Bezpečnostní informace 2
Popis spotřebiče 4
Ovládací panel 5
Při prvním použití 8
Vlastní nastavení 8
Denní používání 8
Užitečné rady a tipy 11
Prací programy 12
Bezpečnostní informace
DůležitéČtěte pozorně a uschovejte pro
další použití.
•Bezpečnost tohoto spotřebiče odpovídá
průmyslovým normám a splňuje zákonné
požadavky na bezpečnost spotřebičů. Nicméně se jako výrobci domníváme, že je
naší povinností poskytnout vám následující
bezpečnostní upozornění.
•Je nezbytně nutné, abyste si tento návod
k použití uschovali a mohli ho používat i v
budoucnu. Chcete-li spotřebič prodat,
předat dalšímu majiteli, nebo když se budete stěhovat, vždy se přesvědčte, že je ke
spotřebiči přiložen tento návod k použití,
aby se i nový vlastník mohl seznámit s používáním spotřebiče a příslušným varováním.
•Před instalací nebo používáním spotřebiče
si je MUSÍTE pozorně přečíst.
•Před prvním použitím zkontrolujte
spotřebič, zda nedošlo při p
škození. Poškozený spotřebič nikdy
nepřipojujte. Jestliže jsou nějaké díly poškozeny, obraťte se na dodavatele.
•V případě, že je pračka dodána v zimních
měsících, kdy je teplota pod bodem mrazu: před prvním použitím uskladněte
spotřebič na dobu 24 hodin při pokojové
teplotě.
Všeobecné bezpečnostní informace
•Změna technických parametrů, nebo ja-
kákoli jiná úprava spotřebiče je nebezpeč-
ná.
řepravě k po-
Čištění a údržba 15
Co dělat, když... 19
Technické údaje 22
Údaje o spotřebě 22
Instalace 23
Připojení k elektrické síti 26
Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny
•V průběhu programů s vysokou teplotou
se dvířka ohřejí na vysokou teplotu. Nedotýkejte se dvířek!
• Zajistěte, aby se malá domácí zvířata nemohla dostat do bubnu. Raději proto před
použitím vždy zkontrolujte vnitřek bubnu.
•Předměty jako mince, zavírací špendlíky,
hřebíky, šrouby, kameny a jiné těžké nebo
ostré předměty mohou zp
škody a do spotřebiče proto nepatří.
• Používejte pouze doporučené množství
aviváže a pracího prostředku. Pokud použijete větší množství než doporučené, mů-
že se poškodit tkanina. Vždy používejte
množství doporučené výrobcem.
• Malé kousky prádla jako ponožky, tkanič-
ky, prací pásky atd. perte v pracím pytli k
tomu určeném nebo v povlečení na polštář, protože jednotlivé kusy by mohly uvíznout mezi vanou a otočným bubnem.
• Nepoužívejte pračku na praní výrobků s
kosticemi, tkanin, které nejsou zaobroubené, nebo se zatrhávají.
•Po použití, čištění a údržbě vždy odpojte
pračku od zdroje napájení a vypněte
přívod vody.
• Nikdy se nepokoušejte opravovat
spotřebič sami. Opravy prováděné nezkušenými osobami mohou vést ke zranění
nebo vážnému poškození spotřebiče. S
opravami se obraťte na místní servisní
středisko. Vždy žádejte originální náhradní
díly.
Instalace
•Tento spotřebič je těžký. Při přemisťování
spotřebiče buďte proto opatrní.
ůsobit značné
26
Page 3
electrolux 3
• Po odstranění obalu spotřebiče zkontrolujte, zda není poškozený. V případě pochybností spotřebič nepoužívejte a obraťte
se na servisní středisko.
•Před použitím spotřebiče je nutné odstra-
nit všechny obalové a přepravní prvky. Pokud se neodstraní, může se spotřebič i jeho funkce vážně poškodit. Viz příslušnáčást návodu k použití.
•Po ukončení instalace zkontrolujte, zda
spotřebič nestojí na přívodní a vypouštěcí
hadici a vrchní deska netiskne elektrický
přívodní kabel ke zdi.
• Pokud je spotřebič umístěn na koberci,
upravte nožičky tak, aby mohl pod
spotřebičem volně proudit vzduch.
• Vždy zkontrolujte, zda po instalaci neuniká
z hadic ani z míst napojení voda.
• Pokud je spotřebič umístěn v místnosti,
kde je vystaven mrazu, přečtěte si část
"Nebezpečí zamrznutí".
• Jakékoliv instalatérské práce, nutné pro
zapojení pračky, smí provádět pouze kvalifikovaný instalatér nebo osoba s přísluš-
ným oprávněním.
• Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro
zapojení tohoto spotřebiče, smí provádět
pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba
s příslušným oprávněním.
Použití
•Tento spotřebič je určen k domácímu pou-
žití. Nesmí se používat pro jiné účely než
pro ty, pro které byl vyroben.
• Perte jen prádlo určené pro praní v automatické pračce. Dodržujte pokyny na visačce prádla.
•Spotřebič nepřeplňujte. Viz tabulku pra-
cích programů.
•Před praním se přesvědčte, že jsou vše-
chny kapsy prázdné a knoflíky a zipy zapnuté. Neperte roztrhané nebo natržené
prádlo a před praním odstraňte z prádla
skvrny od barvy, inkoustu, rzi a trávy. Podprsenky s kovovými kosticemi se NESMÍ
prát v pračce.
•Oděvy, které přišly do styku s těkavými
ropnými produkty, se nesmí prát v pračce.
Pokud jste na oděv použili těkavé čisticí
kapaliny, musíte je z od
ěvu odstranit ještě
před vložením do pračky.
• Nikdy nevytahujte zástrčku ze zásuvky tahem za kabel, ale vždy uchopte zástrčku.
• Nikdy nepoužívejte pračku, jestliže přívod-
ní kabel, ovládací panel, pracovní plocha
nebo podstavec jsou poškozené tak, že
vnitřek pračky je přístupný.
Dětská pojistka
•Tento spotřebič nesmějí používat osoby
(včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo bez patřičných zkušeností a znalostí,
pokud je nesledují osoby odpovědné za
jejich bezpečnost, nebo jim nedávají
příslušné pokyny k použití spotřebiče.
•Na malé děti je třeba dohlédnout, aby si se
spotřebičem nehrály.
• Obalový materiál (např. plastové fólie, polystyren) může být pro děti nebezpečný –
nebezpečí udušení! Uložte ho z dosahu
dětí.
• Všechny prací prostředky uložte na bezpečné místo, kde k nim děti nemají př
ístup.
• Zajistěte, aby se děti nebo domácí zvířata
nemohly dostat do bubnu. Pračka je vybavena speciální funkcí, která brání zavření
dětí a domácích zvířat v bubnu. Toto
zařízení se aktivuje pootočením tlačítka
(bez stisknutí) uvnitř dvířek doprava, až je
zářez vodorovně. V případě potřeby mů-
žete použít i minci.
Zařízení se odblokuje pootočením tlačítka
doleva, až je zářez svisle; nyní se dvířka dají
opět zavřít.
Page 4
4 electrolux
Popis spotřebiče
Váš nový spotřebič splňuje všechny moderní požadavky na účinné praní prádla s nízkou
spotřebou vody, energie a pracího prostředku. Jeho nový prací systém umožňuje úplné
využití pracího prostředku, snižuje spotřebu vody a šetří tak energii.
Komora pro prací prostředek používaná
pro předpírku nebo fázi namáčení, nebo pro
odstraňovač skvrn během aktivní fáze odstraňování skvrn (je-li k dispozici). Prací
prostředek pro předpírku a namáčení se
přidává na začátku pracího programu. Odstraňovač skvrn se přidává v aktivní fázi odstraňování skvrn.
Komora na práškový nebo tekutý prací
prostředek použitý pro hlavní praní. Tekutý
prací prostředek nalijte těsně před spuště-
ním programu.
Přihrádka pro tekuté přísady (aviváž,
škrob).
Dodržujte doporučení výrobce ohledně
množství použitého pracího prostředku a
nepřekračujte značku "MAX" na zásuvce
dávkovače pracího prostředku. Všechny avivážní nebo škrobicí přísady se musí nalít do
komory ještě před spuštěním pracího programu.
Se spotřebičem jsou dodávány různé tabulky
programů v několika jazycích. Jedna je na
přední straně zásuvky dávkovače pracích
prostředků a ostatní jsou součástí návodu k
použití pro uživatele. Tabulku na zásuvce
dávkovače můžete snadno vyměnit: vyjměte
tabulku ze zásuvky posunutím směrem doprava a vložte tabulku v požadovaném jazyce.
Ovládací panel
Níže vidíte obrázek ovládacího panelu. Jsou na něm programový volič, tlačítka, kontrolka
a displej. Na následujících stranách jsou tyto ovladače označeny příslušnými čísly.
12467
1 Otočný volič programu
2 Tlačítko TEPLOTA
3 Tlačítko pro snížení rychlosti
Volič programu umožňuje zapnutí či vypnutí
pračky anebo výběr programu.
Teplota
Toto tlačítko umožňuje zvýšení nebo snížení
prací teploty.
Snížení rychlosti odstředění
Stisknutím tohoto tlačítka můžete snížit maximální rychlost odstřeďování povolenou pro
zvolený program nebo zvolit dostupné možnosti.
Zastavení máchání
Jestliže zvolíte tuto možnost, pračka nevypustí vodu z posledního máchání, aby se
prádlo nezmačkalo. Předtím, než otevřete
dvířka, musíte vypustit vodu. Kroky nutné k
vypuštění vody jsou popsány v části "Na konci programu".
Noční cyklus
Zvolíte-li tuto možnost, pračka nevypustí vodu z posledního máchání a všechny fáze
odstředění se zruší, aby se prádlo nezmač-
kalo. Tento prací cyklus je velmi tichý, můžete
ho zvolit pro praní v nočních hodinách nebo
tehdy, kdy je levnější proud. U některých programů se máchání provádějí s použitím vě-
tšího množství vody. Předtím, než otevřete
ka, musíte vypustit vodu. Kroky nutné k
dvíř
vypuštění vody jsou popsány v části "Na konci programu".
Předpírka
Při zvolení této možnosti pračka provede ještě před hlavním praním fázi předpírky. Doba
praní bude delší. Tuto funkci doporučujeme
pro velmi zašpiněné prádlo.
Extra máchání
Konstrukce tohoto spotřebiče umožňuje
úsporu energie. Jestliže je však nezbytné
máchat prádlo ve větším množství vody
(extra máchání), zvolte tuto funkci. Pračka
provede několik přídavných máchání. Tato
funkce se doporučuje hlavně pro osoby alergické na prací prostředky a v oblastech s
měkkou vodou.
Odložený start
Pomocí tohoto tlačítka můžete prací program odložit o 30 - 60 - 90 minut, 2 hodiny,
a dále po 1 hodině až o max. 20 hodin.
Start/Pauza
Tímto tlačítkem spustíte nebo přerušíte zvolený program.
Časový manažer (Time Manager)
Pomocí těchto tlačítek můžete změnit délku
programu automaticky navrženou spotřebi-čem.
Kontrolka Zablokovaná dvířka
Kontrolka 9 se rozsvítí, když program začne
a označ
uje, kdy je možné otevřít dvířka:
•svítí: dvířka nemůžeme otevřít. Pračka pe-
re nebo se zastavila s vodou v bubnu.
•nesvítí: dvířka můžeme otevřít. Program
skončil, nebo je vypuštěná voda.
• bliká: dvířka se otevírají
Page 7
Displej
electrolux 7
7.47.57.1
7.27.3
Na displeji se objevují následující údaje:
7.1:
• Délka zvoleného programu
Po volbě programu se na displeji zobrazí
délka v hodinách a minutách (například
2.05 ). Délka se vypočítává automaticky na
základě doporučeného maximálního
množství prádla pro každý druh tkaniny.
Po spuštění programu se zbývající čas aktualizuje každou minutu.
• Odložený start
Zvolené odložení nastavené pomocí
příslušného tlačítka se na n ěkolik vteřin objeví na displeji, potom se znovu zobrazí
délka zvoleného programu
• Varovné kódy
V případě provozních problémů se na displeji mohou zobrazit některé varovné kódy,
například E20 (viz odstavec „Co dělat,
když...“).
•
Nesprávná volba funkce
Jestliže je zvolena funkce, která není kompatibilní se zvoleným pracím programem,
ob je ví se ve s po dn í části displeje na několik
sekund zpráva Err a příslušná červená
kontrolka tlačítka 8 začne blikat.
• Konec programu
Po skončení programu se zobrazí tři blikající nuly, kontrolka 9 a kontrolka tlačítka 8
zhasnou a je možné otevřít dvířka.
Ikony fáze pracího programu
7.2:
•
Praní
•
Máchání
•
Vypouštění
•
Odstředění
Po zvolení pracího programu se dole na displeji začnou zobrazovat ikony odpovídajícím
různým fázím daného pracího programu Po
stisknutí tlačítka 8 zůstane svítit jen ikona
probíhající fáze.
7.3:Fáze ohřevu
Během pracího cyklu se na displeji zobrazí
ikona teploty označující, že pračka začala
ohřívat vodu v bubnu.
7.4:Ikony stupně zašpinění
•
Intenzivní
•
Normální
•
Denní
•
Mírné
•
Krátký
•
Extra krátký
•
Osvěžení
•
Extra osvěžení
Po zvolení programu se na displeji zobrazí
ikona označující stupeň zašpinění automaticky navržený pračkou.
7.5:Dětská bezpečnostní pojistka
(viz
odstavec „Dětská pojistka“).
Page 8
8 electrolux
Při prvním použití
• Zkontrolujte, zda je elektrické a vodo-
vodní připojení v souladu s pokyny k
instalaci.
•Vyjměte z bubnu polystyren a veškerý
další obalový materiál.
• Nalijte 2 litry vody do komory pro hlavní praní
prostředků, abyste aktivovali ECO ve-
dávkovače pracích
Vlastní nastavení
Zvukové signály
Spotřebič je vybaven zvukovým zařízením,
které se rozezní v těchto případech:
• na konci cyklu
•při poruše.
Současným stisknutím tlačítka 4 a 5 po dobu
přibližně6 sekund dojde k vypnutí zvukového signálu (s výjimkou situací, kdy došlo k
poruše). Dalším stisknutím těchto 2 tlačítek
se zvukový signál opět aktivuje.
Dětská pojistka
Toto zařízení umožňuje ponechat pračku bez
dohledu a přitom bez obav, že se děti zraní
ntil. Potom spusťte cyklus pro bavlnu
na maximální teplotu s prázdnou
pračkou, aby se z bubnu a vany odstranily všechny zbytky z výroby. Do
komory pro hlavní praní nalijte poloviční množství pracího prostředku a
spusťte pračku.
nebo spotřebič poškodí. Tato funkce zůstává
aktivní, i když pračka zrovna nepere.
Dětskou pojistku můžete nastavit dvěma
způsoby:
1.
Před stisknutím tlačítka 8 : pračku nebude možné spustit.
2. Po stisknutí tlačítka 8 : nebude možné
změnit žádný program ani možnost.
K aktivaci nebo vypnutí této možnosti stiskněte současně
dokud se na displeji neobjeví nebo nezmizí
ikona
asi na 6 vteřin tlačítka 5 a 6 ,
.
Denní používání
Vložte prádlo
Otevřete dvířka opatrným zatažením za držadlo dvířek směrem ven. Prádlo vkládejte do
bubnu po jednotlivých kusech a důkladně ho
protřepte. Zavřete dvířka.
Odměřte prací prostředek a aviváž
Vytáhněte zásuvku dávkovače až na doraz.
Odměřte požadované množství pracího
prostředku, nasypte ho do komory pro hlavní
praní
to zvolený program/možnost vyžaduje (viz
další podrobnosti v části "Zásuvka dávkovače pracích prostředků").
Jestliže chcete, nalijte aviváž do komory
označené
přesáhnout značku "MAX" na dávkovači).
Zásuvku lehce zavřete.
, nebo do příslušné komory, pokud
(použité množství nesmí
Page 9
Zvolte příslušný program otáčením
voliče programu (1)
Otočte voličem programu na požadovaný
program. Pračka navrhne teplotu a automaticky zvolí hodnotu maximální rychlosti
odstředění pro zvolený program. Tyto hodnoty můžete změnit stisknutím příslušných
tlačítek. Zelená kontrolka tlačítka 8 začne
blikat.
Voličem programu můžete otáčet ve směru
doprava i doleva. Chcete-li resetovat program/vypnout pračku, otočte ho do polohy
.
Na konci programu je nutné pootočit voličem programu do polohy
k vypnutí
pračky.
Pozor Pokud voličem programu otočíte
za chodu spotřebiče na jiný program,
červená kontrolka tlačítka 8 3x zabliká
a na displeji se objeví zpráva Err na
znamení špatného výběru. Pračka nově
zvolený program neprovede.
Tlačítka možností programu
V závislosti na zvoleném programu lze kombinovat různé možnosti. Ty musí být zvoleny
po výběru požadovaného programu a před
stisknutím tlačítka 8 .
Zvolte teplotu stisknutím tlačítka 2
Když vyberete program, pračka automaticky
navrhne obvyklou teplotu pro tento program.
Opakovaným stisknutím tohoto tlačítka mů-
žete zvýšit nebo snížit teplotu, chcete-li prádlo vyprat v jiné teplotě, než je teplota navržená pračkou.
electrolux 9
Snižte rychlost odstřeďování pomocí
tlačítka 3
Po zvolení požadovaného programu
spotřebič automaticky nabídne maximální rychlost odstředění pro daný program.
Opakovaným stisknutím tlačítka 3 můžete
změnit rychlost odstředění, chcete-li prádlo
odstředit s jinou rychlostí. Rozsvítí se p
řísluš-
ná kontrolka.
Vyberte dostupnou možnost pomocí
tlačítek 3, 4 a 5
V závislosti na zvoleném programu lze kombinovat různé možnosti ještě před stisknutím
tlačítka 8 . Po volbě možnosti se rozsvítí
příslušná kontrolka.
Při nesprávně vybrané funkci 3x zabliká čer-vená kontrolka tlačítka 8 a na displeji se na
několik vteřin zobrazí zpráva Err .
Povolené kombinace pracích programů
a možností viz kapitola "Prací programy".
Zvolte Odložený start stisknutím tlačítka
6
Před spuštěním programu, pokud chcete
odložit start, stiskněte opakovaně tlačítko 6
k volbě požadovaného odkladu. Rozsvítí se
příslušná kontrolka.
Zvolená doba Odloženého startu (až o 20
hodin) se na několik vteřin objeví na displeji,
potom se znovu zobrazí délka trvání programu.
Tuto možnost musíte zvolit po nastavení programu a před stisknutím tlačítka 8 .
Zrušit nebo upravit dobu odložení startu je
možné kdykoliv před stisknutím tlačítka 8 .
Volba odloženého startu:
1. Zvolte program a požadované možnosti.
2. Zvolte Odložený start stisknutím tlačítka6 .
3. Stiskněte tlačítko 8 :
–pračka zahájí odpočítávání zbylé doby
po hodinách.
– Program se spustí po uplynutí nasta-
veného času odložení.
Zrušení odloženého startu po stisknutí tlačít-
ka 8 :
1. Uveďte pračku do stavu PAUZY stisknutím tlačítka 8 .
2. Stiskněte tlačítko 6 jednou, až se zobrazí
symbol 0'
.
Page 10
10 electrolux
3.
Stiskněte opět tlačítko 8 ke spuštění programu.
Důležité Zvolenou dobu odložení můžete
změnit jen po opětovné volbě pracího
programu.
Odložený start nemůžete zvolit u programu
VYPOUŠTĚNÍ .
Spusťte program stisknutím tlačítka 8
Zvolený program spustíte stisknutím tlačítka8 , příslušná zelená kontrolka 8 přestane bli-
kat.
Přerušení probíhajícího programu se provádí
stisknutím tlačítka 8 : zelená kontrolka začne
blikat.
K restartování programu od místa, ve kterém
byl přerušen, stiskněte opět tlačítko 8 . Pokud jste zvolili odložení startu, pračka zahájí
odpočítávání zbylé doby. Při nesprávně vybrané funkci 3x zabliká červená kontrolka
tlačítka 8 a na displeji se na několik vteřin zobrazí zpráva Err .
Zvolte možnost Časový manažer
stisknutím tlačítka 10
Opakovaným stisknutím těchto tlačítek mů-
žete délku pracího cyklu prodloužit nebo
zkrátit Na displeji se objeví ikona stupně zašpinění, která udává zvolený stupeň zašpinění. Tato volba je dostupná pouze s programy Bavlna , Syntetické a Jemné .
Stupeň za-
špinění
IntenzivníPro velmi zašpiněné
NormálníPro normálně zašpi-
DenníPro prádlo po jedno-
MírnéPro málo zašpiněné
KrátkýPro velmi málo zašpi-
Extra krátký
Osvěžení
IkonaDruh tkaniny
1)
1)
2)
prádlo
něné prádlo
denním nošení
prádlo
něné prádlo
Pro prádlo, které by-
lo použito nebo nošeno pouze krátce
Pouze pro osvěžení
prádla
Stupeň za-
špinění
Extra osvěžení
1)
1) Doporučujeme snížit množství prádla (viz tabulka Prací
programy).
2) Když zvolíte tuto možnost, objeví se příslušná ikona
pouze na chvilku a poté okamžitě zmizí.
IkonaDruh tkaniny
2)
Pro osvěžení pouze
několika málo kusů
prádla
Změna možnosti nebo probíhajícího
programu
Každou funkci je možné změnit ještě před jejím provedením programem.
Před provedením jakékoli změny musíte
uvést pračku do stavu PAUZA a stisknout
tlačítko 8 (jestliže si přejete změnit funkci Časový manažer), musíte zrušit probíhající program a provést svoji volbu znovu).
Změna probíhajícího programu je možná pouze jeho resetováním. Otočte voličem pro-
gramu do polohy
, a potom na nově zvolený program. Spusťte nový program opě-
tovným stisknutím tlačítka 8 . Voda z pračky
se nevypustí.
Přerušení programu
Stiskněte tlačítko 8 k přerušení probíhajícího
programu, příslušná zelená kontrolka začne
blikat.
Stiskněte znovu tlačítko k restartování programu.
Zrušení programu
Otočte voličem programu do polohy
ke
zrušení právě probíhajícího programu.
Nyní můžete zvolit nový program.
Otevření dvířek
Jestliže potřebujete dvířka otevřít po spuštění
programu (nebo během doby odložení), musíte nejprve nastavit pračku do stavu PAUZY
stisknutím tlačítka 8 .
Po několika minutách kontrolka 9 zhasne a
můžete dvířka otevřít.
Jestliže kontrolka stále svítí a dvířka jsou zablokovaná, znamená to, že pračka již ohřívá,
nebo že hladina vody je příliš vysoko. V žádném případě neotvírejte dvířka silou!
Jestliže nemůžete dvířka otevřít, ale nutně to
potřebujete, vypněte pračku otočením voliče
programu do polohy O . Po několika minutách můžete dvířka otevřít (Pozor na hladi-nu vody a teplotu!) .
Page 11
electrolux 11
Po zavření dvířek je nutné opět zvolit program
a funkce a stisknout tlačítko 8 .
Na konci programu
Pračka se automaticky zastaví. Na displeji se
zobrazí tři blikající 0.00 a kontrolka tlačítka 8
zhasne. Zazní několik zvukových signálů.
Pokud zvolíte program nebo možnost, která
končí s nevypuštěnou vodou v bubnu, dvířka
zůstanou zablokovaná na znamení, že před
otevřením dvířek je nejdříve nutné vypustit
vodu.
Vodu z pračky vypustíte následujícím postupem:
1. Otočením voliče programu do polohy O .
Užitečné rady a tipy
Klidový stav : po skončení programu se za
několik minut aktivuje systém úspory energie.
Užitečné rady a tipy
Třídění prádla
Sledujte symboly s kódy pro praní na každé
visačce oděvu a dodržujte pokyny výrobce
pro praní. Prádlo roztřiďte takto: bílé, barevné, syntetické, jemné, vlněné.
Před vložením prádla
Nikdy neperte bílé a barevné prádlo dohromady. Bílé prádlo by při takovém praní ztratilo svoji bělost.
Nové barevné prádlo by mohlo pustit barvu;
a proto by se poprvé mělo prát samostatně.
Zapněte knoflíky polštářů, zatáhněte zipy, zapněte háčky a patenty. Svažte všechny pásky nebo dlouhé stužky.
Před praním odstraňte silné skvrny.
Zvlášť odolné skvrny je třeba ošetřit již před
praním speciálním čistidlem nebo čisticí pastou.
Se záclonami zacházejte se zvláštní péčí.
Odstraňte háčky, nebo je vložte do nějakého
uzavřeného pytlíku nebo síťky.
Odstraňování skvrn
Odolné skvrny se nedají odstranit jen vodou
a pracím prostředkem. Doporučuje se proto
odstraňovat je již před praním.
Krev:čerstvé skvrny odstraňujte studenou
vodou. Zaschlé skvrny nechte p
řes noc na-
2. Zvolte program vypouštění nebo
odstředění.
3. Pokud je třeba, snižte rychlost odstředění
pomocí příslušného tlačítka.
4.
Stiskněte tlačítko 8 .
Na konci programu se dvířka uvolní a lze je
otevřít. Otočením voliče programu do polohy
O pračku vypně
Vyjměte prádlo z bubnu a pečlivě zkontrolujte, zda je buben prázdný. Jestliže už nebudete pračku používat, zavřete přívod vody.
Nechte dvířka pootevřená, abyste zabránili
vzniku plísní a nepříjemných pachů.
Jas displeje se zeslabí. Stisknutím jakéhokoliv tlačítka úsporný energetický režim zrušíte.
močené ve speciálním pracím přípravku a
pak je odstraňte ručně vodou a mýdlem.
Olejové barvy: navlhčete benzinovým čisti-
čem skvrn, položte kus na měkkou látku askvrnu vytřete; postup několikrát opakujte.
Zaschlé olejové skvrny: navlhčete terpen-
týnem a položte kus na měkkou látku. Skvrnu
vytírejte ručně pomocí klůcku bavlněné látky.
Rez: použijte kyselinu šťavelovou rozpuště-
nou v horké vodě, nebo odstraňovač rzi používaný za studena. U starých rezavých skvrn
si počínejte opatrně, protože celulózová
struktura bude již poškozená a tkanina by se
mohla proděravět.Plísňové skvrny: ošetřete je bělicím
prostředkem a dobře vymáchejte (jen bílé a
stálobarevné prádlo).
Tráva: lehce namydlete a ošetřete bělicím
prostředkem (jen bílé a stálobarevné prádlo).
Skvrny od kuličkového pera a lepidel: na-
vlhčete acetonem
kou látku a skvrnu ručně vytřete.Rtěnka: navlhčete acetonem jako v
předchozím případě, a pak skvrny ošetřete
metylalkoholem. Zbylé stopy odstraňte pomocí bělicího prostředku.Červené víno: namočte do vody s pracím
prostředkem, vymáchejte a ošetřete kyselinou octovou nebo citrónovou a vymáchejte.
te.
1)
, položte oděv na měk-
1) na umělé hedvábí aceton nepoužívejte
Page 12
12 electrolux
Zbylé stopy odstraňte pomocí bělicího
prostředku.Inkoust: podle druhu inkoustu navlhčete
tkaninu nejprve acetonem
1)
, pak kyselinou
octovou; zbylé stopy na bílém prádle
ošetřete bělicím prostředkem a pak řádně
vymáchejte.
Skvrny od dehtu: nejprve skvrny ošetřete
odstraňovačem skvrn, metylalkoholovým nebo benzinovým, a pak vytřete pastovým či-
sticím prostředkem.
Prací prostředky a přísady
Dobré výsledky praní závisí také na volbě
pracího prostředku a použití správného
množství, aby nedocházelo k plýtvání a poškozování životního prostředí.
Ačkoli jsou prací prostředky biologicky rozložitelné, obsahují látky, které ve velkých
množstvích mohou změnit jemnou rovnováhu v přírodě.
Volba pracího prostředku závisí na druhu
tkaniny (jemná, vlněná, bavlněná apod.), barvě, prací teplotě a stupni zašpinění.
V této pračce se mohou používat všechny
běžně dostupné prací prostředky, určené
pro automatické pračky:
• práškové prostředky pro všechny druhy
tkanin
• práškové prostředky pro jemné tkaniny
(max. 60 °C) a vlnu
• tekuté prostředky, přednostn
ě pro prací
programy s nízkou prací teplotou (max. 60
°C), pro všechny druhy tkanin nebo speciální prostředky pouze pro vlnu.
Prací prostředek a jakékoli přísady se musí
před spuštěním pracího programu dávkovat
do příslušné komory zásuvky dávkovače.
Jestliže použijete tekutý prací prostředek,
musíte zvolit program bez předpírky.
Tato pračka je vybavena systémem recirkulace, který umožňuje optimální využití koncentrovaného pracího prostředku.
Dodržujte doporučení výrobce ohledně
množství použitého pracího prostředku a
nepřekračujte značku "MAX" na zásuvce dávkovače pracího prostředku .
Množství pracího prostředku
Druh a množství pracího prostředku bude
záviset na druhu tkaniny, množství prádla,
stupni zašpinění a tvrdosti použité vody.
Dodržujte pokyny výrobce k množství použitého prostředku.
Menší množství pracího prostředku použijte
tehdy, když:
• perete malé množství prádla
• prádlo je lehce zašpiněné
•při praní se tvoří velké množství pěny.
Stupně tvrdosti vody
Tvrdost vody se označuje tzv. stupni tvrdosti.
Tvrdost vody ve své domácnosti zjistíte u
místního vodárenského podniku, nebo na
místním úřadě. Pokud má voda stř
ední nebo
vysoký stupeň tvrdosti, doporučujeme přidat
změkčovadlo vody, vždy však s ohledem na
pokyny výrobce. Pokud je voda měkká,
upravte množství čistícího prostředku.
Prací programy
Program
Maximální a minimální teplota
Popis cyklu
Maximální rychlost odstřeďování
Maximální množství prádla
Druh prádla
BAVLNA
95 °C – studená
Hlavní praní – Máchání
Maximální rychlost odstřeďování 1000/1200/1400 ot/
1)
min
Max. náplň 6 kg – Sníž. náplň 3 kg
Pro bílou a barevnou bavlnu (normálně zašpiněné
prádlo).
Možnosti
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI
ODSTŘEDĚNÍ, ZA-
STAVENÍ MÁCHÁNÍ,
NOČNÍ CYKLUS,
PŘEDPÍRKA, EXTRA
MÁCHÁNÍ, ČASOVÝ
MANAŽER
2)
Komora
na prací
prostředek
3)
Page 13
Program
Maximální a minimální teplota
Popis cyklu
Maximální rychlost odstřeďování
Maximální množství prádla
Druh prádla
SYNTETIKA
60 °C – studená
Hlavní praní – Máchání
Maximální rychlost odstřeďování 900 ot/min
Max. náplň 3 kg – Sníž. náplň 1,5 kg
Syntetické nebo směsné tkaniny: spodní prádlo, barevné prádlo, nesrážlivé košile, blůzy.
JEMNÉ
40 °C – studená
Hlavní praní – Máchání
Maximální rychlost odstřeďování 700 ot/min
Max. náplň 3 kg – Sníž. náplň 1,5 kg
Jemné prádlo: akryl, viskóza, polyester.
VLNA
40 °C – studená
Hlavní praní – Máchání
Maximální rychlost odstřeďování 900/1000 ot/min
1)
Max. náplň 2 kg
Prací program pro vlnu, která se může prát v pračce, i
pro ručně prané vlněné oděvy a jemné tkaniny se symbolem „ruční praní“. Poznámka : Při praní jediného nebo objemného kusu může být spotřebič nevyvážený.
Pokud spotřebič neprovede závěrečné odstředění,
přidejte další prádlo, rovnoměrně ho rozložte rukou a
pak zvolte program odstředění.
HEDVÁBÍ
30 °C – studená
Hlavní praní – Máchání
Maximální rychlost odstřeďování 700 ot/min
Max. náplň 1 kg
Šetrný prací program vhodný pro hedvábí a smíšené
syntetické prádlo.
DÁMSKÉ PRÁDLO
40 °C – studená
Hlavní praní – Máchání
Maximální rychlost odstřeďování 900/1000 ot/min
1)
Max. náplň 1 kg
Tento program se hodí pro velmi jemné prádlo jako je
dámské prádlo, podprsenky a spodní prádlo.
Možnosti
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI
ODSTŘEDĚNÍ, ZA-
STAVENÍ MÁCHÁNÍ,
NOČNÍ CYKLUS,
PŘEDPÍRKA, EXTRA
MÁCHÁNÍ, ČASOVÝ
MANAŽER
2)
ZASTAVENÍ MÁCHÁ-
NÍ, NOČNÍ CYKLUS,
PŘEDPÍRKA, EXTRA
MÁCHÁNÍ, ČASOVÝ
MANAŽER
2)
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI
ODSTŘEDĚNÍ, ZA-
STAVENÍ MÁCHÁNÍ,
NOČNÍ CYKLUS
ZASTAVENÍ MÁCHÁ-
NÍ, NOČNÍ CYKLUS
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI
ODSTŘEDĚNÍ, ZA-
STAVENÍ MÁCHÁNÍ,
NOČNÍ CYKLUS
electrolux 13
Komora
na prací
prostředek
3)
3)
Page 14
14 electrolux
Program
Maximální a minimální teplota
Popis cyklu
Maximální rychlost odstřeďování
Maximální množství prádla
Druh prádla
MÁCHÁNÍ
Máchání – dlouhé odstředění
Maximální rychlost odstřeďování 1000/1200/1400 ot/
1)
min
Max. náplň 6 kg
S tímto programem je možné vymáchat a odstředit
bavlněné oblečení, které jste předtím vyprali ručně. Pro
větší intenzitu máchání zvolte možnost EXTRA MÁCHÁNÍ. Spotřebič navíc provede dodatečná máchání.
ČERPÁNÍ
Vypuštění vody
Max. náplň 6 kg
Používá se pro vypuštění vody z posledního máchání u
programů se zapnutou možností Zastavení máchání
nebo Noční provoz.
ODSTŘEDĚNÍ
Vypouštění a dlouhé odstředění
Maximální rychlost odstřeďování 1000/1200/1400 ot/
1)
min
Max. náplň 6 kg
Samostatné odstředění pro ručně prané prádlo a po
programech se zapnutou možností Stop máchání a
Noční cyklus. Rychlost odstředění můžete zvolit stisknutím příslušného tlačítka podle druhu prádla, které
má být odstředěno.
+ BAVLNA ÚSPORNÝ
95° -40°
Hlavní praní – Máchání
Maximální rychlost odstřeďování 1000/1200/1400 ot/
1)
min
Max. náplň 6 kg
Bílá a stálobarevná bavlna
Tento program je vhodný pro lehce nebo normálně zašpiněné bavlněné prádlo. Teplota bude nižší a doba
praní bude delší. Tím dosáhnete dobrého výsledku praní a ušetříte energii.
SNADNÉ ŽEHLENÍ
60 °C – studená
Hlavní praní – Máchání
Maximální rychlost odstřeďování 900 ot/min
Max. náplň 1 kg
Jestliže zvolíte tento program, prádlo se vypere a
odstředí šetrným způsobem, aby se nezmačkalo. Žehlení pak bude jednodušší. Spotřebič navíc provede
dodatečné máchání.
Možnosti
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI
ODSTŘEDĚNÍ, ZA-
STAVENÍ MÁCHÁNÍ,
NOČNÍ CYKLUS,
EXTRA MÁCHÁNÍ
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI
ODSTŘEDĚNÍ
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI
ODSTŘEDĚNÍ, ZA-
STAVENÍ MÁCHÁNÍ,
NOČNÍ CYKLUS,
PŘEDPÍRKA, EXTRA
MÁCHÁNÍ
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI
ODSTŘEDĚNÍ, ZA-
STAVENÍ MÁCHÁNÍ,
PŘEDPÍRKA, EXTRA
MÁCHÁNÍ
Komora
na prací
prostředek
3)
3)
Page 15
electrolux 15
Program
Maximální a minimální teplota
Popis cyklu
Maximální rychlost odstřeďování
Maximální množství prádla
Druh prádla
DŽÍNY
60 °C – studená
Hlavní praní – Máchání
Maximální rychlost odstřeďování 900/1000/1200 ot/
min
Max. náplň 3 kg
S tímto programem je možné vyprat oděvy jako kalhoty,
košile a bundy z denimu nebo žerzej vyrobený z hi-tech
materiálů (funkce Extra máchání bude aktivována automaticky).
SPORT INTENZIVNÍ
40 °C – studená
Předpírka - Hlavní praní - Máchání
Maximální rychlost odstřeďování 900 ot/min
Max. náplň 2,5 kg
Tento program je vhodný pro praní velmi zašpiněných
sportovních oděvů. Spotřebič automaticky přidá před
hlavní praní fázi předpírky, aby se odstranily skvrny od
bahna.
SPORT MÍRNÝ
30°
Hlavní praní – Máchání
Maximální rychlost odstřeďování 700 ot/min
Max. náplň 2,5 kg
Krátký program pro lehce zašpiněné sportovní oblečení
ze směsných tkanin.
/ VYPNOUT
Pro zrušení probíhajícího programu nebo vypnutí
spotřebiče.
1) podle modelu
2) Jestliže zvolíte možnost Krátký nebo Extra krátký stisknutím tlačítka 10 , doporučujeme snížit maximální náplň
spotřebiče podle tabulky. Plná náplň prádla je možná, ale výsledky praní budou o něco horší. Zvolíte-li možnost
Osvěžení nebo Extra osvěžení, doporučujeme snížit náplň ještě více.
3) Jestliže použijete tekutý prací prostředek, musíte zvolit program bez PŘEDPÍRKY.
Možnosti
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI
ODSTŘEDĚNÍ, ZA-
STAVENÍ MÁCHÁNÍ,
NOČNÍ CYKLUS,
PŘEDPÍRKA
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI
ODSTŘEDĚNÍ, ZA-
STAVENÍ MÁCHÁNÍ,
NOČNÍ CYKLUS,
EXTRA MÁCHÁNÍ
Komora
na prací
prostředek
3)
Čištění a údržba
Upozornění Před každou údržbou
nebo čištěním musíte spotřebič odpojit
od přívodu proudu.
Odvápnění
Běžně používaná voda obsahuje vápenec.
Doporučujeme proto pravidelně používat v
pračce práškový změkčovač vody. Tento
postup provádějte samostatně, nikoliv při
praní, a dodržujte pokyny výrobce ohledně
změkčovacího prášku. Tím se zabrání usazování vodního kamene.
Po každém praní
Nechte dvířka na chvíli otevřená. To pomůže
zabránit vlhkosti a vzniku zápachu uvnitř
spotřebiče. Otevřením dvířek po praní se také chrání dveřní těsnění.
Údržbové praní
Při nízkých pracích teplotách se uvnitř bubnu
mohou vytvořit usazeniny.
Doporučujeme proto provádět pravidelně
údržbové praní.
K provedení údržbového praní:
Page 16
16 electrolux
• V bubnu nesmí být prádlo.
• Zvolte prací program pro bavlnu s nejvyšší
teplotou.
• Použijte normální dávku pracího
prostředku s biologickými vlastnostmi.
Čištění vnějších ploch
Venkovní plochy pračky umývejte pouze vodou se saponátem a poté důkladně vysušte.
Důležité K čištění vnějších ploch
nepoužívejte metylalkohol, rozpouštědla
nebo podobné prostředky.
Čištění zásuvky dávkovače pracích
prostředků
Zásuvku dávkovače pracích prostředků je
nutné čistit pravidelně.
Zásuvku dávkovače pracích prostředků na
prací prášek a přísady je nutné čistit pravidelně.
Vyndejte zásuvku tak, že stlačíte úchytku
směrem dolů a vytáhněte ji ven.
Komoru zásuvky dávkovače očistěte kartáč-
kem.
Propláchněte ji pod vodovodem, abyste odstranili všechny zbytky nahromaděného prášku.
Aby čištění bylo snazší, je třeba vrchní díl komory na přísady vyjmout. Všechny části
omyjte vodou.
Prací buben
V bubnu se může usazovat rez z rezavých
částic v prací vodě nebo z vodovodního ko-
houtku obsahujících železo.
Důležité Při čištění bubnu nepoužívejte
kyselé odvápňovací prostředky, drsné čisticí
prostředky obsahující chlor, železné nebo
ocelové drátěnky.
1. Odstraňte všechny usazeniny rzi v bubnu
čisticími prostředky pro nerezovou ocel.
2. Nechte proběhnout prací program bez
prádla, aby se odstranily všechny zbytky
čisticích prostředků.
Program: Zvolte program pro bavlnu s
maximální teplotou a přidejte asi 1/4 odměrky pracího prostředku.
Page 17
Těsnění dvířek
Čas od času je nutné zkontrolovat těsnění
dvířek a odstranit případné cizí předměty,
které se do něj mohly zachytit.
Vypouštěcí čerpadlo
Vypouštěcí čerpadlo musí být kontrolováno
pravidelně a zejména, jestliže
•pračka nevypouští vodu nebo ne-
odstřeďuje
•je pračka během čerpání vody neobvykle
hlučná, což je způsobeno předměty, jako
jsou zavírací špendlíky, mince apod., které
blokují čerpadlo
• nastal problém s vypouštěním vody (další
podrobnosti viz část „Co dělat, když...“).
Upozornění Před otevřením dvířek
čerpadla vypněte spotřebič a vytáhněte
síťovou zástrčku ze zásuvky.
Postupujte následovně:
1. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
2. Jestliže je to nutné, počkejte, až se voda
ochladí.
3. Otevřete dvířka čerpadla.
electrolux 17
4. Umístěte pod čerpadlo nádobu na vodu,
která vyteče z pračky.
5. Vytáhněte nouzovou vypouštěcí hadič-
ku, vložte ji do nádoby a sejměte uzávěr.
6. Když voda přestane vytékat, odšroubujte kryt čerpadla otáčením směrem proti
směru hodinových ručiček a vyjměte filtr.
V případě potřeby použijte kleště.
Připravte si hadr na utírání vody, která by
mohla při odmontování krytu vytéct.
Vyčistěte filtr pod tekoucí vodou a odstraňte všechny chomáče prachu.
7. Odstraňte nečistoty a zachycená vlákna
ze sedla filtru a z oběžného kola čerpa-
dla.
Page 18
18 electrolux
8. Opatrně zkontrolujte, jestli se oběžné kolo čerpadla otáčí (otáčí se trhaně). Pokud
se neotáčí, kontaktujte místní servisní
středisko.
9. Nasaďte uzávěr na nouzovou vypouštěcí
hadici a vraťte ji na původní místo.
10. Vraťte filtr zpět do čerpadla – musíte jej
správně zasunout do speciálních drážek. Otáčením po směru hodinových ručiček pevně našroubujte kryt čerpadla.
Upozornění
Jestliže je pračka v provozu, může být v závislosti na vybraném programu v čerpadle
horká voda.
Nikdy nesnímejte kryt čerpadla během pracího cyklu, vždy čekejte, až pračka skončí
cyklus a je prázdná. Jestliže nasazujete kryt
zpět, ujistěte se, že je bezpečně dotažen tak,
aby nemohla prosakovat voda a malé děti ho
nemohly odšroubovat.
Čištění filtrů přívodu vody
Jestliže zjistíte, že pračce trvá delší dobu než
se naplní vodou, zkontrolujte filtr umístěný ve
šroubení přívodní hadice, zda není zanesený.
1. Zavřete vodovodní kohoutek.
2. Odšroubujte přívodní hadici od kohoutku.
3. Vyčistěte filtr v hadici tvrdým kartáčkem
se štětinami.
11. Zavřete dvířka čerpadla.
Page 19
electrolux 19
4. Přívodní hadici našroubujte zpět na vo-
dovodní kohoutek.
5. Přívodní hadici pak odšroubujte od prač-
ky. Připravte si hadr, protože může vytéct
trochu vody.
6. Vyčistěte filtr ventilu v hadici tvrdým kartáčkem nebo hadříkem.
7. Přišroubujte hadice zpět ke spotřebiči a
zkontrolujte, zda je dobře utažená.
8. Otevřete vodovodní kohoutek.
Nouzové vypouštění
Když se voda nevypustí, vypusťte ji následujícím postupem:
1. vytáhněte zástrčku ze zásuvky;
2. zavřete vodovodní kohout;
3. podle potřeby počkejte, až se voda
ochladí;
4. otevřete dvířka čerpadla;
5. položte na podlahu nádobu a vložte do ní
konec nouzové vypouštěcí hadičky. Sejměte uzávěr hadičky. Voda vyteče sama
do nádoby. Když je nádoba plná, nasaď-
te uzávěr zpět na hadičku. Mísu vylijte.
Opakujte postup, dokud voda vytéká;
6. je-li to nutné, vyčistěte čerpadlo podle
dříve uvedených pokynů.
7. na vypouštěcí hadičku nasaďte uzávěr a
vraťte ji zpět;
8. zašroubujte opět čerpadlo a zavř
dvířka.
Opatření proti vlivu mrazu
Jestliže je spotřebič vystaven teplotám pod
bodem mrazu, je třeba provést určitá
opatření:
1. zavřete vodovodní kohout a odšroubujte
přívodní hadici od kohoutu;
2. vložte konec nouzové vypouštěcí hadičky
a konec přívodní hadice do nádoby umístěné na podlaze a nechte vytéct vodu z
pračky;
3. Přívodní hadici přišroubujte opět ke ko-
houtu a nouzovou vypouštěcí hadičku vraťte po nasazení uzávěru zpět na její
místo.
Po provedení těchto úkonů se vypustí veškerá voda z pračky, a tím se zabrání tvorbě
ledu a případnému poškození příslušnýchčástí pračky.
Když budete chtít zařízení znovu uvést do
provozu, zkontrolujte, jestli je teplota nad 0
°C.
Důležité Pokaždé, když vypustíte vodu z
pračky pomocí nouzové vypouštěcí hadičky,
musíte nalít 2 l vody do komory dávkovače
pracích prostředk
zapnout vypouštěcí program. Tím se aktivuje
ECO ventil , který zabrání tomu, aby při
následujícím praní část pracího prostředku
zůstala v pračce nevyužitá.
ů pro hlavní praní a
ete
Co dělat, když...
Některé problémy jsou způsobeny pouze zanedbáním údržby nebo přehlédnutím a mů-
žete je snadno odstranit sami bez volání do
servisu. Před zavoláním do servisního středi-
ska proveďte nejprve níže uvedené kontroly.
Je možné, že během provozu pračky začne
blikat červená kontrolka tlačítka 8 , každých
20 vteřin zazní zvukové signály a na displeji
se zobrazí jeden z následujících poplachových kódů na znamení, že pračka nefunguje:
•
: problém s přívodem vody.
•
: problém s vypouštěním vody.
•
: otevřená dvířka.
Po odstranění problému stiskněte tlačítko 8
k restartování programu. Pokud potíže
přetrvávají i po provedení kontrol, zavolejte
do místního servisního střediska.
Page 20
20 electrolux
ProblémMožná příčina/Řešení
Pračka nezačne prát:
Zařízení se neplní vodou:
Pračka napustí vodu a hned ji vypustí:
Dvířka nejsou zavřená.
•Zavřete dobře dvířka.
Zástrčka není řádně zasunutá do síťové zásuvky.
•Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky.
V zásuvce není proud.
• Zkontrolujte elektrickou instalaci v domácnosti.
Je spálená síťová pojistka.
•Vyměňte pojistku.
Nenastavili jste správně volič programu a nestiskli
tlačítko 8 .
•Otočte voličem programu a stiskněte opět tla-čítko 8 .
Zvolili jste odložený start.
•Přejete-li si vyprat prádlo hned, zrušte odložený
start.
Je zapnutá dětská pojistka.
•Vypněte dětskou pojistku.
Vodovodní kohout je zavřený.
•Otevřete vodovodní kohout.
Přívodní hadice je přiskřípnutá nebo ohnutá.
•Zkontrolujte připojení přívodní hadice.
Je zanesený filtr v přívodní hadici nebo filtr přívod-
ního ventilu.
•Vyčistěte filtry přívodu vody (další podrobnosti
viz "Čištění filtrů na přívodu vody").
Dvířka nejsou správně zavřená.
•Zavřete dobře dvířka.
Konec vypouštěcí hadice je příliš nízko.
•Viz příslušný odstavec v části "Vypouštění vo-
dy".
Vypouštěcí hadice je přiskřípnutá nebo přehnutá.
Pračka nevypouští vodu a/nebo neodstřeďu-
je:
•Zkontrolujte připojení vypouštěcí hadice.
Došlo k ucpání vypouštěcího filtru.
•Vyčistěte vypouštěcí filtr.
Zvolili jste funkci nebo program končící s nevypuštěnou vodou v bubnu, nebo program, u kterého jsou zrušeny všechny odstřeďovací fáze.
•Vypněte tuto možnost.
• Zvolte program Vypouštění nebo Odstředění.
Prádlo uvnitř pračky je nesprávně rozloženo.
• Rozložte znovu prádlo.
Page 21
ProblémMožná příčina/Řešení
Na podlaze je voda:
Prádlo není dobře vyprané:
Dvířka nejdou otevřít:
Pračka během odstředění vibruje nebo je
hlučná:
Odstřeďování se spustí později nebo vůbec:
electrolux 21
Bylo použito nadměrné množství anebo nevhod-
ný prací prostředek (dochází k nadměrné tvorbě
pěny).
• Snižte množství pracího prostředku, nebo použijte jiný.
Zkontrolujte, zda se nevyskytují netěsnosti ve
spojkách přívodních hadic. V některých případech není únik vody z hadice bezprostředně viditelný; zkontrolujte proto, zda není vlhká.
•Zkontrolujte připojení přívodní hadice.
Vypouštěcí hadice je poškozená.
•Vyměňte ji za novou.
Nevrátili jste zpět kryt filtru, nebo jste filtr špatně
po vyčištění zašroubovali.
•Nasaďte kryt na filtr, nebo úplně zašroubujte
filtr.
Použili jste málo pracího prostředku, nebo nevhodný prostředek.
• Zvyšte množství pracího prostředku, nebo
použijte jiný.
Odolné skvrny nebyly před praním nijak ošetřeny.
•K odstranění odolných skvrn používejte čisticí
prostředky na skvrny.
Nezvolili jste správnou teplotu.
• Zkontrolujte, zda jste zvolili správnou teplotu.
Nadměrné množství prádla.
• Dejte do bubnu méně prádla.
Program ještě běží.
•Počkejte na konec pracího cyklu.
Zablokování dvířek není uvolněno.
•Počkejte, až zhasne kontrolka 9 .
V bubnu je voda.
• Zvolte program vypouštění nebo odstředění k
vypuštění vody.
Nebyly odstraněny přepravní šrouby a balení.
• Zkontrolujte správnou instalaci spotřebiče.
Nožičky nejsou seřízené.
• Zkontrolujte správné vyrovnání spotřebiče.
Prádlo uvnitř pračky je nesprávně rozloženo.
• Rozložte znovu prádlo.
V pračce může být příliš málo prádla.
• Vložte více prádla.
Elektronické zařízení na kontrolu stability přerušilo
odstředění, protože prádlo není v bubnu rovnoměrně rozloženo. Otáčením bubnu v opačném
směru se systém snaží o lepší rozložení prádla.
Může se o to pokusit několikrát, než nerovnováha
zmizí, a může se dokončit normální odstředění. V
případě, že ani po uplynutí několika minut není
prádlo rovnoměrně rozloženo v bubnu, pračka
prádlo neodstředí.
• Rozložte znovu prádlo.
Page 22
22 electrolux
ProblémMožná příčina/Řešení
Pračka vydává zvláštní zvuk:
V bubnu není vidět žádná voda:
Pokud problém nemůžete určit nebo vyřešit,
obraťte se prosím na naše servisní středisko.
Dříve než budete telefonovat do servisu, poznamenejte si model, sériové číslo a datum
zakoupení pračky. Servisní středisko se na
tyto údaje bude dotazovat.
Pračka je vybavena typem motoru, který vydává
ve srovnání s tradičními motory nezvyklý zvuk.
Nový motor zajišťuje měkčí začátek a rovnoměr-
nější rozdělení prádla v bubnu při odstředění, a
také zvýšenou stabilitu pračky.
Spotřebiče s moderní technologií fungují velmi
úsporně s menší spotřebou vody při zachování
stejného výkonu.
...
o. ... ...
Ser. N
. ... ..
..
. ... ...
Mod. ..
Prod. No.
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ... ... ...
Technické údaje
RozměryŠířka
Výška
Hloubka
Připojení k elektrické sítiInformace o připojení k elektrické síti jsou uvedeny na typovém štít-
ku na vnitřním okraji dvířek pračky.
Tlak přívodu vodyMinimální
Maximální
Maximální množství prádlabavlna6 kg
Rychlost odstředěníMaximální1000 ot/min (EWF 106410W )
1) "Bavlna Úsporný " při 60 °C s náplní 6kg je výchozí program pro údaje energetického štítku podle směrnice EHS
92/75.
(kWh)
Údaje o spotřebě uvedené v této tabulce
jsou čistě orientační, protože se mohou
Spotřeba vody (litry)Délka programu (mi-
nuty)
lišit podle množství a druhu prádla, teploty přiváděné vody a teploty prostředí.
Instalace
Vybalení
Před použitím spotřebiče je nutné odstranit
všechny přepravní šrouby a obaly.
Doporučujeme uschovat si všechny ochranné přepravní prvky, abyste je mohli použít při
případné další dopravě spotřebiče.
1. Po úplném odstranění obalů položte
pračku opatrně na zadní stranu, abyste
mohli odstranit polystyrénový podstavec
ze spodní části spotřebiče.
2. Z držáků na zadní straně pračky vyjměte
elektrický přívodní kabel, vypouštěcí a
přívodní hadici.
3. Vyšroubujte tři šrouby.
4. Vytáhněte příslušné plastové rozpěrky.
Page 24
24 electrolux
5. Otevřete dvířka a vytáhněte polystyréno-
vý blok připevněný k těsnění dvířek.
6. Do malého horního otvoru a dvou širo-
kých otvorů vložte odpovídající plastové
krytky, které jsou uložené v sáčku s návodem k použití.
Umístění
Instalujte spotřebič na tvrdé rovné podlaze.
Zkontrolujte, zda proudění vzduchu kolem
spotřebiče není znemožněno koberci, rohožemi apod. Zkontrolujte, zda se spotřebič
nedotýká stěn nebo jiného kuchyňského nábytku. Vyrovnejte pračku zvýšením nebo snížením nožiček. Nožičku lze někdy utáhnout
jen obtížně, protože je vybavena pojistnou
maticí, ale pračka MUSÍ být vyrovnaná a sta-
bilní. Podle potřeby zkontrolujte správné vyrovnání pomocí vodováhy. Nezbytné úpravy
můžete provádět pomocí klíče. Přesné vyrovnání zabraňuje vibracím, hluku a pohybu
pračky během provozu.
Pozor Nikdy nevyrovnávejte případné
nerovnosti podlahy podkládáním
kartónu, dřeva nebo podobných
materiálů pod spotřebič.
Page 25
electrolux 25
Přívod vody
Upozornění Tento spotřebič musí
být připojen k přívodu studené vody.
1. Přívodní hadici, která se dodává se
spotřebičem, připojte ke kohoutku s 3/4"
závitem. Vždy použijte hadici dodávanou
s pračkou.
Důležité Pro přívod vody nepoužívejte
hadice z předchozího spotřebiče.
2. Konec přívodní hadice na straně pračky
se může obrátit kterýmkoli směrem jako
na obrázku.
Neumisťujte přívodní hadici směrem dolů.
Zahněte hadici doleva nebo doprava
podle polohy vodovodního kohoutku.
musíte koupit novou delší hadici, která je
speciálně určená pro tento účel.
Důležité Je-li potrubí, ke kterému připojujete
spotřebič nové, anebo už delší dobu
nepoužívané, nechte vodu před připojením
přívodní hadice nějakou dobu odtéct. Tímto
způsobem se vyplaví případné usazeniny
písku a rzi v potrubí.
Vypouštění vody
Konec vypouštěcí hadice můžete umístit
třemi různými způsoby.
•
Zaháknutím umělohmotného kolena
dodávaného s pračkou za okraj umyvadla.
Důležité je, aby koleno se zahnutou částí
hadice nemohlo při vypouštění sklouznout
z umyvadla. Upevněte ho proto šňůrkou ke
kohoutku nebo k háčku na zdi.
3. Nasaďte správně hadici utažením pojist-
né matice. Po umístění přívodní hadice se
ujistěte, že jste dotáhli matici, aby neunikala voda.
Přívodní hadici nelze nastavovat. Jestliže je
příliš krátká a nechcete přemístit kohoutek,
• Odbočkou v odpadu umyvadla. Tato
odbočka se musí nacházet nad sifonem
tak, aby byl oblouk hadice vzdálený minimálně 60 cm od podlahy.
•
Přímo do odpadního potrubí , které se
nachází ve výšce minimálně 60 cm a maximálně 90 cm od podlahy. Konec vypouštěcí hadice musí být stále větraný, tj.
vnitřní průměr odpadního potrubí musí byt
širší než vnější průměr vypouštěcí hadice.
Vypouštěcí hadice nesmí být nikde zkroucená.
Page 26
26 electrolux
Je-li to nutné, můžete vypouštěcí hadici prodloužit na maximálně 4 metry. Přídavnou vypouštěcí hadici a spojovací díl můžete zakoupit v místním servisním středisku.
Připojení k elektrické síti
Informace o připojení k elektrické síti jsou
uvedeny na typovém štítku na vnitřním okraji
dvířek pračky.
Ověřte si, ze váš domácí elektrický rozvod
unese maximální požadované zatížení i
případné další současně zapnuté domácí
elektrospotřebiče.
Pračku zapojte na zásuvku s
uzemněním.
Výrobce odmítá veškerou
odpovědnost za možné poškození
zdraví a za škody na majetku, k nimž
došlo v důsledku nedodržení výše
uvedených pokynů.
Přívodní kabel musí být po instalaci
spotřebiče snadno přístupný.
Kdybyste potřebovali vyměnit
přívodní kabel, musí výměnu
provést naše servisní středisko.
Poznámky k ochraně životního prostředí
Symbol na výrobku nebo jeho balení
udává, že tento výrobek nepatří do domácího
odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného
místa pro recyklaci elektrického a
elektronického zařízení. Zajištěním správné
likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
negativním důsledkům pro životní prostředí a
lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny
nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto
výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu,
služby pro likvidaci domovního odpadu nebo
v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Obalové materiály
Materiály označené symbolem
klovatelné.
>PE <=polyethylene
>PS <=polystyrene
>PP <=polypropylen
jsou recy-
Tyto materiály je nutné vhodit do příslušných
sběrných kontejnerů, aby mohlo dojít k jejich
druhotnému využití.
Ekologické rady
Chcete-li ušetřit vodu i energii a přispět k
ochraně životního prostředí, doporučujeme
řídit se následujícími radami:
•Normálně zašpiněné prádlo můžete prát
bez předpírky, ušetříte prací prostředek,
vodu i čas (a ochráníte tak i životní
prostředí).
• Praní je úspornější při plné náplni prádla.
•Vhodným předběžným ošetřením můžete
před praním odstranit skvrny a zašpiněná
místa; prádlo pak můžete vyprat při nižší
teplotě.
• Prací prostředky dávkujte podle tvrdosti
vody, množství praného prádla a stupně
zašpinění.
Page 27
Electrolux. Thinking of you.
Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com
Tartalomjegyzék
Biztonsági információk 27
Termékleírás 29
Kezelőpanel 30
Első használat 33
Személyre szabás 33
Napi használat 33
Hasznos javaslatok és tanácsok 37
Mosási programok 38
Biztonsági információk
Fontos Olvassa el alaposan és őrizze meg,
mert később még szüksége lehet rá.
• A készülék biztonsága megfelel az ágazati
szabványoknak és a készülékek biztonságára vonatkozó jogszabályi követelményeknek. Ugyanakkor gyártóként magunkra
nézve kötelezőnek érezzük, hogy a következő biztonsági megjegyzéseket rendelkezésére bocsássuk.
• Nagyon fontos, hogy ezt a Kezelési útmutatót elérhető helyen tartsa, hogy szükség
esetén mindig a rendelkezésére álljon.
Amennyiben a készüléket eladja vagy
átadja egy másik tulajdonosnak, vagy
amennyiben elköltözik a lakásból, és a készüléket otthagyja, soha ne feledje mellékelni az útmutatót a készülékhez, hogy az új
tulajdonos megismerkedhessen a készülék működésével és a vonatkozó figyelmeztetésekkel.
• A készülék üzembe helyezése és használata előtt figyelmesen el KELL olvasnia a
biztonsági szabályokat.
•Mielőtt először nekikezdene, ellenőrizze a
készüléket, hogy nem történt-e valamilyen
sérülés a szállítás során. Soha ne csatlakoztasson sérült készüléket. Ha egyes részei megsérültek, forduljon a szállítóhoz.
• Ha a készüléket télen szállítják ki, amikor a
hőmérséklet fagypont alatt van: Tárolja a
mosógépet szobahőmérsékleten 24 óráig
az első használat előtt.
electrolux 27
címen
Ápolás és tisztítás 41
Mit tegyek, ha... 45
Műszaki adatok 48
Műszaki adatok 49
Fogyasztási értékek 50
Üzembe helyezés 50
Elektromos csatlakoztatás 54
Környezetvédelmi tudnivalók 54
A változtatások jogát fenntartjuk
Általános biztonság
• Veszélyes megváltoztatni a műszaki jellemzőket vagy megkísérelni a termék bármilyen módon történő módosítását.
• Magas hőmérsékleten történő mosás során az ajtó üvege felmelegszik. Ne nyúljon
hozzá.
• Ügyeljen rá, hogy kisebb háziállatok ne kerüljenek a mosógép dobjába. Ennek elkerülése érdekében, kérjük, használat előtt
ellenőrizze le a dobot.
• Bármilyen tárgy, mint például pénzérmék,
biztosítótűk, tűk, csavarok, kövek vagy
más kemény, éles anyagok komoly károkat okozhatnak, és nem szabad azokat a
gépbe tenni.
• Csak a gyártó által javasolt mennyiségű
öblítőszert és mosószert használjon. A túlzott használat kárt okozhat a ruhanemű-
ben. Kövesse a gyártó mennyiségi ajánlásait.
•A kisméretű ruhadarabokat - mint például
zokni, harisnya, mosható öv stb. - mosózsákba vagy párnahuzatba téve mossa,
nehogy azok a dob és az üst közé kerülhessenek.
• Ne használja a mosógépet halcsontot tartalmazó darabok, nem szegett vagy szakadt anyagok mosására.
• A készüléket mindig válassza le a hálózatról, és zárja el a vízellátást használat, tisztítás és karbantartás után.
• Semmilyen körülmények között ne kísérelje meg saját maga megjavítani a készülé-
Page 28
28 electrolux
ket. A szakszerűtlen beavatkozás személyi
sé rülé st va gy ko moly működési problémákat okozhat. Forduljon szakszervizhez.
Mindig ragaszkodjon eredeti pótalkatrészek felhasználásához.
Üzembe helyezés
• A készülék nehéz. Mozgatásakor körültekintéssel járjon el.
• Kicsomagoláskor ellenőrizze, hogy nem
sérült-e meg a gép. Kétség esetén ne helyezze működésbe, hanem forduljon a
szakszervizhez.
• Használat előtt minden csomagolóanyagot és szállítási rögzítőcsavart el kell távolítani. Súlyos károk keletkezhetnek a gépben vagy a berendezési tárgyakban, ha ezt
nem tartja be. Lásd a felhasználói kézikönyv vonatkozó fejezetét.
• A készülék üzembe helyezése után ellenőrizze, hogy az ne álljon a befolyócsövön
és a kifolyócsövön, valamint a munkafelület ne nyomja az elektromos tápvezetéket
a falnak.
• Ha a gépet padlószőnyegre helyezi, úgy
állítsa be a lábakat, hogy a levegő szabadon áramoljon a készülék alatt.
• Mindig bizonyosodjon meg arról, hogy
nincs vízszivárgás a tömlőknél és azok
csatlakozásainál a beszerelés után.
• Ha a készüléket fagynak kitett helyen helyezi üzembe, kérjük, olvassa el a "Fagyveszély" c. fejezetet.
• A készülék üzembe helyezéséhez szükséges minden vízvezeték-szerelési munkát
szakképzett vízvezeték-szerelőnek vagy
kompetens személynek kell elvégeznie.
• A készülék üzembe helyezéséhez szükséges minden villanyszerelési munkát szakképzett villanyszerelőnek vagy kompetens
személynek kell elvégeznie.
Használat
• Ezt a gépet háztartási célú használatra tervezték. Ne használja más célra, mint amire
való.
• Csak gépi mosásra alkalmas termékeket
mosson. Kövesse az egyes ruhaneműn
feltüntetett mosási útmutatót.
• Ne töltse túl a készüléket. Lásd a Mosási
programok táblázatát.
• Mosás előtt ellenőrizze, hogy minden zseb
üres, a gombok és cipzárak zárva vannak.
Kerülje a kirojtosodott vagy szakadt ruha-
darabok mosását, és mosás előtt kezelje
a foltokat (festék, tinta, rozsda és fű). Merevített melltartókat TILOS mosógépben
mosni.
• Ne mosson a mosógépben olyan ruhadarabokat, amelyek illékony benzintermékekkel érintkeztek. Amennyiben illékony
tisztítófolyadékokat használt, ügyelni kell
arra, hogy a folyadék eltávozzon a ruhadarabból, mielőtt a gépbe helyezné.
• A dugót sohasem a vezetéknél, hanem
magánál a dugónál fogva húzza ki az aljzatból.
• Soha ne használja a készüléket, ha a hálózati tápkábel, a kezelőpanel, a munkafelület vagy a lábazat oly módon sérült,
hogy a mosógép belseje szabadon hozzáférhet
ő.
Gyermekbiztonság
• A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt
csökkent fizikai vagy mentális képességű,
illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő személy (beleértve a gyermekeket is) használhassa, hacsak a biztonságáért felelős személy nem biztosít
számára felügyeletet és útmutatást a készülék használatára vonatkozóan.
• Gondoskodjon arról, hogy a gyermekek ne
játszhassanak a készülékkel.
• A csomagolóanyag egyes részei (pl. fólia,
polisztirol) veszélyesek lehetnek a gyermekek számára. -fulladásveszély áll fenn!
Tartsa azokat távol a gyermekektől.
• A mosószereket zárja el a gyermekek elől
és tartsa biztonságos helyen.
• Ügyeljen rá, hogy háziállatok vagy gyermekek ne mászhassanak a mosógép dobjába. Annak elkerülése érdekében, hogy
gyermekek vagy háziállatok bezáródjanak
a dobba, a mosógép különleges funkcióval rendelkezik. Ennek a biztonsági funkciónak az aktiválásához (lenyomás nélkül)
forgassa el az ajtó belsejében lévő gombot
az óramutató járásával megegyező irányban addig, amíg a vájat vízszintesbe nem
kerül. Ha szükséges, használjon egy érmét.
Page 29
electrolux 29
A biztonsági funkció leállításához és az ajtó
ismételt bezárásának lehetővé tétele érdekében forgassa el a gombot az óramutató
járásával ellenkező irányban addig, amíg a
vájat vízszintesbe nem kerül.
Termékleírás
Új készüléke a víz, az energia és a mosószer gazdaságos felhasználása révén a modern
ruhanemű-kezelés minden követelményének megfelel. Az új mosási rendszere lehetővé
teszi, hogy a gép a mosószert teljes mértékben felhasználja, továbbá csökkenti a vízfelhasználást, és következésképpen kevesebb elektromos energiát is fogyaszt.
zisban használt mosószer, illetve a folteltávolító fázisban (ha van ilyen) használt folteltávolító számára. Az előmosási és az áztatási
mosószer a mosási program kezdetén kerül
beadagolásra. A folteltávolító a folteltávolító
fázis alatt kerül beadagolásra.
Rekesz a főmosáshoz használt mosópor
vagy folyékony mosószer számára. Ha folyékony mosószert használ, közvetlenül a
program indítása előtt öntse be.
Rekesz a folyékony adalékok számára
(öblítőszer, keményítő).
Az adalékanyagok mennyiségének megválasztásához kövesse a gyártó útmutatásait,
és semmiképpen ne lépje túl a mosószeradagoló rekeszben lévő "MAX" jelölést. Az
öblítőszert vagy a keményítőt a mosószertartó rekeszbe kell önteni a mosási program
elindítása előtt.
Programtáblázat
A készülékhez különböző nyelveken különféle programtáblázatok vannak mellékelve.
Ezek egyike a mosószertartó elülső oldalán
található, másikak a használati utasításhoz
vannak csatolva. A mosószertartóban lévő
táblázat könnyen kicserélhető: vegye ki a
táblázatot a tartóból jobb felé húzva, és helyezze be a kívánt nyelvű táblázatot.
Kezelőpanel
Az alábbi képen a kezelőpanel látható. A képen látható a programválasztó, valamint a
gombok, a jelzőfény és a kijelző. Ezeket a megfelelő számok jelzik a következő oldalakon.
12467
1 Programválasztó gomb
2
HŐMÉRSÉKLET gomb
3 CENTRIFUGÁLÁSI sebességet mér-
séklő gomb
35
4 ELŐMOSÁS gomb
5
EXTRA ÖBLÍTÉS gomb
6 KÉSLELTETETT INDÍTÁS gomb
7 Kijelző
9
8
10
Page 31
electrolux 31
8
INDÍTÁS/MOSÁS MEGSZAKÍTÁSA
gomb
9 AJTÓ ZÁRVA jelzőfény
Szimbólumtáblázat
= Pamut= Sport enyhe
= Műszál= Speciális programok
= Kímélő mosás= Hőmérséklet
= Gyapjú= Hideg mosás
= Selyem= Éjszakai ciklus
= Fehérnemű= Öblítőstop
= Szivattyúzás= Előmosás
Lehetővé teszi a készülék be/ki kapcsolását
és/vagy egy program kiválasztását.
Hőmérséklet
Ezzel a gombbal növelheti vagy csökkentheti
a mosási hőmérsékletet.
Centrifugálás sebességének
csökkentése
E gomb megnyomásával megváltoztathatja a
kiválasztott program legnagyobb centrifugálási sebességét, vagy a rendelkezésre álló
opciók közül választhat.
Öblítőstop
Ennek a funkciónak a választásakor a gép
nem ereszti le az utolsó öblítővizet, hogy
megóvja a ruhaneműket a gyűrődéstől. Az
ajtó kinyitása előtt ki kell üríteni a vizet. A víz
leeresztéséhez, kérjük, olvassa el "A program végén" c. részt.
Halk ciklus
Ennek a funkciónak a választásakor a gép
nem ereszti le az utolsó öblítővizet, és nem
végzi el a centrifugálási fázisokat, hogy elke-
10
IDŐKEZELÉS gombok
rülje a ruhaneműk gyűrődését. Ez a mosási
ciklus igen zajtalan, és választható az éjszakai órákra, vagy amikor az elektromos áram
ára alacsonyabb. Egyes programok esetén
az öblítéseket a gép nagyobb mennyiségű
víz felhasználásával végzi. Az ajtó kinyitása
előtt ki kell üríteni a vizet. A víz leeresztéséhez, kérjük, olvassa el "A program végén" c.
részt.
Előmosás
Az opció kiválasztásakor a mosógép a fő-
mosás előtt egy előmosási ciklust hajt végre.
A mosás időtartama hosszabb lesz. Ez az
opció erősen szennyezett ruhanemű esetén
ajánlott.
Extra öblítés
Ezt a készüléket az energiával való takarékosságra fejlesztették ki. Ha szükséges,
hogy a ruhaneműt extra mennyiségű vízzel
öblítse ki (extra öblítés), válassza ezt az opciót. A mosógép néhány további öblítést hajt
végre. Ez az opció a mosószerekre érzékeny
egyéneknél és olyan helyeken ajánlott, ahol a
víz nagyon lágy.
Page 32
32 electrolux
Késleltetett indítás
Ezzel a gombbal 30 perccel - 60 perccel - 90
perccel, 2 órával és óránkénti lépésekkel maximum 20 órával késleltetheti a programot.
Start Szünet
Ez a gomb lehetővé teszi a kiválasztott program indítását vagy megszakítását.
Időkezelés (Time Manager)
Ezekkel a gombokkal módosíthatja a készülék által javasolt program-időtartamokat.
Kijelző
7.47.57.1
Ajtó zárva jelzőfény
A 9 jelzőfény felgyullad, amikor a program
elindul, és jelzi, ha az ajtó kinyitható:
•jelzőfény világít: az ajtó nem nyitható. A
gép üzemel, vagy az üstben maradó vízzel
leállt.
•jelzőfény nem világít: az ajtó nyitható. A
program befejeződött, vagy a víz kiürítésre
került.
• villogó jelzőfény: az ajtó nyitása folyik
A kijelzőn a következő információk láthatók
7.1:
• A beállított program időtartama
A program kiválasztása után annak időtar-
tamát órában és percben mutatja a gép
(például 2.05 ). Az időtartamot automatikusan számítja ki a gép, minden ruhatípus
esetén, a javasolt maximális terhelhetőség
alapján. A program megkezdése után a
fennmaradó időt a gép percenként frissíti.
•
Késleltetett indítás
A megfelelő gombok megnyomásával beállított Kiválasztott késleltetés néhány másodpercig megjelenik a kijelzőn, majd a kiválasztott program időtartama jelenik meg
ismét.
• Riasztási kódok
Üzemelési problémák előfordulása esetén
bizonyos riasztási üzenetek jelenhetnek
meg, például: E20 (Lásd a "Mit tegyek,
ha..." c. részt).
• Helytelen opcióválasztás
7.27.3
Ha olyan opciót választott, amely a beállított mosási program számára nem megfelelő, az Err üzenet jelenik meg a kijelző
alján egy néhány másodpercig, majd a 8
gomb beépített vörös jelzőfénye villogni
kezd.
• Program vége
Amikor a program befejeződött, három villogó nulla jelenik meg, és a 9 jelzőfény, illetve a 8 gomb ikonja kialszik, és az ajtó
kinyitható.
7.2:Mosási program fázisjelző ikonjai
•
Mosás
•
Öblítések
•
Ürítés
•
Centrifugálás
A mosási program kiválasztása után a mosási program fázisjelző ikonjai, amelyek megfelelnek a programot felépítő különféle fázisoknak, megjelennek a kijelző alsó részén.
Miután megnyomta a 8 gombot, csak az aktív fázis ikonja világít tovább.
Page 33
electrolux 33
7.3:Melegítési fázis
A mosási ciklus alatt a kijelzőn egy hőmér-
séklet ikon látható, amely azt jelzi, hogy a készülék megkezdte az üstben lévő víz melegítését.
7.4:Szennyezettségi fok ikonjai
•
Intenzív
•
Normál
•
Napi
•
Enyhe
Első használat
•Győződjön meg róla, hogy az elektro-
mos és vízcsatlakozások megfelelnek
az üzembe helyezési útmutatásoknak.
• Távolítsa el a polisztirol tömböt és
minden más anyagot a dobból.
• Öntsön 2 liter vizet a mosószerfiók
főmosási rekeszébe, hogy aktiválja
az ECO szelepet. Utána végeztessen
Személyre szabás
Hangjelzések
A készülék fel van szerelve egy akusztikus
egységgel, amely a következő esetekben
szólal meg:
•a ciklus végén
• hiba esetén.
Az 4 és 5 gomb egyszerre történő megnyomásával körülbelül 6 másodpercig , a hang-
jelzés kikapcsol (kivéve meghibásodás esetén). A 2 gomb ismételt megnyomásával lehet a hangjelzést újra bekapcsolni.
Gyermekzár
Ez az eszköz lehetővé teszi, hogy a készüléket felügyelet nélkül hagyja, és nem kell aggódnia, hogy a gyermekek megsérülnek a
•
Gyors
•
Szupergyors
•
Frissítés
•
Szuper frissítés
Amikor kiválaszt egy programot, a kijelzőn
megjelenik egy ikon, amely a készülék által
automatikusan ajánlott szennyezettségi szintet jelzi.
7.5:Gyermekbiztonsági zár
a «Gyermekbiztonsági zár» fejezetet).
el egy pamutciklust a legmagasabb
hőmérsékleten anélkül, hogy bármilyen ruhaneműt behelyezne a mosógépbe, hogy eltávolítson a dobból és
az üstből a gyártás folyamán visszamaradt minden esetleges szennyező-
dést. Öntsön a főmosási rekeszbe 1/2
adag mosószert, és indítsa be a gépet.
készülék révén, vagy kárt okoznak a készülékben. Ez a funkció akkor is bekapcsolva
marad, amikor a mosógép nem működik.
Két különböző módon lehet beállítani ezt az
opciót:
1. Mielőtt megnyomja a 8 gombot: nem le-
hetséges a gép elindítása.
2. Miután megnyomta a 8 gombot: nem lehetséges a gépen semmilyen programot
vagy opciót megváltoztatni.
Ennek az opciónak a bekapcsolásához vagy
kikapcsolásához tartsa egyszerre kb. 6 másodpercig lenyomva az 5 és 6 gombot, amíg
ikon megjelenik a kijelzőn, illetve eltűnik
a
a kijelzőről.
(lásd
Napi használat
A ruhanemű behelyezése
Az ajtófogantyút kifelé húzva óvatosan nyissa
ki az ajtót. Helyezze a ruhaneműket egyenként a mosógép dobjába, és amennyire csak
lehet, terítse szét őket. Zárja be az ajtót.
Page 34
34 electrolux
A mosószer és az öblítőszer adagolása
Húzza ki ütközésig a mosószertartót. Mérje
ki a szükséges mosószermennyiséget, öntse
azt a
főmosási rekeszbe vagy a megfelelő
rekeszbe, és ha a kiválasztott program/opció
megköveteli (további részleteket lásd a "Mosószertartó" c. részben).
Szükség esetén öntsön öblítőszert a jelölésű rekeszbe, (a felhasznált mennyiség nem
lépheti túl a rekeszben lévő "MAX" jelzést).
Óvatosan tolja be a rekeszt.
A kívánt program kiválasztása
programkapcsoló (1) elforgatásával
Fordítsa a programkapcsolót a kívánt programra. A mosógép felajánl egy hőmérsékle-
tet, majd automatikusan kiválasztja az Ön által választott programhoz tartozó centrifugálási értéket. Ezek az értékek a megfelelő
gombok használatával megváltoztathatók. A
8 gomb zöld jelzőfénye villogni kezd.
A programkapcsolót az óra járásával megegyező és ellentétes irányban is lehet forgatni.
Forgassa
állásba a program törléséhez/a
gép kikapcsolásához.
A program végén a programkapcsolót
állásba kell fordítani a gép kikapcso-
lása érdekében.
Figyelem Ha Ön akkor forgatja el a
programkapcsolót egy másik
programra, amikor a gép éppen üzemel,
a 8 gomb piros jelzőfénye 3-szor villog,
és az Err üzenet jelenik meg a kijelzőn,
jelezve a helytelen választást. A gép nem
hajtja végre az újonnan kiválasztott
programot.
Programopció gombok
A programtól függően különböző funkciók
használhatók együtt. Ezeket az opciókat a
kívánt program kiválasztása után és a következő gomb megnyomása előtt kell kiválasztani: 8 .
A hőmérséklet kiválasztása a 2 gomb
megnyomásával
Egy program kiválasztásakor a készülék automatikusan felkínálja az alapértelmezett hő-
mérsékletet.
Page 35
electrolux 35
Ha eltérő hőmérsékleten kívánja kimosni a
szennyest, a hőmérséklet növeléséhez vagy
csökkentéséhez többször nyomja meg ezt a
gombot.
A centrifugálási sebesség csökkentése
a 3 gomb megnyomásával
A program kiválasztásakor a készülék automatikusan felkínálja az adott programhoz
megengedett maximális centrifugálási sebességet.
Többször nyomja meg a 3 gombot a centrifugálási sebesség megváltoztatásához, ha
eltérő sebességen kívánja centrifugálni a ruhaneműt. Kigyullad a megfelelő jelzőfény.
A rendelkezésre álló opció kiválasztása
a 3, 4 és 5 gombok megnyomásával
A kiválasztott programtól függően különböző
funkciók kombinálhatók, mielőtt megnyomná a 8 gombot. Egy opció kiválasztásakor
felgyullad a hozzá tartozó jelzőfény.
Ha helytelen opciót választott, a 8 gomb beépített piros jelzőfénye 3-szor felvillan, és né-
hány másodpercig az Err üzenet jelenik meg
a kijelzőn.
A mosási programok és az opciók összeegyeztethetőségére vonatkozóan
lásd a "Mosási programok" c. fejezetet.
A Késleltetett indítás kiválasztása a 6
gomb megnyomásával
Mielőtt elindítaná a programot, ha az indítást
késleltetni szeretné, nyomja meg a 6 gombot
ismételten a kívánt késleltetés kiválasztásához. A megfelelő jelzőfény felgyullad.
A kiválasztott késleltetési időtartam értéke
(maximum 20 óra) jelenik meg a kijelzőn néhány másodpercig, majd ismét a program
időtartama jelenik meg.
Ezt az opciót a program beállítása után kell
kiválasztani még azelőtt, hogy megnyomná a
8 gombot.
A késleltetési időtartamot bármikor törölheti
vagy módosíthatja a 8 gomb megnyomása
előtt.
A késleltetett start kiválasztása:
1. Állítsa be a programot és a kívánt opciókat.
2. Válassza ki a késleltetett indítást a 6
gomb megnyomásával.
3. Nyomja meg a 8 gombot:
– A gép megkezdi az óránkénti vissza-
számlálást.
– A program a kiválasztott késleltetés le-
telte után elindul.
A késleltetett indítás elvetése a 8 gomb megnyomása után:
1. A 8 gomb megnyomásával állítsa SZÜ-
NET üzemmódba a mosógépet.
2. Nyomja meg a 6 gombot egyszer, amíg a
0' felirat meg nem jelenik a kijelzőn
3. A program elindításához nyomja meg is-
mét a 8 gombot.
Fontos A beállított késleltetési idő hossza
csak a mosási program ismételt kiválasztása
után módosítható.
A Késleltetett indítás opció nem választható
az ÜRÍTÉS programmal együtt.
A program indítása a 8 gomb
megnyomásával
A kiválasztott program elindításához nyomja
meg a 8 gombot, a 8 gomb zöld jelzőfénye
nem villog tovább.
Egy futó program félbeszakításához nyomja
meg a 8 gombot: a zöld jelzőfény villogni
kezd.
A programnak arról a pontról való újraindításához, ahol félbeszakadt, nyomja meg újra a
8 gombot. Ha késleltetett startot állított be, a
mosógép megkezdi a visszaszámlálást. Ha
helytelen opciót választott, a 8 gomb piros
jelzőfénye 3-szor felvillan, és néhány másodpercig az Err üzenet látható a kijelzőn.
Válassza ki az Időkezelő opciót a 10-es
jelzésű gombok megnyomásával
Ezeknek a gomboknak az ismételt megnyomásával a mosási ciklus időtartama növelhető vagy csökkenthető. A szennyezettségi
szint ikonja jelenik meg a kijelzőn, jelezve a
kiválasztott szennyezettségi fokot. Ez az opció csak az alábbi programokkal használható: Pamut , Műszál és Kímélő .
Szennye-
zettségi
szint
IntenzívErősen szennyezett
NormálNormál mértékben
IkonTextil típusa
darabokhoz
szennyezett darabokhoz
Page 36
36 electrolux
Szennye-
zettségi
szint
NapiMérsékelten szen-
EnyheEnyhén szennyezett
GyorsNagyon enyhén
Szupergyors
1)
Frissítés
Szuper frissítés
1) Javasoljuk, hogy csökkentse a töltet méretét (lásd a
2) Az opció kiválasztásakor a megfelelő ikon csak rövid
1)
1)
Mosási programok táblázatot).
ideig jelenik meg, majd eltűnik.
IkonTextil típusa
nyezett darabokhoz
darabokhoz
szennyezett darabokhoz
Rövid ideig használt
vagy viselt darabokhoz
2)
Csak a ruhák felfrissítéséhez
2)
Csupán néhány ruhadarab felfrissítésére
Opció vagy futó program módosítása
Bármely opció megváltoztatható azelőtt,
hogy a program végrehajtaná azokat.
Bármilyen változtatás előtt először a 8 . gomb
megnyomásával SZÜNET üzemmódba kell
állítani a készüléket (ha módosítani kívánja az
Időkezelés opciót, törölnie kell a futó programot, és újra el kell végeznie a kiválasztást).
Egy már beindult programot csak úgy lehet
megváltoztatni, hogyha újra beállítja azt. For-
dítsa a programkapcsolót
állásba, majd
az új programnak megfelelő állásba. Indítsa
el az új programot az 8 gomb ismételt megnyomásával. A dobban lévő mosóvíz nem
ürül ki.
Program megszakítása
Egy futó program félbeszakításához nyomja
meg a 8 gombot, a megfelelő zöld jelzőfény
villogni kezd.
A program újraindításához nyomja meg újra ugyanezt a gombot.
Program törlése
Forgassa a programkapcsolót
állásba a
folyamatban lévő program törléséhez.
Most már kiválaszthat egy új programot.
Az ajtó kinyitása
Miután a program elindult (vagy a késleltetési
idő alatt), az ajtó zárva van, ha muszáj kinyitnia azt, először SZÜNET helyzetbe kell állítania a mosógépet a 8 gomb megnyomásával.
Néhány perc múlva a 9 jelzőfény kialszik, és
lehetőség van az ajtó kinyitására.
Ha ez a jelzőfény továbbra is világít, ez azt
jelenti, hogy a gép már a melegítési fázisban
van, vagy hogy a víz szintje túl magas. Semmi
esetre se próbálja meg erőltetni az ajtót!
Ha ki kell nyitnia az ajtót, de ez már nem lehetséges, a programkapcsolót O állásba forgatva kapcsolja ki a gépet. Néhány perc elteltével kinyithatja az ajtót (ügyeljen a vízszintjére és hőmérsékletére!) .
Az ajtó bezárása után ismét ki kell választania
a programot és az opciókat, majd meg kell
nyomnia a 8 gombot
A program végén
A mosógép automatikusan leáll. Három villogó 0.00 jelenik meg a kijelzőn és a 8 gomb
jelzőfénye kialszik. Néhány hangjelzés hallható.
Ha olyan program vagy opció van kiválasztva, amely úgy fejeződik be, hogy a víz még a
dobban marad, az ajtó zárva marad, hogy
jelezze, az ajtó kinyitása előtt le kell ereszteni
a vizet.
Az alábbi utasításokat követve ürítse ki a vizet:
1. Forgassa a programkapcsolót O pozíci-
óba.
2. Válassza a vízleeresztés vagy a centrifu-
gálás programot.
3. Csökkentse a megfelelő gombok meg-
nyomásával a centrifugálási sebességet,
ha szükséges
4. Nyomja meg ezt a gombot: 8 .
A program végén az ajtózár kiold, és az ajtó
kinyitható. Forgassa a programkapcsolót O
állásba a gép kikapcsolásához.
Szedje ki a ruhákat a dobból, és alaposan ellenőrizze, hogy a dob üres-e. Ha nem kíván
további mosást végezni, zárja el a vízcsapot.
Hagyja nyitva az ajtót, nehogy penész vagy
kellemetlen szagok keletkezzenek.
Készenlét : Miután a program befejeződött,
néhány másodperc elteltével az energiatakarékos rendszer bekapcsol. A kijelző fényereje
lecsökken. Bármely gombot megnyomva a
készülék kilép az energiatakarékos állapotból.
Page 37
Hasznos javaslatok és tanácsok
A mosnivaló szétválogatása
Kövesse az egyes ruhaneműn található mosási útmutatást és a gyártó cég mosási útmutatásait. A következők szerint különítse el
a ruhaneműket: fehér, színes, műszálas, kényes és gyapjúruhák.
Teendők a ruhaneműk behelyezése előtt
Ne mossa együtt a fehér és a színes ruhákat;
a fehér ruhák a mosás során elveszíthetik
"fehérségüket".
A színes új ruhák az első mosásnál engedhetik a színüket, ezért célszerű az első alkalommal elkülönítve mosni őket.
Gombolja be a párnahuzatokat, húzza össze
a cipzárakat, kapcsolja be a kapcsokat. Az
öveket és a hosszú szalagokat kösse össze.
Mosás előtt távolítsa el a makacs foltokat.
A különösen piszkos helyeket esetleg valamilyen speciális mosószerrel dörzsölje át.
A függönyöket különös óvatossággal kezelje.
Vegye le róluk a kapcsokat, vagy zsákban,
hálóban mossa őket.
Foltok eltávolítása
Előfordulhat, hogy a makacs foltokat nem lehet csak vízzel és mosószerrel eltávolítani.
Célszerű a mosás előtt külön kezelésnek alávetni őket.
Vér: a még friss foltot hideg vízzel mossa.
Ha a folt már megszáradt, áztassa be a ruhát
éjszakára speciális mosószert tartalmazó vízbe, majd dörzsölje át benne.
Olajfesték: nedvesítse meg a foltot mosóbenzinnel, majd puha ruhára helyezve itassa
fel; ismételje meg többször a műveletet.Megszáradt zsírfolt: nedvesítse meg terpentinnel a foltot, majd puha felületre helyezve ujjbegyével, egy pamutanyag segítségével
itassa fel.
Rozsdafolt: melegen oldott oxálsóval vagy
valamilyen hideg rozsdatisztítóval kezelje.
Bánjon óvatosan a régebbi keletű rozsdafoltokkal, mert azok már megtámadták a cellulózszerkezetet, így az anyag könnyen kilyukadhat.
Penészfolt: fehérítőszerrel tisztítsa, melyet
alapos öblítés kövessen. Ily módon csak a
fehér, illetve a klórra nem érzékeny színes ruhaneműk tisztíthatók.
2) műselymet ne tisztítson acetonnal
electrolux 37
Fű: mosószerrel kissé kenje be az anyagot,
majd kezelje hígított hipoklorittal (csak a klórral szemben ellenálló fehér és színes ruhaneműk esetében).
Golyóstoll és ragasztó: nedvesítse meg a
2)
foltot acetonnal
, majd puha ruhára helyezve itassa fel; ismételje meg.
Rúzs: a fentiek szerint nedvesítse meg a foltot acetonnal, majd kezelje alkohollal. Az
esetlegesen megmaradó nyomokat hipoklorittal tüntesse el.
Vörösbor: hagyja mosószeres vízben ázni,
majd ecet- vagy citromsavval kezelje a foltot,
végül öblítse ki. Az esetlegesen megmaradó
nyomokat hipoklorittal tüntesse el.
Tinta: a tinta összetételétől függően nedve-
2)
sítse be előbb acetonnal
, majd ecetsavval;
a fehér ruhaneműn esetlegesen visszamaradó nyomokat hipoklorittal tisztítsa meg, majd
jól öblítse át.
Kátrányfolt: előbb folttisztítóval, alkohollal
vagy benzinnel kezelje, majd a végén tisztítópasztával dörzsölje át.
Mosószerek és adalékanyagok
A mosás minősége a mosószer kiválasztásától és helyes adagolásától függ. A helyes
adagolás a pazarlás elkerülését és a környezet védelmét jelenti.
Annak ellenére, hogy a mosószerek biodegradábilisak, olyan elemeket is tartalmaznak,
amelyek károsítják a természet kényes ökológiai egyensúlyát.
A mosószer kiválasztása függ az anyag fajtájától (kényes, gyapjú, pamut stb.), színétől,
a mosás hőfokától és a szennyezettség mértékétől.
Ehhez a mosógéphez valamennyi forgalomban lévő mosószer felhasználható:
• mosópor valamennyi anyagtípushoz
• mosópor finomtextil (max. 60°C-os) és
gyapjú mosáshoz
• folyékony mosószerek valamennyi anyag-
fajtához, elsősorban az alacsony hőfokú
(max. 60°C-os) programokhoz, illetve a
csak gyapjú mosására szolgáló speciális
mosószerek.
A mosószert és az esetlegesen alkalmazott
adalékanyagokat a mosásprogram kezdete
előtt kell a megfelelő rekeszbe önteni.
Page 38
38 electrolux
Ha folyékony mosószert használ, előmosásnélküli programot kell választania.
A készülék átforgató rendszere a koncentrált
mosószerek optimális felhasználását teszi lehetővé.
Az adalékanyagok mennyiségének megválasztásához kövesse a gyártó útmutatásait,
és semmiképpen ne lépje túl a mosószer-
adagoló rekeszben látott "MAX" jelölést .
A felhasznált mosószer mennyisége
A mosószer fajtája és mennyisége a szövet
típusától, a mosásra váró ruha mennyiségétől, a szennyezettség fokától és a felhasznált
víz keménységétől függ.
Kövesse a gyártó cég útmutatásait a mosószer mennyiségének megválasztásánál.
Mosási programok
Program
Maximális és minimális hőmérséklet
Ciklus leírása
Maximális centrifugálási sebesség
Maximális ruhatöltet
Ruhanemű típusa
PAMUT
po
95° – Hideg
Főmosás – öblítések
Maximális centrifugálási sebesség: 1000/1200/1400
ford./perc
Max. töltet 6 kg – Féltöltet 3 kg
Fehér és színes pamut esetén (közepesen szennyezett ruhadarabok).
60° – Hideg
Főmosás – öblítések
Maximális centrifugálási sebesség: 900 ford./perc
Max. töltet 3 kg – Féltöltet 1,5 kg
Műszálas vagy kevertszálas szövetek: alsónemű,
színes ruhadarabok, mérettartó ingek, blúzok.
40° – Hideg
Főmosás – öblítések
Maximális centrifugálási sebesség 700 ford./perc
Max. töltet 3 kg – Féltöltet 1,5 kg
Kényes szövetek: akril, viszkóz, poliészter.
1)
MŰSZÁL
KIMÉLŐ
A megadottnál kevesebb mosószert használjon, amikor:
• kevés ruhaneműt mos
•a ruhanemű csak kissé szennyezett
• a mosás során nagy hab képződik.
Vízkeménységi fok
A víz keménységét az ún. keménységi szint
szerint osztályozzák. Erre vonatkozó információt az adott vízműtől vagy az illetékes önkormányzattól lehet kérni. Ha víz keménységi
foka közepes vagy magas, javasoljuk, hogy
töltsön be vízlágyítót, mindig a gyártó utasításait követve. Amikor a keménységi fok alacsony, állítsa be újra a mosószer mennyiségét.
Opciók
CENTRIFUGÁLÁS,
ÖBLÍTŐSTOP, ÉJ-
SZAKAI CIKLUS,
ELŐMOSÁS, EXTRA
ÖBLÍTÉS, IDŐKEZE-
CENTRIFUGÁLÁS,
ÖBLÍTŐSTOP, ÉJ-
SZAKAI CIKLUS,
ELŐMOSÁS, EXTRA
ÖBLÍTÉS, IDŐKEZE-
ÖBLÍTŐSTOP, ÉJ-
SZAKAI CIKLUS,
ELŐMOSÁS, EXTRA
ÖBLÍTÉS, IDŐKEZE-
LÉS
LÉS
LÉS
2)
2)
2)
Mosószer-
rekesz
3)
3)
3)
Page 39
Program
Maximális és minimális hőmérséklet
Ciklus leírása
Maximális centrifugálási sebesség
Maximális ruhatöltet
Ruhanemű típusa
GYAPJÚ
40° – Hideg
Főmosás – öblítések
Maximális centrifugálási sebesség 900/1000 ford./perc
1)
Max. töltet 2 kg
Mosási program gépben mosható gyapjúhoz, valamint
kézzel mosható gyapjúhoz és kézzel mosható jelzéssel
ellátott kényes szövetekhez. Megjegyzés : Az egyedüli
vagy nagy tömegű ruhadarabok kiegyensúlyozatlanságot okozhatnak. Ha a készülék nem hajtja végre az utolsó centrifugálási fázist, tegyen be további darabokat,
vagy ossza el újra a töltetet kézzel, majd válassza ki a
centrifugálási programot.
SELYEM
30° – Hideg
Főmosás – öblítések
Maximális centrifugálási sebesség 700 ford./perc
Max. töltet: 1 kg
Kímélő mosási program, amely selyem és kevertszálas
ruhadarabokhoz alkalmas.
FEHÉRNEMŰ
40° – Hideg
Főmosás – öblítések
Maximális centrifugálási sebesség 900/1000 ford./perc
1)
Max. töltet 1 kg
Ez a program nagyon kényes ruhadarabok, például fehérnemű, melltartó és alsónemű számára alkalmas.
ÖBLÍTÉS
Öblítés – Hosszú centrifugálás
Maximális centrifugálási sebesség 1000/1200/1400
ford./perc
1)
Max. töltet 6 kg
Ezzel a programmal kiöblítheti és kicentrifugálhatja a
kézzel mosott pamut ruhaneműket. Az öblítés hatékonyságának növeléséhez válassza az EXTRA ÖBLÍTÉS opciót. Ekkor a mosógép további öblítéseket végez.
SZIVATTYÚZÁS
Víz leeresztése
Max. töltet 6 kg
Az öblítőstop és az éjszakai program esetén az utolsó
öblítővíz leeresztésére szolgál.
Opciók
CENTRIFUGÁLÁS,
ÖBLÍTŐSTOP, ÉJ-
SZAKAI CIKLUS
ÖBLÍTŐSTOP, ÉJ-
SZAKAI CIKLUS
CENTRIFUGÁLÁS,
ÖBLÍTŐSTOP, ÉJ-
SZAKAI CIKLUS
CENTRIFUGÁLÁS,
ÖBLÍTŐSTOP, ÉJ-
SZAKAI CIKLUS,
EXTRA ÖBLÍTÉS
electrolux 39
Mosószer-
rekesz
Page 40
40 electrolux
Program
Maximális és minimális hőmérséklet
Ciklus leírása
Maximális centrifugálási sebesség
Maximális ruhatöltet
Ruhanemű típusa
CENTRIFUGÁLÁS
Szivattyúzás és hosszú centrifugálás
Maximális centrifugálási sebesség 1000/1200/1400
ford./perc
1)
Max. töltet 6 kg
Külön centrifugálás kézzel mosott ruhaneműk számára
és olyan programokhoz, amelyek tartalmazzák az „Öblítőstop” és „Éjszakai ciklus” opciót. A megfelelő gomb
megnyomásával kiválaszthatja a ruhatípusnak megfelelő centrifugálási sebességet.
Ez a program enyhén vagy normál mértékben szennyezett pamut ruhadarabokhoz választható. A mosás alacsonyabb hőmérsékleten történik, a mosás időtartama
pedig meghosszabbodik. Ez lehetővé teszi a jó mosási
hatékonyság elérését energiatakarékosság mellett.
VASALÁSKÖNNYÍTŐ
60° – Hideg
Főmosás – öblítések
Maximális centrifugálási sebesség 900 ford./perc
Max. töltet 1 kg
A program kiválasztásával a gyűrődés elkerülése érdekében a készülék kímélően mossa és centrifugálja a ruhaneműt. Ezáltal megkönnyíti a vasalást. Ezen kívül a
mosógép további öblítéseket végez.
FARMER
60° – Hideg
Főmosás – öblítések
Maximális centrifugálási sebesség 900/1000/1200
ford./perc
Max. töltet 3 kg
Ez a program kifejezetten farmerruhák (pl. farmernadrágok, -ingek és -dzsekik), valamint jersey-ből készült
anyagok mosására szolgál (az extra öblítés opció automatikusan bekapcsol).
SPORT INTENZÍV
40° – Hideg
Előmosás – főmosás – öblítések
Maximális centrifugálási sebesség: 900 ford./perc
Max. töltet: 2,5 kg
A program erősen szennyezett sportruházat mosására
szolgál. A sáros foltok eltávolítására a mosógép a fő-
mosás előtt automatikusan mosószer nélküli előmosási
ciklust ad a programhoz.
Opciók
Mosószer-
CENTRIFUGÁLÁS
CENTRIFUGÁLÁS,
ÖBLÍTŐSTOP, ÉJ-
SZAKAI CIKLUS,
ELŐMOSÁS, EXTRA
ÖBLÍTÉS
CENTRIFUGÁLÁSI
SEBESSÉG CSÖK-
KENTÉSE, ÖBLÍTŐ-
STOP, ELŐMOSÁS ,
EXTRA ÖBLÍTÉS
CENTRIFUGÁLÁS,
ÖBLÍTŐSTOP, ÉJ-
SZAKAI CIKLUS,
ELŐMOSÁS
CENTRIFUGÁLÁS,
ÖBLÍTŐSTOP, ÉJ-
SZAKAI CIKLUS,
EXTRA ÖBLÍTÉS
rekesz
3)
3)
3)
Page 41
electrolux 41
Program
Maximális és minimális hőmérséklet
Ciklus leírása
Maximális centrifugálási sebesség
Maximális ruhatöltet
Ruhanemű típusa
SPORT ENYHE
30°
Főmosás – öblítések
Maximális centrifugálási sebesség 700 ford./perc
Max. töltet 2,5 kg
Rövid program enyhén szennyezett kevertszálas sportruhákhoz.
/KI
Az éppen folyamatban lévő program törléséhez vagy a
gép kikapcsolásához.
1) típustól függően
2) Ha a 10 gomb megnyomásával a Gyors vagy a Szupergyors opciót választja, javasoljuk, hogy a táblázat alapján
csökkentse a maximális töltetet. A teljes töltetet is választhatja, de a tisztítási eredmény mérsékelt lesz. Ha a Frissítés
vagy a Szuper frissítés opciót választja, a töltet méretének további csökkentését ajánljuk.
3) Ha folyékony mosószert használ, ELŐMOSÁS nélküli programot kell választania.
Opciók
Mosószer-
rekesz
Ápolás és tisztítás
Vigyázat Le kell választania a
készüléket az elektromos hálózatról,
mielőtt bármilyen tisztítási vagy
karbantartási munkát végezne.
Vízkőtlenítés
A használt víz rendszerint tartalmaz vízkövet.
Jó elképzelés az, ha időközönként vízlágyítószert használ a mosógépben. Alkalmazza
ezt bármilyen ruhanemű mosása nélkül, és a
vízlágyító gyártójának útmutatásai szerint. Ez
segíteni fog a vízkőlerakódások kialakulásának megelőzésében.
Minden mosás után
Hagyja egy ideig nyitva az ajtót. Ez segít megelőzni a penészesedést és a kellemetlen szagok kialakulását a készülék belsejében. Ha a
mosás után az ajtót nyitva hagyja, azzal az
ajtótömítés védelmét is elősegíti.
Karbantartási mosás
Alacsony hőmérsékletű mosásokkal lehetséges a dob belsejében lévő maradványlerakódások eltávolítása.
Javasoljuk, hogy rendszeresen végezzen
karbantartási mosást.
Karbantartási mosás futtatása:
• A dobban nem lehet semmilyen ruhane-
mű.
• Válassza ki a legmelegebb pamutmosási
programot.
• Normál mennyiségű mosószert használjon, ami biológiai tulajdonságokkal rendelkező por legyen.
Külső tisztítás
A készülék külső felületét csak vízzel és szappannal tisztítsa meg, majd törölje alaposan
szárazra.
Fontos A készülékház tisztításához ne
használjon alkoholt, oldószert vagy más
hasonló terméket.
A mosószertartó tisztítása
A mosószertartót rendszeresen tisztítani kell.
A mosópor és az adalékanyagok adagolófiókját rendszeresen tisztítani kell.
A reteszt lefele nyomva és a fiókot kifelé húzva vegye ki a mosószertartót.
Page 42
42 electrolux
Mossa le csap alatt, hogy eltávolítsa az esetleges mosópor-lerakódásokat.
A tisztítás megkönnyítése érdekében az adalékszereknek fenntartott rekesz felső része
kivehető. Mossa le az összes részt vízzel.
A mosószertartó rekeszt kefével tisztítsa
meg.
Mosódob
Rozsdásodások alakulhatnak ki a dobban a
mosnivalóval bekerülő korrozív hatású tárgyak vagy a vasat tartalmazó csapvíz miatt.
Fontos Ne tisztítsa a mosódobot savas
vízkőmentesítő szerrel, klórtartalmú
súrolószerrel vagy acélgyapottal.
1. A dobban lévő rozsdásodásokat rozsda-
mentes acél tisztítására alkalmas tisztítószerrel távolítsa el.
2. Futtasson le egy mosási ciklust ruhane-
mű nélkül, hogy eltávolítsa a tisztítószerek
esetleges maradványait.
Program: Rövid pamut program maximális hőmérsékleten, és töltsön be kb. 1/4
mérőpohár mosószert.
Az ajtó tömítése
Időről időre ellenőrizze az ajtó körüli tömítést,
és vegyen ki minden dolgot a mélyedésekből.
Page 43
Ürítőszivattyú
A szivattyút rendszeresen ellenőrizni kell, és
különösen, ha
• a készülék nem üríti ki a vizet, és/vagy nem
centrifugál;
•a készülékből furcsa zaj hallható a víz ürí-
tése közben, mely a kivezető szivattyút elzáró tárgyak jelenlétének tudható be, mint
biztosítótűk, érmék stb.
• probléma merül fel a vízleeresztésnél (további részletekért lásd a “Mit tegyek, ha...”
részt).
Vigyázat A szivattyúajtó kinyitása előtt
kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a
tápkábelt a fali csatlakozóaljzatból.
A következők szerint járjon el:
1. Húzza ki a csatlakozódugót a csatlako-
zóaljzatból.
2. Szükség esetén várja meg, amíg a víz ki-
hűl.
3. Nyissa ki a szivattyúnál lévő ajtót.
electrolux 43
6. Amikor már nem folyik belőle víz, csa-
varja le a szivattyú fedelét az óramutató
járásával ellentétes irányba forgatva, és
vegye ki a szűrőt. Szükség esetén használjon egy fogót. Tartson kéznél egy rongyot, amivel felitathatja a vizet, amely a
fedél eltávolításakor távozhat a gépből.
Tisztítsa meg a szűrőt folyó víz alatt,
hogy eltávolítson belőle minden szöszt.
7. Távolítsa el a szivattyúházból és a sziv-
attyú lapátkerekéről az idegen tárgyakat
és szöszöket.
4. Helyezzen egy edényt a szivattyú köze-
lébe, amelybe a gépből távozó víz folyhat.
5. Húzza ki a tartalék vízelvezető csövet,
tegye az edénybe, és vegye le róla a dugót.
8. Figyelmesen ellenőrizze, hogy a szivat-
tyú lapátkereke forog-e (szaggatottan
forog). Ha nem forog, lépjen kapcsolatba
a szervizközpontjával.
Page 44
44 electrolux
9. Tegye vissza a dugót a szivattyú tartalék
kivezető csövére, majd helyezze vissza a
helyére a csövet.
10. Helyezze vissza a szűrőt a szivattyúba a
speciális vezetőhüvelybe. Jól csavarja
vissza a szivattyú fedelét az óramutató
járásával megegyező irányba forgatva.
Amikor a készülék használatban van, a kiválasztott programtól függően, forró víz lehet a
szivattyúban.
Soha ne távolítsa el a szivattyú fedelét mosási
ciklus alatt, mindig várjon, amíg a készülék
befejezte a ciklust, és üres. Amikor visszahelyezi a szivattyú fedelét, győződjön meg arról,
hogy megfelelően rászorította, nem szivárog,
és kisgyermekek nem tudják eltávolítani.
A vízbevezető szűrők tisztítása
Ha azt észleli, hogy a mosógép nem vesz fel
vizet a mosáshoz, ellenőrizze, hogy nem záródott-e el a befolyócső szűrője.
1. Zárja el a vízcsapot.
2. Csavarja le a befolyócsövet.
3. Tisztítsa meg a csőben lévő szűrőt egy
kemény sörtéjű kefével.
11. Csukja be a szivattyúajtót.
Vigyázat
4. Csavarja vissza a csövet a csapra.
5. Csavarja le a csövet a gépről. Tartson a
közelben egy törlőruhát, mert némi víz kifolyhat.
6. Tisztítsa meg a szelepben lévő szűrőt egy
kemény sörtéjű kefével vagy egy ruhada-
rabbal.
Page 45
7. Csavarja vissza a csövet a gépre, és
ügyeljen arra, hogy a csatlakozás szoros
legyen.
8. Nyissa ki a vízcsapot.
Víz kiürítése szükség esetén
Ha a gép nem üríti ki a vizet, a következőket
kell tenni:
1. Húzza ki a dugót a konnektorból.
2. Zárja el a vízcsapot.
3. Szükség esetén várja meg, amíg a mosóvíz kihűl.
4. Nyissa ki a szivattyúnál lévő ajtót.
5. Tegyen egy edényt a padlózatra, és helyezze bele a kivezető cső végét. Vegye
le róla a dugót. A víz a gravitáció miatt
belefolyik az edénybe. Amikor az edény
megtelik, tegye vissza a sapkát a csőre.
Ürítse ki az edényt. Addig ismételje ezt az
eljárást, amíg még folyik víz a gépből.
6. Ha szükséges, a fent leírt módon tisztítsa
meg a szivattyút.
electrolux 45
7. Tegye vissza a dugót, és akassza vissza
a kivezető csövet;
8. Csavarja vissza a szivattyút, és csukja be
az ajtót.
Fagyveszély
Ha a gépet olyan helyen állították fel, ahol a
hőmérséklet 0 °C alá süllyedhet, a következők szerint járjon el:
1. Zárja el a vízcsapot, és csavarja le a befolyócsövet a csapról;
2. Helyezze a szivattyú kivezető csövének a
végét és a befolyócső végét a padlózatra
elhelyezett edénybe, és vezesse ki a vizet;
3. Csavarja vissza a befolyócsövet, és helyezze vissza a helyére a szivattyú kivezető csövét, ügyelve arra, hogy lezárja az
erre szolgáló dugóval.
Ezen műveletek elvégeztével a gépben maradt víz kifolyik, ezzel elkerülhető a jégképző-
dés, és így a készülék károsodása.
Amikor ismét üzembe helyezi a gépet, győ-
ződjön meg arról, hogy a környezeti hőmérséklet meghaladja a 0 °C-ot.
Fontos Minden egyes alkalommal, amikor a
vizet a kivezető csövön keresztül kiüríti, ezt
követően kb. 2 liter vizet a mosószertartó
főmosás szerinti rekeszébe kell önteni, majd
le kell futtatni a vízleeresztő programot. Ez
működésbe hozza az ECO szelepegységet,
amellyel elkerülheti, hogy a mosószer egy
része a következő
felhasználatlanul maradjon a gépben.
mosáskor
Mit tegyek, ha...
Bizonyos problémák az egyszerű karbantartás hiánya vagy mulasztások miatt következnek be, ezek szerelő kihívása nélkül is könnyen orvosolhatók. Kérjük, a helyi szerviz
megkeresése előtt végezze el az alább felsorolt ellenőrzéseket.
Előfordulhat, hogy a gép működése közben
a 8 gomb piros jelzőfénye villogni kezd, és a
következő riasztási kódok egyike megjelenik
a kijelzőn, és hangjelzés hallható 20 másodpercenként, jelezve, hogy a gép nem műkö-
dik:
•
: baj van a vízellátással.
•
: baj van a víz elvezetésével.
•
: nyitva az ajtó.
A probléma megszüntetését követően
nyomja meg az 8 gombot a program újraindításához. Ha a probléma az összes ellenőr-
zés után is fennáll, forduljon a lakhelye szerinti szakszervizhez.
Page 46
46 electrolux
ProblémaLehetséges ok/Megoldás
A mosógép nem indul el:
A gép nem szív be vizet:
A készülék vizet vesz fel, de rögtön ki is üríti:
Az ajtó nincs becsukva.
• Zárja be jól az ajtót.
A dugó nem megfelelően van beillesztve a hálózati aljzatba.
• Illessze a csatlakozódugót a hálózati aljzatba.
Nincs feszültség a hálózati aljzatban.
•Ellenőrizze lakásának elektromos hálózatát.
A fő olvadóbiztosíték kiégett.
• Cserélje ki a biztosítékot.
A programválasztó nincs megfelelően beállítva,
és nem nyomta meg a 8 gombot.
• Forgassa el a programválasztót, és nyomja
meg a 8 gombot ismét.
Késleltetett indítás lett kiválasztva.
• Ha a ruhaneműt azonnal ki kell mosni, törölje a
késleltetett indítást.
A GYERMEKZÁR be van kapcsolva.
• Kapcsolja ki az eszközt.
A vízcsap el van zárva.
• Nyissa ki a vízcsapot.
A befolyócső összenyomódott vagy megtört.
•Ellenőrizze a befolyócső csatlakozását.
Eltömődött a befolyócsőben lévő szűrő vagy a
bevezető szelep szűrője.
• Tisztítsa meg a vízbevezető szűrőket (További
részleteket lásd "A vízbevezető szűrők tisztítása" címszó alatt).
Az ajtó nincs jól becsukva.
• Zárja be jól az ajtót.
A kifolyócső vége túl alacsonyan van.
• Olvassa el "A víz leeresztése" fejezet idevonatkozó bekezdését.
A kifolyócső összenyomódott vagy megtört.
A gép nem ereszti le a vizet, és/vagy nem
centrifugál:
•Ellenőrizze a kifolyócső csatlakozását.
Eldugult a lefolyó szűrője.
• Tisztítsa meg a leeresztő szűrőt.
Olyan opció vagy program került kiválasztásra,
amely a dobban maradó vízzel fejeződik be, vagy
amely kihagyja az összes centrifugálási fázist.
• Kapcsolja ki az opciót.
• Válassza az ürítési vagy a centrifugálási programot.
A ruhanemű nem egyenletesen oszlik el a dobban.
• Rendezze el a ruhaneműt.
Page 47
ProblémaLehetséges ok/Megoldás
Víz van a padlózaton:
A mosás eredménye nem kielégítő:
Nem nyílik ki az ajtó:
A gép vibrál vagy zajos:
electrolux 47
Túl sok mosószert vagy nem megfelelő mosószert használ a mosáshoz (túl sok hab keletkezik).
• Csökkentse a mosószer mennyiségét, vagy
használjon másikat.
Ellenőrizze, hogy nem szivárog-e a befolyócső
valamelyik illesztéke. Nem mindig lehet könnyen
meglátni, hogy folyik-e a víz a csövön; ellenőrizze,
hogy nedves-e a cső.
•Ellenőrizze a befolyócső csatlakozását.
Megsérült a kifolyócső.
• Cserélje ki egy újjal.
A szűrőre a tisztítás után nem tették vissza a sapkát, vagy a szűrőt nem megfelelően csavarták be.
• Tegye vissza a sapkát a szűrőre, vagy csavarja
teljesen be a szűrőt.
Túl kevés vagy nem megfelelő mosószert használt.
• Növelje a mosószer mennyiségét, vagy használjon másikat.
Mosás előtt nem kezelte a makacs foltokat.
• Használjon a kereskedelemben kapható termékeket a makacs foltok kezeléséhez.
Nem a megfelelő hőfokot állította be.
•Ellenőrizze, hogy a megfelelő hőmérsékletet
választotta-e.
Túl nagy mennyiségű ruhát tett a gépbe.
• Helyezzen kevesebb ruhaneműt a dobba.
A program még mindig fut.
• Várja meg a mosási ciklus végét.
Az ajtózár még nem oldott ki.
• Várjon, amíg a 9 jelzőfény ki nem alszik.
Víz van a dobban.
• Válassza az ürítés vagy a centrifugálás programot a víz kiürítéséhez.
A szállításhoz használt csavarokat vagy csomagolást nem távolította el.
•Ellenőrizze, hogy a készülék üzembe helyezése
megfelelő-e.
Nem állította be egyenlő magasságra a lábakat
•Ellenőrizze, hogy a készülék szintezése meg-
felelő-e.
A ruhanemű nem egyenletesen oszlik el a dobban.
• Rendezze el a ruhaneműt.
Lehet, hogy túl kis mennyiségű ruhanemű van a
dobban.
• Helyezzen be több ruhaneműt.
Page 48
48 electrolux
ProblémaLehetséges ok/Megoldás
Későn indul a centrifugálás, illetve a gép egyáltalán nem centrifugál:
A gép szokatlan zajt bocsát ki:
Nem látható víz a dobban:
Ha nem sikerül kijavítania vagy meghatároznia a problémát, forduljon szakszervizhez. A
telefonálás előtt jegyezze fel a gép típusát,
gyári számát és a vásárlás időpontját, mert
ezeket a szakszerviz kérni fogja Öntől.
Az elektronikus kiegyensúlyozó rendszer megszakította a centrifugálást, mert a ruhanemű
egyenetlenül oszlott el a dobban. A ruhanemű a
dob ellenkező irányba forgásával kerül egyenletes
elosztásra. Lehet, hogy a dob többszöri ilyen
irányú forgására van szükség ahhoz, hogy az
egyensúly visszaálljon, és rendes centrifugálás induljon be. Ha néhány perc elteltével sem oszlik el
megfelelően a ruhanemű, akkor a gép nem végzi
el a centrifugálást.
• Rendezze el a ruhaneműt.
A gépbe szerelt motor más hagyományos motortípusokhoz képest szokatlan zajt ad ki. Ez az
új típusú motor lágyabb indítást biztosít, a ruhaneműt pedig egyenletesebben osztja el centrifugálás közben a dobban, ugyanakkor pedig fokozott stabilitást kölcsönöz a gépnek.
A modern technológián alapuló mosógépek
rendkívül hatékonyan üzemelnek, nagyon kevés
vizet használnak fel, ami nem befolyásolja a teljesítményüket.
...
o. ... ...
Ser. N
. ... ..
..
. ... ...
Mod. ..
Prod. No.
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ... ... ...
Műszaki adatok
MéretSzélesség
Magasság
Mélység
Elektromos csatlakoztatásAz elektromos csatlakoztatásra vonatkozó információk a készülék
ajtajának belső szélén lévő adattáblán találhatók.
1) A "Pamut Takarékos" 60 °C-on 6 kg töltettel az energiatakarékossági címkén szereplő adatok referenciaprogramja az
EGK 92/75 sz. szabványának megfelelően.
1)
(kWh)
1.0246
A táblázatban látható energiafogyasztási
adatok csupán tájékoztató jellegűek,
azok a mosásra váró ruha mennyiségé-
Vízfogyasztás (liter)Program időtartama
(perc)
A programok időtar-
tamára vonatkozóan,
kérjük, nézze meg a
kezelőpanel kijelző-
jét.
től, típusától, a víz alaphőmérsékletétől
és a környezeti hőmérséklettől függően
változhatnak.
Üzembe helyezés
Kicsomagolás
Használat előtt távolítsa el a szállításhoz
használt csavarokat és a csomagolóanyagot.
Javasoljuk, hogy minden szállításhoz használt eszközt őrizzen meg esetleges későbbi
szállítások idejére.
1. Miután eltávolított minden csomagolást,
óvatosan fektesse a gépet a hátlapjára,
és távolítsa el a mosógép alján található
polisztirolblokkot.
Page 51
electrolux 51
2. Vegye ki a hálózati tápkábelt, a befolyó-
csövet és a kifolyócsövet a készülék hátlapján lévő csőtartókból.
3. Csavarozza ki a három csavart.
4. Csúsztassa ki az ott található műanyag
távtartókat.
5. Nyissa ki a kerek ajtót, és távolítsa el a
polisztirolelemet, amely az ajtó tömítésére van ragasztva.
Page 52
52 electrolux
6. Dugaszolja be a kisebb felső lyukat és a
két nagyot a megfelelő műanyag dugaszokkal, amelyek a kezelési kézikönyvet
tartalmazó zacskóban vannak.
tos vízszintbe állítás megelőzi a vibrációt, a
zajt és a készülék elmozdulását az üzemelés
alatt.
Figyelem Ne helyezzen a gép alá
kartont, fát vagy hasonló anyagot a
padlózat esetleges szinteltérésének a
kiegyenlítésére.
Vízellátás
Vigyázat A készüléket a hidegvízvezetékhez kell csatlakoztatni.
1. Csatlakoztassa a készülékhez mellékelt
befolyócsövet egy 3/4"-os csavarmenetes csaphoz. Mindig a készülékhez mellékelt csövet használja.
Elhelyezés
A gépet egy kemény, egyenletes padlófelületen kell elhelyezni. Győződjön meg arról,
hogy a gép körül a levegő áramlását ne akadályozza szőnyeg, padlószőnyeg stb. A gépnek nem szabad a konyha falához vagy bútoraihoz érni. Vízszintezze be a mosógépet a
lábak emelésével vagy lesüllyesztésével. Lehetséges, hogy nehéz a lábak beállítása, mivel önzáró anyát tartalmaznak, de a gépnek
vízszintesen és stabilan KELL állnia. Ha
szükséges, használjon vízszintezőt a beállítás ellenőrzéséhez. Bármilyen szükséges
módosítás csőkulccsal elvégezhető. A pon-
Fontos Ne használja a korábbi
mosógépről származó befolyócsövet a
vízvezetékhez való csatlakozásra.
2. A befolyócső másik vége, amely a géphez csatlakozik, elforgatható a képen látható módon.
Page 53
electrolux 53
Ne helyezze el a befolyócsövet lefelé.
A vízcsap helyzetétől függően a csövet
balra vagy jobbra szögben vezesse el.
3. A szorítógyűrű meglazításával állítsa be
helyesen a csövet. Miután beállította a
befolyócsövet, ügyeljen arra, hogy megszorítsa ismét a szorítógyűrűt a szivárgások megelőzése érdekében.
A befolyócsövet nem szabad meghosszabbítani. Ha a cső túl rövid lenne, és nem óhajtja
a csapot áthelyezni, egy másik, erre a célra
szolgáló hosszabb, komplett csövet kell venni.
Fontos Ha új vagy hosszabb ideig nem
használt csővezetékre kell csatlakoznia,
ajánlatos egy bizonyos mennyiségű vizet
átereszteni rajta, mielőtt a befolyócsövet
rákötné. Ily módon a csövekben lévő
esetleges lerakódások eltávolíthatók.
Vízkivezetés
A kifolyócsövet három különböző módon lehet elhelyezni.
•
A mosdókagyló szélére helyezve a
géphez mellékelt műanyag könyökcső segítségével. Ez esetben fontos, hogy a cső
meghajlított része vízleeresztés közben ne
csússzon le a peremről. Ennek érdekében
a csaphoz vagy a falhoz rögzítheti azt (például egy darab spárgával).
•
A mosdókagyló kivezetésének egyik
leágazásához csatlakoztatva. Ennek a
leágazásnak a szagelzáró fölött kell elhelyezkednie oly módon, hogy a cső könyök
része legalább 60 cm-re legyen a talajtól.
• Vízlefolyó hálózatra , ahol a bekötésnek
legalább 60 és legfeljebb 90 cm magasan
kell elhelyezkednie. A kifolyócső végének
mindig levegőznie kell, azaz a lefolyócső
belső átmérőjének meg kell haladnia a kifolyócső külső átmérőjét. A kifolyócsövön
nem lehetnek törések.
A kifolyócső hossza nem haladhatja meg a maximális 4 métert. További kifolyócsövet és
illesztőelemet a helyi szervizben szerezhet be.
Page 54
54 electrolux
Elektromos csatlakoztatás
Az elektromos csatlakoztatásra vonatkozó
információk a készülék ajtajának belső szélén
lévő adattáblán találhatók.
Ellenőrizze, hogy lakóhelyének hálózata alkalmas-e a szükséges maximális terhelés elviselésére, figyelembe véve a többi használatban lévő készüléket is.
A gépet földelt aljzathoz
csatlakoztassa!
A gyártó semminemű felelősséget
nem vállal a fenti biztonsági
Környezetvédelmi tudnivalók
A terméken vagy a csomagoláson található
szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem
kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett a
terméket el kell szállítani az elektromos és
elektronikai készülékek újrahasznosítására
szakosodott megfelelő begyűjtő helyre.
Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyes
hulladékba helyezéséről, segít megelőzni
azokat, a környezetre és az emberi
egészségre gyakorolt potenciális
kedvezőtlen következményeket, amelyeket
ellenkező esetben a termék nem megfelelő
hulladékkezelése okozhatna. Ha
részletesebb tájékoztatásra van szüksége a
termék újrahasznosítására vonatkozóan,
kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi
önkormányzattal, a háztartási hulladékok
kezelését végző szolgálattal vagy azzal a
bolttal, ahol a terméket vásárolta.
Csomagolóanyagok
jelzéssel ellátott anyagok újrahasznosít-
A
hatók.
>PE<=polietilén
szabályok be nem tartásából adódó
károk, illetve sérülések esetén.
Az elektromos kábel a gép üzembe
helyezése után legyen könnyen
hozzáférhető.
Amennyiben a tápvezetéket ki kell
cserélni, azt egy szakszerviznek kell
elvégeznie.
>PS<=polisztirol
>PP<=polipropilén
Annak érdekében, hogy újrahasznosításra
kerüljenek, a megfelelő helyre (vagy tartályokba) kell őket elhelyezni.
Környezetvédelmi tanácsok
Ha takarékoskodni szeretne a vízzel, energiával, és hozzá szeretne járulni a környezet
védelméhez, az alábbi ötleteket ajánljuk a figyelmébe:
• A normál szennyezettségű ruhaneműt elő-
mosás nélkül is kimoshatja, mert így mosószert, vizet és időt takarít meg (és egyben védi a környezetet!).
• A gép gazdaságosabban üzemel, ha telje-
sen meg van töltve.
•Megfelelő előkezeléssel a foltok és a kor-
látozott mértékű szennyezettség eltüntethetők; a ruhanemű ekkor alacsonyabb hő-
fokon is kimosható.
• A mosószert a víz keménységi foka, a
szennyezettség mértéke és a mosni kívánt
ruhanemű mennyisége szerint adagolja.
Güvenlik bilgileri 55
Ürün tanımı 57
Kontrol Paneli 58
İlk kullanım 61
Kişiselleştirme 61
Günlük kullanım 61
Yararlı ipuçları ve bilgiler 64
Yıkama programları 66
Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.
Güvenlik bilgileri
Önemli Dikkatle okuyun ve ileride kullanım
için saklayın.
•Cihazınızın güvenliği sektör standartlarına
ve cihaz güvenliğine ilişkin yasal gerekliliklere uygundur. Bununla birlikte, imalatçı
olarak size aşağıdaki güvenlik uyarılarını
vermeyi bir görev kabul ederiz.
• İleride kullanmak üzere bu kullanma kılavuzunu cihazla birlikte muhafaza etmeniz
çok önemlidir. Eğer bu cihazı başka birisine
satar veya verirseniz ya da evinizden taşınır
ve cihazınızı eski evinizde bırakırsanız, yeni
kullanıcının cihazın fonksiyonlarını ve ilgili
uyarıları öğrenebilmesi için kullanma kılavuzunun cihazla birlikte verildiğinden emin
olun.
•Cihazı monte etmeden ve kullanmadan
önce bunları dikkatle OKUMALISINIZ.
•Cihazı ilk kez çalıştırmadan önce, nakliye
sırasında cihazda herhangi bir hasar oluşup oluşmadığını gözden geçirin. Hasarlı
bir cihazın asla elektrik fişini takmayın. Eğer
hasarlı parçalar varsa, satıcınızla temasa
geçin.
•Eğer cihaz, sıcaklığın sıfırın altına düştüğü
kış aylarında teslim edildiyse İlk kez kullanmadan önce 24 saat boyunca oda sıcak-
lığında saklayın.
Genel güvenlik
• Bu ürünün özelliklerini herhangi bir şekilde
değiştirmek veya ürünü farklılaştırmaya ça-
mak tehlikelidir.
lış
electrolux 55
Bakım ve temizlik 68
Servisi aramadan önce 72
Teknik veriler 75
Tüketim değerleri 76
Montaj 76
Elektrik Bağlantısı 80
Çevreyle ilgili bilgiler 80
• Küçük ev hayvanlarının tamburun içine girmemesine dikkat edin. Bunu önlemek için,
lütfen kullanmadan önce tamburun içini
kontrol edin.
•Jeton, toplu iğneler, çiviler, vidalar, taşlar
gibi nesneler veya diğer sert ve keskin cisimler çok büyük bir hasara neden olabilir,
dolayısıyla bunlar makineye konulmamalı-
dır.
• Sadece önerilen miktarda çamaşır yumuşatıcı ve deterjan kullanın. Aşırı miktarda
kullanım, çamaşırlarınıza zarar verebilir.
Kullanılacak miktarlarla ilgili üreticinin önerilerini dikkate alın.
•Çoraplar, bağcıklar, yıkanabilir kemerler gi-
bi küçük parçaları, makine teknesi ile dahili
tamburun arasına sıkışabileceklerinden, bir
yıkama torbasına veya yastık kılıfının içine
koyun.
•Çamaşır makinenizi sert cisimler içeren
maddeleri, kenarı dikili olmayan malzemeleri veya yırtık malzemeleri yıkamak için kullanmayın.
• Kullandıktan, temizledikten ve bakımını
yaptıktan sonra daima cihazın fişini prizden
çekin ve su musluğunu kapatın.
• Makineyi hiçbir zaman kendi başınıza tamir
etmeye çalışmayın. Deneyimsiz kişilerce
yapılacak tamir işlemleri yaralanmalara veya ciddi arızalara neden olabilir. Onarım iş-
lemleri için servis merkezinizle irtibata ge-
Page 56
56 electrolux
çin. Daima orijinal yedek parça kullanılma-
sını talep edin.
Montaj
• Bu cihaz ağırdır. Taşırken dikkatli olunma-
lıdır.
•Cihazı ambalajından çıkartırken, hasarlı
olup olmadığını kontrol edin. Eğer şüphe-
niz varsa, cihazı kullanmayın ve servis merkezini arayın.
• Tüm ambalaj ve nakliye cıvataları kullanmadan önce çıkartılmalıdır. Buna uyulmaması halinde cihazınız ve diğer eşyalarınız
ciddi hasar görebilir. Kullanma kılavuzun-
daki ilgili bölüme bakın.
•Cihazın montajı bittikten sonra, su giriş
hortumunun ve tahliye hortumunun cihazın
altında kalmadığ
ından ve cihaz üst tablası-
nın elektrik kablosunu duvara sıkıştırmadığından emin olun.
•Eğer makine halı kaplı bir zemine konulu-
yorsa, havanın cihazın altında rahatça dolaşabilmesi için lütfen ayaklarını ayarlayın.
• Montajdan sonra hortumlarda ve bağlantı-
larda bir su kaçağı olmadığından daima
emin olun.
•Eğer cihaz buzlanmanın olduğu bir yere
monte ediliyorsa lütfen "donma tehlikeleri"
bölümünü okuyun.
• Bu cihazın montajı için gerekli herhangi bir
su bağlantısı, kalifiye bir su tesisatçısı veya
uzman bir kişi tarafından yapılmalıdır.
• Bu cihazın montajı için gerekli herhangi bir
elektrik bağlant
ısı, kalifiye bir elektrik tek-
nisyeni veya uzman bir kişi tarafından yapılmalıdır.
Kullanım
• Bu cihaz, sadece ev içi kullanım için tasarlanmıştır. Tasarlandığı amaçlardan başka
bir amaç için kullanılmamalıdır.
• Sadece makinede yıkanabilir tipte çamaşırları yıkayın. Her giysinin etiketindeki bil-
gileri dikkate alın.
• Makineye aşırı miktarda çamaşır doldurmayın. Yıkama Programları Tablosu'na bakın.
•Çamaşırları yıkamadan önce ceplerinin
boş olduğundan ve düğmeler ve fermuarların kapatılmış olduğundan emin olun.
ıpranmış veya yırtılmış çamaşırları yıka-
Y
maktan kaçının ve boya, mürekkep, pas ve
çim lekesi gibi lekeleri yıkamadan önce
özel işlemden geçirin. İçi telli sütyenler makinede YIKANMAMALIDIR.
• Uçucu petrol ürünlerine temas etmiş giysiler makinede yıkanmamalıdır. Eğer uçucu
temizlik deterjanları kullanılıyorsa, giysileri
makineye koymadan önce bu sıvıların giysiden tamamen çıkarıldığından emin olunmalıdır.
•Fişi prizden çekmek için asla elektrik kab-
losundan çekmeyin; daima fişin kendisini
tutarak çekin.
•Eğer elektrik kablosu, kontrol paneli hasar-
lıysa veya makine üst levhası veya alt tabanı çamaşır makinesinin iç motor kısımlarına eri
şilebilecek kadar hasarlıysa, ça-
maşır makinesini asla kullanmayın.
Çocuk güvenliği
• Bu cihaz, cihazın doğru kullanımını sağla-
yacak sorumlu bir kişinin denetimi veya bilgilendirmesi olmaksızın fiziksel, algısal veya
zihinsel yetenekleri düşük ya da bilgi ve deneyim eksikliği olan kişilerce (çocuklar da
dahil) kullanılmak üzere tasarlanmamıştır.
•Çocukların, cihazla oynamadıklarından
emin olacak şekilde gözetim altında tutulması gerekir.
• Ambalaj malzemeleri (örneğin; plastik film,
polistiren köpük) çocuklar için tehlikeli olabilir - boğulma tehlikesi! Bunları çocukların
ulaşamayacağı yerlere koyun.
•Tüm deterjanları çocukların ulaşamaya-
cağı, güvenli bir yere koyun.
•Çocukların veya evcil hayvanların tambu-
run içine girmemesine dikkat edin. Çocuk-
n ve evcil hayvanların makinenin içinde
ları
kalmalarını önlemek için makinede özel bir
fonksiyon / aygıt bulunmaktadır. Bu aygıtı
aktive etmek için, kapağın içindeki düğme-
yi yarık kısmı yatay pozisyona gelinceye
kadar saat yönünde döndürün (basmadan). Gerekirse bir bozuk para kullanın.
Page 57
electrolux 57
Bu aygıtı devre dışı bırakmak ve kapağın
kapanmasını sağlamak için, yarık kısım dikey pozisyona gelinceye kadar düğmeyi
saatin tersi yönde döndürün.
Ürün tanımı
Yeni cihazınız, az su, enerji ve deterjan tüketimiyle daha etkin bir sonuç için tüm modern
gereksinimleri karşılamaktadır. Yeni yıkama sistemi, deterjanın tam olarak kullanılmasını
sağlar ve su tüketimini azaltarak enerjiden tasarruf sağlar.
12
1 Deterjan çekmecesi
2 Kontrol paneli
3 Kapak açma kolu
3
4
5
6
4 Bilgi etiketi
5 Tahliye pompası
6 Ayarlanabilir ayaklar
Page 58
58 electrolux
Deterjan çekmecesi
Ön yıkama veya ıslatma aşamasında kul-
lanılan deterjan ya da leke çıkarma aşamasında (varsa) kullanılan leke çıkarıcı bölmesi.
Ön yıkama ve ıslatma deterjanı, yıkama programı başlamadan önce konulur. Leke çıkarı-
cı, leke çıkarma aşamasında konulur.
Ana yıkama için kullanılan toz veya sıvı
deterjan bölmesi. Eğer sıvı deterjan kullanı-
yorsanız, bunu program başlamadan he-men önce koyun.
Sıvı katkı maddeleri (yumuşatıcı, kola) böl-
mesi.
Kullanılacak miktarlarla ilgili üreticinin tavsiyelerine uyun ve deterjan çekmecesindeki
«MAX» işaretini geçmeyin. Herhangi bir ça-
maşır yumuşatıcı veya kola maddesi, yıkama
programı başlatılmadan önce bölmeye konmalıdır.
Program tablosu
Cihazla birlikte farklı dillerde çeşitli program
tabloları da verilmiştir. Bir tanesi deterjan çekmecesinin ön tarafındadır ve diğerleri de kul-
Kontrol Paneli
lanma kılavuzuna iliştirilmiştir. Çekmecedeki
tablo kolayca değiştirilebilir; çekmecedeki
tabloyu sağa doğru çekerek çıkartınız ve istemiş olduğunuz dildeki tabloyu yerleştiriniz.
Aşağıda kontrol panelinin bir resmi verilmiştir. Resimde, program seçme düğmesinin yanı
sıra tuşlar, pilot ışık ve gösterge de gösterilmektedir. Bunlar, müteakip sayfalarda ilgili
rakam karşılıkları ile belirtilmektedir.
12467
1
Program seçme düğmesi
2
SICAKLIK tuşu
3 DEVİR DÜŞÜRME tuşu
4 ÖN YIKAMA tuşu
5
EKSTRA DURULAMA tuşu
35
6
GECİKMELİ BAŞLATMA tuşu
7
Gösterge
8 BAŞLAT / BEKLET tuşu
9 KAPAK KİLİTLİ pilot ışığı
10
ZAMAN KONTROLÜ tuşları
9
8
10
Page 59
Semboller tablosu
= Pamuklular= Spor Hafif
= Sentetikler= Özel programlar
= Hassas çamaşırlar= Sıcaklık
= Yünlüler= Soğuk yıkama
= İpekliler= Gece programı
= İç çamaşırları= Suda bekletme
= Boşaltma= Ön yıkama
= Kolay Ütüleme= Kapak kilitli
= Kot Çamaşırlar= Zaman Kontrolü (Time Manager)
= Spor Yoğun= Çocuk kilidi
electrolux 59
Program seçme düğmesi
Makineyi açıp/kapatmanızı ve/veya bir program seçmenizi sağlar.
Sıcaklık
Bu tuş, yıkama sıcaklığını artırmanızı veya
azaltmanızı sağlar.
Devir düşürme
Bu tuşa basarak, seçilen programın maksimum sıkma hızını düşürebilir veya kullanılabilir
seçeneği/seçenekleri seçebilirsiniz.
Suda bekletme
Bu fonksiyonu seçtiğinizde, çamaşırların kı-
rışmasını önlemek için son durulama suyu
boşaltılmaz. Kapağı açmadan önce suyu boşaltmak gerekecektir. Suyu boşaltmak için,
lütfen "Programı
n sonunda" bölümünü oku-
yunuz.
Gece programı
Bu fonksiyonu seçtiğinizde, çamaşırların kı-
rışmaması için makine son durulama suyunu
boşaltmaz ve tüm sıkma aşamaları atlanır. Bu
yıkama devri çok sessizdir ve gece ya da
elektriğin daha ucuz olduğu diğer saatlerde
seçilebilir. Bazı programlarda, durulamalar
daha fazla su ile yapılacaktır. Kapağı açmadan önce suyu boşaltmak gerekecektir. Suyu
boşaltmak için, lütfen "Programın sonunda"
bölümünü okuyunuz.
Ön yıkama
Bu seçenek ile makine, ana yıkama öncesinde bir ön yıkama devri gerçekleştirir. Yıkama
süresi artırılacaktır. Bu seçenek, ağır kirli çamaşırlar için önerilir.
Ekstra durulama
Bu cihaz, enerji tasarrufu sağlayacak şekilde
tasarlanmıştır. Çamaş
ırların ekstra su kullanı-
larak durulanması gerekiyorsa (ekstra durulama), bu seçeneği seçin. Makine bazı ek du-
rulama işlemleri uygular. Bu seçenek, deterjanlara karşı alerjisi olan kişiler için ve suyun
çok yumuşak olduğu bölgeler için önerilir.
Gecikmeli başlatma
Yıkama programı, 30 dak. - 60 dak. - 90 dak.
ve 2 saat ve daha sonra 20 saate kadar 1'er
saatlik artışlar halinde bu tuş kullanılarak ertelenebilir.
Başlat/Beklet
Bu tuş, seçilen programı başlatır veya durdurur.
Zaman kontrolü (Time Manager)
Bu tuşlar, cihazın otomatik olarak önerdiği
program süresini değiştirmenizi sağlar
Page 60
60 electrolux
Kapak kilitli pilot ışığı
Program çalışmaya başladığında pilot ışığı 9
yanar ve kapağın açılabileceği zamanı belirtir:
•Işık yanıyorsa: Kapak açılamaz. Makine ça-
lışıyordur veya tamburda su varken durmuştur.
Gösterge
7.47.57.1
Gösterge, aşağıdaki bilgileri görüntüler:
7.1:
• Seçilen programın süresi
Bir program seçildikten sonra, süresi saat
ve dakika cinsinden gösterilir (örneğin
2.05 ). Bu süre, her bir çamaşır tipi için
önerilen maksimum yük esasına göre otomatik olarak hesaplanır. Program başlatıl-
dıktan sonra, geriye kalan süre her dakika
güncellenir.
•
Gecikmeli başlatma
İlgili tuş ile seçilen gecikme ayarı birkaç sa-
niyeliğine göstergede görüntülenir, daha
sonra seçilen programın süresi tekrar görüntülenir.
• Alarm kodlarıİşletim problemleri olması halinde, bazı
alarm kodları görüntülenebilir, örneğinE20 («Servis çağırmadan önce» bölümüne
bakın).
• Yanlış seçenek seçimi
Eğer ayarlanan yıkama programıyla uyumlu olmayan bir seçenek seçilirse, Err mesajı
ekranın altında birkaç saniye süreyle görüntülenir ve 8 tuşunun entegre kırmı
zıışığı
yanıp sönmeye başlar.
•
Program sonu
•Işık sönmüşse: Kapak açılabilir. Program
tamamlanmıştır veya su boşaltılmıştır.
•Işık yanıp sönüyorsa: Kapak açılıyor.
7.27.3
Program sona erdiğinde yanıp sönen üç
sıfır gösterilir; pilot ışığı9 ve 8 tuşunun pilot
ışığı söner ve kapak açılabilir.
7.2:Yıkama programı aşama simgeleri
•
Yıkama
•
Durulamalar
•
Boşaltma
•
Sıkma
Yıkama programını seçtiğinizde, yıkama
programını oluşturan çeşitli aşamalara karşı-
lık gelen aşama simgeleri gösterge ekranının
alt kısmında gösterilir. Makinede bulunan 8
tuşuna bastığınızda, sadece çalışan aşamanın simgesi yanık kalır.
7.3:Isıtma aşaması
Yıkama aşaması süresince gösterge ekranında, makinenin tamburdaki suyu ısıtma aşa-
masına geçtiğini belirten bir sıcaklık simgesi
görüntülenir.
7.4:Kirlilik derecesi simgeleri
•
Yoğun
•
Normal
•
Günlük
•
Hafif
•
Hızlı
•
Süper Hızlı
Page 61
electrolux 61
•
Havalandırma
•
Hızlı Havalandırma
Bir program seçerken gösterge ekranında
makine tarafından otomatik olarak öngörülen
İlk kullanım
• Elektrik ve su bağlantılarının montaj talimatlarına uygun yapıldığından emin
olun.
• Tamburdaki polistiren bloğu ve diğer
malzemeleri çıkartın.
•
EKO valfını çalıştırmak amacıyla
deterjan çekmecesinin ana yıkama
Kişiselleştirme
Sesli ikaz sinyalleri
Makinede, aşağıdaki durumlarda uyarıda bulunan bir sesli ikaz cihazı bulunmaktadır:
• Programın sonunda.
•Eğer bir arıza varsa.4 ve 5 tuşlarına aynı anda yaklaşık 6 saniye
basılı tutarsanız, sesli ikaz fonksiyonu (işletim
sorunları olması durumları haricinde) devre
dışı kalır. Bu 2 tuşa tekrar basıldığında, sesli
ikaz fonksiyonu tekrar aktive edilir.
Çocuk güvenliği kilidi
Bu aygıt, çocukların yaralanabileceği veya cihaza zarar verebileceği endişesi taşımadan
kirlilik derecesini belirten bir simge görüntülenir.
7.5:Çocuk güvenliği kilidi
Kilidi» paragrafı).
bölmesine ECO 2 lit re su koyu n. Da ha
sonra, tambur ve kazandaki olası üretim kalıntılarını çıkarmak için makineye
çamaşır koymadan bir pamuklu yıkama programı başlatınız. Ana yıkama
bölmesine 1/2 ölçek deterjan koyunuz
ve makineyi çalıştırınız.
cihazınızı gönül rahatlığı ile denetimsiz bırakabilmenizi sağ
makinesi çalışmadığı zaman bile aktif durumda kalır.
Bu seçeneği ayarlamanızın iki yolu vardır:
1.
8 tuşuna basmadan önce: Makinenin ça-
lıştırılması mümkün olmayacaktır.
2. 8 tuşuna bastıktan sonra: Başka bir programın veya seçeneğin seçilmesi mümkün
olmayacaktır.
Bu seçeneği aktive etmek veya devre dışı bı-
rakmak için 5 ve 6 tuşlarına aynı anda 6 sa-
niye kadar basıp,
veya kayboluncaya kadar basılı tutunuz.
lar. Bu fonksiyon, çamaşır
simgesi görününceye
(bkz. «Çocuk
Günlük kullanım
Çamaşırların yerleştirilmesi
Kapağın kolunu dikkatlice dışa doğru çekerek kapağı açınız. Çamaşırları yerleştirmeden
önce, mümkün olduğunca silkeleyiniz ve
tambura teker teker koyunuz. Kapağı kapatınız.
Deterjanın ve çamaşır yumuşatıcının ölçülmesi
Page 62
62 electrolux
Deterjan çekmecesini durana kadar dışarı çekiniz. Gerekli olan deterjan miktarını ölçünüz
ve ana yıkama bölmesine
bölmesine veya
seçili programa/seçeneğe uygun bölmeye
koyunuz (daha fazla bilgi için "Deterjan çekmecesi" bölümüne bakınız).
Eğer gerekirse, çamaşır yumuşatıcıyı ile
işaretli bölmeye koyunuz (kullanılan miktar
çekmecedeki "MAX" işaretini geçmemelidir).
Çekmeceyi yavaşça kapatınız.
Program seçme düğmesini (1)
kullanarak istenilen programın
seçilmesi
Program seçme düğmesini istenilen programa getiriniz. Çamaşır makinesi, seçmiş olduğunuz programa uygun bir sıcaklık değeri
önerir ve buna uygun maksimum sıkma hızını
otomatik olarak seçer. İlgili tuşları kullanarak
bu değerleri değiştirebilirsiniz. 8 tuşunun ye-şil pilot ışığı yanıp sönmeye başlar.
Program seçme düğmesi saat yönünde veya
saatin tersi yönde döndürülebilir. Programı
sıfırlamak veya makineyi kapatmak için
pozisyonuna getiriniz.
Programın sonunda makineyi kapamak
için program seçme düğmesini
konu-
muna getirin.
Dikkat Makine çalışıyor haldeyken
program seçme düğmesini başka bir
programa getirirseniz, yanlış bir seçim
yapıldığını bildirmek üzere 8 tuşunun
kırmızı pilot ışığı 3 kez yanıp söner ve
Err mesajı göstergede görüntülenir.
Makine yeni seçilen programı
uygulamayacaktır.
Program seçenek tuşları
Programa bağlı olarak, farklı fonksiyonlar
kombine edilebilir. Bunlar, istenilen program
seçildikten sonra ve 8 tuşuna basılmadan önce seçilmelidir.
2 tuşuna basarak sıcaklığın seçilmesi
Bir program seçildiğinde, cihaz otomatik olarak bu program için varsayılan sıcaklığı önerir.
Eğer çamaşırları
nızı farklı bir sıcaklıkta yıka-
mak istiyorsanız, sıcaklığı artırmak veya azaltmak için bu tuşa devamlı basınız.
3 tuşuna basarak sıkma hızının
azaltılması
İstediğiniz programı seçtikten sonra, cihazı-
nız bu program için öngörülen maksimum
sıkma hızını otomatik olarak uygulayacaktır.
Eğer çamaşırlarınızı farklı bir hızda sıkmak istiyorsanız, sıkma hızını deği
ştirmek için 3 tu-
şuna devamlı basınız. Karşılık gelen ışık ya-
nacaktır.
Kullanılabilir seçeneklerin 3, 4 ve 5
tuşlarına basılarak seçilmesi
Programa bağlı olarak, farklı fonksiyonlar 8
tuşuna basılmadan önce kombine edilebilir.
Bir seçenek seçildiğinde, ilgili pilot ışık yanar.
Eğer hatalı bir seçenek seçilirse, 8 tuşunun
entegre kırmızı pilot ışığı 3 defa yanıp söner
ve Err mesajı birkaç saniyeliğine göstergede
görüntülenir.
Yıkama programları arasındaki uyumluluk ve seçenekler hakkında bilgi için "Yı-
kama programları" bölümüne bakınız.
Programı başlatmadan önce eğer başlatma
işleminin ertelenmesini isterseniz, istediğiniz
Page 63
electrolux 63
gecikme süresini seçmek için 6 tuşuna devamlı basınız. Karşılık gelen pilot ışık yanar.
Seçilen gecikme süresi değeri (20 saate kadar) gösterge ekranında birkaç saniyeliğine
görüntülenecektir, daha sonra programın süresi tekrar görüntülenecektir.
Bu seçeneği, programı ayarladıktan sonra ve
8 tuşuna basmadan önce seçmelisiniz.
Gecikmeli başlatmayı, 8 tuşuna basmadan
önce istediğiniz zaman iptal edebilirsiniz.
Gecikmeli başlatmanın seçilmesi:
8 tuşuna basınız;
– Makine saat bazında geri sayımı başla-
tır.
– Program, seçilen gecikme süresi sona
erer ermez başlar.
8 tuşuna bastıktan sonra gecikmeli başlat-
manın iptal edilmesi:
1.
8 tuşuna basarak çamaşır makinesini
BEKLEME durumuna ayarlayınız.
2. 0' sembolü görüntülene kadar bir kez 6
tuşuna basınız.
3. Programı başlatmak için 8 tuşuna tekrar
basınız.
Önemli Seçilen gecikme süresi sadece
yıkama programı tekrar seçildikten sonra
değiştirilebilir.
Gecikmeli Başlatma seçeneği, BOŞALTMA
programında seçilemez .
8 tuşuna basarak programın
başlatılması
Seçilen programı başlatmak için 8 tuşuna ba-
z, 8 tuşunun yeşil pilot lambasının yanıp
sını
sönmesi durur.
Çalışan bir programı duraklatmak için, 8 tuşuna basınız; yeşil pilot ışık yanıp sönmeye
başlar.
Programı kesintiye uğradığı yerden devam
ettirmek için, 8 tuşuna tekrar basınız. Eğer
bir gecikmeli başlatma seçeneğini seçtiyseniz, makine geri sayıma başlayacaktır. Eğer
hatalı bir seçenek seçilirse, 8 tuşunun kırmı-zı pilot ışığı 3 kez yanıp söner, Err mesajı bir-
kaç saniyeli
ğine görüntülenir.
10 tuşunu kullanarak Zaman Kontrolü
seçeneğinin seçilmesi
Bu tuşlara devamlı basmak suretiyle, yıkama
devrinin süresi artırılabilir veya azaltılabilir. Bir
leke simgesi, seçilen leke derecesini belirtmek üzere göstergede görüntülenecektir. Bu
seçenek sadece Pamuklular , Sentetikler
ve Hassas Çamaşırlar programlarında kullanılabilir.
2) Bu seçeneği seçtiğinizde, ilgi li simge kısa bir süre ekrana
gelir ve sonra hemen kaybolur.
1)
1)
için
lar için
maşırlar için
için
lar için
Kısa süreli kullanılmış
veya giyilmiş çamaşırlar için
2)
Sadece havalandırı-
lacak giysiler için
2)
Sadece birkaç giysinin havalandırılması
için
Bir seçeneğin veya çalışan bir programın
değiştirilmesi
Program başlamadan önce herhangi bir seçeneğin değiştirilmesi mümkündür.
Herhangi bir değişiklik yapmadan önce, 8 tuşuna basarak makineyi duraklatmanız GE-
REKLİDİR (eğer Zaman Kontrolü seçeneğini
değiştirmek isterseniz, çalışmakta olan programı iptal etmeli ve yeniden seçim yapmalısı-
nız).
Çalışan bir programın değiştirilmesi sadece
sıfırlamak (resetlemek) suretiyle mümkündür.
Program seçme düğmesini önce
pozis-
yonuna, ardından seçmek istediğiniz yeni
program pozisyonuna getiriniz. 8 tuşuna tekrar basarak yeni programı başlatınız. Tamburdaki yıkama suyu boşaltılmayacaktır.
Page 64
64 electrolux
Bir programın duraklatılması
Çalışan bir programı duraklatmak için 8 tu-
şuna basınız, karşılık gelen yeşil pilot ışık ya-
nıp sönmeye başlar.
Programı yeniden başlatmak için aynı tuşa
tekrar basınız.
Bir programın iptal edilmesi
Çalışmakta olan bir programı iptal etmek için,
program seçme düğmesini
getiriniz.
Böylece yeni bir program seçebilirsiniz.
Kapağın açılması
Program başladıktan sonra (veya erteleme
süresi boyunca) kapak kilitli kalır, kapağı açmak isterseniz, öncelikle 8 tuşuna basarak
makineyi BEKLEME durumuna alınız.
Birkaç dakika sonra pilot ışık 9 söner ve kapak açılabilir.
Eğer pilot ışık yanık halde kalırsa, bu durum
makinenin halen ısıtma işlemi uyguladığını ve
su seviyesinin çok yüksek olduğu anlamına
gelir. Her halükarda, kapağı açmaya çalış-
mayınız!
Eğer kapağı açamıyorsanız ancak açmanız
gerekiyorsa, program seçme düğmesini O
pozisyonuna getirerek makineyi kapatmanız
gerekmektedir. Birkaç dakika sonra kapak
açılabilir (su seviyesine ve sıcaklığına dik-kat ediniz!) .
pozisyonuna
Kapağı kapattıktan sonra, program ve seçenekleri tekrar seçmek ve 8 tuşuna basmak
gerekir.
Programın sonunda
Makine otomatik olarak durur. Ekranda üç
kez 0.00 yanıp söner ve 8 tuşunun pilot ışığı
söner. Bazı sesli ikazlar verilir.
Eğer tamburda su bırakarak sona eren bir
program veya seçenek seçilirse, kapağı açmadan önce suyun boşaltılması gerektiğini
belirtmek üzere kapak kilitli durumda kalır.
Suyu boşaltmak için aşağıdaki talimatları takip edin:
1. Makineyi kapamak için program seçme
düğmesini O konumuna alın.
2. Boşaltma veya sıkma programını seçin.
3. Gerekirse ilgili tuşa basarak sıkma hız
azaltın.
4. Şu tuşa basın 8 .
Programın sonunda, kapak kilidi devre dışı
kalır ve kapak açılabilir. Makineyi kapamak
için program seçme düğmesini O pozisyonuna getirerek makineyi kapayın.
Çamaşırları tamburdan çıkarın ve tamburun
boş olduğunu dikkatlice kontrol edin. Başka
bir yıkama daha yapmayacaksanız, su musluğunu kapatın. Küf ve hoş olmayan kokuların
oluşmasını önlemek amacıyla kapağı açık bı-
rakın.
ını
Bekletme modu: Program sona erdikten
birkaç dakika sonra enerji tasarrufu sistemi
etkin hale getirilir. Gösterge parlaklığı azaltılır.
Yararlı ipuçları ve bilgiler
Çamaşırların sınıflandırılması
Her bir giysinin üzerindeki yıkama kodu sembolüne ve üreticinin yıkama talimatlarına
uyun. Çamaşırları şu şekilde sınıflandırın: beyazlar, renkliler, sentetikler, hassaslar, yünlüler.
Çamaşırları makineye koymadan önce
Beyazlarla renklileri asla bir arada yıkamayı-
nız. Yıkamada, beyazlar "beyazlığını" yitirebilir.
Yeni alınmış renkli giysiler ilk yıkamada renk
verebilir; dolayısıyla bunlar ilk yıkamada ayrı
yıkanmalıdır.
Yastık kılıflarının düğ
muarları çekiniz ve kanca ve çıtçıtları kapatı-
melerini kapatınız, fer-
Herhangi bir tuşa basıldığında cihaz enerji tasarrufu modundan çıkar.
nız. Kemer veya uzun bant gibi şeyleri bağlayınız.
İnatçı lekeleri yıkamadan önce çıkartınız.
Özellikle, kirli olan bölgeleri özel bir deterjanla
veya macun deterjanla ovunuz.
Perdelere ayrı bir özen gösteriniz. Kancaları
çıkartınız veya hepsini bir torbaya veya fileye
geçiriniz.
Lekelerin çıkartılması
İnatçı lekeler sadece su ve deterjanla çıkma-
yabilir. Dolayısıyla, bunların yıkanmadan önce
ön işlemden geçirilmesi önerilir.
Kan: Taze lekelere soğuk su uygulayınız. Ku-
rumuş lekelerde, özel bir deterjanla geceden
suya bastırınız ve sonra sabunlu suyla ovalayınız.
Page 65
electrolux 65
Yağlı boyalar: Leke çıkarıcı benzinle ıslatı-
nız, çamaşırı yumuşak bir bez üzerine seriniz
ve lekeyi çitileyiniz; birkaç kere tekrarlayınız.Kurumuş gres lekeleri: Neftyağı ile ıslatınız,
çamaşırı yumuşak bir zemin üzerine seriniz ve
lekeyi parmaklarınızla ve pamuklu bir bezle
ovunuz.
Pas: Sıcak suda çözülmüş oksalik asit veya
bir pas giderici ürün soğuk halde uygulanır.
Yakın tarihte meydana gelmemiş eski pas lekelerine dikkat edin, çünkü kumaşın selüloz
yapısı delik oluşumuna neden olacak şekilde
daha önceden zarar görmüş olabilir.
Küf lekeleri: Ağartıcı uygulayın, iyice duru-
n (sadece beyazlar ve solmaz renkliler).
layıÇimen: Hafifçe sabunlayın ve ağartıcı uygu-
layın (sadece beyazlar ve solmaz renkliler).
Tükenmez kalem ve tutkal: Asetonla ısla-
3)
, giysiyi yumuşak bir bez üzerine serin ve
tın
lekeyi ovalayın.Ruj: Yukarıda anlatıldığı gibi asetonla ıslatın,
sonra metil alkol uygulayın. Kalmış olabilecek
izleri ağartıcı ile çıkartın.Kırmızışarap: Su ve deterjana bastırın, du-
rulayıp asetik veya sitrik asit uygulayın, daha
sonra tekrar durulayın. Kalmış olabilecek izleri
ağartıcı ile çıkartın.
Mürekkep: Mürekkebin tipine göre, kumaşı
3)
önce asetonla
, sonra asetik asitle ıslatın;
beyaz kumaş üzerinde kalan izleri ağartıcı ile
çıkartın ve sonra iyice durulayın.
Zift lekeleri: Önce leke çıkarıcı, metil alkol
(mavi ispirto) veya benzinle ön işlemden geçirin, sonra macun deterjanla ovalayın.
Deterjanlar ve katkı maddeleri
İyi yıkama sonuçlarının elde edilmesi ayrıca
deterjan seçimine ve israfı önleme ve çevreyi
koruma için doğru miktarda deterjan kullanı-
mına bağlıdır.
Ekolojik tipte olsa bile deterjanlar, fazla miktarda kullanıldıklarında doğanın hassas dengesini bozabilen maddeler içerir.
Deterjan seçimi kumaşın tipine (hassas, yünlü, pamuklu, vs.), rengine, yıkama sıcaklığına
ve kir derecesine göre yapılır.
Genelde kullanılan tüm çamaşır makinesi deterjanlar
ı bu makinede de kullanılabilir:
•Her türlü kumaş için toz deterjanlar
• Hassas çamaşırlar (maks. 60°C) ve yünlü-
ler için toz deterjanlar
•Tüm çamaşır tiplerinde tercihen düşük sı-
caklıkta yıkama programları için (maks.
60°C) veya sadece yünlüler için özel sıvı
deterjanlar.
Deterjan ve kullanılacak katkı maddeleri, yı-
kama programı başlatılmadan önce deterjan
çekmecesinin uygun bölmelerine konmalıdır.
Eğer sıvı deterjanlar kullanılıyorsa, ön yıka-masız bir program seçilmelidir.
Çamaşır makinesi, konsantre deterjanın en
uygun şekilde kullanımı için bir devridaim sistemine sahiptir.
Kullanılacak miktarlarla ilgili üretici önerilerine
riayet ediniz ve deterjan çekmecesindeki
"MAX" işaretini geçmeyiniz .
Kullanılacak deterjan miktarı
Deterjan tipi ve miktarı, çamaşır
ın tipine, yük
ağırlığına, lekenin zorluğuna ve kullanılan suyun sertliğine bağlıdır.
Cihaz üreticisinin kullanılacak miktarlar hakkındaki talimatlarına riayet ediniz.
Aşağıdaki hallerde daha az deterjan kullanınız:
• Az miktarda çamaşır yıkıyorsanız,
•Çamaşırlar hafif kirli ise,
•Yıkama esnasında çok fazla köpük oluşu-
yorsa.
Su sertliği dereceleri
Su sertliği, sertlik "derecesi" cinsinden belirtilir. Bölgenizdeki suyun sertliği hakkında bilgiyi ilgili su işleri idaresinden veya yerel yetkilinizden elde edebilirsiniz. Eğer su sertlik derecesi orta veya yüksek ise, üretici firmanın
talimatlarına daima uymak suretiyle bir su yumuşatıcı eklemenizi öneririz. Sertlik derecesi
yumuşak ise, deterjan miktarını tekrar ayarlayınız.
3) Suni ipekler üzerinde aseton uygulamayın
Page 66
66 electrolux
Yıkama programları
Program
Maksimum ve Minimum Sıcaklık
Program Devri Açıklaması
Maksimum Sıkma Hızı
Maksimum Çamaşır Yükü
Çamaşır Tipi
PAMUKLULAR
95° - Soğuk
Ana yıkama - Durulamalar
Maksimum sıkma hızı 1000/1200/1400 dev/dak
Maks. yük 6 kg. - Azaltılmış miktar 3 kg.
Beyaz ve renkli pamuklular için (normal kirli çamaşırlar).
SENTETİKLER
60° -Soğuk
Ana yıkama - Durulamalar
Maksimum sıkma hızı 900 dev./dk.
Maks. yük 3 kg. - Azaltılmış miktar 1,5 kg.
Sentetik veya karışık kumaşlar:İç çamaşırı, renkli
giysiler, çekmez gömlekler, bluzlar.
HASSAS ÇAMAŞIRLAR
40° -Soğuk
Ana yıkama - Durulamalar
Maksimum sıkma hızı 700 dev./dk.
Maks. yük 3 kg. - Azaltılmış miktar 1,5 kg.
Hassas kumaşlar: Akrilikler, viskozlar ve polyesterler.
YÜNLÜ
40° -Soğuk
Ana yıkama - Durulamalar
Maksimum sıkma hızı 900/1000 dev/dak
Maks. yük 2 kg
Makinede yıkanabilir yünlüler ve ayrıca «elde yıkanabilir»
sembolünü taşıyan elde yıkanabilir yünlüler ve hassas
çamaşırlar için yıkama programı. Not : Tek bir çamaşır
veya çok hacimli çamaşırlar dengesizliğe neden olabilir.
Eğer cihaz son sıkma aşamasını gerçekleştirmezse, daha fazla çamaşır koyun, çamaşırları elinizle tamburun
içinde dağıtın ve sonra sıkma programını seçin.
İPEKLİ
30° -Soğuk
Ana yıkama - Durulamalar
Maksimum sıkma hızı 700 dev./dk.
Maks. yük 1 kg
İpek ve karışık sentetik çamaşırlar için uygun hassas yı-
kama programı.
İÇ ÇAMAŞIRLARI
40° -Soğuk
Ana yıkama - Durulamalar
Maksimum sıkma hızı 900/1000 dev/dak
Maks. yük 1 kg
Bu program, bayan iç çamaşırları ve sütyenler gibi çok
hassas çamaşırlar için uygundur.
1)
1)
1)
Seçenekler
SIKMA, SIKMASIZ,
SUDA BEKLETME,
GECE PROGRAMI,
ÖN YIKAMA, EKSTRA
DURULAMA, ZAMAN
YÖNETİMİ
2)
DEVİR DÜŞÜRME,
SUDA BEKLETME,
GECE PROGRAMI,
ÖN YIKAMA, EKSTRA
DURULAMA, ZAMAN
YÖNETİMİ
2)
SUDA BEKLETME,
GECE PROGRAMI,
ÖN YIKAMA, EKSTRA
DURULAMA, ZAMAN
YÖNETİMİ
2)
DEVİR DÜŞÜRME
SUDA BEKLETME
GECE PROGRAMI
SUDA BEKLETME,
GECE PROGRAMI
DEVİR DÜŞÜRME
SUDA BEKLETME,
GECE PROGRAMI
Deterjan
Bölmesi
3)
3)
3)
Page 67
Program
Maksimum ve Minimum Sıcaklık
Program Devri Açıklaması
Maksimum Sıkma Hızı
Maksimum Çamaşır Yükü
Çamaşır Tipi
DURULAMA
Durulama - Uzun süreli sıkma
Maksimum sıkma hızı 1000/1200/1400 dev/dak
1)
Maks. yük 6 kg
Bu program ile elde yıkanmış olan pamuklu giysilerin
durulanması ve sıkılması mümkündür. Durulama etkisini
artırmak için EKSTRA DURULAMA seçeneğini seçin.
Makine bazı ek durulama programları uygulayacaktır.
BOŞALTMA
Suyu boşaltma
Maks. yük 6 kg
Suda Bekletme ve Gece Programı seçeneği seçili olan
programlarda son durulama suyunu boşaltmak içindir.
SIKMA
Su boşaltma ve uzun süreli sıkma
Maksimum sıkma hızı 1000/1200/1400 dev/dak
1)
Maks. yük 6 kg
Elde yıkanabilir giysiler için ve Suda Bekletme ile Gece
Programı seçeneği olan programlardan sonra uygulanabilir ayrı sıkma işlemi. Sıkılacak olan çamaşırlara uygun hale getirmek üzere ilgili düğmeyi kullanarak sıkma
hızını seçebilirsiniz.
+ PAMUKLU EKONOMİ
95° -40°
Ana yıkama - Durulamalar
Maksimum sıkma hızı 1000/1200/1400 dev/dak
1)
Maks. yük 6 kg
Beyaz ve solmaz renkli pamuklular
Bu program hafif veya normal kirli pamuklu çamaşırlar
için seçilebilir. Sıcaklık azaltılacak ve yıkama süresi artı-
rılacaktır. Böylece, enerjiden tasarruf sağlanırken iyi bir
yıkama sonucu elde edilmiş olur.
KOLAY ÜTÜLEME
60° -Soğuk
Ana yıkama - Durulamalar
Maksimum sıkma hızı 900 dev./dk.
Maks. yük 1 kg
Bu tuşa basıldığında, çamaşırlar nazikçe yıkanır ve kırı-şıklık yaratmayacak şekilde sıkılır. Böylece ütüleme daha
kolay hale gelir. Ayrıca, makine bazı ek durulamalar uygulayacaktır.
Seçenekler
DEVİR DÜŞÜRME,
SUDA BEKLETME,
GECE PROGRAMI,
EKSTRA DURULAMA
DEVİR DÜŞÜRME
DEVİR DÜŞÜRME,
SUDA BEKLETME,
GECE PROGRAMI,
ÖN YIKAMA, EKSTRA
DURULAMA
DEVİR DÜŞÜRME,
SUDA BEKLETME,
ÖN YIKAMA, EKSTRA
DURULAMA
electrolux 67
Deterjan
Bölmesi
3)
3)
Page 68
68 electrolux
Program
Maksimum ve Minimum Sıcaklık
Program Devri Açıklaması
Maksimum Sıkma Hızı
Maksimum Çamaşır Yükü
Çamaşır Tipi
KOT ÇAMAŞIRLAR
60° -Soğuk
Ana yıkama - Durulamalar
Maksimum sıkma hızı 900/1000/1200 dev/dak
Maks. yük 3 kg
Bu program ile, kot pantolonları, gömlekleri veya ceketleri ve ayrıca yüksek-teknoloji ürünü maddelerden yapılma kazakları yıkamak mümkündür (Ekstra Durulama
seçeneği otomatik olarak devreye sokulur).
SPOR - YOĞUN
40° -Soğuk
Ön yıkama - Ana yıkama - Durulamalar
Maksimum sıkma hızı 900 dev./dk.
Maks. yük 2,5 kg
Bu program ağır kirli spor kıyafetleri için uygundur. Ana
yıkamadan önce çamur lekelerini çıkarmak için, makine
otomatik olarak bir ön yıkama aşaması ekleyecektir.
SPOR HAFİF
30°
Ana yıkama - Durulamalar
Maksimum sıkma hızı 700 dev./dk.
Maks. yük 2,5 kg
Hafif kirli karışık kumaşlı spor giysileri için kısa program.
/ KAPALI
Çalışmakta olan yıkama programını iptal etmek veya
makineyi kapamak için.
1) modele bağlı olarak
2) Hızlı Yıkama veya Süper Hızlı Yıkama seçeneğini 10 tuşuna basarak seçerseniz, maksimum yükü belirtilen şekilde
azaltmanızı öneririz. Tam yük mümkün olmakla birlikte, temizleme sonuçlarında kötüleşmeye neden olabilmektedir.
Havalandırma veya Hızlı Havalandırma seçeneğini seçerseniz, çamaşır ağırlığını daha da azaltmanızı öneririz.
3) Sıvı deterjanlar kullanılıyorsa, ÖN YIKAMA bulunmayan bir program seçilmelidir.
Seçenekler
DEVİR DÜŞÜRME
SUDA BEKLETME
GECE PROGRAMI,
ÖN YIKAMA
DEVİR DÜŞÜRME,
SUDA BEKLETME,
GECE PROGRAMI,
EKSTRA DURULAMA
Deterjan
Bölmesi
3)
Bakım ve temizlik
Uyarı Herhangi bir temizlik veya bakım
işlemi yapmadan önce cihazın elektrik
beslemesini kesmeniz (fişini çekmeniz)
gerekmektedir.
Kireç çözme
Kullandığımız su normalde kireç içerir. Makinede periyodik olarak bir su yumuşatıcı toz
kullanılması iyi bir fikirdir. Bunu, bir çamaşır
yıkama işleminden ayrı olarak ve yumuşatıcı
üreticisinin talimatlarına göre yapınız. Bu iş-
lem, kireç kalıntılarının oluşumunu önlemeye
yardımcı olacaktır.
Her yıkamadan sonra
Kapağı bir süre açık bırakınız. Bu durum, cihazın içerisinde küf ve artık su kalıntı kokula-
ının önlenmesine yardımcı olacaktır. Bir yı-
r
kamadan sonra kapağın açık bırakılması ayrıca kapak contasının da korunmasına yardımcı olacaktır.
Koruyucu yıkama
Düşük sıcaklıktaki yıkama işlemlerinin kullanımı, tambur içinde kalıntıların oluşmasına
neden olabilir.
Düzenli aralıklarla bir koruyucu yıkama işlemi
uygulanmasını öneririz.
Bir koruyucu yıkama işlemi için:
Page 69
• Tamburda çamaşır olmamalıdır.
•En sıcak pamuklu yıkama programını seçi-
niz.
• Biyolojik özellikleri olan bir toz deterjandan
normal ölçekte kullanınız.
Dış temizlik
Cihazın dış kasasını sadece sabun ve su ile
temizleyiniz ve iyice kurulayınız.
Önemli Cihazın gövdesini temizlemek için
metil alkol, çözücüler veya benzeri ürünler
kullanmayınız.
Deterjan çekmecesinin temizlenmesi
Deterjan çekmecesi düzenli olarak temizlenmelidir.
Yıkama toz deterjanı ve katkı maddesi çekmecesi düzenli olarak temizlenmelidir.
Çekmeceyi, dili aşağı doğru bastırarak ve dı-şarı doğru çekerek çıkartınız.
electrolux 69
Dağıtıcı çekmecesini bir fırça ile temizleyiniz.
Birikmiş toz kalıntılarını çıkartmak için akan bir
musluk altında yıkayınız.
Temizliği daha rahat yapmak için, katkı maddesi bölmesinin üst kısmı çıkartılmalıdır. Tüm
kısımları su ile temizleyiniz.
Yıkama tamburu
Yıkama veya musluk suyu içerisindeki demir
içeren yabancı maddelerin paslanmasından
dolayı tambur içerisinde pas birikintileri oluşabilir.
Önemli Tamburu asitli kireç çözücü
maddeler, klor içeren aşındırıcı maddeler
veya demir ya da çelik yünü ile
temizlemeyiniz.
1. Tamburda bulunan pas birikintilerini paslanmaz çelikler için özel temizleme maddeleri ile temizleyiniz.
2. Olası temizleme maddesi artıklarını temizlemek için, makineye çamaşır koymadan
bir yıkama devri başlatınız.
Page 70
70 electrolux
Program: Maksimum sıcaklıkta Kısa Süreli Pamuklu Programı çalıştırınız ve yak.
1/4 ölçek deterjan ekleyiniz.
Kapak contası
Kapak contasını ara sıra kontrol ediniz ve lastik körükler arasına sıkışmış nesneler varsa
çıkartınız.
Tahliye pompası
Pompa düzenli olarak özellikle de aşağıda
açıklanan durumlarda kontrol edilmelidir:
•cihaz boşaltma ve/veya sıkma yapmıyorsa;
•iğne, bozuk para gibi pompayı tıkayan nes-
nelerden ötürü cihaz tahliye anında olağan
dışı bir ses çıkarıyorsa.
• su tahliyesiyle ilgili bir sorun tespit edilmiş-
se (daha fazla bilgi için bkz. "Servisi aramadan önce" bölümü).
Uyarı Pompa kapağını açmadan önce
cihazı kapatınız ve elektrik fişini prizden
çıkarınız.
Aşağıdaki işlemleri yapınız:
1. Cihazın fişini prizden çekin.
2. Gerekirse, su soğuyana kadar bekleyi-
niz.
3. Pompanın kapağını açınız
4. Dökülen sıvıları toplamak için pompanın
yakınına bir kap koyunuz.
5. Acil durum tahliye hortumunu çekiniz,
kabın içine koyunuz ve kapağını çıkartı-
nız.
6. Suyun boşalması bittiğinde, pompa kapağını saat yönünün tersine çevirerek sökün ve filtreyi çıkarınız. Gerekirse pense
kullanınız. Kapağı çıkarırken dökülen suyu silmek için mutlaka yakınınızda bir bez
bulundurunuz.
Kalan tüyleri temizlemek için filtreyi musluk altında yıkayınız.
7. Yabancı maddeleri ve tüyleri pompa yuvasından ve pompa pervanesinden temizleyiniz.
Page 71
8. Pompa pervanesinin dönüp dönmediğini
(sarsıntılı olarak dönmektedir) dikkatlice
kontrol ediniz. Dönmüyorsa lütfen Servis
Merkezini arayınız.
electrolux 71
11. Pompa kapağını kapatınız.
9. Acil durum tahliye hortumunun kapağını
geri takın ve arka kısmını yuvasına yerleştiriniz.
10. Filtreyi özel yuvalara doğru şekilde bas-
tırarak tekrar pompaya takınız. Pompa
kapağını saat yönünde çevirerek sıkıştı-
rınız.
Uyarı
Cihaz kullanım halindeyken ve seçilen programa bağlı olarak, pompada sıcak su olabilir.
Bir yıkama devri esnasında pompa kapağını
asla çıkarmayın, cihaz yıkama devrini tamamlayana ve boşaltma yapana kadar daima
bekleyiniz. Pompa kapağını yerine takarken,
kaçak yapmayacak ve çocukların çıkartması
mümkün olmayacak şekilde sıkılandığından
emin olunuz.
Su giriş filtrelerinin temizlenmesi
Makinenin su alması gerekenden daha uzun
zaman alıyorsa, su giriş hortumundaki filtrenin tıkalı olup olmadığını kontrol ediniz
1. Su musluğunu kapatınız.
2. Su giriş hortumunu çıkartınız
3. Hortumun içerisindeki filtreyi sert bir fırça
ile temizleyiniz.
Page 72
72 electrolux
4. Hortumu tekrar musluğa takınız.
5. Hortumu makineden gevşeterek çıkartı-
nız. Su dökülebileceğinden, yakınınızda
bir silme bezi bulundurunuz.
6. Valfın içindeki filtreyi, sert bir fırçayla veya
bir bez parçasıyla temizleyiniz.
7. Hortumu makineye geri takınız ve bağlan-
tının sızdırmazlığını kontrol ediniz.
8. Su musluğunu açınız.
Acil durum boşaltması
Eğer su tahliye olmuyorsa, makineyi boşaltmak için aşağıdaki prosedürü uygulayınız:
1. Cihazın fişini prizden çekiniz;
2. Su musluğunu kapatınız;
3. Gerekirse, su soğuyana kadar bekleyiniz;
4. Pompanın kapağını açınız;
5. Yere bir kap koyunuz ve acil durum tahliye
hortumunun ucunu kabın içine yerleştiri-
niz. Kapağını çı kartınız. Su, yer çekimi gücüyle kaba boşalmalıdır. Kap dolduğ
man, hortumun kapağını geri takınız. Kabı
boşaltınız. Suyun akması durana kadar
prosedürü tekrarlayınız;
6. Gerekirse pompayı yukarıda anlatıldığı gi-
bi temizleyiniz;
7. Acil durum tahliye hortumunu kapağını
taktıktan sonra yuvasına yerleştiriniz;
8. Pompayı geri takınız ve kapağını kapatı-
nız.
Donmaya karşı önlemler
Eğer makine sıcaklığın 0°C'nin altına düştüğü
bir yere monte edilmişse, aşağıdaki işlemleri
yapınız
1. Su musluğunu kapatınız ve su giriş hortumunu musluktan çıkartınız
2. Acil durum tahliye hortumunun ve giriş
hortumunun ucunu yere koyduğunuz bir
kabın içine yerleştiriniz ve suyun boşalmasını sağlayınız
3. Su giriş hortumunu geri takınız ve acil durum tahliye hortumunu kapağını geri takıp
yuvasına yerleştiriniz
Bu şekilde, makinede kalan su boşaltılmış ve
buz oluşumu ve sonuç olarak cihazın zarar
görmesi de önlenmiş olur
Makineyi tekrar kullanacağınız zaman, ortam
sıcaklığının 0°C'nin üzerinde olduğundan
emin olunuz
Önemli Acil durum boşaltma hortumunu
kullanarak suyu her boş
çekmecesinin ana yıkama bölmesine 2 litre
su koymanız ve sonra boşaltma programını
başlatmanız gereklidir. Bu işlem deterjanın bir
kısmının bir sonraki yıkamada kullanılmadan
kalmasını önleyen ECO Valve (EKO VALF)
cihazını devreye sokar.
alttığınızda, deterjan
u za-
Servisi aramadan önce
Belirli problemler bazı basit kontrol ve bakım-
ların yapılmamasından kaynaklanır ve bir mühendisi aramaya gerek kalmadan basit bir
şekilde çözülebilir. Yetkili servisinizi aramadan önce lütfen aşağıdaki kontrol listesini uygulayınız.
Makine açık haldeyken, makinenin çalışma-
dığını belirtmek üzere 8 tuşunun kırmızı pilot
ışının yanıp sönmesi, aşağıdaki alarm kodlarından birisinin gösterge ekranında görünmesi ve aynı zamanda her 20 saniyede bir bazı
sesli ikaz sinyallerinin verilmesi mümkündür:
Page 73
electrolux 73
•
: Su beslemesiyle ilgili problem.
•
•
: Su tahliyesiyle ilgili problem.
: Kapak açık.
Problem giderildikten sonra, programı yeniden başlatmak için 8 tuşuna basınız. Tüm
SorunMuhtemel neden / Çözüm
Çamaşır makinesi çalışmaya başlamıyor:
Makine su almıyor:
Makine su alıyor sonra hemen boşaltıyor:
Makine boşaltma yapmıyor ve/veya sıkmıyor:
kontrollerden sonra problem hala geçmediyse, yerel yetkili servisinizle temasa geçiniz.
Kapak kapanmamıştır.
•Kapağı tam olarak kapatın.
Cihazın fişi prize uygun bir şekilde takılmamıştır.
•Fişi prize takın.
Prizde elektrik beslemesi yoktur.
• Lütfen evinizin elektrik tesisatını kontrol edin.
Ana sigorta yanmıştır.
• Sigortayı değiştirin.
Program seçme düğmesi doğru konumda değil-
dir ve 8 tuşuna basılmamıştır.
•
Lütfen program seçme düğmesini çevirin ve 8
tuşuna tekrar basın.
Gecikmeli başlatma fonksiyonu seçilmiştir.
•Eğer çamaşırlar hemen yıkanacaksa, gecikmeli
başlatmayı iptal edin.
ÇOCUK GÜVENLİĞİ KİLİDİ aktive edilmiş
•Bu özelliği devre dışı bırakın.
Su musluğu kapalıdır.
•Su musluğunu açın.
Giriş hortumu ezilmiş veya bükülmüştür.
•Giriş hortumu bağlantısını kontrol edin.
Su giriş hortumundaki filtre veya giriş valfi filtresi
tıkanmıştır.
•Su giriş filtrelerini temizleyin (Daha fazla ayrıntı
için "Su giriş filtrelerinin temizlenmesi" bölümüne bakın).
Kapak tam olarak kapatılmamıştır.
•Kapağı tam olarak kapatın.
Tahliye hortumunun ucu çok alçaktadır.
•«Su boşaltması » bölümündeki ilgili paragrafa
bakın.
Tahliye hortumu ezilmiş veya kırılmıştır.
• Tahliye hortumu bağlantısını kontrol edin.
Tahliye filtresi tıkalıdır.
• Tahliye filtresini temizleyin.
Tamburda su bırakarak sona eren veya tüm sık-
ma aşamalarını atlayan bir program veya seçenek
seçilmiştir.
• Seçeneği iptal edin.
•Boşaltma veya sıkma programını seçin.
Çamaşırlar tamburun içinde eşit olarak dağıtılmamıştır.
•Çamaşırları tambur içinde dağıtın.
tir.
Page 74
74 electrolux
SorunMuhtemel neden / Çözüm
Zeminde su var:
Yetersiz yıkama sonuçları:
Kapak açılmıyor:
Makine titriyor veya gürültülü çalışıyor:
Çok fazla deterjan veya uygun olmayan deterjan
(çok fazla köpük oluşumuna neden olur) kullanıl-
mıştır.
• Deterjan miktarını azaltın veya başka bir deterjan kullanın.
Giriş hortumu bağlantılarından birinde kaçak olup
olmadığını kontrol edin. Hortumun içinden su geçerken bunu anlamak her zaman kolay değildir;
nemli olup olmadığına bakın.
•Giriş hortumu bağlantısını kontrol edin.
Tahliye hortumu hasar görmüştür.
• Yeni bir tanesiyle değiştirin.
Temizlik işlemlerinden sonra, acil durum boşaltma
hortumu üzerindeki kapak yerleştirilmemiştir veya
filtre uygun şekilde sıkılmamıştır.
•Kapağı acil durum boşaltma hortumuna tekrar
takın veya filtreyi tam olarak yerine oturtun.
Çok az veya uygun olmayan deterjan kullanılmış-
tır.
• Deterjan miktarını artırın veya başka bir deterjan
kullanın.
İnatçı lekeler, yıkamadan önce işlemden geçirilmemiştir.
• İnatçı lekeleri çıkarmak için ticari temizlik ürünleri kullanın.
Doğru sıcaklık değeri seçilmemiştir.
•Doğru sıcaklığı seçip seçmediğinizi kontrol
edin.
Makineye aşırı çamaşır konulmuştur.
• Tambura daha az çamaşır koyun.
Program halen çalışmaktadır.
•Yıkama devrinin sona ermesini bekleyin.
Kapak kilidi henüz açılmamıştır.
•Pilot ışığı 9 sönene kadar bekleyin.
Tamburda halen su vardır.
• Suyu boşaltmak için boşaltma veya sıkma
programını seçin.
Nakliye cıvataları ve contaları çıkarılmamıştır.
•Cihazın bağlantılarının doğru bir şekilde yapıl-
dığından emin olun.
Destek ayakları ayarlanmamıştır.
•Cihazın düzlemselliğini kontrol edin.
Çamaşırlar tamburun içinde eşit olarak dağıtılmamıştır.
•Çamaşırları tambur içinde dağıtın.
Tamburda çok az çamaşır olabilir.
• Daha fazla çamaşır koyun.
Page 75
SorunMuhtemel neden / Çözüm
Sıkma işlemi geç başlıyor veya makine sıkma
yapmıyor:
Makine normalin dışında sesler çıkarıyor:
Tambur içinde su görünmüyor:
Eğer problemi tanımlayamıyor veya çözemiyorsanız, servis merkezimizle temasa geçin.
Telefon açmadan önce, makinenin modelini,
seri numarasını ve satın alma tarihinizi not
edin: servis merkezi bu bilgileri isteyecektir.
electrolux 75
Çamaşırlar tambur içinde eşit oranda dağılmadığından elektronik dengesizlik tespit cihazı devreye girmiştir. Tamburun ters yönde dönme hareketiyle çamaşırlar yeniden dağıtılır. Bu durum,
dengesizlik ortadan kalkıncaya kadar birkaç defa
daha olabilir ve normal sıkma işlemi devam eder.
Eğer birkaç dakika sonra, çamaşırlar tamburda
halen eşit oranda dağılmamışsa, makine sıkma
işlemi yapmayacaktır.
•Çamaşırları tambur içinde dağıtın.
Makine, diğer geleneksel motorlara göre daha
farklı ses çıkaran tipte bir motorla donatılmıştır. Bu
yeni motor, sıkma işlemi yaparken daha yumuşak
bir başlatmayı, çamaşırların tamburda daha homojen dağılımını ve ayrıca makinenin daha dengeli
olmasını sağlar.
Modern teknolojiyle üretilmiş makineler, perfor-
mansı etkilemeksizin daha az su kullanarak çok
ekonomik çalışırlar.
...
o. ... ...
Ser. N
. ... ..
..
. ... ...
Mod. ..
Prod. No.
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ... ... ...
Teknik veriler
BoyutlarGenişlik
Yükseklik
Derinlik
Elektrik bağlantısıElektrik bağlantısı hakkında bilgiler, cihaz kapağının iç kenarındaki
1) 60°C'de 6kg'lık çamaşır ile «Pamuklular Eko» seçeneği, EEC 92/75 standartları uyarınca enerji etiketindeki veriler için
referans programdır.
(kWsaat)
1.0246
Bu tabloda gösterilen tüketim verileri sadece örnek gösterim amaçlıdır, çünkü
bu değerler çamaşır miktarına ve tipine,
Su tüketimi (litre)Program süresi (Da-
kika)
Programların süreleri
hakkında bilgi için,
lütfen kontrol pane-
lindeki göstergeye
bakın.
giriş suyu sıcaklığına ve ortam sıcaklığına
göre değişiklik gösterebilir.
Montaj
Ambalajdan çıkartma
Cihazı kullanmadan önce tüm nakliye cıvataları ve ambalaj malzemeleri çıkartılmalıdır.
Nakliye amaçlı kullanılan tüm malzemeleri
muhafaza etmeniz önerilir, böylece makinenin ileride tekrar taşınması gerektiğinde tekrar
kullanabilirsiniz.
1. Tüm ambalaj malzemeleri çıkartıldıktan
sonra, alt kısmındaki polistiren tabanı çı-
kartmak için makine arka tarafının üzerine
dikkatlice yatırılmalıdır.
2. Cihazın arka tarafındaki elektrik kablosu-
nu ve su giriş ile boşaltma hortumunu
hortum tutuculardan çıkarınız.
Page 77
3. Üç cıvatayı sökün.
electrolux 77
5. Kapağı açın ve kapak contasına takılı polistiren bloğu çıkarın.
4. İlgili plastik pulları kaydırarak çıkartın.
6. Küçük üst deliğe ve iki büyük deliğe kullanma kılavuzunun içinde bulunduğu torbadaki ilgili plastik tıkaç kapaklarını takı-
nız.
Page 78
78 electrolux
Konumlandırma
Makineyi düz ve sert bir zemin üzerine monte
ediniz. Makine etrafındaki hava dolaşımının
halı, kilim, vs. gibi eşyalarla engellenmediğinden emin olunuz. Makinenin duvara veya
diğer mutfak ünitelerine temas etmediğinden
emin olunuz. Ayaklarını yükseltip alçaltmak
suretiyle çamaşır makinesinin seviyesini ayarlayınız. Ayaklar, kendinden kilitlemeli bir kilit
somunu içerdiğinden ayarlanması zor olabilir,
ancak makine düz ve dengeli OLMALIDIR .
Gerekirse bir su terazisi ile düzlemsellik ayarını kontrol ediniz. Herhangi gerekli bir ayarlama bir somun anahtarıyla yapılabilir. Doğru
seviye ayarı, makine çalışırken titreşimi, gürültüyü ve makinenin kaymasını önler.
Dikkat Zemindeki herhangi bir engebeyi
dengelemek için makinenin altına asla
dolap, tahta veya benzeri bir nesne
koymayınız.
Su girişi
Uyarı Bu cihaz soğuk su musluğuna
bağlanmalıdır.
1. Makine ile birlikte verilen su giriş hortumunu, 3/4" dişli tip bir musluğa takınız.
Daima cihazla birlikte verilen hortumu kullanınız.
Önemli Makineyi su musluğuna
bağlamak için eski makinenizin
hortumunu kullanmayın.
2. Giriş hortumunun makineye bağlanan
diğer ucu, şekilde gösterildiği gibi çevrilebilir.
Giriş hortumunu aşağı doğru yönlendirmeyiniz.
Hortum açısını, su musluğunuzun yerine
göre sağa veya sola doğru ayarlayınız.
Page 79
3. Halka somunu gevşeterek hortumu
doğru şekilde ayarlayınız. Giriş hortumunun pozisyonunu ayarladıktan sonra, kaçak olmasını önlemek için halka somunu
tekrar sıkınız.
Giriş hortumu uzatılmamalıdır. Eğer çok kı-
saysa ve musluğun yerini değiştirmek istemiyorsanız, daha uzun ve özellikle bu tip bir cihaz için tasarlanmış yeni bir hortum alın.
Önemli Makineyi yeni bir boru tesisatına
veya belirli bir süre kullanılmamış bir boru
tesisatına bağlamadan önce, borularda
birikmiş olabilecek herhangi bir kalıntıyı
yıkayıp temizlemek için yeterli miktarda su
dökün.
Su tahliyesi
Tahliye hortumunun ucu üç şekilde konumlandırılabilir.
• Makine ile birlikte verilen plastik hortum kı-
lavuzu kullanı
larak bir lavabonun kenarı-
electrolux 79
na takma . Böyle bir durumda, makine su
boşaltması yaparken kancanın yerinden
çıkmış olmadığından emin olunuz. Bunu,
kancayı bir tel ile musluğa takarak veya duvara sabitleyerek yapabilirsiniz.
• Bir lavabo ek tahliye borusu kullana-rak. Bu ek boru, dirsek kısmı yerden 60
cm. yukarıda olacak şekilde ağız kısmın-
dan yukarıda olmalıdır.
• Direk olarak bir tahliye borusuna , yük-
sekliği 60 cm.'den az ve 90 cm.'den fazla
olmayacak şekilde. Tahliye hortumunun
ucu daima hava girişine açık olmalı, yani
tahliye borusunun iç çapı tahliye hortumunun dış çapından geniş olmalıdır. Tahliye
hortumu bükülmemelidir.
Tahliye hortumu maksimum 4 metre uzatılabilir. Ek tahliye hortumu ve eklem parçasını yerel
servis merkezinizden elde edebilirsiniz.
Page 80
80 electrolux
Elektrik Bağlantısı
Elektrik bağlantısı hakkında bilgiler, cihaz kapağının iç kenarındaki bilgi etiketinde yazılıdır.
Yerel elektrik tesisatınızın, kullanılan diğer
elektrikli cihazları da hesaba katarak, makine
için gerekli maksimum yükü kaldırabildiğin-
den emin olun.
Makineyi topraklı bir prize bağlayın.
Üretici firma, yukarıda belirtilen
güvenlik önlemlerine
uyulmamasından kaynaklanan
Çevreyle ilgili bilgiler
Ürünün ya da ambalajının üzerindeki
simgesi, bu ürünün normal ev çöpü gibi
atılmayıp, elektrik ve elektronik cihazların geri
dönüşüm için verildiği özel toplama
noktalarından birine verilmesi gerektiğini
belirtir. Bu ürünün doğru şekilde imha
edilmesine katkıda bulunmakla hem çevreyi,
hem de çevrenizdekilerin sağlığını korumuş
olursunuz. Yanlış şekilde imha ise hem
çevreye hem sağlığa zararlıdır. Bu ürünün
geri dönüşümüne ilişkin daha ayrıntılı bilgileri
belediyenizden, çöp dairenizden veya ürünü
satın almış olduğunuz bayiden edinebilirsiniz.
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Ambalaj malzemeleri
simgesi ile işaretli ambalaj malzemeleri ge-
ri dönüşümlüdür.
>PE<=polietilen
>PS<=polistiren
>PP<=polipropilen
hasar ve yaralanmalardan dolayı
herhangi bir sorumluluk kabul
etmez.
Elektrik kablosu, makine monte
edildikten sonra erişilebilir olmalıdır.
Cihazın elektrik besleme
kablosunun değiştirilmesi
gerekirse, bu işlem bir Servis
Merkezi tarafından yapılmalıdır.
Bu, toplama kutularına uygun şekilde atmak
suretiyle geri dönüştürülebilecekleri anlamına
gelmektedir.
Ekolojik tavsiyeler
Su ve enerjiden tasarruf sağlamak ve çevrenin korunmasına yardımcı olmak için,
aşağıdaki faydalı bilgileri dikkate almanızı
öneririz:
• Normal kirli çamaşırlar, deterjandan, sudan
ve zamandan tasarruf için ön yıkama yapmadan yıkanabilirler (böylece çevre de korunmuş olur!).
• Makine tam dolu iken daha ekonomik çalışır.
• Lekeler ile kirlerin bir kısmını, çamaşırları
makineye atmadan önce çıkartabilirsiniz;
çamaşırlar böylece daha düşük bir sıcaklıkta yıkanabilir.
• Deterjan miktarını, suyun sertliğine, kirin
derecesine ve yıkanan çamaşır miktar
göre ayarlayın.
ına
Page 81
electrolux 81
Page 82
82 electrolux
Page 83
electrolux 83
Page 84
www.electrolux.com
www.electrolux.cz
www.electrolux.hu
www.electrolux.com.tr
192992620-00-082010
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.