Electrolux EVY5841BOX User Manual

EVY5841BAX EVY5841BOX
CS Trouba Návod k použití
www.electrolux.com2

OBSAH

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 3
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...............................................................................4
3. POPIS SPOTŘEBIČE.........................................................................................7
4. OVLÁDACÍ PANEL.............................................................................................8
5. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM...............................................................................10
6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ.......................................................................................... 10
7. FUNKCE HODIN.............................................................................................. 14
8. AUTOMATICKÉ PROGRAMY..........................................................................15
9. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ.............................................................................. 16
10. DOPLŇKOVÉ FUNKCE..................................................................................17
11. TIPY A RADY................................................................................................. 19
12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...................................................................................... 33
13. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD.............................................................................. 35
14. ENERGETICKÁ ÚČINNOST.......................................................................... 36
MYSLÍME NA VÁS
Děkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt, se kterým jsou spjaty desítky let profesionálních zkušeností a inovací. Tento důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho uživatele. Kdykoliv jej proto používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých výsledků. Vítá Vás Electrolux.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.registerelectrolux.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič:
www.electrolux.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly. Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo. Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace Všeobecné informace a rady Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití.

1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob

Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je
zlikvidujte.
Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne,
nedovolte dětem a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly. Přístupné části jsou horké.
Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní
pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.
Děti mladší tří let držte z dosahu spotřebiče vždy, když
je v provozu.
ČESKY 3

1.2 Všeobecné bezpečnostní informace

Tento spotřebič smí instalovat a výměnu kabelu
provádět jen kvalifikovaná osoba.
VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho dostupné části se
mohou během používání zahřát na vysokou teplotu. Nedotýkejte se topných článků. Děti mladší osmi let bez stálého dozoru držte z dosahu spotřebiče.
www.electrolux.com4
Při vkládání či vyjímání příslušenství či nádobí vždy
používejte kuchyňské chňapky.
Před údržbou odpojte spotřebič od napájení.
Před výměnou žárovky se nejprve přesvědčte, že je
spotřebič vypnutý, abyste předešli riziku úrazu
elektrickým proudem.
K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na
páru.
Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré
kovové škrabky k čistění skleněných dvířek, mohly by
poškrábat povrch, což by mohlo následně vést k
rozbití skla.
Jestliže je poškozený napájecí kabel, smí ho vyměnit
pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo
osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by
mohlo dojít k úrazu.
K odstranění drážek na rošty nejprve odtáhněte
přední a poté zadní konec drážek na rošty od stěny
trouby. Drážky na rošty instalujte stejným postupem v
opačném pořadí.
Používejte pouze pečicí sondu doporučenou k tomuto
spotřebiči.

2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

2.1 Instalace

VAROVÁNÍ!
Tento spotřebič smí instalovat jen kvalifikovaná osoba.
• Odstraňte veškerý obalový materiál.
• Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte.
• Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem.
• Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatrní, protože je těžký. Vždy používejte ochranné rukavice a uzavřenou obuv.
• Netahejte spotřebič za držadlo.
• Dodržujte minimální vzdálenosti od ostatních spotřebičů a nábytku.
• Ujistěte se, že je spotřebič namontován pod bezpečnou konstrukcí a vedle bezpečných konstrukcí.
• Strany spotřebiče musí být umístěny vedle spotřebičů nebo kuchyňského nábytku stejné výšky.

2.2 Připojení k elektrické síti

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
• Veškerá elektrická připojení by měla být provedena kvalifikovaným elektrikářem.
• Spotřebič musí být uzemněn.
• Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě. Pokud tomu tak není, obraťte se na elektrikáře.
• Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým proudem.
• Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely.
• Dbejte na to, abyste nepoškodili napájecí kabel a síťovou zástrčku. Jestliže potřebujete vyměnit přívodní kabel, musí výměnu provést námi autorizované servisní středisko.
• Síťové kabely se nesmí dotýkat nebo se nacházet v blízkosti dvířek spotřebiče, obzvláště, jsou-li dvířka horká.
• Ochrana před úrazem elektrickým proudem u živých či izolovaných částí musí být připevněna tak, aby nešla odstranit bez použití nástrojů.
• Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.
• Pokud je síťová zásuvka uvolněná, nezapojujte do ni síťovou zástrčku.
• Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
• Používejte pouze správná izolační zařízení: ochranné vypínače vedení, pojistky (pojistky šroubového typu se musí odstranit z držáku), ochranné zemnicí jističe a stykače.
• Je nutné instalovat vhodný vypínač nebo izolační zařízení k řádnému odpojení všech napájecích vodičů spotřebiče. Toto izolační zařízení musí mít mezeru mezi kontakty alespoň 3 mm širokou.
• Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi EHS.

2.3 Použití spotřebiče

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí zranění, popálení, úrazu elektrickým proudem či výbuchu.
• Tento spotřebič je určen pouze k domácímu použití.
ČESKY 5
• Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
• Ujistěte se, že nejsou ventilační otvory zakryté.
• Zapnutý spotřebič nenechávejte bez dozoru.
• Spotřebič po každém použití vypněte.
• Pokud je spotřebič v provozu, buďte při otevírání jeho dvířek opatrní. Může dojít k uvolnění horkého vzduchu.
• Nepracujte se spotřebičem, když máte vlhké ruce nebo když je v kontaktu s vodou.
• Dvířka spotřebiče nikdy neotvírejte násilím.
• Nepoužívejte spotřebič jako pracovní nebo odkládací plochu.
• Dvířka spotřebiče otevírejte opatrně. Používáte-li při přípravě jídla přísady obsahující alkohol, může vzniknout směs vzduchu s alkoholem.
• Při otvírání dvířek nesmí být v blízkosti spotřebiče jiskry ani otevřený oheň.
• Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumísťujte hořlavé předměty nebo předměty obsahující hořlavé látky.
• Mikrovlnnou funkci nepoužívejte k předehřátí trouby.
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poškození spotřebiče.
• Jak zabránit poškození nebo změně barvy smaltovaného povrchu:
– Nepokládejte nádobí či jiné
předměty přímo na dno spotřebiče.
– Na dno spotřebiče nepokládejte
hliníkovou fólii.
– Nenalévejte vodu přímo do
horkého spotřebiče.
– Po dokončení pečení
nenechávejte vlhká jídla ve spotřebiči.
– Při vkládání nebo vyjímání
příslušenství buďte opatrní.
• Barevné změny na smaltovaném povrchu nemají vliv na výkon spotřebiče.
• Při pečení vlhkých koláčů používejte hluboký plech. Ovocné šťávy mohou zanechat trvalé skvrny.
www.electrolux.com6
• Tento spotřebič je určen výhradně pro přípravu jídel. Nesmí být používán k jiným účelům, například k vytápění místností.
• Vždy pečte se zavřenými dvířky trouby.
• Je-li spotřebič instalován za nábytkovým panelem (např. dvířky), dvířka nábytku nesmí být nikdy zavřená, když je spotřebič v provozu. Za zavřeným nábytkovým panelem může docházet k nárůstu horka a vlhka, což může následně poškodit spotřebič, byt nebo podlahu. Nezavírejte nábytkový panel, dokud spotřebič po použití zcela nevychladne.

2.4 Čištění a údržba

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění, požáru nebo poškození spotřebiče.
• Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
• Přesvědčte se, že spotřebič už vychladl. Mohlo by dojít k prasknutí skleněných panelů.
• Poškozené skleněné panely okamžitě vyměňte. Kontaktujte autorizované servisní středisko.
• Při vyjímání dvířek spotřebiče buďte opatrní. Dvířka jsou těžká!
• Spotřebič čistěte pravidelně, abyste zabránili poškození materiálu jeho povrchu.
• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte žádné prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty.
• Použijete-li sprej do trouby, řiďte se bezpečnostními pokyny uvedenými na jeho balení.
• Katalytický smalt (je-li součástí výbavy) nečistěte žádným druhem čistícího prostředku.

2.5 Vnitřní osvětlení

• V tomto spotřebiči se používají speciální či halogenové žárovky pouze pro použití v domácích spotřebičích. Nepoužívejte je pro osvětlení domácnosti.
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
• Před výměnou žárovky spotřebič odpojte od napájení.
• Používejte pouze žárovky se stejnými vlastnostmi.

2.6 Likvidace

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či udušení.
• Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
• Odřízněte síťový kabel v blízkosti spotřebiče a zlikvidujte jej.
• Odstraňte dveřní západku, abyste zabránili uvěznění dětí a domácích zvířat ve spotřebiči.

2.7 Obsluha

• Pro opravu spotřebiče se obraťte na autorizované servisní středisko.
• Používejte výhradně originální náhradní díly.

3. POPIS SPOTŘEBIČE

1 2
4
3
5 6
7
8
1
2
3
4

3.1 Celkový pohled

Ovládací panel
1
Elektronický programátor
2
Zásuvka pečící sondy
3
Topné těleso
4
Osvětlení
5
Ventilátor
6
Drážky na rošty, vyjímatelné
7
Polohy polic
8
ČESKY 7

3.2 Příslušenství

Tvarovaný rošt
Pro nádoby na pečení, dortové a koláčové formy, pečeně.
Plech na pečení
Na koláče a sušenky.
Hluboký pekáč / plech
K pečení moučných jídel a masa, nebo k zachycování tuku.
Pečicí sonda
Používá se k měření stupně přípravy jídla.
1 112 4 63 9 105 7 8
www.electrolux.com8

4. OVLÁDACÍ PANEL

4.1 Elektronický programátor

K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka.
Senzo‐ rové tla‐ čítko
1
Funkce Poznámka
ZAP/VYP Slouží k zapnutí a vypnutí spotřebiče.
Pečící Funkce nebo Podporo‐
2
3
4
5
6
7
8
9
vané Vaření
Tlačítko Zpět Slouží k návratu o jednu nabídku zpět. K zobra‐
Volba teploty Slouží k nastavení teploty nebo zobrazení ak‐
Oblíbené Slouží k uložení a vyvolání vašich oblíbených
- Displej Zobrazí aktuální nastavení spotřebiče.
Tlačítko nahoru Slouží k posunu v nabídce směrem nahoru.
Tlačítko dolů Slouží k posunu v nabídce směrem dolů.
Časové a do‐ plňkové funkce
Jednou stiskněte senzorové tlačítko pro volbu pečicí funkce nebo nabídky: Podporované Vaření. Dalším stisknutím senzorového tlačítka přepnete mezi nabídkami: Pečící Funkce, Pod‐ porované Vaření. Osvětlení zapnete nebo vy‐ pnete stisknutím tlačítka na tři sekundy.
zení hlavní nabídky stiskněte tlačítko na tři se‐ kundy.
tuální teploty ve spotřebiči. Stisknutím tlačítka na tři sekundy zapnete či vypnete funkci: Ry‐ chlé zahřátí.
programů.
Slouží k nastavení různých funkcí. Když je spu‐ štěna pečicí funkce, stisknutím příslušného se‐ nzorového tlačítka nastavíte časovač nebo funkce: Blokování Tlačítek, Oblíbené, Ohřev A Uchování Teploty, Nastavit A Spustit. Také mů‐ žete změnit nastavení pečicí sondy.
A
DE
B C
ČESKY 9
Senzo‐ rové tla‐ čítko
10
11
Funkce Poznámka
Minutka Nastavení funkce: Minutka.
OK Slouží k potvrzení výběru nebo nastavení.

4.2 Displej

Ostatní ukazatele na displeji:
Symbol Funkce
Minutka Funkce je spuštěna.
Denní čas Na displeji se zobrazí aktuální čas.
Trvání Na displeji se zobrazí potřebná do‐
Ukončení Na displeji se zobrazí čas dokonče‐
Teplota Na displeji se zobrazí teplota.
A. Pečicí funkce B. Denní čas C. Ukazatel ohřevu D. Teplota E. Zobrazuje dobu pečení nebo čas do
konce funkce
ba přípravy.
ní přípravy.
Casové Údaje Na displeji se zobrazuje, jak dlouho
Výpočet Spotřebič vypočítá dobu přípravy.
Ukazatel ohřevu Na displeji se zobrazuje teplota
Kontrolka Rychlého Ohřevu
Automatická Váha Na displeji se zobrazuje, že je aktiv‐
je pečicí funkce v provozu. Čas vy‐ nulujete současným stisknutím a .
uvnitř spotřebiče.
Funkce je zapnutá. Zkracuje dobu rozehřátí.
ní automatický systém hmotnosti nebo že lze hmotnost změnit.
www.electrolux.com10
Symbol Funkce
Ohřev A Uchování Te‐ ploty

5. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

Funkce je zapnutá.
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.

5.1 První čištění

Ze spotřebiče odstraňte veškeré příslušenství a vyjímatelné drážky na rošty.
Viz část „Čištění a údržba“.
Před prvním použitím spotřebič i příslušenství vyčistěte.

6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.

6.1 Navigace nabídkami

1. Zapněte spotřebič.
2. Pomocí nebo nastavte
možnosti nabídky.

6.2 Přehled nabídek

Hlavní nabídka
Sym‐ bol
Položka nabídky Použití
Pečící Funkce Obsahuje seznam pečicích funkcí.
Příslušenství a vyjímatelné drážky vložte zpět do jejich původní polohy.

5.2 První zapojení

Když spotřebič připojíte k elektrické síti, případně po výpadku elektrického proudu, musíte nastavit jazyk, kontrast displeje, jas displeje a aktuální čas.
1. Použijte nebo k nastavení
hodnot.
2. Potvrďte stisknutím
3. Stisknutím se přesunete do
podnabídky nebo potvrdíte nastavení.
Zpět do hlavní nabídky se můžete kdykoli vrátit pomocí
.
.
Podporované Vaření Obsahuje seznam automatických programů.
Oblíbené Obsahuje seznam oblíbených programů pro
Základní Nastavení Používá se k provedení ostatních nastavení.
Speciality Obsahuje seznam dalších pečicích funkcí.
přípravu jídel vytvořených uživatelem.
Podnabídka pro: Základní Nastavení
Sym‐ bol
Podnabídka Popis
Nastavení denního času Nastavení aktuálního času na hodinách.
ČESKY 11
Časové Údaje Pokud je tato funkce zapnuta, po vypnutí
Rychlé zahřátí Pokud je tato funkce zapnuta, zkracuje dobu
Nastavit A Spustit K nastavení funkce a jejímu pozdějšímu spu‐
Ohřev A Uchování Teploty Slouží k udržení teploty připraveného jídla po
Prodloužení Doby Pečení Zapne a vypne funkci prodloužení doby peče‐
Displej Kontrast Úprava kontrastu displeje po stupních.
Displej Jas Úprava jasu displeje po stupních.
Nastavení Jazyka Nastavení jazyka na displeji.
Hlasitost Zvuk. Signalizace Nastaví hlasitost tónů tlačítek a zvukové signa‐
Tóny Tlačítek Zapne a vypne tóny dotykových tlačítek. Není
Alarm/Chybový Tón Aktivuje a deaktivuje bezpečnostní tóny.
Režim DEMO Aktivační / deaktivační kód: 2468
spotřebiče se na displeji zobrazuje aktuální čas.
rozehřátí.
štění stisknutím libovolného symbolu na ovlá‐ dacím panelu.
dobu 30 minut po dokončení přípravy.
ní.
lizace po stupních.
možné deaktivovat tón dotykového tlačítka ZAP / VYP.
Obsluha Zobrazuje verzi software a konfiguraci.
Tovární Nastavení Vrátí všechna nastavení na výchozí tovární na‐
stavení.

6.3 Pečící Funkce

Pečicí funkce Použití
Pravý Horký Vzduch K pečení jídel na dvou úrovních současně a k
sušení potravin.Nastavte teplotu o 20 - 40 °C nižší než při použití funkce: Horní/Spodní Ohřev.
www.electrolux.com12
Pečicí funkce Použití
Příprava Pizzy K pečení jídel, která vyžadují propečenější a
Horký Vzduch S Párou K přípravě pečených potravin ve formě na jed‐
Horní/Spodní Ohřev K pečení moučných jídel a masa na jedné
Nízkoteplotní Pečení K přípravě měkkých a šťavnatých pečení.
křupavý spodek, na jedné úrovni. Nastavte te‐ plotu o 20 - 40 °C nižší než při použití funkce: Horní/Spodní Ohřev.
né úrovni. K úspoře energie při pečení. Aby by‐ lo dosaženo požadovaných výsledků pečení , tuto funkci je nutné používat v souladu s tabul‐ kami pečení. Více informací o doporučených nastaveních viz tabulky pečení. Tato funkce byla použita k definici účinnosti energetické třídy dle normy EN 60350-1.
úrovni trouby.
Spodní Ohřev K pečení koláčů s křupavým spodkem a
zavařování potravin.
Eco pečení Používáte-li při pečení tuto funkci, můžete tak
optimalizovat spotřebu energie. Více informací o doporučených nastaveních viz tabulky peče‐ ní a odpovídající obvyklé funkce (Turbo gril).
Mražené Potraviny K přípravě polotovarů do křupava, jako např.
hranolek, amerických brambor nebo jarních zá‐ vitků.
Gril Ke grilování plochých pokrmů a opékání chle‐
ba.
Velkoplošný Gril Ke grilování plochých kusů ve velkém množství
a opékání chleba.
Turbo Gril K pečení větších kusů masa nebo drůbeže s
kostmi na jedné úrovni. Také k zapékání a pe‐ čení dozlatova.
Během některých funkcí trouby se může osvětlení při teplotě nižší než 60 °C automaticky vypnout.
Loading...
+ 28 hidden pages