Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.com
ÍNDICE
Informações de segurança 2
Descrição do produto 4
Painel de controlo 5
Personalização 8
Primeira utilização 8
Utilização diária 8
Sugestões e conselhos úteis 12
Programas de lavagem 14
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Importante Leia com atenção e guarde-o
para utilização no futuro.
• A segurança do seu aparelho cumpre
com as normas do mercado e com os
requisitos legais sobre a segurança dos
aparelhos. Contudo, como fabricantes,
sentimos o dever de fornecer as seguintes notas de segurança.
• É muito importante que este livro de instruções seja mantido junto do aparelho
para futura referência. Caso o aparelho
seja vendido ou transferido para outro
proprietário, ou se mudar de casa e
abandonar o aparelho, certifique-se sempre de que o livro é fornecido com o aparelho, de modo a que o novo proprietário
possa conhecer o funcionamento do
aparelho e os avisos relevantes.
• LEIA-OS atentamente antes de instalar
ou utilizar a máquina.
• Antes de ligar pela primeira vez, verifique
o aparelho quanto a danos ocorridos durante o transporte. Nunca ligue um aparelho danificado. Se tiver peças danificadas, contacte o fornecedor.
• Se o aparelho for entregue nos meses de
Inverno com temperaturas negativas.
Guarde-o à temperatura ambiente durante 24 horas antes de a usar pela primeira
vez.
SEGURANÇA GERAL
• É perigoso alterar as especificações ou
tentar modificar o produto de qualquer
forma.
Manutenção e limpeza 17
O que fazer se… 21
Dados técnicos 23
Valores de consumo 23
Instalação 24
Ligação eléctrica 26
Preocupações ambientais 27
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
• Durante os programas de lavagem a
temperaturas elevadas, o vidro da porta
pode ficar quente. Não lhe toque!
• Certifique-se de que crianças e animais
domésticos pequenos não entram para o
tambor. Para o evitar, verifique sempre o
tambor antes da utilização.
• Objectos como moedas, alfinetes, pregos, parafusos, pedras ou quaisquer objectos duros e afiados podem provocar
danos graves e não devem ser colocados na máquina.
• Utilize apenas as quantidades recomendadas de amaciador de roupa e detergente. Pode danificar o tecido se encher
demasiado. Consulte as recomendações
do fabricante sobre as quantidades.
• Lave as peças pequenas (como meias,
fitas, cintos laváveis, etc.) num saco de
lavagem ou numa fronha, pois podem
escorregar e ficar presas entre a cuba e
o tambor interno.
• Não utilize a máquina de lavar roupa para
lavar peças com barbas de baleia, tecidos sem bainha ou rasgados.
• Após a utilização, limpeza e manutenção,
desligue sempre a máquina e feche a torneira da água.
• Em nenhuma circunstância deve tentar
reparar a máquina. As reparações efectuadas por pessoas sem a formação
adequada podem causar ferimentos ou
avarias graves. Contacte o seu Centro de
Assistência local. Insista sempre para
que sejam utilizadas peças sobresselentes originais.
electrolux 3
INSTALAÇÃO
• Este aparelho é pesado. Tenha cuidado
quando o deslocar.
• Quando retirar a máquina da embalagem, certifique-se de que não está danificada. Se tiver dúvidas, não a utilize e
contacte o Centro de Assistência.
• Retire todas as embalagens e parafusos
de transporte antes de a utilizar. Podem
ocorrer sérios danos materiais ou na máquina se não cumprir estas indicações.
Consulte a secção específica no manual
do utilizador.
• Depois de instalar a máquina, certifique-
-se de que esta não está apoiada na
mangueira de entrada e escoamento e
que o tampo não está a esmagar o cabo
de alimentação contra a parede.
• Se a máquina estiver instalada sobre
uma alcatifa, ajuste os pés de forma que
o ar circule livremente sob o aparelho.
• Após a instalação, certifique-se de que
não existem fugas de água das mangueiras e respectivas ligações.
• Se o aparelho estiver instalado num local
sujeito a congelação, leia o capítulo "perigos de congelamento".
• Quaisquer trabalhos de canalização necessários para a instalação da máquina
devem ser efectuados por um canalizador qualificado.
• Quaisquer trabalhos eléctricos necessários para a instalação da máquina devem
ser efectuados por um electricista qualificado.
UTILIZAÇÃO
• Esta máquina destina-se a uso doméstico. Não deve ser utilizada para fins diferentes daqueles para os quais foi concebida.
• Lave apenas peças de roupa concebidas
para lavagem à máquina. Siga as instruções nas etiquetas da roupa.
• Não carregue demasiado a máquina.
Consulte a tabela Programa de lavagem.
• Antes da lavagem, certifique-se de que
os bolsos estão vazios e os botões e fechos apertados. Evite lavar tecidos gastos ou rasgados e trate as nódoas de
pintura, tinta, ferrugem e relva antes da
lavagem. Os soutiens com armação me-
tálica NÃO devem ser lavados na máquina.
• As peças de roupa que tiverem estado
em contacto com produtos petrolíferos
voláteis não devem ser lavadas na máquina. Se forem utilizados líquidos de limpeza voláteis, tenha o cuidado de retirar
o produto da peça de roupa antes de a
colocar na máquina.
• Nunca puxe pelo cabo eléctrico para retirar a ficha da tomada; puxe sempre pela
própria ficha.
• Não utilize a máquina se o cabo de alimentação, o painel de comandos, a superfície de trabalho ou a base estiverem
danificados de forma a que o interior da
máquina de lavar roupa esteja acessível.
SEGURANÇA PARA CRIANÇAS
• Este aparelho não deve ser utilizado por
pessoas (incluindo crianças) com deficiências físicas, sensoriais ou sem experiência e conhecimentos, salvo se tiverem
recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho por uma
pessoa responsável pela sua segurança.
• As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não brincam com o aparelho.
• Os componentes da embalagem (por ex.
película de plástico, poliestireno) podem
ser perigosos para as crianças - perigo
de asfixia! Mantenha-os fora do alcance
das crianças.
• Mantenha todos os detergentes num local seguro e fora do alcance das crianças.
• Certifique-se de que as crianças ou animais domésticos não entram no tambor.
Para evitar que as crianças e animais fiquem presos dentro do tambor, a máquina incorpora uma funcionalidade especial. Para activar este dispositivo, rode o
botão (sem o premir) no interior da porta
para a direita até a ranhura ficar na horizontal. Se necessário, utilize uma moeda.
4 electrolux
Para desactivar este dispositivo e poder
fechar de novo a porta, rode o botão para a esquerda até a ranhura ficar na vertical.
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
Esta nova máquina satisfaz todos os requisitos modernos para um tratamento eficaz
da roupa com baixo consumo de água, energia e detergente. O seu novo sistema de
lavagem permite a utilização total do detergente e reduz o consumo de água poupando energia.
1
2
3
4
Gaveta do detergente
1
Painel de comando
2
Manípulo de abertura da porta
3
5
6
Placa de características
4
Bomba de drenagem
5
Pés ajustáveis
6
GAVETA DO DETERGENTE
Compartimento para detergente usado
para a pré-lavagem e fase de saponária ou
para tira-nódoas usado durante a fase de
acção de nódoas (se disponível). O detergente de pré-lavagem e de saponária é
adicionado no início do programa de lavagem. O tira-nódoas é adicionado durante a
fase de acção de nódoas.
Compartimento para detergente em pó
ou líquido usado na lavagem principal. Se
usar detergente líquido, coloque-o imedia-tamente antes de iniciar o programa.
Compartimento para aditivos líquidos
(amaciador, goma).
Siga as instruções do fabricante no que
respeita às quantidades a utilizar e não ultrapasse a marca «MAX» na gaveta do detergente. Os amaciadores e a goma têm
de ser colocados no compartimento antes
de se iniciar o programa de lavagem.
Aba para detergente em pó oulíquido (consulte "Aba para detergente
em pó ou líquido" no capítulo "Utilização
diária" para ver mais detalhes).
electrolux 5
PAINEL DE CONTROLO
Daqui em diante, o selector de programas, os botões e o visor serão assinalados com
os números apresentados nesta tabela.
12345678
Selector de programas
1
Botão REDUÇÃO DE CENTRIFUGA-
2
ÇÃO (Centrifug.)
Botão OPÇÕES (Opções)
3
– PRÉ-LAVAGEM (Pré-lavagem)
–DIÁRIO (Diário)
– SUPER RÁPIDO (Super Rápido)
6 electrolux
Botão ENXAGUAMENTO EXTRA (En-
4
xaguamento extra)
Display
5
Botão INÍCIO/PAUSA (Início/Pausa)
6
TABELA DE SÍMBOLOS
Selector de programas
= Lavagem a frio
= Delicados
Botões e indicadores luminosos
= Sem centrifugação= Lavagem
= Cuba cheia= Porta bloqueada
= Bloqueio de segurança para crianças
SELECTOR DE PROGRAMAS
Permite ligar/desligar o aparelho e/ou seleccionar um programa.
REDUÇÃO DA VELOCIDADE DE
CENTRIFUGAÇÃO
Ao premir este botão, pode diminuir a velocidade máxima de centrifugação permitida
para o programa seleccionado ou seleccionar a(s) opção(ões) disponíveis.
SEM CENTRIFUGAÇÃO
Ao seleccionar esta opção, todas as fases
de centrifugação são anuladas e substituídas por um escoamento para não enrugar
a roupa. Recomendado para tecidos extremamente delicados. Em alguns programas,
os enxaguamentos serão realizados com
mais água.
CUBA CHEIA
Seleccionando esta função, a água do último enxaguamento não é esvaziada para
evitar que os tecidos fiquem enrugados.
Antes de abrir a porta tem de se escoar a
água. Para escoar a água, leia "No final do
programa".
PRÉ-LAVAGEM
Ao seleccionar esta opção, a máquina
efectua um ciclo de pré-lavagem antes da
fase de lavagem principal. O tempo de lavagem é prolongado. Esta opção é recomendada para roupa muito suja.
Botão INÍCIO DIFERIDO (Início Diferi-
7
do)
Indicadores luminosos
8
= Fim do ciclo
DIÁRIO
Ciclo a utilizar para roupa com sujidade diária, incluindo algodões, sintéticos e delicados, para obter um bom desempenho de
lavagem em pouco tempo.
SUPER RÁPIDO
Ciclo curto para peças de roupa pouco suja ou que apenas necessite de ser refrescada. É recomendável reduzir a carga de roupa.
ENXAGUAMENTO EXTRA
Este aparelho foi concebido para poupar
energia. Se for necessário enxaguar a roupa com uma quantidade extra de água (enxaguamento extra), seleccione esta opção.
A máquina realiza alguns enxaguamentos
adicionais. Esta opção é recomendada para pessoas com alergia aos detergentes e
em zonas com água muito macia.
INÍCIO PAUSA
Este botão permite-lhe iniciar ou interromper o programa seleccionado.
INÍCIO DIFERIDO
Com este botão, o programa de lavagem
pode ser atrasado 30 min - 60 min - 90
min, 2 horas e depois mais uma hora até
um máximo de 20 horas.
electrolux 7
LUZES PILOTO DO INDICADOR
8.1
8.2
8.3
CÓDIGO
Depois de premir o botão 6, a luz piloto de
LAVAGEM (8.1) acende-se. Quando a luz
piloto 8.1 se acende, significa que a máquina está em funcionamento.
A luz piloto da PORTA (8.2) acende-se
quando o programa se inicia e indica se a
porta pode ser aberta:
• acesa: a porta não pode ser aberta. A
máquina está em funcionamento ou foi
parada com água na cuba.
• acesa: a porta pode ser aberta. O programa acabou ou a água foi escoada.
• luz intermitente: a porta abre-se dentro
de poucos minutos.
Quando o programa termina, a luz piloto do
CICLO FINAL (8.3) acende-se.
5.1:
• Duração do programa seleccionado
Depois de seleccionar um programa, a
sua duração é visualizada em horas e minutos (por exemplo
). A duração é
calculada automaticamente com base na
carga máxima recomendada para cada
tipo de tecido. Depois do início do programa, o tempo restante é actualizado
minuto a minuto.
Códigos de alarme
•
No caso de problemas de funcionamento, podem visualizar-se alguns códigos
de alarme, por exemplo
(ver pará-
grafo "O que fazer se...").
Fim do programa
•
Quando o programa termina, são apre-
sentados três zeros intermitentes (
), a luz piloto da Porta ( 8.2), a luz piloto
de Lavagem ( 8.1) e a luz piloto do botão
6 apagam-se e a porta pode ser aberta.
Selecção de uma opção incorrecta
•
Se seleccionar uma opção que não seja
compatível com o programa de lavagem
definido, visualiza-se a mensagem Err
durante alguns segundos e a luz piloto
vermelha do botão 6 fica intermitente.
Início diferido
•
O atraso seleccionado definido através
do respectivo botão aparece no visor durante alguns segundos. O valor do tempo
de atraso diminui uma unidade por hora.
Quando falta uma hora, diminui minuto a
minuto.
5.2:
Fase de aquecimento
•
Durante o ciclo de lavagem o visor mostra o ícone da temperatura (5.2) indican-
8 electrolux
do que a máquina iniciou a fase de aquecimento da água na cuba.
5.3:
Bloqueio para crianças
•
Este dispositivo permite-lhe deixar o aparelho sem vigilância, sem se preocupar
que as crianças possam ferir-se ou danificar o aparelho. Esta função permanece
também activa quando a máquina não
está a funcionar.
Existem duas formas possíveis para definir esta opção:
PERSONALIZAÇÃO
SINAIS SONOROS
A máquina possui um dispositivo sonoro
que funciona nos seguintes casos:
• no fim do ciclo
• em caso de problemas de funcionamento.
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
• Certifique-se de que as ligações
eléctricas e hídricas estão de acordo
com as instruções de instalação.
• Retire o bloco de poliestireno e qualquer outro material do tambor.
• Deite 2 litros de água no compartimento de lavagem principal
gaveta de detergente para activar a
da
– antes de premir o botão 6: é impossí-
vel colocar a máquina a funcionar.
– depois de premir o botão 6: é impossí-
vel mudar para outro programa ou op-
ção.
Para activar (desactivar) esta opção, prima em simultâneo durante cerca de 6
segundos os botões 3 e 4 até aparecer
(desaparecer) o símbolo 5.3 no visor.
Ao premir os botões 2 e 3 em simultâneo
durante cerca de 6 segundos, o sinal sonoro é desactivado (excepto no caso de
problemas de funcionamento). Premindo
novamente os 2 botões, o sinal sonoro é
reactivado.
válvula ECO. A seguir, inicie um ciclo
para algodão à temperatura mais alta, sem roupa na máquina, para eliminar quaisquer resíduos de fabrico
do tambor e da cuba. Deite metade
de uma medida de detergente no
compartimento de lavagem principal
e ligue a máquina.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
Carregar a roupa
Abra a porta puxando cuidadosamente o
manípulo da porta para fora. Coloque a
roupa no tambor, uma peça de cada vez,
sacudindo-a o mais possível. Feche a porta.
Certifique-se de que não deixa roupa entre
o vedante e a porta. Existe o risco de fuga
de água ou danos na roupa.
Medir a quantidade de detergente e
amaciador
Puxe completamente a gaveta. Meça a
quantidade de detergente recomendada,
deite no compartimento de lavagem princi-
ou no compartimento adequado se
pal
o programa/opção seleccionado necessitar
(ver mais pormenores "Gaveta do detergente").
Se necessário, deite o amaciador no compartimento com a indicação
(a quantidade utilizada não deve exceder a marca
"MAX" na gaveta). Feche a gaveta com cuidado.
ABA PARA DETERGENTE EM PÓ OU
LÍQUIDO
PARA CIMA – Posição da aba se utilizar detergente em PÓ
T
N
G
E
N
I
G
S
R
U
E
T
N
E
O
I
D
T
I
R
S
E
O
D
P
W
O
P
electrolux 9
• Puxe a gaveta do detergente totalmente
para fora até parar.
A aba está para baixo e deseja utilizar
detergente em pó:
• Vire a aba para cima.
T
N
G
E
N
I
G
S
R
U
E
T
N
E
O
I
D
T
I
R
S
E
O
D
P
W
O
P
PARA BAIXO - Posição da aba se utilizar detergente LÍQUIDO durante a lavagem principal
T
N
E
G
R
E
l
T
m
E
0
D
0
1
D
I
U
Q
I
L
l
m
0
6
G
N
I
T
S
N
U
E
N
G
O
R
I
E
T
I
T
S
E
O
D
P
D
I
U
Q
I
L
Se a aba não estiver na posição desejada:
• Meça a quantidade de detergente.
• Coloque o detergente em pó no compartimento de lavagem principal
.
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.