EVY5841BAX
EVY5841BOX
CS |
Trouba |
Návod k použití |
2www.electrolux.com
1. |
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... |
3 |
|
2. |
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ............................................................................... |
4 |
|
3. |
POPIS SPOTŘEBIČE......................................................................................... |
7 |
|
4. |
OVLÁDACÍ PANEL............................................................................................. |
8 |
|
5. |
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM............................................................................... |
10 |
|
6. |
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ.......................................................................................... |
10 |
|
7. |
FUNKCE HODIN.............................................................................................. |
14 |
|
8. |
AUTOMATICKÉ PROGRAMY.......................................................................... |
15 |
|
9. |
POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ.............................................................................. |
16 |
|
10. |
DOPLŇKOVÉ FUNKCE.................................................................................. |
17 |
|
11. |
TIPY A RADY................................................................................................. |
19 |
|
12. |
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...................................................................................... |
33 |
|
13. |
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD.............................................................................. |
35 |
|
14. |
ENERGETICKÁ ÚČINNOST.......................................................................... |
36 |
MYSLÍME NA VÁS
Děkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt, se kterým jsou spjaty desítky let profesionálních zkušeností a inovací. Tento důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho uživatele. Kdykoliv jej proto používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých výsledků.
Vítá Vás Electrolux.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací: www.electrolux.com/webselfservice
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.registerelectrolux.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič:
www.electrolux.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace
Všeobecné informace a rady
Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
ČESKY 3
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití.
•Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče.
•Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
•Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je zlikvidujte.
•Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne, nedovolte dětem a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly. Přístupné části jsou horké.
•Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.
•Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provádět děti bez dozoru.
•Děti mladší tří let držte z dosahu spotřebiče vždy, když je v provozu.
•Tento spotřebič smí instalovat a výměnu kabelu provádět jen kvalifikovaná osoba.
•VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho dostupné části se mohou během používání zahřát na vysokou teplotu. Nedotýkejte se topných článků. Děti mladší osmi let bez stálého dozoru držte z dosahu spotřebiče.
4www.electrolux.com
•Při vkládání či vyjímání příslušenství či nádobí vždy používejte kuchyňské chňapky.
•Před údržbou odpojte spotřebič od napájení.
•Před výměnou žárovky se nejprve přesvědčte, že je spotřebič vypnutý, abyste předešli riziku úrazu elektrickým proudem.
•K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na páru.
•Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré kovové škrabky k čistění skleněných dvířek, mohly by poškrábat povrch, což by mohlo následně vést k rozbití skla.
•Jestliže je poškozený napájecí kabel, smí ho vyměnit pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu.
•K odstranění drážek na rošty nejprve odtáhněte přední a poté zadní konec drážek na rošty od stěny trouby. Drážky na rošty instalujte stejným postupem v opačném pořadí.
•Používejte pouze pečicí sondu doporučenou k tomuto spotřebiči.
VAROVÁNÍ!
Tento spotřebič smí instalovat jen kvalifikovaná osoba.
•Odstraňte veškerý obalový materiál.
•Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte.
•Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem.
•Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatrní, protože je těžký. Vždy používejte ochranné rukavice a uzavřenou obuv.
•Netahejte spotřebič za držadlo.
•Dodržujte minimální vzdálenosti od ostatních spotřebičů a nábytku.
•Ujistěte se, že je spotřebič namontován pod bezpečnou konstrukcí a vedle bezpečných konstrukcí.
•Strany spotřebiče musí být umístěny vedle spotřebičů nebo kuchyňského nábytku stejné výšky.
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
•Veškerá elektrická připojení by měla být provedena kvalifikovaným elektrikářem.
•Spotřebič musí být uzemněn.
•Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě. Pokud tomu tak není, obraťte se na elektrikáře.
•Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým proudem.
•Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely.
•Dbejte na to, abyste nepoškodili napájecí kabel a síťovou zástrčku. Jestliže potřebujete vyměnit přívodní kabel, musí výměnu provést námi autorizované servisní středisko.
•Síťové kabely se nesmí dotýkat nebo se nacházet v blízkosti dvířek spotřebiče, obzvláště, jsou-li dvířka horká.
•Ochrana před úrazem elektrickým proudem u živých či izolovaných částí musí být připevněna tak, aby nešla odstranit bez použití nástrojů.
•Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.
•Pokud je síťová zásuvka uvolněná, nezapojujte do ni síťovou zástrčku.
•Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
•Používejte pouze správná izolační zařízení: ochranné vypínače vedení, pojistky (pojistky šroubového typu se musí odstranit z držáku), ochranné zemnicí jističe a stykače.
•Je nutné instalovat vhodný vypínač nebo izolační zařízení k řádnému odpojení všech napájecích vodičů spotřebiče. Toto izolační zařízení musí mít mezeru mezi kontakty alespoň 3 mm širokou.
•Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi EHS.
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí zranění, popálení, úrazu elektrickým proudem či výbuchu.
•Tento spotřebič je určen pouze k domácímu použití.
ČESKY 5
•Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
•Ujistěte se, že nejsou ventilační otvory zakryté.
•Zapnutý spotřebič nenechávejte bez dozoru.
•Spotřebič po každém použití vypněte.
•Pokud je spotřebič v provozu, buďte při otevírání jeho dvířek opatrní. Může dojít k uvolnění horkého vzduchu.
•Nepracujte se spotřebičem, když máte vlhké ruce nebo když je v kontaktu s vodou.
•Dvířka spotřebiče nikdy neotvírejte násilím.
•Nepoužívejte spotřebič jako pracovní nebo odkládací plochu.
•Dvířka spotřebiče otevírejte opatrně. Používáte-li při přípravě jídla přísady obsahující alkohol, může vzniknout směs vzduchu s alkoholem.
•Při otvírání dvířek nesmí být v blízkosti spotřebiče jiskry ani otevřený oheň.
•Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumísťujte hořlavé předměty nebo předměty obsahující hořlavé látky.
•Mikrovlnnou funkci nepoužívejte k předehřátí trouby.
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poškození spotřebiče.
•Jak zabránit poškození nebo změně barvy smaltovaného povrchu:
–Nepokládejte nádobí či jiné předměty přímo na dno spotřebiče.
–Na dno spotřebiče nepokládejte hliníkovou fólii.
–Nenalévejte vodu přímo do horkého spotřebiče.
–Po dokončení pečení nenechávejte vlhká jídla ve spotřebiči.
–Při vkládání nebo vyjímání příslušenství buďte opatrní.
•Barevné změny na smaltovaném povrchu nemají vliv na výkon spotřebiče.
•Při pečení vlhkých koláčů používejte hluboký plech. Ovocné šťávy mohou zanechat trvalé skvrny.
6www.electrolux.com
•Tento spotřebič je určen výhradně pro přípravu jídel. Nesmí být používán k jiným účelům, například k vytápění místností.
•Vždy pečte se zavřenými dvířky trouby.
•Je-li spotřebič instalován za nábytkovým panelem (např. dvířky), dvířka nábytku nesmí být nikdy zavřená, když je spotřebič v provozu. Za zavřeným nábytkovým panelem může docházet k nárůstu horka a vlhka, což může následně poškodit spotřebič, byt nebo podlahu. Nezavírejte nábytkový panel, dokud spotřebič po použití zcela nevychladne.
2.4 Čištění a údržba
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění, požáru nebo poškození spotřebiče.
•Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
•Přesvědčte se, že spotřebič už vychladl. Mohlo by dojít k prasknutí skleněných panelů.
•Poškozené skleněné panely okamžitě vyměňte. Kontaktujte autorizované servisní středisko.
•Při vyjímání dvířek spotřebiče buďte opatrní. Dvířka jsou těžká!
•Spotřebič čistěte pravidelně, abyste zabránili poškození materiálu jeho povrchu.
•Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte žádné prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty.
•Použijete-li sprej do trouby, řiďte se bezpečnostními pokyny uvedenými na jeho balení.
•Katalytický smalt (je-li součástí výbavy) nečistěte žádným druhem čistícího prostředku.
•V tomto spotřebiči se používají speciální či halogenové žárovky pouze pro použití v domácích spotřebičích. Nepoužívejte je pro osvětlení domácnosti.
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
•Před výměnou žárovky spotřebič odpojte od napájení.
•Používejte pouze žárovky se stejnými vlastnostmi.
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či udušení.
•Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
•Odřízněte síťový kabel v blízkosti spotřebiče a zlikvidujte jej.
•Odstraňte dveřní západku, abyste zabránili uvěznění dětí a domácích zvířat ve spotřebiči.
•Pro opravu spotřebiče se obraťte na autorizované servisní středisko.
•Používejte výhradně originální náhradní díly.
1 2
|
|
3 |
|
|
4 |
|
4 |
5 |
|
3 |
|
|
|
|
8 |
2 |
6 |
|
1 |
|
|
|
7 |
3.2 Příslušenství |
Tvarovaný rošt |
Pro nádoby na pečení, dortové a |
koláčové formy, pečeně. |
Plech na pečení
Na koláče a sušenky. |
ČESKY 7
Ovládací panel
Elektronický programátor
Zásuvka pečící sondy
Topné těleso
Osvětlení
Ventilátor
Drážky na rošty, vyjímatelné
Polohy polic
Hluboký pekáč / plech |
K pečení moučných jídel a masa, nebo k |
zachycování tuku. |
Pečicí sonda
Používá se k měření stupně přípravy jídla.
8www.electrolux.com
|
1 |
|
2 |
|
3 |
|
4 |
|
5 |
|
6 |
|
7 |
|
8 |
|
9 |
|
10 |
|
11 |
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka.
|
|
Senzo |
Funkce |
Poznámka |
|
|
rové tla |
|
|
|
|
čítko |
|
|
|
|
|
ZAP/VYP |
Slouží k zapnutí a vypnutí spotřebiče. |
|
1 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pečící Funkce |
Jednou stiskněte senzorové tlačítko pro volbu |
|
|
|
nebo Podporo |
pečicí funkce nebo nabídky: Podporované |
|
|
|
vané Vaření |
Vaření. Dalším stisknutím senzorového tlačítka |
|
2 |
|
||
|
|
|
přepnete mezi nabídkami: Pečící Funkce, Pod |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
porované Vaření. Osvětlení zapnete nebo vy |
|
|
|
|
pnete stisknutím tlačítka na tři sekundy. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Tlačítko Zpět |
Slouží k návratu o jednu nabídku zpět. K zobra |
|
|
|
|
zení hlavní nabídky stiskněte tlačítko na tři se |
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
kundy. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Volba teploty |
Slouží k nastavení teploty nebo zobrazení ak |
|
|
|
|
tuální teploty ve spotřebiči. Stisknutím tlačítka |
|
4 |
|
|
|
|
|
|
na tři sekundy zapnete či vypnete funkci: Ry |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chlé zahřátí. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Oblíbené |
Slouží k uložení a vyvolání vašich oblíbených |
|
5 |
|
|
programů. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- |
Displej |
Zobrazí aktuální nastavení spotřebiče. |
|
6 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
Tlačítko nahoru |
Slouží k posunu v nabídce směrem nahoru. |
|
7 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tlačítko dolů |
Slouží k posunu v nabídce směrem dolů. |
|
8 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Časové a do |
Slouží k nastavení různých funkcí. Když je spu |
|
|
|
plňkové funkce |
štěna pečicí funkce, stisknutím příslušného se |
|
|
|
|
nzorového tlačítka nastavíte časovač nebo |
|
|
|
|
9 |
funkce: Blokování Tlačítek, Oblíbené, Ohřev A |
|
|
|
|
|
Uchování Teploty, Nastavit A Spustit. Také mů |
|
|
žete změnit nastavení pečicí sondy. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ČESKY |
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Senzo |
Funkce |
Poznámka |
|
|
||||||||||
|
|
rové tla |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
čítko |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
Minutka |
Nastavení funkce: Minutka. |
|
|||||||
|
10 |
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
OK |
|
|
|
|
Slouží k potvrzení výběru nebo nastavení. |
|
|||
|
11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4.2 Displej |
|
|
|
|
|
|
|
A. Pečicí funkce |
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B. Denní čas |
|
|
|
|
A |
B |
|
C |
|
C. Ukazatel ohřevu |
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D. Teplota |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
E. Zobrazuje dobu pečení nebo čas do |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
konce funkce |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
E |
|
D |
|
|
|
|
|||
Ostatní ukazatele na displeji: |
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
Symbol |
|
|
|
|
|
|
|
Funkce |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Minutka |
|
Funkce je spuštěna. |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Denní čas |
|
Na displeji se zobrazí aktuální čas. |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Trvání |
|
Na displeji se zobrazí potřebná do |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ba přípravy. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukončení |
|
Na displeji se zobrazí čas dokonče |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ní přípravy. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Teplota |
|
Na displeji se zobrazí teplota. |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Casové Údaje |
|
Na displeji se zobrazuje, jak dlouho |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
je pečicí funkce v provozu. Čas vy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nulujete současným stisknutím |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
a |
. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Výpočet |
|
Spotřebič vypočítá dobu přípravy. |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukazatel ohřevu |
Na displeji se zobrazuje teplota |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
uvnitř spotřebiče. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kontrolka Rychlého |
Funkce je zapnutá. Zkracuje dobu |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ohřevu |
|
rozehřátí. |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Automatická Váha |
Na displeji se zobrazuje, že je aktiv |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ní automatický systém hmotnosti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nebo že lze hmotnost změnit. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 www.electrolux.com
Symbol |
Funkce |
||
|
|
Ohřev A Uchování Te |
Funkce je zapnutá. |
|
|
ploty |
|
|
|
|
|
VAROVÁNÍ! |
Příslušenství a vyjímatelné drážky vložte |
|
zpět do jejich původní polohy. |
||
Viz kapitoly o bezpečnosti. |
||
|
Ze spotřebiče odstraňte veškeré příslušenství a vyjímatelné drážky na rošty.
Viz část „Čištění a údržba“.
Před prvním použitím spotřebič i příslušenství vyčistěte.
Když spotřebič připojíte k elektrické síti, případně po výpadku elektrického proudu, musíte nastavit jazyk, kontrast displeje, jas displeje a aktuální čas.
1.Použijte nebo
k nastavení hodnot.
2.Potvrďte stisknutím .
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
1.Zapněte spotřebič.
2.Pomocí nebo
nastavte možnosti nabídky.
3.Stisknutím se přesunete do podnabídky nebo potvrdíte nastavení.
Zpět do hlavní nabídky se můžete kdykoli vrátit pomocí
.
Hlavní nabídka
Sym Položka nabídky |
Použití |
bol |
|
Pečící Funkce |
Obsahuje seznam pečicích funkcí. |
|
|
Podporované Vaření |
Obsahuje seznam automatických programů. |
|
|
Oblíbené |
Obsahuje seznam oblíbených programů pro |
|
přípravu jídel vytvořených uživatelem. |
Základní Nastavení |
Používá se k provedení ostatních nastavení. |
|
|
Speciality |
Obsahuje seznam dalších pečicích funkcí. |
|
|
|
|
|
|
|
|
ČESKY 11 |
Podnabídka pro: Základní Nastavení |
||||||
Sym Podnabídka |
Popis |
|||||
bol |
|
|||||
|
|
|
|
|
Nastavení denního času |
Nastavení aktuálního času na hodinách. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Časové Údaje |
Pokud je tato funkce zapnuta, po vypnutí |
|
|
|
|
|
|
spotřebiče se na displeji zobrazuje aktuální |
|
|
|
|
|
|
čas. |
|
|
|
|
|
Rychlé zahřátí |
Pokud je tato funkce zapnuta, zkracuje dobu |
|
|
|
|
|
|
rozehřátí. |
|
|
|
|
|
Nastavit A Spustit |
K nastavení funkce a jejímu pozdějšímu spu |
|
|
|
|
|
|
štění stisknutím libovolného symbolu na ovlá |
|
|
|
|
|
|
dacím panelu. |
|
|
|
|
|
Ohřev A Uchování Teploty |
Slouží k udržení teploty připraveného jídla po |
|
|
|
|
|
|
dobu 30 minut po dokončení přípravy. |
|
|
|
|
|
Prodloužení Doby Pečení |
Zapne a vypne funkci prodloužení doby peče |
|
|
|
|
|
|
ní. |
|
|
|
|
|
Displej Kontrast |
Úprava kontrastu displeje po stupních. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Displej Jas |
Úprava jasu displeje po stupních. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nastavení Jazyka |
Nastavení jazyka na displeji. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hlasitost Zvuk. Signalizace |
Nastaví hlasitost tónů tlačítek a zvukové signa |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
lizace po stupních. |
|
|
|
|
|
Tóny Tlačítek |
Zapne a vypne tóny dotykových tlačítek. Není |
|
|
|
|
|
|
možné deaktivovat tón dotykového tlačítka |
|
|
|
|
|
|
ZAP / VYP. |
|
|
|
|
|
Alarm/Chybový Tón |
Aktivuje a deaktivuje bezpečnostní tóny. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Režim DEMO |
Aktivační / deaktivační kód: 2468 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Obsluha |
Zobrazuje verzi software a konfiguraci. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tovární Nastavení |
Vrátí všechna nastavení na výchozí tovární na |
|
|
|
|
|
|
stavení. |
6.3 Pečící Funkce |
|
|||||
|
|
|||||
Pečicí funkce |
Použití |
|||||
|
|
|
|
|
Pravý Horký Vzduch |
K pečení jídel na dvou úrovních současně a k |
|
|
|
|
|
|
sušení potravin.Nastavte teplotu o 20 - 40 °C |
|
|
|
|
|
|
nižší než při použití funkce: Horní/Spodní |
|
|
|
|
|
|
Ohřev. |
|
|
|
|
|
|
|
12 www.electrolux.com
Pečicí funkce |
Použití |
||
|
|
Příprava Pizzy |
K pečení jídel, která vyžadují propečenější a |
|
|
|
křupavý spodek, na jedné úrovni. Nastavte te |
|
|
|
plotu o 20 - 40 °C nižší než při použití funkce: |
|
|
|
Horní/Spodní Ohřev. |
|
|
Horký Vzduch S Párou |
K přípravě pečených potravin ve formě na jed |
|
|
|
né úrovni. K úspoře energie při pečení. Aby by |
|
|
|
lo dosaženo požadovaných výsledků pečení , |
|
|
|
tuto funkci je nutné používat v souladu s tabul |
|
|
|
kami pečení. Více informací o doporučených |
|
|
|
nastaveních viz tabulky pečení. Tato funkce |
|
|
|
byla použita k definici účinnosti energetické |
|
|
|
třídy dle normy EN 60350-1. |
|
|
Horní/Spodní Ohřev |
K pečení moučných jídel a masa na jedné |
|
|
||
|
|
|
úrovni trouby. |
|
|
|
|
|
|
Nízkoteplotní Pečení |
K přípravě měkkých a šťavnatých pečení. |
|
|
|
|
|
|
Spodní Ohřev |
K pečení koláčů s křupavým spodkem a |
|
|
|
zavařování potravin. |
|
|
|
|
|
|
Eco pečení |
Používáte-li při pečení tuto funkci, můžete tak |
|
|
||
|
|
|
optimalizovat spotřebu energie. Více informací |
|
|
|
o doporučených nastaveních viz tabulky peče |
|
|
|
ní a odpovídající obvyklé funkce (Turbo gril). |
|
|
Mražené Potraviny |
K přípravě polotovarů do křupava, jako např. |
|
|
|
hranolek, amerických brambor nebo jarních zá |
|
|
|
vitků. |
|
|
Gril |
Ke grilování plochých pokrmů a opékání chle |
|
|
|
ba. |
|
|
|
|
|
|
Velkoplošný Gril |
Ke grilování plochých kusů ve velkém množství |
|
|
||
|
|
|
a opékání chleba. |
|
|
|
|
|
|
Turbo Gril |
K pečení větších kusů masa nebo drůbeže s |
|
|
||
|
|
|
kostmi na jedné úrovni. Také k zapékání a pe |
|
|
|
čení dozlatova. |
|
Během některých funkcí |
|
|
|
trouby se může osvětlení při |
|
|
|
teplotě nižší než 60 °C |
|
|
|
automaticky vypnout. |
|