Electrolux EWC 1050, EWC 1350 User Manual

manual de instruções
Máquina de lavar
EWC 1050 EWC 1350
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.com
ÍNDICE
Informações de segurança 2 Descrição do produto 3 Painel de controlo 5 Antes da primeira utilização 6 Utilização diária 7 Sugestões e conselhos úteis 9 Programas de lavagem 11
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Importante Leia com atenção e guarde-o para utilização no futuro.
• A segurança do seu aparelho cumpre com as normas do mercado e com os requisitos legais sobre a segurança dos aparelhos. Contudo, como fabricantes, sentimos o dever de fornecer as seguin­tes notas de segurança.
• É muito importante que este livro de ins­truções seja mantido junto do aparelho para futura referência. Caso o aparelho seja vendido ou transferido para outro proprietário, ou se mudar de casa e abandonar o aparelho, certifique-se sem­pre de que o livro é fornecido com o apa­relho, de modo a que o novo proprietário possa conhecer o funcionamento do aparelho e os avisos relevantes.
• LEIA-OS atentamente antes de instalar ou utilizar a máquina.
• Antes de ligar pela primeira vez, verifique o aparelho quanto a danos ocorridos du­rante o transporte. Nunca ligue um apa­relho danificado. Se tiver peças danifica­das, contacte o fornecedor.
• Se o aparelho for entregue nos meses de Inverno com temperaturas negativas. Guarde-o à temperatura ambiente duran­te 24 horas antes de a usar pela primeira vez.
Segurança geral
• É perigoso alterar as especificações ou tentar modificar o produto de qualquer forma.
Manutenção e limpeza 13 O que fazer se… 15 Dados técnicos 17 Valores de consumo 17 Instalação 18 Preocupações ambientais 22
Sujeito a alterações sem aviso prévio
• Durante os programas de lavagem a temperaturas elevadas, o vidro da porta pode ficar quente. Não lhe toque!
• Certifique-se de que crianças e animais domésticos pequenos não entram para o tambor. Para o evitar, verifique sempre o tambor antes da utilização.
• Objectos como moedas, alfinetes, pre­gos, parafusos, pedras ou quaisquer ob­jectos duros e afiados podem provocar danos graves e não devem ser coloca­dos na máquina.
• Utilize apenas as quantidades recomen­dadas de amaciador de roupa e deter­gente. Pode danificar o tecido se encher demasiado. Consulte as recomendações do fabricante sobre as quantidades.
• Lave as peças pequenas (como meias, fitas, cintos laváveis, etc.) num saco de lavagem ou numa fronha, pois podem escorregar e ficar presas entre a cuba e o tambor interno.
• Não utilize a máquina de lavar roupa para lavar peças com barbas de baleia, teci­dos sem bainha ou rasgados.
• Após a utilização, limpeza e manutenção, desligue sempre a máquina e feche a tor­neira da água.
• Em nenhuma circunstância deve tentar reparar a máquina. As reparações efec­tuadas por pessoas sem a formação adequada podem causar ferimentos ou avarias graves. Contacte o seu Centro de Assistência local. Insista sempre para que sejam utilizadas peças sobresselen­tes originais.
electrolux 3
Instalação
• Este aparelho é pesado. Tenha cuidado quando o deslocar.
• Quando retirar a máquina da embala­gem, certifique-se de que não está dani­ficada. Se tiver dúvidas, não a utilize e contacte o Centro de Assistência.
• Retire todas as embalagens e parafusos de transporte antes de a utilizar. Podem ocorrer sérios danos materiais ou na má­quina se não cumprir estas indicações. Consulte a secção específica no manual do utilizador.
• Depois de instalar a máquina, certifique-
-se de que esta não está apoiada na mangueira de entrada e escoamento e que o tampo não está a esmagar o cabo de alimentação contra a parede.
• Se a máquina estiver instalada sobre uma alcatifa, ajuste os pés de forma que o ar circule livremente sob o aparelho.
• Após a instalação, certifique-se de que não existem fugas de água das manguei­ras e respectivas ligações.
• Se o aparelho estiver instalado num local sujeito a congelação, leia o capítulo "peri­gos de congelamento".
• Quaisquer trabalhos de canalização ne­cessários para a instalação da máquina devem ser efectuados por um canaliza­dor qualificado.
• Quaisquer trabalhos eléctricos necessá­rios para a instalação da máquina devem ser efectuados por um electricista qualifi­cado.
Utilização
• Esta máquina destina-se a uso domésti­co. Não deve ser utilizada para fins dife­rentes daqueles para os quais foi conce­bida.
• Lave apenas peças de roupa concebidas para lavagem à máquina. Siga as instru­ções nas etiquetas da roupa.
• Não carregue demasiado a máquina. Consulte a tabela Programa de lavagem.
• Antes da lavagem, certifique-se de que os bolsos estão vazios e os botões e fe­chos apertados. Evite lavar tecidos gas­tos ou rasgados e trate as nódoas de pintura, tinta, ferrugem e relva antes da lavagem. Os soutiens com armação me­tálica NÃO devem ser lavados na máqui­na.
• As peças de roupa que tiverem estado em contacto com produtos petrolíferos voláteis não devem ser lavadas na má­quina. Se forem utilizados líquidos de lim­peza voláteis, tenha o cuidado de retirar o produto da peça de roupa antes de a colocar na máquina.
• Nunca puxe pelo cabo eléctrico para reti­rar a ficha da tomada; puxe sempre pela própria ficha.
• Não utilize a máquina se o cabo de ali­mentação, o painel de comandos, a su­perfície de trabalho ou a base estiverem danificados de forma a que o interior da máquina de lavar roupa esteja acessível.
Segurança para crianças
• Este aparelho não se destina a ser utiliza­do por pessoas (incluindo crianças) com deficiências físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conheci­mento, excepto se lhes tiver sido dada supervisão ou instrução relativa à utiliza­ção do aparelho por uma pessoa res­ponsável pela sua segurança.
• As crianças devem ser vigiadas para as­segurar que não brincam com a máqui­na.
• Os componentes da embalagem (por exemplo, película de plástico, poliestire­no) podem ser perigosos para as crian­ças - perigo de asfixia! Mantenha-os fora do alcance das crianças.
• Mantenha todos os detergentes num lo­cal seguro e fora do alcance das crian­ças.
• Certifique-se de que as crianças ou ani­mais domésticos não entram no tambor.
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
Esta nova máquina satisfaz todos os requisitos modernos para um tratamento eficaz da roupa com baixo consumo de água, energia e detergente. O seu novo sistema de lavagem permite a utilização total do detergente e reduz o consumo de água poupan­do energia.
4 electrolux
Parte dianteira da máquina
1 2
1 Gaveta do detergente 2 Painel de comandos 3 Manípulo de abertura da porta 4 Pés ajustáveis (dianteiros)
3
4
Parte traseira da máquina
1
1 Dispositivos de bloqueio de trans-
porte
2 Mangueira de escoamento 3 Cabo de alimentação
2
4 Mangueira de entrada
3
4
Gaveta do detergente
Compartimento para detergente em pó ou líquido utilizado na lavagem principal. Se utilizar detergente líquido, coloque-o ime- diatamente antes de iniciar o programa.
Compartimento para aditivos líquidos (amaciador, goma). Os amaciadores ou a goma devem ser co­locados no compartimento antes de iniciar o programa de lavagem.
O detergente de pré-lavagem deve ser adicionado directamente no tambor.
PAINEL DE CONTROLO
Daqui em diante, o selector de programas, o selector de centrifugação, as luzes de progresso do programa e os diferentes botões serão assinalados em todo o manual com os respectivos números apresentados abaixo.
electrolux 5
1 2 3 4 5 6 8 97
1 Gaveta do detergente
Botão INÍCIO DIFERIDO
2
Botão PRÉ-LAVAGEM
3
Botão RÁPIDO
4 5 Botão SUPER ENXAGUAMENTO
Botão INÍCIO/PAUSA
6
Indicador do progresso do progra-
7
ma Selector da TEMPERATURA
8
Selector da redução de CENTRIFU-
9
GAÇÃO
Gaveta do detergente
A gaveta do detergente tem 2 comparti­mentos separados para detergente e ama­ciador.
O detergente de pré-lavagem deve ser adicionado directamente no tambor.
Início diferido
O início do programa pode ser adiado por 6 ou 3 horas, utilizando este botão.
6 electrolux
Pré-lavagem
Ao seleccionar esta opção, a máquina efectua um ciclo de pré-lavagem antes da fase de lavagem principal. O tempo de la­vagem é prolongado. Esta opção é reco­mendada para roupa muito suja.
Rápido
Ao seleccionar esta opção, o tempo de la­vagem será reduzido aprox. 10 minutos. Esta opção é recomendada para roupa sin­tética e branca/de cor ligeiramente suja.
Super enxaguamento
Esta máquina foi concebida para poupar energia. Se for necessário enxaguar a rou­pa com uma quantidade extra de água (su­per enxaguamento), seleccione esta opção. A máquina realizará alguns enxaguamentos adicionais. Esta opção é recomendada pa­ra pessoas com alergia aos detergentes e em zonas com água muito macia.
Início Pausa
Este botão permite-lhe iniciar ou interrom­per o programa seleccionado.
Visor
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
A luz B acende-se quando a máquina está a enxaguar . A luz C acende-se quando a máquina está a centrifugar . A luz D acende-se no final do ciclo de la­vagem. A luz E indica se a porta pode ser aberta:
• A luz está acesa: a porta não pode ser aberta.
• A luz está apagada: a porta pode ser aberta.
• A luz está a piscar: a porta poderá ser aberta em breve.
Indicador de Redução da centrifugação
Ao rodar o selector da velocidade de centri­fugação, pode alterar a velocidade de cen­trifugação do programa seleccionado ou seleccionar a opção "Cuba cheia" ou "Sem centrifugação".
Selector de programas
Permite ligar/desligar o aparelho e/ou se­leccionar um programa.
Tabela de símbolos
= Início diferido, = Pré-lavagem,
= Rápido, = Super enxaguamento, = Início/Pausa
= Lavagem, = Enxaguamentos,
= Centrifugação, = Fim ciclo, = Porta bloqueada
= Cuba cheia, = Sem centrifuga-
ção,
= Algodão, = Sintéticos, = Delicados, Lãs, 30 ° = Mini 30 ° ,
= Frio, = LIGAR/DESLIGAR
= Lavagem à mão, =
= Escoamento,
A luz A acende-se quando a máquina está a efectuar a fase de lavagem .
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Advertência
Certifique-se de que as ligações eléctricas e da água estão de acordo com as instru­ções de instalação.
Importante Retire qualquer material do tambor.
Importante Recomendamos que efectue um programa de lavagem sem qualquer
carga, para eliminar quaisquer resíduos que possam ter resultado do processo de fabrico. Coloque aprox. 100 ml de detergente directamente no tambor e inicie um ciclo para algodão a 60 ºC. Quando o programa terminar, a máquina estará pronta a ser utilizada.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
Carregar a roupa
Abra a porta puxando cuidadosamente o manípulo da porta para fora. Coloque a roupa no tambor, uma peça de cada vez, sacudindo-a o mais possível. Feche a por­ta.
Meça a quantidade de detergente e amaciador.
Puxe completamente a gaveta do deter­gente. Meça a quantidade de detergente necessária, deite-o no compartimento mai-
or à esquerda
Se necessário, deite o amaciador no com­partimento mais pequeno marcado com (a quantidade utilizada não deve exceder a marca "MAX" na gaveta). Feche a gaveta
com cuidado.
.
electrolux 7
Seleccione o programa pretendido com o selector de programas (9).
Rode o selector de programas para o pro­grama pretendido. O selector pode ser ro­dado para a direita ou para a esquerda. A luz verde do botão 6 começa a piscar. No indicador de progresso do programa, as luzes piloto correspondentes a todas as fases do programa seleccionado estão acesas.
Na posição máquina desliga-se.
No final do programa, o selector deve ser rodado para a posição ligar a máquina.
Importante Se rodar o selector de
programas para outro programa com a máquina em funcionamento, as luzes do indicador de progresso do programa começam a piscar para indicar uma selecção errada. A máquina não realizará o novo programa seleccionado.
Seleccione a opção de velocidade de centrifugação, Cuba cheia ou Sem centrifugação (8)
Seleccione a velocidade de centrifugação, a opção Cuba cheia ou a opção Sem cen­trifugação, rodando o selector da velocida­de de centriguação.
• A posição 1300 (ou 1000) é equivelente a 900 rpm para os programas para lãs e sintéticos e 700 rpm para o programa de lavagem delicada.
• A posição 500 é equivalente a 500 rpm para os programas para lãs e sintéticos e
o programa é reiniciado e a
para des-
8 electrolux
450 rpm para o programa de lavagem delicada.
Cuba cheia
Ao seleccionar esta opção, a água do últi­mo enxaguamento não é esvaziada para evitar que os tecidos fiquem enrugados. Quando o programa terminar, as luzes "Fim" e "Porta bloqueada" acendem-se pa­ra indicar que a água deve ser escoada (Consulte: "No fim do programa").
Sem centrifugação
Ao seleccionar esta opção, todas as fases de centrifugação são excluídas. Para utilizar com material extremamente delicado. A máquina irá acrescentar alguns enxagua­mentos adicionais aos programas para al­godões e sintéticos. Para informações sobre a velocidade máxi­ma de centrifugação permitida para cada programa, consulte o capítulo Programas
de lavagem . Seleccione o Início diferido, premindo
o botão 2.
Antes de iniciar o programa, se pretender atrasar o início, prima o botão 2 repetida­mente para seleccionar o atraso pretendi­do. A luz piloto correspondente acende-se.
Deve seleccionar esta opção depois de de­finir o programa e antes de premir o botão 6 . Pode cancelar ou alterar o tempo de atraso a qualquer momento, antes de premir o bo­tão 6 . Cancelar o início diferido após ter premido o botão 6 :
1. Defina a máquina de lavar roupa para PAUSA, premindo o botão 6 .
2. Prima o botão 2 uma vez; a luz corres­pondente ao atraso seleccionado apa­ga-se.
3. Prima novamente o botão 6 para iniciar o programa.
Importante O atraso seleccionado apenas pode ser alterado depois de seleccionar novamente o programa de lavagem. A porta ficará bloqueada durante o tempo de atraso (luz de porta bloqueada acesa). O Início diferido não pode ser selecciona­do com o programa ESCOAMENTO ou
CENTRIFUGAÇÃO . Seleccione a opção pretendida com os
botões 3, 4 e 5.
Dependendo do programa, pode combinar diversas funções. Estas devem ser selec­cionadas após escolher o programa pre­tendido e antes de premir o botão 6. A luz correspondente acende-se.
Se seleccionar uma opção incorrecta, o in­dicador luminoso correspondente pisca du­rante cerca de 2 segundos. Para informa­ções sobre a compatibilidade entre os pro­gramas de lavagem e as opções, consulte o capítulo "Programas de lavagem" .
Inicie o programa, premindo o botão 6.
Para iniciar o programa seleccionado, pri­ma este botão. A luz piloto correspondente pára de piscar e permanece acesa. No indicador de progresso do programa, as luzes piloto A e E acendem-se para indi­car que a máquina começou a funcionar e que a porta está bloqueada.
Alterar uma opção ou um programa em curso
É possível alterar algumas opções antes de o programa as efectuar. Antes de efectuar qualquer alteração, deve parar a máquina de lavar, premindo o bo­tão 6 . O programa pode ser alterado, desde que o botão 6 não tenha sido premido. A altera­ção de um programa em curso só é possí­vel reiniciando o programa. Rode o selector
de programas para
e, em seguida, para
Loading...
+ 16 hidden pages