Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un
appareil Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au fil du temps.
Au travers d'une large gamme de produits de qualité, la volonté d'Electrolux est de vous
rendre la vie plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice.
Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour découvrir ce guide qui vous
permettra de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel appareil.
Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et sérénité.
A bientôt.
Sommaire
Consignes de sécurité............................42
Description de l’appareil.........................44
Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel :
Informations importantes concernant votre sécurité personnelle et consignes pour
éviter tout endommagement de l’appareil.
Informations générales et conseils
Informations en matière de sauvegarde de l’environnement
42 electrolux consignes de sécurité
Consignes de sécurité
À des fins de sécurité et dans le but de
garantir un usage correct de l’appareil,
nous vous invitons à lire attentivement le
présent manuel ainsi que les
recommandations et les avertissements
qu’il contient avant de procéder à
l’installation de la machine et de la
mettre en marche pour la première fois.
Pour éviter toute erreur ou accident,
assurez-vous que les personnes
travaillant avec l’appareil connaissent
parfaitement son fonctionnement et les
mesures à observer en matière de
sécurité. Conservez ces instructions et
transmettez-les en cas de changement
de propriétaire, afin que toutes les
personnes amenées à utiliser la machine
soient correctement informées sur son
utilisation et les consignes de sécurité à
observer.
Sécurité générale
● Il est interdit de modifier les spécifications
ou de tenter de modifier l’appareil de
quelque façon que ce soit.
● La vitre du hublot s’échauffe au cours des
programmes de lavage à température
élevée. Ne la touchez pas !
● Assurez-vous que vos animaux familiers
ne puissent pas pénétrer dans le tambour
du lave-linge. Pour éviter cela, vérifiez
l’intérieur du tambour avant d’utiliser la
machine.
● Les objets tels que les pièces de
monnaie, les épingles de sûreté, les clous,
les vis, les cailloux ou tout autre objet dur,
tranchant, peuvent provoquer
d’importants dégâts et ne doivent pas
être placés dans la machine.
● N’utilisez que les quantités de lessive et
d’assouplissant indiquées par le fabricant.
Une quantité excessive pourrait
endommager le linge. Conformez-vous
aux doses préconisées par les fabricants.
● Groupez les petits articles, tels que
chaussettes, ceintures lavables en
machine etc., dans un petit sac de toile
ou une taie, afin d’éviter que ces pièces
ne glissent entre le tambour et la cuve.
● Ne lavez pas en machine le linge avec
baleines, les tissus non ourlés ou
déchirés.
● Débranchez toujours la prise de courant
et fermez le robinet de l’eau après
l’utilisation, le nettoyage et l’entretien de
l’appareil.
● N’essayez en aucun cas de réparer la
machine vous-même. Les réparations
effectuées par du personnel non qualifié
peuvent provoquer des blessures ou le
mauvais fonctionnement de la machine.
Contactez le service après-vente le plus
proche. Exigez des pièces d’origine.
Installation
Cet appareil est lourd. Faites attention lors
●
de son déplacement.
● Lors du déballage, vérifiez que l’appareil
n’est pas endommagé En cas de doute,
ne l’utilisez pas et contactez le Centre de
service après-vente.
● Avant de mettre la machine en marche, il
est indispensable d’enlever les dispositifs
de sécurité utilisés pour le transport. En
cas de non respect de cette
recommandation, la machine ou les
accessoires risquent d’être sérieusement
endommagés. Voir la section appropriée
dans le manuel d’utilisation.
● Assurez-vous, après avoir installé
l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur
le tuyau d’alimentation ou le tuyau de
vidange et que le plan de travail n’exerce
aucune pression sur le câble
d’alimentation.
consignes de sécurité electrolux 43
● Si la machine est placée sur une
moquette, ajustez les pieds afin de
permettre à l’air de circuler librement.
● Assurez-vous, après avoir installé l’appareil,
qu’aucun tuyau ou raccord ne fuit.
● Si l’appareil est installé dans un endroit
exposé au gel, veuillez lire attentivement le
chapitre “Protection contre le gel”.
● Tout travail de plomberie nécessaire à
l’installation de l’appareil ne sera confié
qu’à un plombier qualifié ou à une
personne compétente.
● Tout travail d’électricité nécessaire à
l’installation de cet appareil ne sera confié
qu’à un électricien qualifié ou à une
personne compétente.
Utilisation
● Votre appareil est destiné à un usage
domestique. Il ne doit jamais être utilisé à
d’autres fins que celles pour lesquelles il a
été conçu.
● Lavez en machine uniquement les articles
pouvant supporter ce traitement. Suivez
les indications se trouvant sur l’étiquette
dont chaque article est muni.
● Ne surchargez pas l’appareil. Voir la section
appropriée dans le manuel d’utilisation.
● Avant le lavage vérifiez le linge. Videz les
poches et fermez les boutonnières et
fermetures à glissière. Évitez de laver les
articles effilochés ou déchirés, et traitez
avant le lavage les taches de peinture,
d’encre, de rouille et d’herbe. Les soutiensgorge à armature NE doivent PAS être
lavés en machine.
● Les articles détachés à l’essence ne
doivent pas être mis dans un lave-linge. Si
de tels détachants sont utilisés avant le
lavage en machine, il faudra attendre que
le fluide se soit évaporé avant d’introduire
les articles dans l’appareil.
● La fiche d’alimentation branchée dans la
prise ne doit jamais être tirée au niveau du
câble, mais toujours au niveau de la fiche.
● N’utilisez jamais le lave-linge si le câble
d’alimentation, le bandeau de commande,
le plan de travail ou la base sont
endommagés de manière telle que
l’intérieur de l’appareil est accessible.
Sécurité des enfants
● Cette machine n’est pas prévue pour être
utilisée par de jeunes enfants ou des
personnes infirmes sans supervision.
● Veillez à ce que les jeunes enfants ne
jouent avec la machine.
● Les matériaux d’emballage (par ex. les
films plastiques, les polystyrènes)
représentent un danger pour les enfants risque d’asphyxie ! Conservez-les hors de
portée des enfants
● Conservez tous les détergents dans un
endroit sûr hors de portée des enfants.
● Assurez-vous que les enfants ou vos
animaux familiers ne puissent pas pénétrer
dans le tambour. Pour éviter cela, la
machine est dotée d’un dispositif spécial.
Pour activer ce dispositif, tournez le bouton
(sans appuyer) situé à l’intérieur du hublot
dans le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce que la rainure soit à
l’horizontale. Si nécessaire, utilisez une
pièce de monnaie.
P1131
Pour désactiver ce dispositif et permettre la
fermeture du hublot, tournez le bouton
dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre jusqu’à ce que la rainure soit à la
verticale.
FR
44 electrolux description de l’appareil
Description de l’appareil
Votre nouveau lave-linge répond à toutes les exigences de traitement moderne du linge en
économisant l'eau, l'énergie et la lessive.
L'éco clapet permet d'utiliser toute la lessive et d'économiser l'eau et donc l'énergie.
12
1
Tiroir à lessive
2
Bandeau de commande
3
Poignée d’ouverture de la porte
4
Pompe de vidange
5
Pieds réglables
Cottons
95°
Spin
Eco
60°
Drain
60°
Rinses
Mini
Eco
40°
program
40°
Cold
30°
30°
60°
30°
40°
50°
40°
30°
Synthetics
Delicates
40°
30°
Delay
8h
4h
2h
1200
900
700
Start/Pause
Extra rinse
Options
Spin
EWF 12040
3
4
Tiroir à lessive
Prélavage
Lavage
Assouplissant
5
EN004
Bandeau de commande
bandeau de commande electrolux 45
Cottons
95°
Eco
60°
60°
Eco
40°
40°
30°
60°
50°
40°
30°
40°
30°
Synthetics
program
Delicates
Rinses
Mini
Cold
Spin
Drain
30°
30°
40°
1234567
1
Sélecteur de programmes
2
Touche “réduction essorage”
3
Touche Options
4
Touche de rinçage intensif
5
Touche Départ-Pause
6
Touche de départ différé
7
Affichage du déroulement du programme
1200
900
700
Spin
Options
4h
2h
Extra rinse
8h
Delay
Start/Pause
EWF 12040
FR
46 electrolux utilisation
Utilisation
● Assurez-vous que les raccordements
électriques et les prises d’eau sont
conformes à la notice d’installation.
● Retirez le bloc en polystyrène et tout
autre matériel se trouvant dans le
tambour.
● Versez 2 litres d’eau dans le bac de
lavage principal du tiroir pour activer
l’éco clapet. Puis lancez un cycle coton à
95 °C, sans placer de linge dans la
machine, afin d’éliminer du tambour et de
la cuve les résidus de matériaux utilisés
lors de la fabrication. Versez 1/2 mesure
de lessive dans le tiroir à lessive et lancez
la machine.
Utilisation quotidienne
Charger le linge
Dosage de la lessive et de
l’assouplissant
Tirez le tiroir des bacs à produits jusqu’à la
butée. Dosez la lessive, versez-la dans le bac
pour le lavageet, si vous souhaitez
Première utilisation
effectuer le prélavage , versez-la dans le
bac .
C0070
Versez, le cas échéant, l’assouplissant dans
le bac (sans dépasser le niveau «MAX»).
Fermez doucement le tiroir.
Ouvrez le hublot en tirant avec précaution
vers l’extérieur à l’aide de la poignée. Placez
les articles un à un dans le tambour, en les
dépliant le plus possible. Fermez le hublot.
P0004
C0071
utilisation electrolux 47
Sélection du programme souhaité
Tournez le sélecteur sur le programme
souhaité. Le voyant vert de la touche Départ-Pause se met à clignoter.
Cottons
Spin
Drain
Rinses
Mini
program
Cold
30°
30°
Delicates
40°
Le sélecteur de programmes est divisé en
plusieurs sections :
● Coton
● Synthétiques
● Délicats
● Laine et lavage à la main
● Programmes spéciaux : Miniprogram
(Miniprogramme), Rinçages,
Vidange, Essorage.
Le sélecteur de programmes peut être tourné
vers la droite ou vers la gauche. Positionnezle sur O pour réinitialiser le programme /
éteindre la machine.
À la fin du programme, le sélecteur doit
être tourné sur la position O pour
permettre d’éteindre la machine.
Attention !
Si vous tournez le sélecteur de programmes
sur un autre programme pendant le
fonctionnement, le voyant rouge de la touche
Départ-Pause clignote 3 fois pour signaler
une erreur. La machine n’effectuera pas le
nouveau programme sélectionné.
95°
Eco
60°
60°
Eco
40°
40°
30°
60°
50°
40°
30°
40°
30°
Synthetics
Touches des options de
programme
Selon le programme, différentes fonctions
peuvent être combinées. Ces dernières
doivent être sélectionnées après le choix d’un
programme et avant la sélection de la touche
Départ-Pause.
Si ces touches sont actionnées, les voyants
correspondants s’allument. Si vous
réappuyez, les voyants s’éteignent.
Sélectionnez la vitesse d’essorage ou la
fonction Nuit Silence Plus ou Arrêt cuve
pleine
1200
900
700
Spin
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche
Essorage pour modifier la vitesse d’essorage
si vous souhaitez que le linge soit essoré à
une vitesse différente de celle que vous
propose le lave-linge.
Le voyant correspondant s’allumera.
Les vitesses maximum sont :
● pour le coton : 1200 trs/min ;
● pour les synthétiques, les lainages et le
lavage à la main : 900 trs/min ;
● pour les tissus délicats : 700 trs/min.
FR
48 electrolux utilisation
Nuit Silence Plus : en choisissant
cette option, l’eau du dernier rinçage n’est
pas évacuée pour éviter le froissement du
linge.
Toutes les phases d’essorage sont
supprimées, ce cycle de lavage est très
bruyant et peut être sélectionné la nuit ou aux
heures creuses pour profiter d’un tarif
avantageux.
Les programmes Coton et Synthétiques
utilisent plus d’eau.
Le programme une fois terminé, les voyants
(Fin) et (Hublot) restent allumés, les
voyants de la touche Départ-Pause et
“lavage”sont éteints et le hublot est
verrouillé pour signaler que l’eau doit être
vidangée.
Pour vidanger l'eau :
● tournez le sélecteur de programmes sur
“O”
● sélectionnez (Vidange), (Essorage)
● réduisez la vitesse d’essorage, si
nécessaire, en appuyant sur la touche
correspondante
● appuyez sur la touche Départ-Pause
● à la fin du programme, seul le voyant
(Fin) s’allume.
Arrêt cuve pleine : en choisissant
cette option, l’eau du dernier rinçage n’est
pas évacuée pour éviter le froissement du
linge. Le programme une fois terminé, les
voyants (Fin) et (Hublot) restent
allumés, les voyants de la touche DépartPause et “lavage”sont éteints et le
hublot est bloqué pour signaler que l’eau doit
être vidangée avant d’ouvrir le hublot.
Pour vidanger l’eau, procédez comme
indiqué aux points précédents.
Sélectionnez Prélavage , Quick
(Lavage rapide) ou Easy
iron (Repassage facile)
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche
Options pour sélectionner l’option souhaitée.
Le voyant correspondant s’allumera.
Options
Vous avez le choix entre 3 options :
● PRÉLAVAGE : sélectionnez cette
option si vous souhaitez effectuer un
prélavage à 30 °C avant le lavage.
Cette option ne peut pas êtresélectionnée pour la laine, le lavage
à la main et Miniprogramme.
Le prélavage se termine par un bref
essorage pour les programmes coton et
synthétiques, alors que pour le programme
linge délicat, seule la vidange de l’eau est
effectuée.
● QUICK : cycle très court pour du linge
pas très sale, endossé ou porté peu de
temps.
Cette option ne peut pas êtresélectionnée pour la laine, le lavage à la
main,
les programmes “Économie” et le
Miniprogramme.
Charge max. pour le coton : 2,5 kg.
Charge max. pour les synthétiques et le
linge délicat : 1 kg.
Le temps de lavage sera réduit en fonction
du tissu et de la température sélectionnée,
comme indiqué dans le tableau.
utilisation electrolux 49
Coton temp.
Normal
min.
Quick
min.
90°14090
60°12060
40°11540
30°
10035
Synthétiques
60°9050
40°8040
30°
7520
Délicats
40°6535
30°6030
● EASY IRON: en appuyant sur cette
touche, le lavage et l’essorage sont
effectués en douceur pour éviter le
froissement du linge. Il vous sera ainsi plus
facile de le repasser. De plus, la machine
effectuera 6 rinçages au lieu de 3 pour le
coton et 4 rinçages au lieu de 3 pour les
synthétiques. Cette fonction peut être
utilisée pour le coton et les tissus
synthétiques. Pour le coton, la vitesse
d’essorage maximale est automatiquement
réduite et portée à 900 trs/min.
Si vous sélectionnez une option incompatible
avec le programme réglé, le voyant rouge de
la touche Départ-Pause clignote 3 fois.
Sélectionnez l’option Rinçage Plus
Extra rinse
Sélectionnez Départ-Pause
Start/Pause
Pour lancer le programme sélectionné,
appuyez sur la touche “Départ-Pause” ; le
voyant vert correspondant arrête de clignoter.
Les voyants “lavage” et “hublot”
restent allumés pour indiquer que l’appareil a
démarré et que le hublot est verrouillé.
Pour interrompre un programme en cours,
appuyez sur la touche “Départ-Pause” : le
voyant vert correspondant se met à clignoter.
Pour faire repartir le programme là où il a été
interrompu, appuyez de nouveau sur latouche Départ-Pause.
Si vous avez sélectionné un départ différé, la
machine commence son décompte.
Lorsqu’une mauvaise option est sélectionnée,
le voyant rouge intégré de la touche “DépartPause” clignote 3 fois.
Sélectionnez Départ différé
Delay
8h
4h
2h
FR
Cette option peut être sélectionnée pour tous
les programmes sauf laine et lavage à la
main. La machine effectuera quelques
rinçages supplémentaires.
Cette option est recommandée pour les
personnes allergiques aux produits de lessive,
et dans les zones où l’eau est très douce.
Avant de lancer le programme, si vous
souhaitez retarder le départ, appuyez à
plusieurs reprises sur la touche Départ différé
pour sélectionner le délai souhaité. Le voyant
correspondant s’allumera.
Cette touche permet de retarder le départ du
programme de lavage de 2, 4 et 8 heures.
50 electrolux utilisation
Vous devez sélectionner cette option après
avoir réglé le programme et avant d’appuyer
sur la touche Départ-Pause.
Vous pouvez annuler le départ différé à
n’importe quel moment, avant d’appuyer sur
la touche Départ-Pause.
Si vous avez déjà appuyé sur la touche
Départ-Pause et souhaitez annuler le départ
différé, procédez comme suit :
● réglez la machine à laver sur PAUSE en
appuyant sur la touche Départ-Pause ;
● appuyez sur la touche Départ différé une
fois, le voyant correspondant au délai
sélectionné s’éteint.
● appuyez de nouveau sur la touche Départ-
Pause pour lancer le programme.
Important !
● Le délai sélectionné ne peut être modifié
qu’après avoir sélectionné de nouveau le
programme de lavage.
● Le hublot sera verrouillé jusqu’au moment
du départ différé. Si vous devez ouvrir le
hublot, réglez d’abord la machine à laver
sur PAUSE en appuyant sur la touche
Départ-Pause puis attendez environ 3
minutes. Après avoir fermé le hublot,
appuyez de nouveau sur la touche DépartPause.
Le Départ différé ne peut pas être sélectionné
avec le programme Vidange .
Affichage du déroulement du
programme
Lorsque vous appuyez sur la touche
“Départ-Pause”, le voyant “lavage”
s’allume.
Lorsque le voyant “lavage” s’allume cela
signifie que la machine est en phase de
lavage.
Le voyant “hublot” signale si le hublot
peut être ouvert ou non :
● voyant allumé : le hublot ne peut pas être
ouvert. L’appareil est en cours de
fonctionnement.
● voyant éteint : le hublot peut être ouvert.
Le programme de lavage est terminé.
● voyant clignotant : le hublot s’ouvre.
Le programme une fois terminé, le voyant
“Fin” s’allume.
Modification d’une option ou d’un
programme en cours
Il est possible de modifier une option d’un
programme avant de le faire démarrer. Avant
d’effectuer un changement, vous devez
mettre la machine en Pause en appuyant sur
la touche “Départ-Pause”.
Si le programme est en cours, il est possible
de le modifier seulement en leréinitialisant. Tournez le sélecteur sur “O”
puis sur le nouveau programme. L’eau reste
dans la cuve. Lancez le nouveau programme
en appuyant de nouveau sur la touche
“Départ-Pause”.
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.