ELECTROLUX EW1030F User Manual

HU TR
61505 G-M
Kezelési útmutató
Kullanma ve montaj kýlavuzu
Manual de instrucţiuni
Instruções de utilização
Gázfőzőlap
Ankastre ocak
Plită încorporată
Plano de cozedura
PT
2
Köszönjük, hogy egyik kiváló minőségű termékünket választotta!
A készülék optimális és hosszú távú teljesítményének biztosítása érdekében,
kérjük, olvassa át alaposan a jelen használati útmutatót. Ezzel biztosítható,
hogy az összes folyamatot tökéletesen és a leghatékonyabb módon vezérelje.
Javasoljuk, tartsa biztonságos helyen ezt az útmutatót, hogy bármikor
fellapozhassa, amikor szüksége van rá. Végül kérjük, az útmutatót adja át a
készülék esetleges jövőbeli tulajdonosának.
Kívánjuk, sok örömöt leljen új készülékében!
3
Tartalomjegyzék
A felhasználó részére
Fontos biztonsági tudnivalók ............................................................................. 4
Üzemelés.......................................................................................................... 6
A főzőlap megfelelő használata ........................................................................ 7
Tisztítás és karbantartás .................................................................................. 8
Szerviz és eredeti pótalkatrészek ..................................................................... 19
Az üzembe helyező részére
Műszaki adatok .............................................................................................. 10
Az üzembe helyezőnek szóló tudnivalók ........................................................ 11
Átállítás más gáznemre .................................................................................. 13
Elektromos csatlakoztatás .............................................................................. 14
Beépítés ......................................................................................................... 16
Beillesztési lehetőségek ................................................................................. 18
Útmutató a kézikönyv használatához
A szövegben a következő szimbólumok segítik az eligazodást:
Biztonsági utasítások
Működés leírása lépésről lépésre
Javaslatok és tanácsok
Környezetvédelmi tájékoztatás
)
Ez a készülék megfelel a következő EGK Irányelveknek:
-2006/95 (Kisfeszültségű irányelv);
-2004/108 (Elektromágneses kompatibilitási irányelv);
-90/396 (Gázkészülékekről szóló irányelv) és későbbi módosítások.
GYÁRTÓ: ELECTROLUX ITALIA S.p.A. C.so Lino Zanussi, 30
33080 PORCIA PN - (Olaszország)
Nagyon fontos, hogy ezt a Kezelési útmutatót őrizze meg, hogy a rendelkezésére álljon a jövőben is. Ha a készüléket eladja vagy átadja egy másik személynek, kérjük, gondoskodjon arról, hogy az útmutatót a készülékkel együtt átadja, hogy az új tulajdonos is megismerhesse a készülék funkcióit, és hogy tisztában legyen a figyelmeztetésekkel.
Ezek az utasítások csak a kezelési útmutató fedőlapján jelölt országokra vonatkoznak.
4
Magyar
Fontos biztonsági tudnivalók
Ezek a figyelmeztetések az Ön és mások biztonságát szolgálják. Ezért kérjük Önt, hogy olvassa el figyelmesen a tűzhely üzembe helyezésének és használatának eljárásait.
Üzembe helyezés
Az üzembe helyezést kizárólag arra
feljogosított szakember végezheti az
érvényes biztonsági előírások alapján.
Ha a készülék üzembe helyezéséhez
a lakás elektromos hálózatában
változtatásra van szükség, akkor azt
is kizárólag arra feljogosított
szakember végezheti.
Üzemeltetés közben
Ezt a készüléket kizárólag háztartási,
nem hivatásszerű használatra
gyártották. Kizárólag ételek
készítésére szolgál, semmilyen más
célra nem használható.
A készülék jellemzőinek bárminemű
megváltoztatása veszélyes.
A készüléket higiéniai és biztonsági
okok miatt mindig tisztán kell tartani.
A rárakódott zsír vagy egyéb
ételmaradék tűzveszélyt jelent.
Semmilyen körülmények között se
kísérelje meg saját maga megjavítani
a készüléket. A szakszerűtlen
beavatkozás személyi sérülést vagy
komoly működési problémákat
okozhat. A készülék javításával bízza
meg a helyi szervizközpontot. Mindig
ragaszkodjon eredeti pótalkatrészek
felhasználásához.
Gondoskodjon arról, hogy
használaton kívül minden kezelőgomb
ki legyen kapcsolva.
Ha a főzőlap közelében lévő
konnektorhoz bármilyen elektromos
eszközt csatlakoztat, ügyeljen arra,
hogy a csatlakozó vezeték ne érjen hozzá a főzőlaphoz, és megfelelő távolságban legyen a főzőlap felforrósodott részeitől.
Ha a készülék nem működik, válassza le az elektromos hálózatról.
Gyermekbiztonság
Ezt a készüléket felnőttek által történő használatra tervezték, gyermekek csak felügyelet mellett használhatják. Ne engedje, hogy kisgyerekek a kezelőgombokat állítgassák, vagy a sütővel, illetve annak közelében játsszanak.
A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt gyermekek vagy más olyan személyek használják, akiket fizikai, értelmi vagy mentális képességeik, illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek hiánya megakadályoz abban, hogy a készüléket biztonságosan használják, hacsak a biztonságukért felelős személy nem biztosít számukra felügyeletet és útmutatást a készülék biztonságos használatára vonatkozóan.
A készülék elérhető részei használat közben felforrósodhatnak. A gyerekeket tartsa távol a készüléktől, amíg ki nem hűl.
Üzembe helyezés, tisztítás és karbantartás
A készülék üzembe helyezésével kapcsolatos összes műveletet - a
5
hatályos szabályok és előírások alapján - kötelezően szakemberrel kell elvégeztetni.
A tisztítási és karbantartási munkák előtt a készüléket le kell választani az elektromos hálózatról.
A készülék körül megfelelő szellőzést kell biztosítani. A rossz levegőellátás a helyiség oxigéntartalmának elvonásához vezethet.
Ellenőrizze, hogy a gázellátás megfelel-e a gázcsatlakozó csőnél található azonosító címkén jelzett gáztípusnak.
• A készülék nem csatlakozik égéstermék-elvezető készülékhez. A készüléket a hatályos beszerelési előírásoknak megfelelően kell felállítani és csatlakoztatni. Külön figyelmet kell fordítani a szellőzésre vonatkozó követelményekre.
Abban a helyiségben, ahol gázfőzőlapot használnak, hő és nedvesség keletkezik. Ezért gondoskodni kell a konyha megfelelő szellőzéséről: tartsa nyitva a természetes szellőzőnyílásokat, vagy szereltessen fel egy mechanikus szellőztető készüléket (mechanikus páraelszívót).
A készülék intenzív és hosszabb idejű használatakor kiegészítő szellőztetésre, például ablaknyitásra, vagy hatékonyabb szellőztetésre, azaz a mechanikus páraelszívó nagyobb fokozatra állítására is szükség lehet.
A kicsomagolás után ellenőrizze, hogy nincs-e valamilyen sérülés a készüléken, és hogy a hálózati vezeték hibátlan állapotban van-e. Ellenkező esetben forduljon a kereskedéshez, mielőtt hozzálátna a készülék felállításához.
A gyártó minden felelősséget elhárít, amennyiben a biztonsági előírásokat nem tartották be maradéktalanul.
Szerviz
Semmilyen körülmények között se kísérelje meg saját maga megjavítani a készüléket. A szakszerűtlen beavatkozás személyi sérülést vagy komoly működési problémákat okozhat. A készülék javításával bízza meg a helyi szervizközpontot. Mindig ragaszkodjon eredeti pótalkatrészek felhasználásához.
Környezetvédelmi információ
Kérjük, hogy az üzembe helyezést követően a biztonság és a környezet szem előtt tartásával helyezze el hulladékként a csomagolóanyagokat.
Ha régi készülékét kiselejtezi, a csatlakozó kábel levágásával tegye üzemképtelenné.
A szimbólum a terméken, illetve
annak csomagolásán azt jelzi, hogy ez a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Ennek megfelelően el kell szállítani az elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítási gyűjtőtelepére. Annak biztosításával, hogy a termék hulladékként történő elhelyezése megfelelően történik, Ön segíthet megelőzni a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt potenciális negatív hatást, amit a termék nem megfelelő hulladékként történő kezelése idézhet elő. A termék újrahasznosítására vonatkozó részletesebb információt a helyi önkormányzatnál, a háztartási hulladékelhelyezési szolgálatnál vagy abban a boltban kaphat, ahol a terméket vásárolta.
6
Üzemelés
Főzőlap égőinek szabályzógombjai
A gombokon lévő szimbólumok
jelentése: z = nincs gázellátás
= maximális gázellátás
= minimális gázellátás
A gázégőt könnyebb begyújtani a főzőedény felhelyezése előtt.
A gázégők begyújtása
)
A gázégő begyújtásához a megfelelő gombot az óramutató járásával ellenkező irányban a maximális pozícióba kell
forgatni ( ), és be kell nyomni a gyújtáshoz.
A gáz begyulladása után még kb. 5 másodpercig tartsa benyomott állapotban a gombot. Ennyi idő szükséges, hogy a hőelempár felmelegedjen, és a biztonsági szelep kikapcsoljon, máskülönben a gázellátás megszakad; Ezután ellenőrizze, hogy a láng rendesen ég-e, majd állítsa be a kívánt intenzitásra.
Amennyiben a gázt többszöri kísérlet után sem tudja begyújtani, ellenőrizze, hogy az égőfedél (A. ábra) és a korona (B. ábra) helyesen van-e felhelyezve.
Amennyiben nincs elektromos áram, a gyújtás az elektromos eszköz nélkül történhet; ilyen esetben vigye a lángot az égő közelébe, nyomja be a megfelelő gombot, és forgassa az óramutatók járásával ellentétes irányba a «maximális» pozíció eléréséig.
Az égők kikapcsolása
)
A gázellátás megszakításához a gombot forgassa el (z) pozícióba.
Forró olajban vagy zsírban történő sütéskor óvatosan járjon el, mivel a túlhevült kifröccsenő zsiradék könnyen lángra kaphat.
A főkapcsolónak a beszerelés, illetve áramkimaradás után történő bekapcsolásakor teljesen normális jelenség, hogy a szikragenerátor automatikusan bekapcsol.
A gázégő szabályzó gombot 15 másodpercnél tovább ne hagyja benyomva. Ha az égő ezalatt nem gyullad meg, engedje fel a gombot kikapcsolt pozícióban, és egy perc elteltével próbálja újra.
Ha a gázégő bármilyen okból kialszik, forgassa a szabályzógombot alapállásba, majd 1 perc elteltével, gyújtsa újra.
A - Égőfedél B - Égőkorona C - Gyújtógyertya D - Hőérzékelő
A főzőlap megfelelő használata
Praktikus tanácsok
Az égők
Az égő maximális hatékonyságának biztosítása érdekében csak lapos aljú, a használt égő méretére illő lábasokat és fazekakat használjon.
Erős égő átmérő: 18-26 cm Normál égő átmérő: 12-22 cm Kisegítő égő átmérő: 8-16 cm
A gázégőt könnyebb begyújtani a
főzőedény felhelyezése előtt.
Csak lapos fenekű főzőedényeket
és serpenyőket használjon.
Forró olajban vagy zsírban
történő sütéskor óvatosan járjon
el, mivel a túlhevült kifröccsenő
zsiradék könnyen lángra kaphat.
Ha az ajánlott méretnél kisebb
főzőedényt használ, a láng túlterjed
az edény alján, és túlhevíti az edény
fülét.
Nem ajánljuk a kőedényekben,
agyagedényekben vagy öntöttvas
lapokon való hosszan tartó
főzést. Ne használjon használat
közben a fedél védelmére
alufóliát.
Ügyeljen arra, hogy a főzőedények
ne nyúljanak túl a főzőlap szélein, és
hogy középre legyenek igazítva a
rózsák felett annak érdekében, hogy
alacsonyabb gázfogyasztás legyen
elérhető.
Ne tegyen instabil vagy
deformálódott edényeket a
rózsákra: ezek felborulhatnak, vagy
tartalmuk kiömölhet, ami
baleseteket okozhat.
Az edényeket nem szabad a
szabályozási zónára tenni.
Ha a szabályozógombok nehezen elforgathatóvá válnak, kérjük, forduljon a helyi szervizhez.
Amint egy folyadék forrni kezd, vegye lejjebb a lángot, hogy a folyadék éppen csak forrásban maradjon.
7
8
Tisztítás és karbantartás
A tisztítási és karbantartási munkák előtt a készüléket le kell választani az elektromos hálózatról.
A főzőlapot még meleg állapotban lehet a legjobban megtisztítani, mivel a kifröccsent ételek könnyebben eltávolíthatók, mintha kihűlne.
A készülék gőzzel vagy gőzfúvó géppel nem tisztítható.
Az égők
Az égő fedelek és koronák a tisztításhoz levehetők.
Az égőfedeleket és a koronákat forró szappanos vízben mossa el, a foltokat kímélő tisztítópasztával távolítsa el. Különösen nehezen eltávolítható foltok esetében óvatosan használhat alaposan megnedvesített, szappannal átitatott acélforgács párnát.
Tisztítás után puha ruhával törölje szárazra.
Az égőfedeleket és a koronákat gyakran mossa le meleg szappanos vízzel, hogy minden lerakódott ételmaradékot eltávolítson.
Az edénytartók
A tisztítás után ellenőrizze, hogy az edénytartók megfelelően vannak-e elhelyezve.
Az edénytartók visszahelyezésekor vigyázzon, nehogy károsítsa a főzőlap felületét.
A főzőlap felülete
A főzőlap felületét rendszeresen törölje le enyhe mosogatószeres meleg vízbe mártott és jól kicsavart puha kendővel. Kerülje a következők használatát:
- háztartási mosószer és fehérítőszer;
- tapadásmentes bevonattal rendelkező edényekhez nem használható impregnált tisztítópárna;
- fémszálas súrolópárna;
- kádakhoz/mosogatókhoz való folteltávolító.
Ha a főzőlap felülete erősen beszennyeződik, a következő termékek használatát javasoljuk:
- A rozsdamentes acél főzőlapokhoz használjon márkás rozsdamentesacél-tisztítót.
- Egyéb főzőlapokhoz használjon Hob Brite vagy Bar Keepers Friend tisztítószert.
Ne hagyjon savas vagy lúgos
kémhatású anyagokat (pl. ecet, só, citromlé stb.) a főzőfelületen.
9
A gyújtóelektróda
Az elektromos gyújtást egy fém
elektródát tartalmazó kerámia elektróda biztosítja. Ezeket az alkatrészeket a megfelelő gyújtás érdekében rendszeresen alaposan tisztítsa meg, és ellenőrizze, hogy az égőkorona nyílásai nincsenek-e eltömődve.
10
Műszaki adatok
Kivágás mérete
(lásd a «Beépítés» című fejezetet) Szélesség: 550 mm Mélység: 470 mm
Hőfelvétel
Erős égő 3,0 kW Normál égő 1,9 kW Kisegítő égő 1,0 kW
Általános méretek
Szélesség: 580 mm Mélység: 500 mm
Áramellátás: 230 V ~ 50 Hz Kategória: II2HS3B/P Gázellátás: G20 (2H) 25 mbar Készülékosztály 3
Égőjellemzők
GÁZ ÉGO FÚVÓKA NÉVLEGES CSÖKKENTETT TÁP
TÍPUSA REFERENCIA TERMIKUS TERMIKUS NYOMÁS
TELJESÍTMÉNY TELJESÍTMÉNY
kW kW m3/h g/h mbar
FÖLD-
GÁZ
(G20)
Erős 113 3,0 0,75 0,286
Normál 92 1,9 0,45 0,181 - 25
Kisegítő 065 1,0 0,33 0,095 -
NÉVLEGES
ÁTFOLYÁSI
SEBESSÉG
FOLYÉKONY
GÁZ
(Bután/
Propán)
FÖLD-
GÁZ
(G25.1)
Erős 86 2,8 0,75 - 204
Normál 71 2 0,4 5 - 145 30
Kisegítő 50 1,0 0,33 - 73
Erős 126 2,9 0,75 0,321 -
Normál 100 1,9 0,45 0,210 - 25
Kisegítő 071 1,0 0,33 0,111 -
Az üzembe helyezőnek szóló tudnivalók
A következő tudnivalók a telepítésről és a karbantartásról szólnak, amelyet csak arra feljogosított szakember végezhet az érvényes biztonsági előírások figyelembe vételével.
A gázkészülék üzembe helyezését, vagy esetleges későbbi áthelyezését kizárólag a területileg illetékes gázszolgáltató engedélye alapján - szakemberrel, szervizzel ­lehet elvégeztetni. A készülék csatlakoztatásához szükséges elektromos szereléseket csak elektromos szakember, szerviz végezheti el a vonatkozó biztonságtechnikai előírások betartásával.
A készülékkel szomszédos konyhai bútorzat oldalai nem lehetnek magasabbak, mint a készülék munkalapja.
A készülék beépítési helyének közelében ne legyenek gyúlékony anyagok (függöny, kárpit).
A készüléket minden szerelési
munkálat megkezdése előtt le kell választani az elektromos hálózatról.
11
Gázcsatlakoztatás
A gázcsatlakoztatás merev vagy
flexibilis rozsdamentes csővel végezhető el.
A fémtömlők használatánál
ellenőrizni kell a szerelés szilárdságát és minőségét is.
Főzőlap és sütőkombináció
beszerelésénél is a fenti előírások betartása az irányadó.
12
Ez a főzőlap G25.1 típusú, 25 mbar,
vagy G20 típusú 25 mbar nyomású földgázüzemre van beszabályozva. A két típus közül bármelyik használható.
A beszerelés előtt meg kell
vizsgálni, hogy a készülék gázellátása megfelelően biztosítható-e. Teljes terhelésnél a nyomáscsökkenés nem lehet 5%-nál magasabb. A nyomásérték az alábbi tulajdonságoktól függ:
- gázmérő max. teljesítmény,
- gázmérő előtti és utáni csövek átmérője és hossza,
- elzáró szerelvény átengedő keresztmetszet,
- csatakozó közdarab átmérő.
FONTOS - A készülék biztonságos
és energiatakarékos üzemeléséhez az ajánlott értékek megtartása szükséges.
A keretnél lévő végdarabon
felszerelt G 1/2" méretű menetes anya és a csatlakozó részek közé egy tömítőgyűrűt kell behelyezni a 3. kép szerint. A csatlakozó részeket először könnyedén meg kell húzni, majd a pontos beillesztés után szorosan meg kell húzni a menetes csatlakozást.
FONTOS - A készülék csatlakoztatása után szappanos oldattal ellenőrizni kell a szerelés gáztömörségét. Az ellenőrzéshez tilos lángot (pl. gyufa) használni.
Átállítás más gáznemre
A. A fúvókák cseréje
)
Vegye le az edénytartókat.
Vegye le az égőfedeleket és koronákat.
Egy 7-es kulcs segítségével csavarozza ki és távolítsa el a fúvókákat (1. ábra), és cserélje ki a használt gáz típusához szükségesekre.
Ugyanezt az eljárást fordított sorrendben követve szerelje vissza az egyes alkatrészeket.
A gázcsatlakozó melletti adattáblát cserélje ki az új gáznemnek megfelelő adattáblára. A megfelelő címke a készülékhez mellékelt fúvókacsomagban található. Amennyiben a gáz nyomása az előírt
nyomástól eltér vagy változó, a gázcsőre a vonatkozó előírásoknak megfelelően egy nyomásszabályzót kell felszerelni.
13
1. ábra
14
B. A minimum érték beállítása
)
· Gyújtsa be az égőt.
· A szabályzó gombot állítsa a minimum
pozícióba.
· Vegye le a szabályzó gombot.
· Egy vékony csavarhúzóval a szóban
forgó gázszelep belső csapján lévő tűszelepet (bypass) (2. ábra) szorosabbra, vagy lazábbra kell állítani.
Földgázról (G20/G25.1) cseppfolyós gázra (G30) való átállításnál a
tűszelepet addig kell elforgatni, amíg a kis láng égése stabil és egyenletes nem lesz.
Cseppfolyós gázról (G30) földgázra (G20) való átállításnál lazítsa ki a
tűszelepet egy félfordulattal, amíg stabil marad a kisláng.
Ha cseppfolyós gázról (G30) földgázra (G25.) végzi az átállítást,
akkor a tq szelep háromnegyedes elfordításával lehet elérni a kisláng stabil égését. Mindegyik típusú átállításnál nélkülözhetetlen a kisláng stabil égésének az ellenőrzése.
· Végül ellenőrizni kell, hogy a láng nem
alszik-e ki a nagylángról a kislángra való gyors átváltásnál.
by-pass csavar
by-pass csavar
2. ábra
Kiegyenlítő (By-pass) átmérők
Főzőégő
Kisegítő 28 Normál 32 Erős 42
Ø
Kiegyenlítő
(By-pass)
1/100 mm-ben
Elektromos csatlakoztatás
A készülék 230 voltos egyfázisú
elektromos hálózatra csatlakoztatható.
A csatlakoztatást az érvényes
jogszabályok és rendelkezések betartásával kell elvégezni.
A készülék csatlakoztatása előtt:
1) ellenőrizze, hogy a biztosíték és a
háztartási fogyasztásmérő elbírja-e a terhelést (lásd az adattáblát);
2) ellenőrizze, hogy az áramellátás
az érvényes előírásoknak megfelelően, szabályszerű földeléssel rendelkezik-e;
3) ellenőrizze, hogy a konnektor vagy
az elektromos csatlakoztatáshoz használt kétpólusú kapcsoló akkor is könnyen elérhető-e, ha a készüléket beépítik.
A készüléket csatlakozó vezetékkel
együtt szállítják. Ezt megfelelő, az azonosító lapon feltüntetett terhelés elviselésére alkalmas dugasszal kell felszerelni. A dugasz kábelhez való csatlakoztatásához kövesse a 3a. ábrán látható jelzéseket. A dugaszt megfelelő konnektorhoz kell csatlakoztatni.
Ha a készüléket közvetlenül az
elektromos hálózatra csatlakoztatják, akkor egy kétpólusú, minimum 3 mm-es érintkezőhézaggal rendelkező, és az előírt terheléshez alkalmas típusú kapcsolót kell a készülék és a hálózat közé felszerelni, az érvényes előírásoknak megfelelően.
A csatlakozókábelt úgy kell
elhelyezni, hogy azt sehol ne érhesse a szobahőmérsékletnél 50°C-kal magasabb hő.
A barna színű fázisvezetéket (ami az
«L» jelű érintkezőtől érkezik) mindig az elektromos hálózat fázisához kell csatlakoztatni.
Fázis
Nulla vezeték
Föld
(sárga/zöld)
15
3. ábra
A csatlakozókábel cseréje
A csatlakozókábel «Y»
csatlakozással kapcsolódik a készülék csatlakozóblokkjához. Ez azt jelenti, hogy a cseréhez műszerész speciális felszerelésére van szükség. Ilyen esetben kizárólag a H05V2V2-F T90 típusú kábel használható.
A feszültséghez és az üzemi
hőmérséklethez alkalmas keresztmetszetű kábelt kell választani. A sárga/zöld színű földkábelnek kb. 2 cm-rel hosszabbnak kell lennie a fáziskábelnél (3. ábra).
16
Beépítés
N
E
K
580
K = Kisegítő égő N = Normál égő E = Erős égő
Ezt a főzőlapot olyan konyai bútorba
lehet behelyezni, ahol a beépítési mélység 500-600 mm között van és az rendelkezik a megfelelő tulajdonságokkal is.
A főzőlapok méretei a 4. ábrán láthatók. A kivágás nyílásának legalább 55 mm-
re kell lenni a hátfaltól. A jobb vagy bal oldali oldalfalaknál legalább 100 mm-re kell lenni az alsó beépítésben a kivágási nyílásnak a környező bútortól.
A felső szekrénynek vagy a
páraelszívónak legalább 650 mm-re kell lenni a főzőfelület síkjától.
N
500
4. ábra
A méretek milliméterben vannak megadva
Beillesztés és szerelés
A főzőfelület beépítésének menete:
1. helyezze a főzőfelülethez mellékelt és illeszkedő tömkítéseket a kivágások széléhez a 5. ábrának megfelelően, majd ügyeljen arra, hogy a tömítések mindenütt megfelelő átfedést biztosítsanak;
5. ábra
2. helyezze a főzőlapot a kivágásba, ügyelve a központos elhelyezésre;
3. rögzítse a főzőlapot a megfelelő csavarokkal (6. ábra). A csavarok húzásával a tömítés megnyúlhat, amely bármikor könnyedén eltávolítható.
A főzőfelület széle egy kettős
labirintusú tömítést hoz létre, amely teljes garanciát nyújt a folyadék beszivárgásával szemben.
aa
a
aa
17
6. ábraa) tömítés
18
120 cm
2
180 cm
2
Beillesztési lehetőségek
Ajtóval rendelkező bútorzat
A bútorzatot úgy kell megtervezni,
hogy ne érintkezzen az üzemelés közben felforrósodó főzőlap alsó részével. Az ajánlott megoldás a 7. ábrán látható. A főzőlap alatti lapot könnyen kivehetően kell beszerelni, hogy üzemzavar esetén a szerelő könnyen hozzáférhessen a készülékhez.
Sütővel rendelkező bútorzat
A főzőlap számára az 5. ábrán
jelzett méretű mélyedést kell kialakítani, melyet a folyamatos légáramlás biztosítása érdekében távtartókkal kell felszerelni. A túlhevülés megelőzése érdekében a beépítést a 8. és 9. ábrán látható módon kell elvégezni. A főzőlap és a sütő elektromos csatlakoztatását külön-külön kell elvégezni, amire a biztonsági okok mellett azért is szükség van, hogy a sütőt könnyen ki lehessen mozdítani.
7. ábra
30
60
a) Levehető lap b) Csatlakoztatások céljára szolgáló tér
a
b
50 cm
20 min
2
2
360 cm
8. ábra
9. ábra
Szerviz és eredeti pótalkatrészek
A gyárból való elszállítás előtt a készüléken az optimális működés ellenőrzése érdekében számos szakértő és szakember végzett próbákat. Minden szükséges javítási munkát maximális gondossággal és figyelemmel kell végezni. Ezért javasoljuk, hogy mindenfajta problémával forduljon a kereskedéshez, ahol a készüléket vásárolta, illetve a legközelebbi hivatalos szervizünkhöz, és közölje a probléma jellegét, a készülék modellszámát (Mod.), a termékszámot (Prod. No.) és a sorozatszámot (Ser. No.), amelyek az azonosítótáblán találhatók. A termék gyártója által tanúsított és ezzel a jelzéssel ellátott eredeti pótalkatrészek kizárólag szervizünkben és a hivatalos pótalkatrész-boltokban kaphatók.
19
20
Yüksek kaliteli ürünlerimizden birini seçtiðiniz için teþekkür ederiz.
Cihazýnýzdan en uygun ve düzenli performansý almak için, lütfen bu kullanma kýlavuzunu
dikkatlice okuyunuz. Bu, bütün iþlemleri en iyi ve en etkin bir þekilde anlamanýzý
saðlayacaktýr. Ýhtiyacýnýz olduðunda bakabilmeniz amacýyla bu kýlavuzu güvenli bir yerde
saklamanýzý tavsiye ederiz. Ve lütfen kýlavuzu cihazýn bir sonraki kullanýcýsýna da veriniz.
Yeni cihazýnýzdan keyif almanýzý diliyoruz.
21
Ýçindekiler
Kullanýcý için
Önemli güvenlik bilgileri ...................................................................................................................... 22
Kullaným ................................................................................................................................................. 24
Ocaðýn doðru bir þekilde kullanýmý ................................................................................................... 25
Temizlik ve bakým ................................................................................................................................ 26
Teknik servis ve yedek parçalar ......................................................................................................... 37
Montaj personeli için
Teknik veriler ........................................................................................................................................ 28
Montaj .................................................................................................................................................... 30
Gaz baðlantýsý....................................................................................................................................... 33
Çeþitli gaz tiplerine göre adaptasyon ............................................................................................... 32
Elektrik baðlantýsý................................................................................................................................. 33
Ankastre montaj ................................................................................................................................... 34
Yerleþtirme olanaklarý.......................................................................................................................... 36
Talimatlarý kullanma kýlavuzu
Aþaðýdaki semboller, talimatlarda anlamanýza yardýmcý olmasý için metin içerisinde verilmektedir:
Güvenlik talimatlarý
Adým adým talimatlar
)
Tavsiyeler
Çevre ile ilgili bilgiler
Bu cihaz, aþaðýdaki E.E.C. Direktifleriyle uyumludur:
2006/95 (Alçak Gerilim Direktifi);
2004/108 (Elektromanyetik Uyumluluk Direktifi);
90/396 (Gazlý Cihazlar Direktifi) ve sonraki düzenlemeler
ÜRETÝCÝ ÞÝRKET:
ELECTROLUX ITALIA S.p.A. C.so Lino Zanussi, 30 33080 Porcia (PN) - ÝTALYA
UYARI – Bu cihaz mevcut gaz ayarlari ile çalismayabilir. Bu nedenle, cihazi
baglamadan önce 32 sayfalarinda belirtilen talimatlar dogrultusunda, kullanilan gaz tipine göre (G20 veya G30) gaz baglanti borusu aparatlari degistirilmelidir.
22
Türkçe
Önemli güvenlik bilgileri
Uyarýlar, sizin ve diðer insanlarýn güvenliði için verilmiþtir. Dolayýsýyla, bu ocaðýn montaj ve kullanma prosedürlerini dikkatli bir þekilde okumanýzý rica ediyoruz.
Montaj
Cihazýn montajý ve elektrik tesisatýna
baðlantýsý sadece KALÝFÝYE PERSONEL tarafýndan yapýlmalýdýr. Cihaz üzerinde
herhangi bir müdahale yapmadan önce elektrik baðlantýsýnýn KESÝLDÝ ÝNDEN emin olunuz.
Cihazýn etrafýnda iyi bir havalandýrmayý temin
ediniz. Yetersiz hava temini oksijen eksikliðine neden olabilir.
Gaz beslemesinin, gaz besleme borusunun
yakýnýna yerleþtirilmiþ bilgi etiketinde belirtilen gaz tipi ile uyumlu olduðundan emin olunuz.
Bu cihaz, yanma sonucu ortaya çýkan
ürünlerin tahliyesini saðlayan bir aygýta baðlanmamalýdýr. Cihazýn montajý ve baðlantýsý, montaj talimatlarýna tam uygun bir þekilde yapýlmalýdýr. Havalandýrma konusu ile ilgili uyarýlara özel bir dikkat gösterilmelidir.
Gazlý bir piþirme cihazýnýn kullanýlmasý,
bulunduðu ortamda ýsý ve nem oluþumuna neden olur. Hava giriþ yerlerini açýk ve etkin tutarak veya bir havalandýrma bacasý kurarak, cihazýn kurulduðu yerin iyi þekilde havalandýrýlmasýný saðlayýnýz.
Eðer cihaz yoðun bir þekilde veya
uzunca bir süre boyunca kullanýlacaksa, daha etkin bir havalandýrma saðlamanýz gerekmektedir, örneðin bir pencere açarak veya eðer varsa elektrikli tahliye fanýnýn gücünü arttýrarak.
Cihazý ambalajýndan çýkarttýktan sonra,
ürünün hasar görmemiþ olduðundan ve elektrik besleme kablosunun iyi durumda olduðundan emin olunuz. Aksi halde, cihazý kullanmaya baþlamadan önce aldýðýnýz satýcý ile temasa geçiniz.
Üretici firma, kaza önleme kurallarýna
uyulmamasýndan kaynaklanan sorunlardan dolayý hiçbir sorumluluk kabul etmez.
Kullaným esnasýnda
Bu ürün, ev ortamýnda profesyonel amaçlý
olmayan yemek piþirimleri için tasarlanmýþtýr.
Herhangi baþka bir amaç için kullanmayýnýz.
Bu ürünün özelliklerini deðiþtirmeyiniz veya
deðiþtirmeye çalýþmayýnýz.
Cihazý çok temiz tutunuz. Artýk yemek
kalýntýlarý yangýn tehlikesine neden olabilir.
Bu ürünü temizlemek buhar veya buharlý
cihazlar kullanmayýnýz.
Cihazý kullandýktan sonra, tüm kontrol
düðmelerinin “KAPALI” veya “SÖNÜK” konumuna getirildiklerinden emin olunuz.
Cihaz yakýnýnda bir elektrik prizi
kullanýyorsanýz, kullandýðýnýz elektrikli ev eþyalarýnýn kablolarýnýn cihaza dokunmadýðýndan ve cihazýn sýcak kýsýmlarýndan yeterince uzakta
olduklarýndan emin olunuz.
Ýnsanlarýn güvenliði
Bu cihaz sadece yetiþkinler tarafýndan
kullanýlmalýdýr. Çocuklarýn kontrol düðmelerine dokunmalarýna veya cihazla oynamalarýna izin verilmemelidir.
Cihaz, doðru kullanýmý garanti eden sorumlu
bir kiþinin denetimi veya bilgilendirmesi olmaksýzýn çocuklar veya hissi, akli ya da fiziksel kapasiteleri ya da tecrübeleri veya bilgileri cihazý güvenli þekilde kullanmaya elveriþli olmayan kiþiler tarafýndan kullanýlamaz.
Bu cihazýn ýsýya maruz kalan kýsýmlarý piþirme
iþlemi esnasýnda ýsýnýr ve söndürüldükten sonra bile belirli bir süre sýcak kalýr. Cihaz
soðuyuncaya kadar çocuklarý uzak tutunuz.
Teknik servis
Arýza durumlarýnda, cihazý kendiniz tamir
etmeye çalýþmayýnýz. Yetkili olmayan
kiþilerce yapýlacak tamir iþlemleri cihazýn hasar görmesine ve kazalara neden olabilir. Ýlk olarak, bu kitapçýðýn içeriðini dikkate alýnýz. Bu kitapçýkta yer almayan bir bilgi için,
size en yakýn Servis Merkezine baþvurunuz. Cihaza yapýlacak müdahaleler
sadece Yetkili Teknik Servis tarafýndan gerçekleþtirilmelidir. Daima orijinal yedek parça kullanýlmasýný talep ediniz.
Çevre ile ilgili bilgiler
Montajdan sonra, ambalaj malzemelerini lütfen güvenli ve çevreye saygýlý bir þekilde
bertaraf ediniz.
Eski bir cihazý atarken, kablosunu kesmek suretiyle kullanýlmaz hale getiriniz.
Cihazýn üzerindeki veya cihazla birlikte
23
verilen belgelerdeki bir ev çöpü / atýðý gibi iþlem görmemesi gerektiðini belirtir. Bunun yerine ürün, elektrikli ve elektronik ekipmanlarýn geri dönüþümü için belirlenen toplama noktalarýna teslim edilmelidir. Ürünün hatalý bir þekilde atýlmasý veya imha edilmesi çevre ve insan saðlýðý açýsýndan olumsuz sonuçlara yol açabilir. Bu nedenle, bu ürünün doðru bir þekilde elden çýkarýlmasýný saðlayarak potansiyel olumsuz sonuçlarý önlemeye yardýmcý olmuþ olursunuz. Bu ürünün geri dönüþümü ile ilgili daha fazla bilgiyi, mahalli idareden, ev çöpü toplama servisi veya ürünü satýn almýþ olduðunuz maðaza tarafýndan elde edebilirsiniz.
Ýleride kullanmak üzere bu kullanma kýlavuzunu cihazla birlikte muhafaza etmeniz çok önemlidir. Eðer cihazý baþka birisine satar veya verirseniz, yeni kullanýcýnýn cihazýn fonksiyonlarýný ve ilgili uyarýlarý öðrenebilmesi için kýlavuzun cihazla birlikte yeni kullanýcýya verildiðinden emin olunuz.
Bu talimatlar sadece, bu kullanma kýlavuzunun ön kapaðýnda basýlý bulunan iþaretle belirtilmiþ ülkeler için geçerlidir.
sembolü, bu cihazýn
Loading...
+ 53 hidden pages