracuje.
•Počkejte na konec pracího cyklu.
Blokovací systém dvířek ještě není uvolněn.
•Vyčkejte, dokud nezhasne příslušný symbol nebo kontrolka (dle
modelu)
.
V bubnu je voda.
• Zvolte program vypouštění nebo odstředění a vodu tak vypusť-
te.
Nebyly odstraněny přepravní šrouby a obal.
• Zkontrolujte správnou instalaci spotřebiče.
Nožičky nejsou seřízené.
• Zkontrolujte správné vyrovnání spotřebiče.
Prádlo uvnitř bubnu je nesprávně rozloženo.
• Rozložte prádlo jinak.
V bubnu může být příliš málo prádla.
• Vložte více prádla.
Page 21
ProblémMožná příčina/Řešení
Elektronické zařízení na kontrolu stability přerušilo odstřeďování,
protože prádlo není v bubnu rovnoměrně rozloženo. Otáčením
bubnu v opačném směru se systém snaží o lepší rozložení prádla.
Může se o to pokusit několikrát, dokud nerovnováha nezmizí a
Odstřeďování se spustí později nebo vůbec:
Spotřebič vydává nezvyklý
zvuk:
V bubnu není vidět žádnou
vodu:
může pokračovat normální odstředění. V případě, že ani po 10 minutách není prádlo v bubnu rozloženo rovnoměrně, spotřebič prádlo neodstředí. V takovém případě rozložte prádlo rukou a zvolte
odstřeďovací program.
• Rozložte prádlo jinak.
Příliš málo prádla.
•Přidejte další prádlo, rovnoměrně ho rozložte rukou a pak zvolte
program odstředění.
Spotřebič je vybaven typem motoru, který vydává ve srovnání s
tradičními motory nezvyklý zvuk. Nový motor zajišťuje měkčí spuštění, rovnoměrnější rozložení prádla v bubnu při odstřeďování a
zvýšenou stabilitu spotřebiče.
Spotřebiče s moderní technologií pracují velmi úsporně s menší
spotřebou vody při zachování stejného výkonu.
Pokud problém nemůžete určit nebo
vyřešit, obraťte se prosím na naše servisní
středisko. Dříve než budete telefonovat do
servisu, poznamenejte si model, sériové čí-
slo a datum zakoupení pračky. Servisní
středisko se na tyto údaje bude dotazovat.
electrolux 21
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ...
TECHNICKÉ ÚDAJE
RozměryŠířka
Připojení k elektrické síti
Napětí - celkový výkon - pojistka
Tlak přívodu vodyMinimální
Maximální množství prádlaBavlna9 kg
Rychlost odstředěníMaximální1200 ot/min
Výška
Hloubka
Hloubka (Celkové rozměry)
Informace o připojení k elektrické síti jsou uvedeny na typovém
štítku na vnitřním okraji dvířek pračky.
2) Údaje uvedené v této tabulce jsou pouze orientační. Mohou se měnit v závislosti na množství a druhu prádla,
teplotě přiváděné vody a okolní teplotě.
Standardní programy s hodnotami
spotřeby uvedenými na energetickém
štítku
Bavlna úsporný 60 °C a bavlna úsporný 40
°C jsou standardní programy pro běžně
znečištěné bavlněné prádlo. Tyto programy
jsou vhodné pro praní běžně znečištěného
1)
Spotřeba energie (kWh)
nější programy v oblasti kombinované
spotřeby energie a vody při praní tohoto typu bavlněného prádla.
Splňují normu EN60456.
Skutečná teplota vody se může od
uvedené teploty cyklu lišit.
2)
Spotřeba vody (li-
try)
2)
bavlněného prádla a představují nejúspor-
INSTALACE
Vybalení
Před použitím spotřebiče je nutné odstranit
všechny přepravní šrouby a obaly.
Doporučujeme uschovat si všechny ochran-
né přepravní prvky, abyste je mohli použít
při případné další dopravě spotřebiče.
1. Po úplném odstranění obalů položte
pračku opatrně na zadní stranu, abyste
mohli odstranit polystyrénový podstavec ze spodní části spotřebiče.
2. Z držáků na zadní straně pračky vyjmě-
te elektrický přívodní kabel, vypouštěcí
a přívodní hadici.
3. Vyšroubujte tři šrouby.
2
1
Page 23
electrolux 23
4. Vytáhněte příslušné plastové rozpěrky.
5. Otevřete dvířka a vytáhněte polystyrénový blok připevněný k těsnění dvířek.
6. Do malého horního otvoru a dvou širokých otvorů vložte odpovídající plastové
krytky, které jsou uložené v sáčku s návodem k použití.
Umístění
Instalujte spotřebič na tvrdé rovné podlaze.
Zkontrolujte, zda proudění vzduchu kolem
spotřebiče není znemožněno koberci, rohožemi apod. Zkontrolujte, zda se spotřebič
nedotýká stěn nebo jiného kuchyňského
nábytku. Vyrovnejte pračku zvýšením nebo
snížením nožiček. Nožičku lze někdy utáh-
nout jen obtížně, protože je vybavena pojistnou maticí, ale pračka MUSÍ být vyrov-
naná a stabilní. Podle potřeby zkontrolujte
správné vyrovnání pomocí vodováhy. Nezbytné úpravy můžete provádět pomocí klí-če. Přesné vyrovnání zabraňuje vibracím,
hluku a pohybu pračky během provozu.
Pozor Nikdy nevyrovnávejte případné
nerovnosti podlahy podkládáním
kartónu, dřeva nebo podobných
materiálů pod spotřebič.
Souprava gumových nožiček
(4055126249)
Dostupná u vašeho autorizovaného prodejce.
Gumové nožičky se obzvláště hodí na plovoucích, kluzkých či dřevěných podlahách.
Montáží těchto nožiček zabráníte vibracím,
hluku a přemisťování spotřebiče během jeho provozu.
Pozorně si přečtěte pokyny dodané s
příslušnou soupravou.
Přívod vody
Upozornění Tento spotřebič musí
být připojen k přívodu studené
vody.
Page 24
24 electrolux
1. Přívodní hadici, která se dodává se
spotřebičem, připojte ke kohoutku s
3/4" závitem. Vždy použijte hadici dodávanou s pračkou.
Důležité Pro přívod vody nepoužívejte
hadice z předchozího spotřebiče.
2. Konec přívodní hadice na straně pračky
se může obrátit kterýmkoli směrem jako
na obrázku.
Neumisťujte přívodní hadici směrem
dolů.
Zahněte hadici doleva nebo doprava
podle polohy vodovodního kohoutku.
dobu nepoužívané, nechte vodu před
připojením přívodní hadice nějakou dobu
odtéct. Tímto způsobem se vyplaví
případné usazeniny písku a rzi v potrubí.
Vypouštění vody
Konec vypouštěcí hadice můžete umístit
třemi různými způsoby.
• Zaháknutím umělohmotného kolena
dodávaného s pračkou za okraj umyvadla. Důležité je, aby koleno se zahnutou
částí hadice nemohlo při vypouštění
sklouznout z umyvadla. Upevněte ho proto šňůrkou ke kohoutku nebo k háčku na
zdi.
3. Nasaďte správně hadici utažením pojistné matice. Po umístění přívodní hadice se ujistěte, že jste dotáhli matici, aby
neunikala voda.
Přívodní hadici nelze nastavovat. Jestliže je
příliš krátká a nechcete přemístit kohoutek,
musíte koupit novou delší hadici, která je
speciálně určená pro tento účel.
Důležité Je-li potrubí, ke kterému
připojujete spotřebič nové, anebo už delší
• Odbočkou v odpadu umyvadla. Tato
odbočka se musí nacházet nad sifonem
tak, aby byl oblouk hadice vzdálený minimálně 60 cm od podlahy.
• Přímo do odpadního potrubí , které se
nachází ve výšce minimálně 60 cm a maximálně 90 cm od podlahy. Konec vypouštěcí hadice musí být stále větraný, tj.
vnitřní průměr odpadního potrubí musí
byt širší než vnější průměr vypouštěcí hadice. Vypouštěcí hadice nesmí být nikde
zkroucená.
Page 25
electrolux 25
Je-li to nutné, můžete vypouštěcí hadici prodloužit na maximálně 4 metry. Přídavnou vypouštěcí hadici a spojovací díl můžete zakoupit v místním servisním středisku.
PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI
Informace o připojení k elektrické síti jsou
uvedeny na typovém štítku na vnitřním
okraji dvířek pračky.
Ověřte si, ze váš domácí elektrický rozvod
unese maximální požadované zatížení i
případné další současně zapnuté domácí
elektrospotřebiče.
Pračku zapojte na zásuvku s
uzemněním.
Výrobce odmítá veškerou
odpovědnost za možné poškození
zdraví a za škody na majetku, k
nimž došlo v důsledku nedodržení
výše uvedených pokynů.
Přívodní kabel musí být po instalaci
spotřebiče snadno přístupný.
Kdybyste potřebovali vyměnit
přívodní kabel, musí výměnu
provést naše servisní středisko.
POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Symbol na výrobku nebo jeho balení
udává, že tento výrobek nepatří do
domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do
sběrného místa pro recyklaci elektrického a
elektronického zařízení. Zajištěním správné
likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
negativním důsledkům pro životní prostředí
a lidské zdraví, které by jinak byly
způsobeny nevhodnou likvidací tohoto
výrobku. Podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku zjistíte u příslušného
místního úřadu, služby pro likvidaci
domovního odpadu nebo v obchodě, kde
jste výrobek zakoupili.
Obalové materiály
Materiály označené symbolem
cyklovatelné.
>PE <=polyethylene
jsou re-
>PS <=polystyrene
>PP <=polypropylen
Tyto materiály je nutné vhodit do přísluš-
ných sběrných kontejnerů, aby mohlo dojít
k jejich druhotnému využití.
Ekologické rady
Chcete-li ušetřit vodu i energii a přispět k
ochraně životního prostředí, doporučujeme
řídit se následujícími radami:
•Normálně zašpiněné prádlo můžete prát
bez předpírky, ušetříte prací prostředek,
vodu i čas (a ochráníte tak i životní
prostředí).
• Praní je úspornější při plné náplni prádla.
•Vhodným předběžným ošetřením můžete
před praním odstranit skvrny a zašpiněná
místa; prádlo pak můžete vyprat při nižší
teplotě.
Page 26
26 electrolux
• Prací prostředky dávkujte podle tvrdosti
vody, množství praného prádla a stupně
zašpinění.
Page 27
Electrolux. Thinking of you.
Обменяйтесьснамисвоимимыслямина
www.electrolux.com
СОДЕРЖАНИЕ
Сведения по технике безопасности
Описание изделия 29
Панель управления 31
Первое использование 34
Персонализация 34
Ежедневное использование 34
Полезные советы 38
Программы стирки 40
27
Уход и очистка 43
Что делать, если ... 47
Технические данные 50
Показатели потребления 50
Установка 51
Подключение к электросети 54
Охрана окружающей среды 54
Право на изменения сохраняется
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ВАЖНО! Внимательно прочитайте и
сохраните для консультаций в
будущем.
• Безопасность Вашего прибора соответствует действующим промышленным стандартам и требованиям законодательства в отношении безопасности приборов. Тем не менее, как
изготовители, мы считаем своим долгом дать следующие указания по безопасности.
• Очень важно, чтобы настоящее руководство хранилось у
машины для консультаций в будущем. В случае продажи или передачи
данного электробытового прибора
другому лицу или, если при переезде
на новое место жительства прибор
остается по старому адресу, обеспечьте передачу руководства вместе
с прибором его новому владельцу с
тем, чтобы он мог ознакомиться с
правилами его эксплуатации и соответствующими предупреждениями.
• НЕОБХОДИМО внимательно ознакомиться с ними перед тем, как приступить к установке и эксплуатации машины.
• Перед первым включением стиральной машины проверьте ее на отсутствие повреждений, вызванных
транспортировкой. Никогда не подключайте к инженерным сетям повре-
пользователя
жденную машину. При обнаружении
каких-либо повреждений обращайтесь к поставщику.
•
Если доставка машины произведена
зимой при отрицательных температурах: Перед первым включением стиральной машины дайте ей постоять
при комнатной температуре в течение 24 часов.
Общие правила техники
безопасности
• Опасно изменять технические характеристики изделия или каким-либо
образом модифицировать его.
• При стирке с высокой температурой
стекло дверцы может сильно нагреваться. Не
• Следите за тем, чтобы домашние животные и дети не забирались в барабан. Во избежание этого проверяйте
барабан перед использованием машины.
• Не допускайте попадания в машину
твердых острых предметов, таких как
монеты, булавки, заколки, винтики,
камни и т.д., так как они могут привести к ее
• Используйте только рекомендованное количество смягчителя тканей и
моющего средства. При применении
чрезмерного количества моющего
средства возможно повреждение ткани. См. рекомендации изготовителя
касайтесьего!
серьезномуповреждению.
electrolux 27
Page 28
28 electrolux
относительно количества моющих
средств.
• Мелкие предметы, такие как носки,
носовые платки, пояса и т.д., следует
помещать в специальные мешки для
стирки или наволочку, иначе во время стирки они могут застрять между
баком и барабаном.
• Не стирайте в машине изделия с пластинами из китового уса, одежду с необработанными краями
и рваную
одежду.
• После использования и перед чисткой и техобслуживанием машины
всегда отключайте ее от электросети
и закрывайте кран подачи воды.
• Ни при каких обстоятельствах не пытайтесь отремонтировать машину самостоятельно. Ремонт, выполненный
неопытными лицами, может привести
к серьезной неисправности или травме. Обращайтесь в местный сервисный центр. Всегда
настаивайте на использовании оригинальных запчастей.
Установка
• Этот прибор тяжелый. Будьте осторожны при его перемещении.
• При распаковке прибора убедитесь в
том, что он не поврежден. В случае
сомнений не пользуйтесь им, а обратитесь в сервисный центр.
• Перед началом эксплуатации машины следует удалить всю упаковку и
снять транспортировочные
болты. В
противном случае возможно серьезное повреждение изделия и другого
имущества. См. соответствующий
раздел в руководстве пользователя.
• После установки прибора убедитесь,
что он не стоит на сливном или наливном шланге и что верхняя крышка
не прижимает сетевой шнур к стене.
• Если машина устанавливается на ковровом покрытии, необходимо отрегулировать ножки таким образом, чтобы обеспечить свободную циркуляцию воздуха под машиной.
• После установки обязательно убедитесь в отсутствии утечки воды из
шлангов и соединительных элементов.
• Если прибор установлен в помещении, температура в котором может
опускаться ниже нуля, ознакомьтесь с
разделом "Опасность замерзания".
• Все сантехнические работы, необходимые
для установки данного прибора, должны выполняться квалифицированным сантехником или компетентным специалистом.
• Все работы по электрическому подключению, необходимые для установки данного прибора, должны выполняться квалифицированным электриком или компетентным специалистом.
Эксплуатация
• Данный прибор предназначен только
для бытового применения. Он не должен использоваться в
целях, отличных от тех, для которых он предназначен.
• Стирайте только те изделия, которые
предназначены для машинной стирки. Следуйте инструкциям, указанным
на этикетке каждой вещи.
• Не перегружайте прибор. См. таблицу программ стирки.
• Перед стиркой проверьте, чтобы все
пуговицы и застежки-молнии на одежде были застегнуты, а в
карманах ничего не было. Не стирайте в машине
сильно поношенную или рваную одежду; удаляйте пятна краски, чернил,
ржавчины и травы перед стиркой. НЕЛЬЗЯ стирать в машине бюстгальтеры с проволочным каркасом.
• Не следует стирать в машине вещи,
испачканные летучими жидкостями
наподобие бензина. Если такие летучие жидкости использовались
для
чистки одежды, необходимо полностью удалить их с нее перед тем, как
класть вещи в машину.
• Никогда не тяните за кабель, чтобы
вынуть сетевой шнур из розетки; всегда беритесь за саму вилку.
• Ни в коем случае не эксплуатируйте
прибор в случае повреждения сетевого шнура или таких повреждений панели управления, рабочего стола или
основания, которые открывают доступ во внутреннюю часть стиральной машины.
Page 29
electrolux 29
Защита от детей
• Данное устройство не предназначено
для эксплуатации лицами (включая
детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями, а также не обладающими достаточным опытом или знаниями без присмотра или под руководством лица, отвечающего за их
безопасность.
• Необходимо присматривать за детьми и не разрешать им играть с
ным устройством.
• Упаковочные материалы (например,
полиэтиленовая пленка, пенопласт)
могут быть опасными для детей - они
могут стать причиной удушения при
попадании в дыхательные пути! Держите их вне досягаемости детей.
• Храните все моющие средства в надежном месте, недоступном для детей.
• Следите за тем, чтобы дети и домашние
животные не забирались в бара-
бан. Во избежание запирания внутри
дан-
барабана детей или домашних животных, в машине предусмотрено
специальное устройство. Для включения этого устройства поверните по
часовой стрелке расположенную на
внутренней стороне дверцы кнопку,
не нажимая ее, так, чтобы паз оказался в горизонтальном положении. При
необходимости, используйте для этого
монету.
Для отключения этого устройства,
чтобы снова можно было закрыть
дверцу, поверните кнопку против часовой стрелки так, чтобы паз оказался в вертикальном положении.
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
Ваш новый прибор удовлетворяет всем современным требованиям, предъявляемым к эффективной стирке белья, при низком расходе воды, энергии и
моющих средств. Новая система стирки обеспечивает полное использование
моющего средства и уменьшает потребление воды, способствуя экономии
энергии.
Отделение для моющего средства,
используемого при предварительной
стирке и вымачивании, или для пятновыводителя, используемого на этапе
выведения пятен (если имеется). Моющее средство для предварительной
стирки и вымачивания добавляется в
начале выполнения программы стирки.
Пятновыводитель добавляется на этапе выведения пятен.
Отделение для порошкового или
жидкого моющего средства, используемого при основной стирке. При использовании жидкого моющего средства наливайте его непосредственноперед
запуском программы.
При дозировке моющих средств и добавок руководствуйтесь указаниями изготовителя и не превышайте отметку
"MAX" на стенке дозатора. Смягчитель
тканей или крахмальные добавки необходимо заливать в отделение дозатора
перед запуском программы стирки.
Справочник по программам находится
на передней стороне дозатора моющих
средств.
Другие справочники по программам на
разных языках находятся в пакете с ру-
приборам прилагается несколько справочников по программам).
Чтобы заменить справочник по программам:
1. Вытащитеегоиуберите.
2. Вставьтеновыйсправочник.
ководством пользователя. (Не ко всем
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
На нижеприведенном рисунке показана панель управления. На нем представлены селектор программ, различные кнопки, индикатор и дисплей На дальнейших страницах они обозначаются соответствующими цифрами.
124567
3
8
9
10
1 Селектор программ
2 Кнопка «ТЕМПЕРАТУРА»
3 Кнопка «СНИЖЕНИЕ СКОРОСТИ
После выбора программы на дисплей
выводится ее продолжительность в
часах и минутах (например, 2.05 ).
Продолжительность выбранной программы стирки рассчитывается автоматически на основании максимальной загрузки, рекомендованной для
каждого типа ткани. После начала выполнения программы оставшееся до
ее окончания время обновляется
ежеминутно.
•
Задержка пуска
7.27.3
Выбранное значение задержки пуска,
заданное с помощью соответствующей кнопки, будет высвечиваться на
дисплее в течение нескольких секунд,
затем дисплей вернется в режим индикации продолжительности ранее
выбранной программы.
• Кодынеисправностей
В случае возникновения неисправностей во время работы на дисплей
могут выводиться их коды, например:
E20 (см. раздел "Чтоделать
если...").
• Неправильныйвыбордополни-
тельной функции
В случае выбора функции, несовместимой с выбранной программой
стирки, на дисплее высвечивается со-
Page 33
electrolux 33
общение Err в течение нескольких секунд, и красный индикатор, встроенный в кнопку 8, включается в мигающем режиме.
• Окончаниепрограммы
По окончании программы на дисплее
высвечиваются три мигающих нуля, а
индикатор кнопки 9 и индикатор кнопки 8 выключаются; дверцу можно открывать.
7.2: Символы этапов программы
стирки
•
Стирка
•
Полоскания
•
Слив
•
Отжим
При выборе программы стирки в нижней части дисплея появляются символы, соответствующие ее различным
этапам. После нажатия кнопки 8 отображается только символ выполняемого
этапа стирки.
Селектор программ
Селектор программ позволяет выбирать нужную программу, а также включать и выключать машину.
Температура
С помощью этой кнопки можно увеличивать или уменьшать температуру стирки.
Снижение скорости отжима
Нажимая эту кнопку, можно изменить
скорость отжима в выбранной программе, либо выбрать дополнительную
функцию "Остановка с водой в баке"
или "
Без отжима".
Без отжима
при выборе этой функции все этапы отжима отменяются и заменяются сливом
во избежание образования складок на
белье. Рекомендуется для особо тонких
тканей. В некоторых программах при
полосканиях будет использовано большее количество воды.
Остановка с водой в баке
При выборе этой функции вода после
последнего полоскания не сливается
для предотвращения
образования скла-
7.3: Этапнагрева
Во время цикла стирки на дисплее высвечивается символ температуры, указывающий на то, что машина производит нагрев воды в баке.
7.4: Символы степени загрязненности белья
•
Сильнаязагрязненность
•
Обычнаязагрязненность
•
Ежедневнаястирка
•
Слабаязагрязненность
•
Быстраястирка
•
Оченьбыстраястирка
•
Свежесть
•
Супер свежесть
После выбора программы стирки на
дисплее высвечивается символ степени загрязненности, автоматически
предлагаемый машиной.
7.5: Защитаотдетей
(см. раздел
"Защитаотдетей").
док на белье. Перед открыванием дверцы необходимо слить воду из барабана. Для осуществления слива воды выполните указания, приведенные в разделе "Конец программы".
Предварительная стирка
При выборе этой функции машина выполняет предварительную стирку перед
тем, как приступать к основной стирке.
Время стирки будет увеличено. Эта
функция
рекомендуется для стирки
сильно загрязненного белья.
Дополнительное полоскание
Данный прибор специально разработан
для обеспечения экономии энергии.
Если необходимо прополоскать белье
дополнительным количеством воды
(дополнительное полоскание), выберите эту функцию. Будет выполнено несколько дополнительных полосканий.
Эта функция рекомендуется для людей,
страдающих аллергией на моющие
средства, а также в местностях с очень
мягкой водой.
Page 34
34 electrolux
Отсрочка старта
Эта кнопка позволяет задержать запуск
программы на 30, 60, 90 минут, 2 часа,
а затем с шагом в 1 час до 20 часов.
Старт/Пауза
С помощью этой кнопки можно запустить или прервать выполнение выбранной программы.
Управление временем
С помощью этих кнопок можно изменить продолжительность программы,
ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
• Убедитесь в том, что подключение машины к электросети, водопроводу и канализации выполнено в соответствии с инструкциями
по установке.
• Достаньте из барабана полистироловый блок и другие предметы.
• Перед первой стиркой выполните
цикл стирки изделий из хлопка
ПЕРСОНАЛИЗАЦИЯ
Звуковая сигнализация
Машина оборудована устройством звуковой сигнализации, срабатывающим в
следующих случаях:
• поокончаниицикла;
• принеисправности.
Приодновременномнажатиикнопок 4 и
5 примернона 6 секундустройствозву-
ковой сигнализации отключается (звуковой сигнал будет подаваться только в
случае неисправности). Если нажать
эти 2 кнопки повторно, звуковая сигнализация снова включается.
Защита
Это устройство позволяет оставлять
машину без присмотра, не беспокоясь о
том, что дети могут ее повредить или
отдетей
автоматически предлагаемую прибором.
Индикатор блокировки дверцы
Индикатор
скается программа, и указывает, можно
ли открыть дверцу:
• индикатор горит: дверцу открыть нельзя. Машина работает или остановилась с водой в баке.
• индикатор не горит: дверцу можно открыть. Программа закончена, или вода из бака слита.
сами получить травму. Эта функция остается включенной, даже когда стиральная машина не работает.
Существует два различных способа установки этой дополнительной функции:
1. До нажатия кнопки 8: при этом за-
пуск машины
2. После нажатия кнопки 8: при этом
станет невозможным изменение какой-либо программы или дополни-
тельной функции.
Для включения или отключения этой
дополнительной функции одновременно нажмите и удерживайте в течение
примерно 6 секунд кнопки 5 и 6 до тех
пор, пока на дисплее не загорится или
не исчезнет символ
9 загорается, когда запу-
при максимальной температуре
без белья, чтобы прочистить бак
и барабан. Насыпьте 1/2 мерки
стирального
ние для основной стирки дозатора и запустите машину.
порошка в отделе-
будетневозможен.
.
ЕЖЕДНЕВНОЕИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Загрузка белья
Откройте дверцу, осторожно потянув ее
за ручку. Кладите белье в барабан по
одной вещи, стараясь максимально
развернуть каждую. Закройте дверцу.
Убедитесь, что белье не зажато между
уплотнением и дверцей. Это может привести к протечке или повреждению белья.
Page 35
Дозирование моющего средства и
смягчителя тканей
Вытяните до упора дозатор моющих
средств. Отмерьте необходимое количество моющего средства, поместите
его в отделение дозатора, предназна-
ченное для основной стирки
или в
соответствующее отделение, если этого требует выбранная программа/дополнительная функция (более подробную информацию см. в разделе "Дозатор моющих средств").
При наличии такой необходимости поместите смягчитель ткани в отделение
дозатора, помеченное символом
(не
превышая отметку "MAX"). Осторожно
закройте дозатор моющих средств.
electrolux 35
Выбор нужной программы с
помощью селектора программ (1)
Поверните селектор программ на нужную программу. Стиральная машина
предложит температуру воды и автоматически выберет максимальную скорость отжима, соответствующую заданной программе. Эти значения можно изменить, нажимая на соответствующие
кнопки. Затем начнет мигать зеленый
индикатор кнопки 8.
Селектор программ можно поворачивать как
по часовой, так и против часовой стрелки. Чтобы отменить программу/выключить машину, поверните се-
лектор программ в положение
.
По окончании программы селектор
программ следует повернуть в поло-
жение
, чтобы выключить маши-
ну.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Есливо
время работы машины установить
селектор программ в положение,
соответствующее другой
программе, красный индикатор
кнопки 8 мигнет 3 раза, а на
дисплее появится сообщение Err,
указывающее на неправильный
выбор. При этом машина не будет
выполнять вновь выбранную
программу.
Page 36
36 electrolux
Кнопки дополнительных функций
В зависимости от программы возможно
сочетание различных функций. Их следует выбирать после выбора нужной
программы и до нажатия кнопки 8.
Выбор температуры с помощью
кнопки 2
При выборе программы прибор автоматически предлагает температуру по
умолчанию.
При необходимости постирать белье
при другой температуре нажимайте эту
кнопку необходимое количество раз
для увеличения или
уменьшения тем-
пературы стирки.
Скорость отжима можно уменьшить,
нажимая кнопку 3
При выборе той или иной программы
машина автоматически предлагает максимальную скорость отжима, доступную
для этой программы.
Если вы хотите установить другую скорость отжима, несколько раз нажмите
кнопку 3. При этом загорится соответствующий индикатор.
Выберите требуемые
дополнительные функции, нажимая
кнопки 3, 4 и
5.
В зависимости от выбранной программы перед нажатием кнопки 8 можно выбрать сочетание различных дополнительных функций. При выборе той или
иной функции загорается соответствующий индикатор.
В случае выбора неверной функции
красный индикатор кнопки 8 мигнет 3
раза, а на дисплее в течение нескольких секунд будет высвечиваться сообщение
Err (Ошибка).
О совместимости программ стирки
с различными дополнительными
функциями см. в разделе "Программы стирки".
Перед тем как запустить программу,
если вы хотите задать задержку пуска,
нажимайте кнопку 6 до тех пор, пока на
дисплее не высветится нужное время
задержки. При этом загорится соответствующий индикатор
.
Значение выбранной отсрочки (максимум 20 часов) будет высвечиваться на
дисплее в течение нескольких секунд,
после чего на нем снова появится продолжительность выбранной программы.
Вы должны выбирать эту функцию после установки программы, но до того,
как вы нажали кнопку 8.
Вы можете изменить время отсрочки
старта или вообще отменить ее
в любой момент до нажатия кнопки 8.
Выбор отсрочки пуска:
1. Выберите программу и нужные до-
полнительные функции.
2. Выберите дополнительную функ-
цию "Отсрочка пуска" с помощью
кнопки 6.
3. Нажмитекнопку8:
– машинаначнетобратныйотчетс
шагоминдикацииводинчас.
– Пускпрограммыначнетсяпоис-
течении выбранного времени
от-
срочки.
Отмена отсрочки пуска после нажатия
кнопки 8:
1. установите машину в ПАУЗУ, нажав
кнопку 8.
2. нажмите и не отпускайте кнопку 6
до тех пор, пока на дисплее не высветится символ 0'.
3. Снова нажмите кнопку 8 для начала
выполнения программы.
ВАЖНО! Заданное значение отсрочки
пуска можно изменить только после
повторного выбора
программы стирки.
Выбрать функцию "Отсрочкапуска"
нельзя, если задана программа
"Слив".
Запустите программу, нажав кнопку 8
Чтобы начать выполнение выбранной
программы, нажмите кнопку 8, зеленый
индикатор кнопки 8 перестанет мигать.
Чтобы прервать выполняющуюся программу, нажмите кнопку 8: при этом замигает зеленый индикатор.
Для возобновления работы программы
с той точки, в
которой она была прервана, снова нажмите кнопку 8. Если выбрана отсрочка старта, стиральная машина начнет обратный отсчет времени,
остающегося до запуска программы. В
Нажимая эти кнопки, можно увеличивать или уменьшать продолжительность цикла стирки. Выбранная степень
загрязненности отображается на дисплее соответствующим символом
. Эта
функция доступна только для программ
Хлопок, Синтетика и Ткани, требующие бережного обращения.
Степень за-
грязненно-
сти белья
Сильная загрязненность
Обычная загрязненность
Ежедневная
стирка
Слабая загрязненность
Быстрая
стирка
Очень быстрая стирка
1)
Свежесть
Супер све-
1)
жесть
1) Мы рекомендуем в этом случае уменьшать
загрузку (см. таблицу "Программы стирки")
2) При выборе данной функции на короткое время
появляется и исчезнет соответствующий
символ.
Сим-
вол
1)
2)
2)
Тип ткани
Для стирки сильно
загрязненных вещей
Для стирки вещей
с обычной степенью загрязненности
Для стирки вещей,
ношенных один
день
Для стирки слабозагрязненных
вещей
Для стирки слегка
загрязненных вещей
Для стирки слабозагрязненных и
малоношеных вещей
Чтобы просто освежить предметы
одежды
Чтобы просто освежить очень небольшое число
предметов одежды
Изменение дополнительной функции
или текущей программы
Некоторые функции можно изменить до
того, как программа приступила к их выполнению.
Перед тем, как изменить какую-либо настройку, переведите прибор в паузу, нажав кнопку 8 (если требуется изменить
функцию Менеджера времени, следует
отменить выполняемую программу и
снова сделать выбор).
Изменить текущую программу можно
только
верните селектор программ на
путем ее отмены. Для этого по-
, а затем - на новую программу. Запустите
эту программу, снова нажав кнопку 8.
При этом вода из бака сливаться не будет.
Прерывание программы
Для прерывания выполняемой программы нажмите кнопку 8, при этом начнет
мигать соответствующий зеленый индикатор.
Для возобновления выполнения программы нажмите эту кнопку повторно.
Отмена программы
Поверните
жение
селектор программ в поло-
для отмены выполняемой
программы.
Теперь можно выбрать новую программу.
Открывание дверцы
После запуска программы (или в течение времени задержки пуска) дверца
блокируется; если вам требуется ее открыть, вначале установите машину в
ПАУЗУ, нажав кнопку 8.
Индикатор 9 немедленно погаснет, после чего можно открыть дверцу.
Если этот индикатор продолжает
гореть, а дверца остается заблокированной, это означает, что машина уже нагревает воду, или уровень воды в машине уже слишком велик. В любом случае не пытайтесь открывать дверцу с
силой!
Если дверца не открывается, но открыть ее необходимо, придется выключить машину, повернув селектор программ
на O. Через несколько минут
Page 38
38 electrolux
дверцуможнобудетоткрыть (при этом
обращайте внимание на уровень воды и температуру!).
После закрытия дверцы необходимо
снова выбрать программу стирки и дополнительные функции, и нажать кнопку 8.
По окончании программы
Стиральная машина останавливается
автоматически. На дисплее появляются
три мигающих символа 0.00, и индикатор кнопки 8 гаснет. Подается
сигнал.
В случае выбора программы или дополнительной функции, по окончании которых в баке остается вода, дверца остается заблокированной, указывая на
то, что перед ее открытием необходимо
слить воду.
До момента слива воды барабан продолжает вращаться с периодическими
паузами.
Режиможидания : Спустя несколько
минут после окончания программы
включается режим экономии энергии.
звуковой
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Сортировка белья
Руководствуйтесь символами на этикетке каждой вещи и инструкциями по
стирке, данными изготовителями. Рассортируйте белье следующим образом:
белое белье, цветное белье, синтетика,
деликатное белье, изделия из шерсти.
Перед загрузкой белья
Никогда не стирайте вместе белое и
цветное белье. Во время стирки белое
белье может потерять свою белизну.
Новое цветное белье
при первой стирке; поэтому в первый
раз его следует стирать отдельно.
Застегните наволочки и молнии, крючки
и кнопки. Завяжите ремешки или длинные ленты.
Перед стиркой удалите стойкие пятна.
Протрите особо загрязненные участки
специальным моющим средством или
чистящей пастой.
может полинять
Чтобы слить воду, следуйте приведенным ниже указаниям:
1. Установите
положение O.
2. Выберитепрограмму «Слив» или
«Отжим».
3. Принеобходимости, уменьшите
скорость отжима с помощью соответствующей кнопки.
4. Нажмите кнопку 8.
По окончании этой программы дверца
будет разблокирована и ее можно будет открыть. Поверните селектор программ в положение O, чтобы выключить
машину.
Достаньте белье из барабана и
тесь, что он пуст. Если новой стирки не
планируется, закройте водопроводный
кран. Чтобы предотвратить образование плесени и неприятных запахов, оставьте дверцу открытой.
Снижается яркость дисплея. При нажатии любой кнопки прибор выходит из
режима экономии энергии.
С особой осторожностью обращайтесь
с занавесями. Снимите крючки или завяжите их в
Выведение пятен
Некоторые пятна могут не отстираться
только водой и моющим средством. Поэтому рекомендуется обработать их перед стиркой.
Кровь: промойте свежие пятна холодной водой. Засохшие пятна следует замочить на ночь со специальным моющим средством, затем потереть их в
мыльном растворе.
Масляныекраски: смочите
дителем на бензиновой основе, положите вещь на мягкую подстилку и промокните пятно; выполните обработку
несколько раз.
Засохшиежирныепятна: смочите скипидаром, положите вещь на мягкую
подстилку и кончиками пальцев промокните пятно с помощью хлопчатобумажного тампона.
селектор программ в
убеди-
мешокилисетку.
пятновыво-
Page 39
electrolux 39
Ржавчина: используйте растворенную
в горячей воде щавелевую кислоту или
специальное средство для выведения
пятен ржавчины в холодном виде.
Будьте осторожны со старыми пятнами
ржавчины, так как структура целлюлозы
под ними повреждена, и ткань может
порваться.
Пятнаплесени: обработайте отбеливателем и тщательно сполосните (только для белого и цветного белья, устойчивого к
хлору).
Травяныепятна: слегка обработайте
мылом, а затем отбеливателем (только
для белого и цветного белья, устойчивого к хлору).
Шариковаяручкаиклей: смочите
ацетоном
2)
положите вещь на мягкую
подстилку и промокните пятно.
Губнаяпомада: смочите ацетоном, как
указано выше, затем обработайте пятно денатуратом. Обработайте оставшиеся следы отбеливателем.
Красноевино: замочите с моющим
средством, прополощите и обработайте
уксусной или лимонной кислотой, затем
еще раз прополощите. Обработайте оставшиеся следы отбеливателем.
Чернила: в зависимости от состава
чернил сначала смочите пятно ацето-
2)
, затемуксуснойкислотой; обра-
ном
ботайте оставшиеся на белой ткани
следы с помощью отбеливателя, а затем тщательно прополощите ее.
Пятнасмолы: сначала обработайте
пятновыводителем, денатуратом или
бензином, затем потрите, используя чистящую пасту.
Моющие средства и добавки
Хорошие результаты стирки также зависят от выбора моющего средства и
правильности его дозировки, это
способствует предотвращению излишнего
загрязнения окружающей среды.
Несмотря на свою биоразлагаемость,
моющие средства содержат вещества,
которые при попадании в окружающую
среду в большом количестве могут нарушить хрупкое равновесие в природе.
Выбор моющего средства зависит от
типа ткани (тонкие деликатные ткани,
шерсть, хлопок и т.д.), цвета, температуры стирки и степени
В данной стиральной машине можно
использовать все обычно имеющиеся в
продаже моющие средства для машинной стирки:
• стиральные порошки для всех типов
тканей
• стиральные порошки для изделий из
деликатных тканей (макс. температура 60°C) и шерсти
• жидкие моющие средства, предпочтительные для низкотемпературных
программ стирки (макс. температура
60°C) для всех типов тканей или спе
циально предназначенные для стирки
шерстяных изделий.
Моющие средства и добавки следует
помещать в соответствующие отделения дозатора моющих средств перед
началом выполнения программы стирки.
При использовании жидких моющих
средств необходимо выбирать программу без предварительной стирки.
Стиральная машина оборудована системой рециркуляции, обеспечивающей
оптимальное использование концентрированных моющих средств.
При дозировке моющих
вок руководствуйтесь указаниями изготовителя и непревышайтеотметку
"MAX" на стенке дозатора.
Количество используемого моющего
средства
Тип и количество моющего средства зависят от типа ткани, величины загрузки,
степени загрязненности белья и жесткости используемой воды.
Следуйте указаниям изготовителя моющего средства по дозировке.
Используйте меньшее количество моющего средства, если:
• вы стираете небольшое количество
белья
• бельеслабозагрязнено
• вовремястиркиобразуетсямногопены.
Степень жесткости воды
Жесткость воды измеряется в так называемых градусах жесткости. Информа-
загрязненности.
-
средствидоба-
Page 40
40 electrolux
цию о жесткости воды в вашем районе
можно получить в службе водоснабжения или от местных органов власти.
Если степень жесткости воды средняя
или высокая, мы предлагаем вам доба-
ПРОГРАММЫ СТИРКИ
Программа — Максимальная и минимальная
температуры — Описание цикла — Максимальная скорость отжима — Максимальная
загрузка — Тип белья
Хлопок
90° – стирка в холодной воде
Основная стирка – полоскания
Отжим на максимальной скорости
Макс. загрузка 9 кг – пониж. загрузка 4 кг
Белыйицветнойхлопок (вещи обычной степени загрязнения).
Синтетика
60° – стирка в холодной воде
Основная стирка – полоскания
Макс. скорость отжима 900 об/мин
Макс. загрузка 4 кг – пониж. загрузка 2 кг
Изделия из синтетических или смешанных
тканей: нижнеебелье, цветноебелье, несадя-
щиеся сорочки, блузки.
Деликатные вещи
40° – стирка в холодной воде
Основная стирка – полоскания
Макс. скорость отжима 700 об/мин
Макс. загрузка 4 кг – пониж. загрузка 2 кг
Изделияизделикатныхтканей: акрила, вискозы, полиэстера.
влять смягчитель воды, следуя рекомендациям производителя. Если по
степени жесткости вода мягкая, пересмотрите количество используемого
моющего средства.
Отделение до-
Режимы
СНИЖЕНИЕ СКО-
РОСТИ ОТЖИМА
ОСТАНОВКА С ВО-
ДОЙ В БАКЕ
БЕЗ ОТЖИМА
ПРЕДВАРИТЕЛЬ-
НАЯ СТИРКА
ДОПОЛНИТЕЛЬ-
НОЕ ПОЛОСКА-
НИЕ
МЕНЕДЖЕР ВРЕ-
СНИЖЕНИЕ СКО-
РОСТИ ОТЖИМА
ОСТАНОВКА С ВО-
ДОЙ В БАКЕ
БЕЗ ОТЖИМА
ПРЕДВАРИТЕЛЬ-
НАЯ СТИРКА
ДОПОЛНИТЕЛЬ-
НОЕ ПОЛОСКА-
МЕНЕДЖЕР ВРЕ-
ОСТАНОВКА С ВО-
ДОЙ В БАКЕ
БЕЗ ОТЖИМА
ПРЕДВАРИТЕЛЬ-
НАЯ СТИРКА
ДОПОЛНИТЕЛЬ-
НОЕ ПОЛОСКА-
МЕНЕДЖЕР ВРЕ-
МЕНИ
НИЕ
МЕНИ
НИЕ
МЕНИ
2)
2)
2)
затора моющих
средств
1)
1)
1)
Page 41
electrolux 41
Программа — Максимальная и минимальная
температуры — Описание цикла — Максимальная скорость отжима — Максимальная
загрузка — Тип белья
Шерсть / Ручная стирка
40° – стирка в холодной воде
Основная стирка – полоскания
Макс. скорость отжима 900 об/мин
Макс. загрузка 2 кг
Программа стирки для шерстяных изделий, пригодных для машинной стирки, а также шерстяных
изделий, подлежащих ручной стирке и изделий
из деликатных тканей, имеющих на этикетке символ «ручная стирка».
Примечание: стирка одной или объемной вещи
может вызвать дисбаланс. Если
прибор не выполняет заключительный отжим, добавьте белья,
перераспределите белье в барабане вручную и
задайте программу отжима.
Женское белье
40° – стирка в холодной воде
Основная стирка – полоскания
Макс. скорость отжима 900 об/мин
Макс. загрузка 1 кг
Эта программа предназначается для стирки вещей, требующих очень бережного к себе отношения, таких, как женское белье, бюстгальтеры и
другое нижнее белье. Максимальная скорость отжима автоматически уменьшается.
Полоскание
Полоскание – продолжительный отжим
Отжим на максимальной скорости
Макс. загрузка 9 кг
Эта программа позволяет полоскать и отжимать
изделия из хлопка, выстиранные вручную. Для
усиления эффекта полоскания выберите «ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПОЛОСКАНИЕ». Прибор добавит к циклу стирки дополнительные полоскания.
Слив
Слив воды
Макс. загрузка 9 кг
Для слива воды после последнего полоскания в
программах с выбранной дополнительной функцией, по окончании которой в баке остается вода.
Отжим
Слив воды и продолжительный отжим
Отжим на максимальной скорости
Макс. загрузка 9 кг
Отдельный отжим для изделий, выстиранных
вручную, и после программ с выбранной дополнительной функцией, по окончании которой в баке остается вода. Соответствующей кнопкой
можно выбрать скорость отжима в зависимости
от типа белья.
Режимы
СНИЖЕНИЕ СКО-
РОСТИ ОТЖИМА
ОСТАНОВКА С ВО-
ДОЙ В БАКЕ
БЕЗ ОТЖИМА
СНИЖЕНИЕ СКО-
РОСТИ ОТЖИМА
ОСТАНОВКА С ВО-
ДОЙ В БАКЕ
БЕЗ ОТЖИМА
СНИЖЕНИЕ СКО-
РОСТИ ОТЖИМА
ОСТАНОВКА С ВО-
ДОЙ В БАКЕ
БЕЗ ОТЖИМА
ДОПОЛНИТЕЛЬ-
НОЕ ПОЛОСКА-
НИЕ
СНИЖЕНИЕ СКО-
РОСТИ ОТЖИМА
Отделение до-
затора моющих
средств
Page 42
42 electrolux
Программа — Максимальная и минимальная
температуры — Описание цикла — Максимальная скорость отжима — Максимальная
загрузка — Тип белья
Свежесть и чистота
90° - 40°
Основная стирка – полоскания
Отжим на максимальной скорости
Макс. загрузка 9 кг
Белое и нелиняющее цветное хлопчатобумажное белье.
Эту программу можно выбрать для стирки изделий из хлопка обычной или слабой степени загрязненности. Время стирки будет увеличено, а
температура стирки снижена. Это позволит получить хороший результат при экономии электроэ
нергии.
Одеяло
40° - 30°
Основная стирка – полоскания
Макс. скорость отжима 700 об/мин
Макс. загрузка 2 кг
Для стирки одного обычного или стеганого одеяла, пригодного для машинной стирки.
Легкая глажка
60° – стирка в холодной воде
Основная стирка – полоскания
Макс. скорость отжима 900 об/мин
Макс. загрузка 1 кг
При использовании этой программы белье стирается и отжимается очень бережно, чтобы избежать образования складок. Это облегчает глажку.
Кроме того, машина выполняет дополнительные
полоскания.
Быстрый режим
30°
Основная стирка – полоскания
Макс. скорость отжима 900 об/мин
Макс. загрузка 1 кг
Короткий цикл стирки - идеален для белья, которое нужно только освежить.
Рубашки
30°
Основная стирка – полоскания
Макс. скорость отжима 900 об/мин
Макс. загрузка 1 кг
Цикл стирки для слабозагрязненных рубашек
Режимы
СНИЖЕНИЕ СКО-
РОСТИ ОТЖИМА
ОСТАНОВКА С ВО-
ДОЙ В БАКЕ
БЕЗ ОТЖИМА
ПРЕДВАРИТЕЛЬ-
НАЯ СТИРКА
ДОПОЛНИТЕЛЬ-
НОЕ ПОЛОСКА-
НИЕ
-
СНИЖЕНИЕ СКО-
РОСТИ ОТЖИМА
ОСТАНОВКА С ВО-
ДОЙ В БАКЕ
БЕЗ ОТЖИМА
ПРЕДВАРИТЕЛЬ-
НАЯ СТИРКА
ДОПОЛНИТЕЛЬ-
НОЕ ПОЛОСКА-
НИЕ
СНИЖЕНИЕ СКО-
РОСТИ ОТЖИМА
ОСТАНОВКА С ВО-
ДОЙ В БАКЕ
БЕЗ ОТЖИМА
СНИЖЕНИЕ СКО-
РОСТИ ОТЖИМА
БЕЗ ОТЖИМА
Отделение до-
затора моющих
средств
1)
1)
Page 43
electrolux 43
Программа — Максимальная и минимальная
температуры — Описание цикла — Максимальная скорость отжима — Максимальная
загрузка — Тип белья
Свежесть и чистота
Стирка в холодной воде
Основная стирка – полоскания
Макс. скорость отжима 1200 об/мин
Макс. загрузка 3 кг
Высокоэнергоэффективная программа стирки в
холодной воде слабозагрязненного белья из
хлопка, синтетики и смешанных тканей. Для данной программы следует использовать моющее
средство, действующее в холодной воде. Реко-мендация: если температура воды на входе ниже 6°C, то машина
догрева. Моющее средство должно использоваться с поставляемым или подходящим дозатором (при установке параметров дозировки следуйте указаниям изготовителя моющего средства).
O = ВЫКЛ
Отмена текущей программы или выключение машины.
1) При использовании жидких средств для стирки необходимо выбирать программу без
ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ СТИРКИ.
2) В случае выбора дополнительной функции «Очень быстрая стирка» с помощью кнопки 10 мы
рекомендуем уменьшить загрузку в соответствии с приведенными указаниями. В этом случае
возможна также стирка и при максимальной загрузке, но ее результаты будут несколько хуже. При
выборе функции
выполниткороткуюфазупо-
«Свежесть» или «Суперсвежесть» рекомендуетсяещеболееуменьшитьзагрузку.
Режимы
СНИЖЕНИЕ СКО-
РОСТИ ОТЖИМА
БЕЗ ОТЖИМА
ОСТАНОВКА С ВО-
ДОЙ В БАКЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬ-
НОЕ ПОЛОСКА-
НИЕ
Отделение до-
затора моющих
средств
УХОД И ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ! Прежде чем
приступать к каким-либо операциям
по чистке или уходу, отключите
машину от электрической сети.
Удаление накипи
Используемая нами вода обычно содержит соли кальция. Поэтому рекомендуется периодически использовать
в машине порошок для смягчения воды.
Выполняйте такую операцию не во время стирки и в соответствии с указаниями изготовителя
смягчающего порошка.
Это поможет предотвратить образование известковых отложений.
После каждой стирки
Оставляйте дверцу открытой на некоторое время. Это поможет предотвратить
образование плесени и затхлого запаха
внутри машины. Если дверца после
стирки остается открытой, это способ-
ствует также увеличению срока службы
прокладки дверцы.
Профилактическая стирка
Выполнение стирки с низкой температурой может
привести к скоплению остатков внутри барабана.
Мы рекомендуем регулярно выполнять
так называемую профилактическую
стирку.
При выполнении профилактической
стирки:
• Вбарабаненедолжнобытьбелья.
• Выберитепрограммустиркихлопкас
наиболеевысокойтемпературой.
• Используйтеобычноеколичество
моющего средства; им должен быть
стиральный порошок с биологическими свойствами.
Page 44
44 electrolux
Чистка снаружи
Мойте корпус прибора снаружи только
водой с мылом, затем насухо протрите
его.
ВАЖНО! не используйте для чистки
корпуса машины метиловый спирт,
растворители или другие подобные
средства.
Чистка дозатора моющих средств
Дозатор моющих средств следует регулярно чистить.
Дозатор моющих средств и добавок
следует регулярно чистить.
Извлеките дозатор, отжав вниз защелку
и потянув
его на себя.
Почистите отсек дозатора щеткой.
Промойте его проточной водой, чтобы
удалить все остатки скопившегося порошка.
Для облегчения чистки можно снять
верхнюю часть отделения для добавок.
Промойте водой все детали дозатора.
Чистка барабана
Отложения ржавчины в барабане могут
образоваться вследствие попадания в
барабан вместе с бельем ржавых посторонних предметов или вследствие
высокого содержания железа в водопроводной воде.
ВАЖНО! Не используйте для чистки
барабана чистящие средства,
имеющую кислотную основу или
содержащие хлор, а также
металлические губки.
1. Удаляйте следы ржавчины на стен-
ках барабана
с помощью средства
для чистки изделий из нержавеющей стали.
Page 45
electrolux 45
2. Выполните цикл стирки без белья
для удаления остатков чистящих
средств.
Программа: Короткая программа
стирки хлопка с добавлением примерно. 1/4 мерного стакана моющего средства.
Прокладка дверцы
Периодически проверяйте уплотнение
дверцы и удаляйте посторонние предметы, которые могут в ней застрять.
Сливной насос
Регулярно проверяйте состояние сливного насоса и поддерживайте его в чистом состоянии.
Следует регулярно производить очистку сливного насоса, а также очищать
его если:
• Приборнесливаетводу.
• Барабаннепроворачивается.
• Прибориздаетнеестественныйзвук,
вызванный блокированием сливного
насоса.
• Обнаружена неисправность, связан-
ная со сливом воды (более
подробно
см. Главу «Что делать, если...»).
ВНИМАНИЕ!
1. Выньте вилку сетевого кабеля
из розетки.
2. Не извлекайте фильтр во время
работы прибора. Не производите очистку сливного насоса,
если в приборе находится горячая вода. Перед очисткой сливного насоса убедитесь, что вода
холодная.
Очистка сливного насоса:
1. Откройтедверцунасоса.
2. Подставьтеподнишуподсливным
насосом контейнер, чтобы собрать
вытекающую воду.
3. Нажмите на два рычажка, расположенные на сливной трубке, и потяните ее вперед, чтобы дать воде
вытечь.
4. Когда контейнер наполнится водой,
установите сливную трубку на место и вылейте воду из контейнера.
Повторите эту операцию 3 или 4
раз до тех пор, из сливного насоса
не перестанет вытекать вода.
5. Установите сливную трубку на место.
Page 46
46 electrolux
6. Открутитеиизвлекитефильтр.
1
2
7. Удалите ворсинки и посторонние
предметы из насоса.
8. Убедитесь, что крыльчатка насоса
свободно вращается. В противном
случае обратитесь в сервисный
центр.
11. Закройте дверцу сливного насоса.
ВНИМАНИЕ!
Никогда не снимайте крышку насоса во
время стирки. Всегда дожидайтесь, пока прибор завершит цикл и сольет воду.
При установке крышки на место убедитесь, что она плотно затянута во избежание возникновения утечек и возможности снятия ее детьми.
Чистка фильтров наливного шланга
Если вы заметили, что на заполнение
машины
уходит больше времени, чем
раньше, проверьте, не забит ли фильтр
наливного шланга.
1. Закройтекранподачиводы.
2. Открутитеналивнойшланг.
3. Прочистите фильтр в шланге жест-
койщеткой.
9. Очиститефильтр, находящийсяпод
водопроводным вентилем, и вставьте его обратно в насос по специальным направляющим.
10. Затяните как следует, чтобы предотвратить протечку.
1
2
4. Снова прикрутите наливной шланг к
крану.
5. Отвинтите шланг от машины. Держите рядом тряпку, т.к. часть воды
может вытечь.
Page 47
electrolux 47
6. Прочистите фильтр в шланге жесткой щеткой или тряпкой.
7. Снова прикрутите шланг к машине,
проверив, чтобы он был туго затянут.
8. Откройте кран подачи воды.
Аварийный слив
Если прибор не сливает воду, для слива воды из машины выполните следующие действия:
женные на сливной трубке, и потяните ее вперед, чтобы дать воде
вытечь;
7. когда контейнер наполнится водой,
установите сливную трубку на место и вылейте воду из контейнера
повторяйте эту процедуру до окончания слива воды;
8. при необходимости произведите
очистку насоса (см. раздел «очистка насоса»);
остыла;
;
9. закройтедверцусливногонасоса.
После выполнения операций экстренного слива воды необходимо повторно
включить систему слива:
1. залейте 2 литра воды в отсек для
дозатора моющего средства основной стирки;
2. запустите программу, чтобы слить
воду;
Меры против замерзания
Если машина установлена в помещении, где температура может опускаться
ниже 0°C, удалите из наливного шланга
и сливного насоса оставшуюся там воду.
1. выньте вилку сетевого шнура из розетки;
2. закройтеводопроводныйвентиль;
3. отвинтитеналивнойшланготкрана;
4. поместитеобаконцаналивного
шланга в контейнер и дайте воде
вытечь из шланга;
5. слейте воду из сливного насоса, как
описано в разделе «Аварийный
слив»;
6. после слива воды из сливного насоса подключите наливной шланг.
ВНИМАНИЕ!
Перед тем, как вновь использовать прибор, убедитесь, что температура превышает 0°C.
Производитель не несет ответственности за ущерб, вызванный низкими температурами.
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...
Некоторые неисправности, вызванные
отсутствием простого ухода или недосмотром, можно легко устранить самим,
не обращаясь в сервисный центр. Перед тем, как обращаться в местный авторизованный сервисный центр, пожалуйста, выполните указанные ниже проверки.
Во время работы машины может замигать красный индикатор, встроенный в
кнопку 8, при этом каждые 20 секунд будет подаваться звуковой сигнал, указывающий, что машина не работает, а на
дисплее появится один из следующих
кодов неисправности:
•
: неисправностьподачиводы.
•
•
Устранив причину неисправности, нажмите кнопку 8 для возобновления вы-
: Неисправность слива воды:
: открытадверца.
Page 48
48 electrolux
полнения программы. Если после всех
проверок неисправность остается, об-
НеисправностьВозможная причина / Способ устранения
Машина наполняется водой, и сразу же производится слив.
Машина не выполняет
слив и/или отжим.
• Замените предохранитель.
Было неверно выбрано положение селектора программ или
не была нажата кнопка 8.
• Поверните селектор программ и снова нажмите на кнопку
8.
Выбранаотсрочкапуска.
• Чтобысразуженачатьстиркубелья, отменитеотсрочку
пуска.
Включена функция «Защита от детей».
• Отключите функцию «Защита от детей».
Закрыт водопроводный кран.
• Откройте водопроводный кран.
Наливной шланг передавлен или сильно перегнут.
• Проверьте подсоединение наливного шланга.
В наливном шланге или впускном клапане засорился
фильтр.
• Прочиститефильтры наливного шланга (подробнее см.
«Чисткафильтровналивногошланга»).
Дверцанезакрытакакследует.
• Плотно закройте дверцу.
Конецсливногошлангарасположенслишкомнизко.
• См. соответствующий параграф в разделе «Подключение
к сливу».
Сливной шланг передавлен или сильно перегнут.
• Проверьте подключение сливного шланга.
Засорен сливной фильтр.
• Прочистите фильтр сливного насоса.
Выбрана программа или дополнительная функция, по окончании которой в баке остается вода или в которой исключена фаза отжима.
• Выберите программу слива или отжима.
Белье неравномерно распределено в барабане.
• Перераспределите белье в барабане.
ратитесь в авторизованный сервисный
центр.
Page 49
НеисправностьВозможная причина / Способ устранения
Использовано слишком много моющего средства или применено неподходящее средство, вызывающее избыточное пенообразование.
• Уменьшите количество моющего средства или используйте другое моющее средство.
Проверьте, нет ли утечек в соединениях наливного шланга.
Вода на полу.
Утечка воды из шланга не всегда заметна; проверьте, не намок ли он.
• Проверьте подсоединение наливного шланга.
Поврежден
сливнойилиналивнойшланг.
• Заменитешлангнановый.
Сливнойфильтрбылнеправильнозавинченпослеочистки.
• Завинтитефильтрдоупора.
Слишком мало моющего средства, либо использованное
средство не подходит для данного прибора.
• Увеличьте количество моющего средства или используйте
другое моющее средство.
Неудовлетворительные
результаты стирки.
Стойкиепятнанебылиобработаныпередстиркой.
• Используйте имеющиеся в продаже средства для выведе-
ния стойких пятен.
Задана неподходящая температура.
• Убедитесь, что задана правильная температура.
Слишком большая загрузка.
• Следует
уменьшитьколичествозагружаемогобелья.
Выполнениепрограммынезакончено.
• Дождитесьокончаниястирки.
Несработаласистемаснятияблокировкидверцы.
•
Дверца не открывается.
Дождитесь, пока не исчезнет символ
нет индикатор – в зависимости от модели).
В барабане есть вода.
• Чтобы слить воду, выберите программу слива или отжима.
Не удалены транспортировочные болты и элементы упаковки.
• Проверьте правильность установки прибора.
Не отрегулировано горизонтальное положение машины с
Машина вибрирует или
шумит.
помощьюножек.
• Проверьтеправильностьустановкиприборавгоризо-
нтальной плоскости.
Белье неравномерно распределено в барабане.
• Перераспределите белье в барабане.
Возможно, в барабане слишком мало белья.
• Загрузите больше белья.
electrolux 49
(илинепогас-
Page 50
50 electrolux
НеисправностьВозможная причина / Способ устранения
Из-за неравномерного распределения белья в барабане
сработало электронное устройство контроля дисбаланса.
Белье перераспределяется более равномерно путем вращения барабана в обратном направлении. Это может происходить несколько раз до тех пор, пока дисбаланс не исчезнет и
Отжим начинается с опозданием или не выполняется.
Машина издает необычный шум.
Не видно воды в барабане:
не установится нормальный отжим. Если по истечении 10
минут белье в барабане не распределилось равномерно, от
жим выполняться не будет. В этом случае перераспределите белье вручную и задайте программу отжима.
• Перераспределите белье в барабане.
Слишком мало белья в барабане.
• Добавьте белье, перераспределите его в барабане вручную, а затем выберите программу отжима.
Машина оборудована двигателем, характер шума которого
отличается от шума двигателей обычного типа. Новый двигатель обеспечивает плавный пуск и более равномерное
распределение белья в барабане при отжиме, а также большую устойчивость машины.
Машины, разработанные с использованием современных
технологий, работают очень экономично и потребляют мало
воды без снижения качества стирки.
Если определить или устранить причину неисправности самостоятельно не
удалось, обращайтесь в наш сервисный центр Перед тем, как звонить туда,
запишите для себя модель, серийный
номер и дату приобретения машины
эти сведения потребуются специалистам сервисного центра
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ...
-
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
ГабаритыШирина
Подключение к электросети
Напряжение - Общая мощность - Предохранитель
Давление в водопроводной
системе
Максимальная загрузкаХлопок9 кг
Скорость отжимаМаксимум1200 об/мин
Высота
Глубина
Глубина (габаритные размеры)
Информация по электрическому подключению представлена на табличке технических данных, расположенной на
внутренней стороне дверцы прибора.
1) "Хлопок Эко" при 60°C и загрузке 9 кг является эталонной программой для расчета данных,
указанных на табличке энергопотребления, в соответствии со стандартом EEC 92/75.
1)
гии (кВтч)
1.6575
1.3563
0.667
0.3559
Приведенные в данной таблице
данные по расходу являются только ориентировочными, так как они
Потреблениеводы
(литры)
Продолжитель-
ность программы
(минуты)
высвечивается на
дисплее на панели
управления.
количества и типа белья, температуры водопроводной воды и температуры окружающей среды.
могут изменяться в зависимости от
УСТАНОВКА
Распаковка
Все транспортировочные болты и элементы упаковки должны быть сняты перед началом эксплуатации машины.
Рекомендуем сохранить все транспортировочные приспособления для того,
чтобы их можно было снова использовать в случае новой транспортировки
машины.
1. После снятия всей упаковки поло-
жите машину на заднюю панель,
чтобы вынуть полистироловую прокладку
из ее основания.
2. Отсоедините шнур питания, сливной и наливной шланг от разъемов
на задней панели прибора.
3. Вывинтите три болта.
2
1
Page 52
52 electrolux
4. Выньте соответствующие пластмассовые шайбы.
5. Откройте дверцу машины и снимите
полистироловую вставку, прикрепленную к прокладке дверцы.
поднимая или опуская ножки. Ножки могут регулироваться с трудом, т.к. на них
установлены самозатягивающиеся гайки, однако ВыДОЛЖНЫ отрегулировать их высоту так, чтобы машина стояла ровно и устойчиво. При необходимости проверьте точность выравнивания с
помощью спиртового уровня. Необходимые регулировки можно выполнять с
помощью гаечного ключа.
Тщательное
выравнивание предотвращает вибрацию, шум и перемещение машины во
время работы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Никогда не
подкладывайте картон, куски
дерева или подобные материалы
для компенсации неровностей
пола.
6. Вставьте в меньшее верхнее и в
два большие отверстия соответствующие пластиковые заглушки,
находящиеся в одном пакете с руководством пользователя.
Размещение
Установите машину на ровный твердый
пол. Убедитесь, что ковры, дорожки и
т.д. не препятствуют циркуляции воздуха вокруг машины. Убедитесь, что машина не касается стен или других кухонных приборов. Выровняйте машину,
Набор резиновых ножек (4055126249)
Имеется в продаже в ближайшем авторизованном магазине.
Резиновые ножки настоятельно рекомендуется использовать на напольных
покрытиях плавающего типа, на скользких и деревянных полах.
Установка резиновых ножек предотвращает вибрацию, шум и перемещение
прибора во время работы.
Внимательно прочитайте инструкцию,
прилагаемую к комплекту.
Подсоединение к водопроводу
ВНИМАНИЕ! Данный прибор
следует подсоединять к крану
подачи холодной воды.
Page 53
electrolux 53
1. Подсоедините шланг подачи воды к
водопроводному крану с резьбой
3/4". Всегда используйте шланг, поставляемый вместе со стиральной
машиной.
ВАЖНО! Не используйте для
подключения к водопроводу шланг
от старой машины.
2. Другой конец наливного шланга,
подсоединенный к машине, может
быть развернут в любом направлении, как показано на рисунке.
Не размещайте наливной шланг ниже машины.
Разверните шланг влево или вправо в зависимости от расположения
водопроводного крана относительно машины.
ВАЖНО! Перед подсоединением
машины к новой водопроводной трубе
или к трубе, не использовавшейся в
течение определенного времени,
спустите достаточное количество воды
для того, чтобы удалить загрязнения,
которые могут собираться в трубах.
Слив воды
Конец сливного шланга можно устанавливать тремя способами.
• Подвесивнадкраемраковины с
помощью пластмассовой направляющей, входящей в комплект поставки
машины. В
этом случае удостоверьтесь, что шланг не соскочит во время
слива воды. Для этого шланг можно
привязать к крану куском бечевки или
прикрепить к стене.
3. Отрегулируйте положение шланга,
ослабив зажимную гайку. Отрегулировав положение шланга, не забудьте плотно затянуть зажимную
гайку для предотвращения утечек.
Наливной шланг не подлежит удлинению. Если он слишком короткий, а Вы
не хотите перемещать водопроводный
кран, придется купить новый, более
длинный шланг, специально предназначенный для данной цели.
• Подсоединив к патрубку сливной
трубы раковины. Этотпатрубок
должен находиться над сифоном раковины с тем, чтобы высота места
сгиба шланга от пола составляла не
менее 60 см.
• Подсоединив непосредственно к
сливной трубе навысотенеменее
60 см, но не более 90 см. Конец сливного шланга всегда должен вентилироваться, т.е. внутренний
диаметр
сливной трубы должен быть шире
внешнего диаметра сливного шланга.
Сливной шланг не должен иметь перегибов.
Page 54
54 electrolux
Максимальная длина сливного шланга не должна быть более 4 метров. Дополнительный сливной шланг и соединительный элемент можно приобрести в авторизованном сервисном центре.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Информация по электрическому подключению представлена на табличке
технических данных, расположенной на
внутренней стороне дверцы машины.
Убедитесь, что электрическая сеть у
Вас дома в состоянии выдержать максимальную мощность, потребляемую
машиной, при этом следует учесть и
другие эксплуатируемые электроприборы.
Включайте машину в
заземленную розетку.
Изготовитель не несет какойлибо ответственности за ущерб
или травмы, причиненные в
результате несоблюдения
вышеприведенных указаний по
безопасности.
После установки машины к
шнуру питания должен иметься
свободный доступ.
В случае необходимости замены
шнура питания, она должна быть
выполнена авторизованным
сервисным центром.
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Символ на изделии или на его
упаковке указывает, что оно не
подлежит утилизации в качестве
бытовых отходов. Вместо этого его
следует сдать в соответствующий пункт
приемки электронного и
электрооборудования для
последующей утилизации. Соблюдая
правила утилизации изделия, Вы
поможете предотвратить причинение
окружающей среде и здоровью людей
потенциального ущерба, который
возможен в противном случае,
вследствие неподобающего обращения
с подобными отходами
. За более
подробной информацией об утилизации
этого изделия просьба обращаться к
местным властям, в службу по вывозу и
утилизации отходов или в магазин, в
котором Вы приобрели изделие.
Упаковочные материалы
Материалы, помеченные символом
пригодны для повторной переработки.
>PE<=полиэтилен
>PS<=полистирол
>PP<=полипропилен
Это означает, что они могут быть подвергнуты вторичной переработке при
условии, что при их утилизации они бу-
,
Page 55
electrolux 55
дут помещены в специальные контейнеры для сбора таких отходов.
Экологические рекомендации
Для экономии воды, энергии и с целью
бережного отношения к окружающей
среде придерживайтесь следующих рекомендаций:
• Белье обычной степени загрязненности можно стирать без предварительной стирки для экономии моющих
средств, воды и времени (это означает и меньшее загрязнение
окру-
жающей среды!).
• Наиболее экономично машина работает при полной загрузке.
• При должной обработке пятна и небольшие загрязнения могут быть удалены перед стиркой; тогда белье
можно стирать при более низкой температуре.
• Отмеряйте моющее средство в зависимости от жесткости воды, степени
загрязненности и количества стираемого белья.
Page 56
www.electrolux.com/shop
132934040-A-162011
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.