10. ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТ..............................................................................18
СІЗ ОЙЫМЫЗДА БОЛДЫҢЫЗ
Electrolux құрылғысын сатып алғаныңызға рахмет. Сіз ондаған жылдар
бойғы кәсіби тәжірибе мен инновацияға сүйеніп жасалған құрылғыны
таңдадыңыз. Тапқырлықтың туындысы болған, көз тартарлық бұл құрылғыны
жасау барысында сіз ойымызда болдыңыз. Сондықтан, қолданған сайын
тамаша нәтижеге қол жеткізе алатыныңызға сенімді болыңыз.
Electrolux әлеміне қош келдіңіз.
Біздің веб-сайтқа барып келесіні қараңыз:
Қолдануға қатысты кеңестер, кітапшалар, ақаулықты түзету, қызмет
көрсету туралы ақпарат:
www.electrolux.com
Сізге барынша жақсы қызмет көрсету үшін өніміңізді мына жерге тіркеңіз:
www.registerelectrolux.com
Құрылғыңызға қажетті керек-жарақтарды, шығынды материалдарды және
фирмалық қосалқы бөлшектерді сатып алу үшін:
www.electrolux.com/shop
ТҰТЫНУШЫҒА ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
Фирмалық заттарды қолдануды ұсынамыз.
Қызмет көрсету орталығына хабарласқанда келесі деректердің дайын
болуын қамтамасыз етіңіз. Үлгісі, Өнім нөмірі, Сериялық нөмірі.
Деректерді техникалық ақпарат тақтайшасынан алуға болады.
Ескерту / Қауіп-қатерден сақтандыру ақпараты
Жалпы ақпарат және ақыл-кеңес
Қоршаған ортаға қатысты ақпарат
Өндіруші ескертусіз өзгеріс енгізу құқығына ие.
Page 3
1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
Құрылғыны орнатып іске қолданар алдында бірге
жеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз.
Құрылғыны дұрыс орнатпау мен дұрыс пайдаланбау
нәтижесінде адам жарақат алса және ақаулық орын
алса өндіруші жауапты емес. Нұсқаулықты
келешекте қарап жүру үшін үнемі сақтап қойыңыз.
1.1 Балалар мен дәрменсіз адамдардың
қауіпсіздігі
• Бұл құрылғыны 8 жастан асқан балалар мен
денесіне, сезім жүйесіне не ақыл-есіне зақым
келген адамдар не тәжірибесі аз адамдар өз
қауіпсіздіктерін қамтамасыз ететін адамның
қадағалауы немесе құрылғыны қауіпсіз қолдану
бойынша берген нұсқауына сүйеніп, дұрыс
қолданбау салдарын түсінсе қолдануына болады.
• Балаларға құрылғымен ойнауға рұқсат бермеңіз.
• Балалар тазалау және күтім көрсету жұмыстарын
басқаның бақылауынсыз орындамауға тиіс.
• Орам материалдарының барлығын балалардан
алыс ұстаңыз.
ҚАЗАҚ3
1.2 Қауіпсіздік туралы жалпы ақпарат
• Бұл құрылғы үйде және сол сияқты төменде
аталған жерлерде қолдануға арналған:
– Фермадағы үйлердің; дүкендердегі, кеңселер
мен басқа жұмыс орындарындағы
қызметкерлерге арналған ас бөлмелерде
– Қонақ үйлерде, мотельдерде, төсек және таңғы
аспен қамтамасыз ететін қонақжайларда және
басқа тұрғынды жерлерде
• Құрылғының корпусындағы немесе кіріктірілген
элементіндегі желдеткіш саңылауларды бітемей,
ашық ұстаңыз.
Page 4
www.electrolux.com4
• Жібіту үдерісін жылдамдату үшін өндіруші ұсынған
құралдардан басқа құралдарды немесе
механикалық құралдарды қолданбаңыз.
• Салқындатқыш жүйенің контурын зақымдамаңыз.
• Құрылғының ішіндегі азық-түлікті сақтауға арналған
бөліктерге электр құрылғыларын, егер оларды
өндіруші ұсынбаған болса қолданбаңыз.
• Құрылғыны тазалау үшін сулы спрейді және буды
қолданбаңыз.
• Құрылғыны дымқыл, жұмсақ шүберекпен
тазалаңыз. Тек бейтарап тазартқыш заттарды
қолданыңыз. Жеміргіш заттарды, түрпілі жөкені,
еріткіштерді немесе темір заттарды
пайдаланбаңыз.
• Құрылғы ішінде жанатын заты бар аэрозоль
сауыттары тәрізді жарылатын затты сақтамаңыз.
• Егер қуат cымына зақым келсе, қатерден сақтану
үшін оны өндіруші немесе уәкілетті қызмет көрсету
орталығы немесе сол сияқты білікті маман
ауыстыруға тиіс.
2. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ
2.1 Орнату
НАЗАРЫҢЫЗДА
БОЛСЫН!
Бұл құрылғыны тек білікті
маман ғана орнатуға тиіс.
• Орам материалдарының барлығын
алыңыз
• Бүлінген құрылғыны орнатпаңыз
немесе іске қоспаңыз.
• Құрылғымен бірге берілген орнату
бойынша нұсқауларды орындаңыз.
• Құрылғыны жылжытқан кезде үнемі
абай болыңыз, себебі салмағы
ауыр. Әрқашан қорғаныс қолғабын
киіңіз.
• Құрылғының айналасында ауа
айналып тұруын қамтамасыз етіңіз.
• Құрылғыны тоққа қосар алдында
кем дегенде 4 сағат күтіңіз. Бұл
майдың компрессорға қайта
құйылуына мүмкіндік беру үшін
қажет.
• Құрылғыны радиаторға немесе
пештерге, тұмшапешке немесе
пештің үстіне жақын орнатпаңыз.
• Құрылғының артқы жағы қабырғаға
қарап тұруға тиіс.
• Құрылғыны күннің жарығы тура
түсетін жерге қоймаңыз.
• Құрылғыны аса дымқыл немесе өте
суық, құрылыс алаңдары, гараж
немесе шарап жерқоймасы тәрізді
жерлерге орнатуға болмайды.
• Құрылғыны жылжытқан кезде,
еденді сызып кетпес үшін алдыңғы
жағынан көтеріңіз.
Page 5
2.2 Электртоғына қосу
НАЗАРЫҢЫЗДА
БОЛСЫН!
Өрт шығу және электр
қатеріне ұшырау қаупі бар.
• Құрылғыны міндетті түрде жерге
тұйықтау қажет.
• Техникалық ақпарат
тақтайшасындағы электр
параметрлерінің электр желісіндегі
параметрлерге сай келетініне көз
жеткізіңіз. Сай келмесе, электршіге
хабарласыңыз.
• Әрқашан дұрыс орнатылған,
қатерден сақтандырылған
розетканы қолданыңыз.
• Көп тармақты адаптерлер мен
ұзартқыш сымдарды қолданбаңыз.
• Электр бөлшектеріне зақым
келтірмеңіз (мысалы, ашасына,
сымына, компрессорға). Электр
бөлшектерін ауыстыру үшін қызмет
уәкілетті көрсету орталығына
немесе электршіге хабарласыңыз.
• Қорек сымы ашаның деңгейінен
төмен орналасуға тиіс.
• Құрылғының ашасын розеткаға тек
құрылғыны орнатып болғаннан
кейін ғана жалғаңыз. Орнатып
болғаннан кейін ашаның қол
жететін жерде тұрғанына көз
жеткізіңіз.
• Құрылғыны тоқтан ажырату үшін
сымынан тартпаңыз. Әрқашан
ашасынан тартып суырыңыз.
2.3 Пайдалану
НАЗАРЫҢЫЗДА
БОЛСЫН!
Жарақат алу, күйіп қалу,
электр тоғының қатеріне
ұшырау немесе өрт шығу
қаупі бар.
• Бұл құрылғының техникалық
сипаттамасын өзгертпеңіз.
• Электр құрылғыларын (мысалы,
балмұздақ жасағыш құрылғы) егер
өндірушісі арнайы көрсетпесе,
құрылғыға салуға болмайды.
• Салқындатқыш жүйеге зақым
келтіріп алмас үшін абай болыңыз.
Оның құрамында изобутон (R600a),
ҚАЗАҚ5
қоршаған ортамен сыйысымдылығы
өте жоғары табиғи газ бар. Бұл
тұтанғыш газ.
• Егер салқындатқыш жүйеге зақым
келсе, бөлмеде ешбір оттың
жалыны және тұтануға себеп
болатын көздердің болмауын
қамтамасыз етіңіз. Бөлмені
желдетіңіз.
• Ыстық заттарды құрылғының
пластик бөліктеріне тигізбеңіз.
• Алкогольсыз сусындарды
мұздатқыш бөлікке қоймаңыз.
Себебі сусынның ыдысында қысым
пайда болады.
• Құрылғыда тұтанғыш газ бен
сұйықтықты сақтамаңыз.
• Тұтанғыш заттарды немесе ішіне
тұтанғыш зат салынған дымқыл
заттарды құрылғының ішіне, қасына
немесе үстіне қоймаңыз.
• Компрессорға немесе
конденсаторға қол тигізбеңіз. Олар
ыстық.
• Қолыңыз су немесе дымқыл болса
мұздатқыш бөліктегі заттарды
алмаңыз немесе ұстамаңыз.
• Жібіген тағамды қайта
мұздатпаңыз.
• Мұздатылған тағамның
орамындағы тағам сақтау
нұсқауларын орындаңыз.
2.4 Күту менен тазалау
НАЗАРЫҢЫЗДА
БОЛСЫН!
Жарақат алу немесе
құрылғыны бүлдіріп алу
қаупі бар.
• Құрылғыны жөндеу алдында электр
желісінен ағытып, ашасын
розеткадан суырыңыз.
• Бұл құрылғының салқындатқыш
жүйесінде көмірсутек бар. Жүйеге
күтім көрсету және оны қайта
толтыру жұмыстарын тек білікті
маман ғана іске асыруға тиіс.
• Құрылғының су төгетін түтіктерін
уақытылы тексеріңіз, егер тазалау
керек болса тазалаңыз. Су ағатын
түтік бітелсе, еріген су құрылғының
табанына жиналады.
Page 6
123456
AB C D
E
www.electrolux.com6
2.5 Құрылғыны тастау
НАЗАРЫҢЫЗДА
БОЛСЫН!
Жарақат алу немесе
тұншығып қалу қаупі бар.
• Құрылғыны электр желісінен
ажыратыңыз.
• Қуат сымын кесіп алыңыз да,
қоқысқа тастаңыз.
• Балалар мен жануарлар құрылғы
ішіне қамалып қалмас үшін есікті
ағытып алыңыз.
3. ЖҰМЫС ЖҮЙЕСІ
3.1 Басқару панелі
• Құрылғының салқындатқыш жүйесі
мен изоляция материалдарының
озонға зияны жоқ.
• Изоляция көбігінің құрамында
тұтанғыш газ бар. Құрылғыны
қоқысқа дұрыс тастауға қатысты
ақпаратты жергілікті әкімшілік
мекемеге хабарласып алыңыз.
• Салқындатқыш жүйенің қызу
алмастырғышқа жақын орналасқан
жеріндегі бөлігіне зақым
келтірмеңіз.
ON/OFF
1
Mode
2
Дисплей
3
Суығырақ температураға қою тетігі
4
Түймешіктердің алдын ала қойылған
сигналдарын Mode және суығырақ
температура түймешігін бірнеше
Дисплей
A) Ескерту индикаторы
B) Мұздатқыштың EcoMode
функциясы
C) FastFreeze функциясы
Жылырақ температураға қою тетігі
5
DrinksChill
6
секунд бірге басып қатайтуға болады.
Осыны қайта өзгертуге болады.
D) Мұздатқыш температурасының
индикаторы
E) DrinksChill функциясы
Page 7
ҚАЗАҚ7
Mode режимін таңдағаннан
кейін немесе температура
түймешігін басқаннан кейін
жандана бастайды.
Температураны
таңдағаннан кейін
жанданған белгі бірнеше
минут жыпылықтайды.
3.2 Іске қосу
Ашаны розеткаға сұғыңыз
1. Бейнебет сөніп тұрса, ON/OFF
түймешігін басыңыз.
Температура индикаторлары
орнатылған әдепкі температураны
көрсетеді.
2. Бірнеше секундтан кейін ескерту
құралынан сигнал естілуі мүмкін.
Ескерту құралын бастапқы
қалпына қайтару үшін "Жоғары
температураны ескерту" тарауын
қараңыз.
Егер бейнебетте "DEMO"
көрсетілсе, құрылғы демо-режимде
тұр. "Ақаулықты түзету..." тарауын
қараңыз.
Орнатылған басқа
температураны таңдау
үшін "Температураны
реттеу" тарауын қараңыз.
3.3 Сөндіру
ON/OFF түймешігін 3 секунд басыңыз.
Бейнебет сөнеді.
Құрылғыны электр желісінен ағыту
үшін ашаны розеткадан суырыңыз.
3.4 Температураны реттеу
Мұздатқыштың орнатылған
температурасын температура
түймешігін басып реттеуге болады.
Орнатылған әдепкі температура:
мұздатқыш үшін -18°C
Температура индикаторы орнатылған
температураны көрсетеді.
Таңдалған температура 24 сағат
ішінде орнайды.
Электр қуаты үзіліп қалса,
орнатылған температура
сақтаулы қалады.
3.5 DrinksChill режимі
DrinksChill функциясы дыбысты
сигналды қажетті кезде орнату үшін
қолданылады, мысалы, рецепт
бойынша пісіргенде қоспаны белгілі
бір уақыт ішінде суытып алу қажет
болса, немесе мұздатқышқа жылдам
суыту үшін қойылған шөлмектерді
ұмытып кетпеу үшін ескерту сигналы
қажет болған кезде қолданылады.
1. Функцияны қосу үшін DrinksChill
түймешігін басыңыз.
DrinksChill индикаторы көрінеді.
Таймер орнатылған мәнді көрсетеді
(30 минут).
2. Таймердің орнатылған мәнін 1-ден
90 минут аралығында өзгерту үшін
"суығырақ температура" түймешігі
және "жылырақ температура"
түймешігін басыңыз.
Таймер (min). индикаторы көрсетіледі
Кері санақ аяқталған кезде DrinksChill
индикаторы жыпылықтайды да,
дыбыстық сигнал естіледі
3. Мұздатқыш камерадағы
сусындарды алыңыз.
4. Дыбыстық сигналды сөндіру және
функцияны біржола тоқтату үшін
DrinksChill түймешігін басыңыз.
Функцияны кері санақ
орындалып тұрғанда
кез келген уақытта
DrinksChill тетігін басып
ажыратуға болады.
DrinksChill индикаторы
сөнеді
Кері санақ орындалып
тұрған кезде және
аяқталған кезде
"Суығырақ
температура" түймешігі
мен "Жылырақ
температура"
түймешігін басып
уақытты өзгертуге
болады.
Page 8
www.electrolux.com8
3.6 EcoMode
Тағамды барынша оңтайлы сақтау
үшін EcoMode режимін таңдаңыз.
1. Функцияны іске қосу үшін Mode
тетігін тиісті белгі көрінгенше
басыңыз.
Температура индикаторы мұздатқыш
үшін орнатылған температураны
көрсетеді: -18°C
2. Функцияны сөндіру үшін Mode
тетігін немесе басқа функцияны
таңдау үшін Mode тетігін арнайы
белгілердің ешқайсысы көрінбей
қалғанша басыңыз.
Функция басқа
орнатылған
температураны
таңдаған кезде
ажыратылады.
3.7 FastFreeze режимі
Бұл функция 52 сағаттан кейін
өздігінен тоқтайды.
1. Функцияны іске қосу үшін Mode
тетігін тиісті белгі көрінгенше
басыңыз.
FastFreeze индикаторы жанады.
2. Функцияны сөндіру үшін Mode
тетігін немесе басқа функцияны
таңдау үшін Mode тетігін арнайы
белгілердің ешқайсысы көрінбей
қалғанша басыңыз.
FastFreeze индикаторы сөнеді.
Функция мұздатқыштың
басқа орнатылған
температурасын таңдау
арқылы ажыратылады.
(мысалы, электр қуаты өшкенде
немесе есік ашық кезде) төмендегідей
көрсетіледі:
• ескерту сигналы мен мұздатқыш
температурасының индикаторлары
жыпылықтайды;
• дыбыстық сигнал естіледі.
Ескерту сигналын бастапқы қалпына
қою үшін кез келген түймешікті
басыңыз.
Дыбыстық сигнал ажыратылады.
Мұздатқыш температурасының
индикаторы ең жоғары температураны
бірнеше секунд көрсетеді. Содан кейін
қайта орнатылған температураны
көрсетеді.
Ескерту индикаторы қалыпты жағдай
қалпына келгенше жыпылықтауын
жалғастырады.
Ескерту сигналы тоқтаған
кезде, ескерту индикаторы
сөнеді.
3.9 “Есік ашық” ескерту
сигналы
Есік бірнеше минут ашық қалса,
дыбыстық сигнал естіледі. Есіктің
ашық тұрғандығы төмендегі белгі
арқылы көрсетіледі:
• ескерту индикаторы
жыпылықтайды;
• дыбыстық сигнал.
Қалыпты жұмыс режимі орнағаннан
кейін (есік жабылғанда) дыбыстық
сигнал өшеді. Ескерту сатысында кез
келген түймешікті басып ескерту
сигналын ажыратуға болады.
3.8 Жоғары температураны
ескерту
Мұздатқыш камераның ішіндегі
температураның жоғарылағаны
4. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ
4.1 Жаңа тағамды мұздату
Мұздатқыш бөлік жаңа тағамды
мұздату мен тоңазыған және
мұздатылған тағамдарды ұзақ уақыт
сақтауға жарайды.
Шамалы жаңа тағамды мұздату үшін
орнатылған параметрдің мәнін өзгерту
қажет емес.
Page 9
Жаңа тағамды мұздату үшін
FastFreeze функциясын,
мұздатылатын тағамды мұздатыш
бөлікке қоярдың алдында, кем дегенде
24 сағат бұрын қосыңыз.
Мұздатылуға тиіс тағамды үстіңгі екі
камераға қойыңыз.
24 сағат ішінде мұздатуға болатын
тағамның ең көп мөлшері құрылғының
ішіндегі техникалық ақпарат
тақтайшасында көрсетілген.
Мұздату үрдісі 24 сағатқа созылады:
осы уақыт аралығында мұздатқыңыз
келген басқа тағамды қосып
салмаңыз.
Мұздату үдерісі аяқталғаннан кейін
қажетті температураға қайта
оралыңыз ("FastFreeze Функция")
тармағын қараңыз.
4.2 Мұздатылған тағамды
сақтау
Құрылғыны жаңа іске қосарда не біраз
уақыт пайдаланбай барып іске
қосқанда, тағамды бөліктерге салмай
тұрып, құрылғыны кем дегенде 2 сағат,
ең жоғары параметрлерге қойып іске
қосыңыз.
Тағам кенет жібіп кетсе,
мысалы, электр қуатының
ажырауына байланысты,
электр қуаты
"температураның көтерілу"
уақыты кестесінде
көрсетілген уақыттан ұзақ
уақыт сөнсе, жібітілген
тағамды дереу пайдалану
керек немесе пісіріп, содан
кейін қайта мұздату керек
(пісіргеннен кейін).
ҚАЗАҚ9
4.3 Суық жинағыштар
Мұздатқышта тоқ сөніп қалса немесе
құрылғы сынып қалса тағам сақтау
уақытын ұзартатын кем дегенде бір
суық жинағыш бар.
4.4 Мұз текшелерін жасау
Бұл құрылғы мұз текшелерін жасауға
арналған бір немесе бірнеше науамен
жабдықталған.
Науаларды мұздатқыштан
алу үшін темір
инструментті қолданбаңыз.
1. Осы науаларды суға толтырыңыз
2. Мұз науаларын мұздатқыш бөлікке
қойыңыз.
4.5 Жібіту
Қатты мұздатылған немесе
мұздатылған тағамды пайдалану
алдында уақыттың мүмкіншілігіне
қарай, мұздатқыш бөлікке салып
немесе бөлме температурасында
жібіту керек.
Кішкене тағамдарды мұздатқыштан
алған бетте тура пісіре беруге болады.
бұндай жағдайда пісіру ұзаққа
созылады.
5. АҚЫЛ-КЕҢЕС
5.1 Қалыпты жұмыс шуылы
Жұмыс істеп тұрған кезде келесі
дыбыстардың естілуі қалыпты жағдай:
• Салқындатқыш сұйық жіберілген
кезде көпіршіктенген және
сылдырлаған дыбыс шығуы мүмкін.
• Салқындатқыш сұйық жіберілген
кезде компрессордан діріл және
сылдырдың дыбысы естіледі.
• Қызудың әсерінен пайда болатын
дилатацияға (табиғи және қауіпті
емес физикалық құбылыс)
байланысты құрылғының ішінде
кенет пайда болатын сырт-сырт
еткен дыбыс.
Page 10
www.electrolux.com10
• Компрессор қосылғанда немесе
сөндірілгенде температураны
реттегіштен әлсіз дыбыс естілуі
мүмкін.
5.2 Қуатты үнемдеуге
арналған кеңестер
• Егер аса қажет болмаса есікті жиі
ашпаңыз немесе ұзақ уақыт ашып
қалдырмаңыз.
• Егер бар болса, мұз текшесін
мұздатқыштың себетінен алмаңыз.
5.3 Мұздатуға қатысты ақыл
кеңес
Мұздату үрдісін барынша жақсы
жүзеге асыру үшін мына маңызды
кеңестерді ұсынамыз:
• 24 сағатта мұздатуға болатын
тағамның ең көп мөлшері
техникалық ақпарат тақтайшасында
көрсетілген;
• мұздату үрдісі 24 сағатқа созылады.
Осы кезде ешбір мұздатылатын
тағамды қосып салуға болмайды;
• жоғары сапалы, жаңа және әбден
тазаланған тағамдарды ғана
мұздатыңыз;
• тағамды жылдам және әбден
мұздату үшін, сондай-ақ кейін
тағамды қажетті мөлшерде ғана
жібіту үшін аз мөлшерге бөліп,
жеке-жеке сақтаңыз.
• тағамды алюминий жұқалтырға
немесе полиэтилен орамға орап,
тағам орамдарының ауа
өткізбейтініне көз жеткізіңіз;
• мұздатылған тағамның
температурасы жоғарылап кетпес
үшін, жаңа, мұздатылмаған
тағамды мұздатылған тағамға
тигізбеңіз;
• майы аз тағамдар, майлы тағамға
қарағанда ұзағырақ сақталады; тұз
тағамның сақталу уақытын
қысқартады;
• мұзды мұздатқыш бөліктен ала
сала пайдаланса, теріні қарып
жіберуі мүмкін;
• тағамды сақтау уақытын есепке
алып отыру үшін, әр орамның
сыртына мұздатылған ай-күнін
жазып қою ұсынылады.
5.4 Мұздатылған тағамды
сақтау бойынша кеңес
Құрылғының барынша жақсы жұмыс
істеуін қамтамасыз ету үшін мына
әрекеттерді орындау керек:
• сатушының мұздаған қалпы
сатылатын тағамдарды тиісті түрде
мұздатқанына көз жеткізіңіз;
• мұздатылған тағамдарды дүкеннен
мұздатқышқа барынша аз уақыт
ішінде жеткізіңіз;
• егер аса қажет болмаса есігін жиі
ашпаңыз немесе ұзақ уақыт ашып
қалдырмаңыз;
• мұздап тұрған тағамды жібіткеннен
кейін сапасы дереу түсе бастайды
және оны қайта мұздатуға
болмайды;
• тағамды өндіруші көрсеткен
жарамдылық мерзімінен артық
уақыт сақтамаңыз.
6. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ
НАЗАРЫҢЫЗДА
БОЛСЫН!
Қауіпсіздік тарауларын
қараңыз.
6.1 Жалпы ескертулер
САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ
ЕСКЕРТУ!
Қандай да бір жөндеу
жұмысын орындау
алдында, құрылғыны
сөндіріңіз.
Page 11
Құрылғының
салқындатқыш жүйесінде
көмірсутек бар; жөндеу
және оны қайта толтыру
жұмыстарын тек уәкілетті
маман ғана іске асыруға
тиіс.
Құрылғының керекжарақтары мен
бөлшектерін ыдыс жуғыш
машинамен жууға
болмайды.
6.2 Мерзімді тазалау
САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ
ЕСКЕРТУ!
Камераның ішіндегі түтікше
немесе сымдардың
ешқайсысын тартуға,
қозғауға немесе бүлдіруге
болмайды.
САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ
ЕСКЕРТУ!
Салқындатқыш жүйені
бүлдіріп алудан
сақтаныңыз.
САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ
ЕСКЕРТУ!
Корпусты жылжытқан
кезде, еденді сызып кетпес
үшін алдыңғы жағынан
көтеріңіз.
Құрылғыны жиі тазалап отыру керек:
1. Құрылғының іші мен керек-
жарақтарын, аздап бейтарап
сабын қосылған жылы сумен
жуыңыз.
2. Есіктің тығыздағыштарын
уақытылы тексеріп, қоқыстарын
тазалап отырыңыз.
3. Шайыңыз да, жақсылап
құрғатыңыз.
ҚАЗАҚ11
4. Егер қол жетімді болса,
құрылғының артында орналасқан
конденсат құрылғысы мен
компрессорды шөткемен
тазалаңыз.
Желдеткіш торды бұлай тазалау
құрылғының жұмысын жақсартып,
электр қуатын тұтынуды азайтуға
көмектеседі.
6.3 Мұздатқыштың мұзын
еріту
Мұздатқыш бөлікке мұз қатпайды. Бұл
құрылғы жұмыс істеп тұрған кезде ішкі
қабырғаларының бетіне де, тағамның
үстіне де ешбір мұз қатпайтынын
көрсетеді.
Мұз қатпайтын себебі, автоматты
түрде басқарылатын желдеткіш
құрылғы ішінде үнемі суық ауаны
айналдырып тұрады.
6.4 Құрылғыны қолданбаған
кезде
Құрылғыны ұзақ уақыт бойы
қолданбаған кезде мына сақтық
шараларын орындаңыз:
1. Құрылғыны электр желісінен
ажыратыңыз.
2. Тағамдардың барлығын
шығарыңыз.
3. Жағымсыз иіс пайда болмау үшін
есікті/есіктерді ашық қалдырыңыз.
НАЗАРЫҢЫЗДА
БОЛСЫН!
Егер құрылғыны қосып
қалдыратын болсаңыз,
электр қуаты өшіп қалған
жағдайда ішіндегі тағам
бұзылып кетпес үшін,
басқа бір адамның
арасында бір рет бақылап
қойып отыруын сұраңыз.
Page 12
www.electrolux.com12
7. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ
НАЗАРЫҢЫЗДА
БОЛСЫН!
Қауіпсіздік тарауларын
қараңыз.
7.1 Не істерсіңіз, егер...
АқаулықЫқтимал себебіШешімі
Құрылғы жұмыс
істемейді.
Қуат ашасы розеткаға
Розеткада тоқ жоқ.Розеткаға басқа электр
Құрылғыдан шуыл
шығады.
Көрінетін және естілетін
сигналдар қосылып тұр.
Температура
дисплейінде санның
орнына тік төртбұрыш
таңба көрсетіліп тұр.
Шам жанбайды.Шам күту режимінде
Құрылғы сөндірулі.Құрылғыны қосыңыз.
дұрыс сұғылмаған.
Құрылғы дұрыс
орнықпаған.
Құрылғы жақында ғана
қосылған немесе
температурасы тым
жоғары.
Құрылғының ішіндегі
температура тым
жоғары.
Есік ашық қалған.Есікті жабыңыз.
Құрылғының ішіндегі
температура тым
жоғары.
Температура
сенсорына қатысты
ақаулық.
тұр.
Ашаны розеткаға дұрыстап
сұғыңыз.
құрылғысын қосып көріңіз.
Электрші маманға
хабарласыңыз.
Құрылғының орнықты
тұрғанына көз жеткізіңіз.
"Есік ашық" немесе
"Жоғары температураны
ескерту сигналы" тарауын
қараңыз.
"Есік ашық" немесе
"Жоғары температураны
ескерту сигналы" тарауын
қараңыз.
Жақын жердегі уәкілетті
қызмет көрсету
орталығына немесе білікті
электршіге хабарласыңыз.
Жақын жердегі уәкілетті
қызмет көрсету
орталығына хабарласыңыз
(салқындатқыш жүйе
тағамды салқындатуын
жалғастырады, бірақ
температураны реттеу
мүмкін емес).
Есікті жауып, қайта
ашыңыз.
Page 13
ҚАЗАҚ13
АқаулықЫқтимал себебіШешімі
Шам жанбайды.Шамда ақаулық бар.Жақын жердегі уәкілетті
қызмет көрсету
орталығына
хабарласыңыз.
Компрессор үздіксіз
жұмыс істейді.
Бір мезгілде тым көп
Температура дұрыс
орнатылған жоқ.
тағам қойылған.
"Құрылғының жұмысы"
тарауын қараңыз.
Бірнеше сағат күтіңіз,
содан кейін
температурасын қайта
тексеріңіз.
Бөлме температурасы
тым жоғары.
Техникалық ақпарат
тақтайшасындағы ауарайы санатын қараңыз.
Құрылғыға тым жылы
тағамдар қойылған.
Тағамдарды бөлме
температурасына дейін
салқындатып алғаннан
кейін салыңыз.
Есік дұрыс жабылмаған. "Есікті жабу" тарауын
қараңыз.
Қырау, мұз тым көп
қатқан.
FastFreeze функциясы
қосылған.
Есік дұрыс жабылмаған
немесе тығыздағышы
"FastFreeze функциясы"
тарауын қараңыз.
"Есікті жабу" тарауын
қараңыз.
жапырылған/кірлеген.
Компрессор FastFreeze
тетігін басқаннан кейін
немесе температураны
Бұл қалыпты жағдай,
ешқандай ақаулық жоқ.
Компрессор біраз уақыттан
кейін жұмыс істей
бастайды.
өзгерткеннен кейін
бірден жұмыс істей
бастамайды.
Температура
орнатылмайды.
FastFreeze немесе
ShoppingMode
функциясы қосылған.
FastFreeze немесе Shop‐
pingMode функциясын
қолмен сөндіріңіз немесе
температураны орнату
үшін функцияның өздігінен
бастапқы қалпына келуін
күтіңіз. "FastFreeze немесе
ShoppingMode функциясы"
тарауын қараңыз.
Page 14
www.electrolux.com14
АқаулықЫқтимал себебіШешімі
DEMO жыпылықтап
көрсетіледі.
Құрылғының ішіндегі
температура өте
төмен/өте жоғары.
Құрылғы демо режимде
тұр.
Температура тетігі
дұрыс мәнге
қойылмаған.
Азық-түліктердің
температурасы өте
жоғары.
Есік тым жиі ашылған.Есікті ашу қажет болса
FastFreeze функциясы
қосылған.
Құрылғының ішінде
суық ауа айналымы
жоқ.
Mode түймешігін ұзақ
сигнал естілгенше және
дисплей біраз уақыт
сөнгенше ұзақ уақыт,
шамамен 10 секунд басып
ұстап тұрыңыз.
Жоғарырақ/төменірек
температураға қойыңыз.
Азық-түліктің
температурасын бөлме
температурасына дейін
азайтып барып сақтаңыз.
ғана ашыңыз.
"FastFreeze функциясы"
тарауын қараңыз.
Құрылғы ішінде суық
ауаның айналуын
қамтамасыз етіңіз.
Егер ақыл-кеңес күткен
нәтиже бермесе, жақын
жердегі уәкілетті қызмет
көрсету орталығына
хабарласыңыз.
7.2 Есікті жабу
1. Есіктің тығыздағыштарын
тазалаңыз.
2. Қажет болса, есікті реттеңіз.
"Орнату" тарауын қараңыз.
3. Қажет болса, зақым келген
тығыздағыштарды өзгертіңіз.
8. ОРНАТУ
8.1 Орналастыру
Құрылғыны құрғақ, жақсы желдетілген,
бөлме температурасы құрылғынының
техникалық ақпарат тақтайшасында
көрсетілген температураға сай келетін
жерге орнату қажет:
Уәкілетті қызмет көрсету
орталығына хабарласыңыз.
7.3 Шамды ауыстыру
Құрылғы қолданыс мерзімі ұзақ LED
ішкі жарықтама шамымен
жабдықталған.
Жарықтандыру құралын сервис
қызметкері ауыстыру керек. Уәкілетті
қызмет көрсету орталығына
хабарласыңыз.
Ауарайы
санаты
SN+10°C бастап + 32°C дейін
N+16°C бастап + 32°C дейін
ST+16°C бастап + 38°C дейін
Бөлме температурасы
Page 15
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
ҚАЗАҚ15
Ауа-
Бөлме температурасы
райы
санаты
T+16°C бастап + 43°C дейін
Осы ауқымнан тыс
пайдаланған кезде кей
үлгілерде кейбір
функциональдық ақаулар
пайда болуы мүмкін. Дұрыс
температура ауқымында
пайдаланғанда ғана
жұмыстың дұрыс
болатынына кепілдік
беріледі. Құрылғыны
орнататын жерді дұрыс
анықтай алмасаңыз,
сатушыға, сатып алушыға
қызмет көрсету немесе
жақын жердегі уәкілетті
қызмет көрсету
орталығына
хабарласыңыз.
8.2 Электртоғына қосу
• Құрылғыны қуат көзіне қосу
алдында үйдегі қуат көзінің
техникалық ақпарат тақтайшасында
көрсетілген кернеу мен жиілікке
сәйкестігіне көз жеткізіңіз.
• Құрылғыны міндетті түрде жерге
тұйықтау қажет. Бұл үшін қуат
ашасы контактісімен бірге берілген.
Егер қуатпен жабдықтау жүйесінің
розеткасы жерге тұйықталмаса,
құрылғыны білікті электршіден
кеңес алып, қолданыстағы
ережелерді орындай отырып, жерге
жеке тұйықтау керек.
• Жоғарыда көрсетілген қауіпсіздік
шаралары орындалмаса, өндіруші
ешқандай жауапкершілік алмайды.
• Бұл құрылғы E.E.C. ережелеріне
сай келеді.
8.3 Желдетуге қойылатын
талаптар
Құрылғының арт жағында ауа жақсы
айналып тұруға тиіс.
САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ
ЕСКЕРТУ!
Орнату және құрастыру
нұсқауларын орындаңыз.
8.4 Құрылғыны орнату
САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ
ЕСКЕРТУ!
Қорек сымын еркін
жылжытуға болатынына
көз жеткізіңіз.
1. Жабысқақ таспаны құрылғыға
суретте көрсетілгендей етіп
жапсырыңыз.
2. Құрылғыны жиһаз ойығына
орнатыңыз.
Page 16
www.electrolux.com16
3. Құрылғыны жиһаз ойығына 4
бұрандамен бекітіңіз.
• Барлық бұрандалардың қатайтып
бұралғанын.
• Тығыздағыш таспаның қаптамаға
мықтап бекігенін.
• Есіктің дұрыс ашылыпжабылатынын.
8.5 Есіктің төменгі жағын
деңгейлестіріп құрастыру
бойынша нұсқаулар
1. Есік ашық тұрғанда, астыңғы
жағында орналасқан екі бұранданы
түгел ағытып алмай босатыңыз.
2. Болат деңгейлегішті суретте
көрсетілгендей етіп орналастырып,
үстіңгі бөлігін бұрандалардың
қалпағының астына кіргізіңіз.
4. Бұрандалардың қалпақтарын
салыңыз.
Ең соңында төмендегілерді тексеріңіз:
3. Деңгейлегішті есіктің болат
панелімен туралаңыз да,
бұрандаларды қатайтып бұраңыз.
Page 17
4. Темір қысқышты деңгейлегіштің
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
ішіне суретте көрсетілгендей етіп
салыңыз.
9. ШУЫЛ ТҮРЛЕРІ
Құрылғы қалыпты жұмыс істеп тұрған кезде түрлі шуыл естіледі (компрессор,
салқындатқыш сұйықтықтың айналуы).
ҚАЗАҚ17
Page 18
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
www.electrolux.com18
10. ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТ
10.1 Техникалық дерек
Ұяның өлшемдері
Биіктігімм1780
Енімм560
Тереңдігімм550
Темп. жоғарылау уақытыСағат21
КернеуВольт230 - 240
ЖиілікГц50
Техникалық ақпарат құрылғының
сыртқы немесе ішкі қабырғасындағы
техникалық ақпарат тақтайшасында
және электр қуатының
жапсырмасында көрсетілген.
11. ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ҚАТЫСТЫ ЖАҒДАЙЛАР
Белгі салынған материалдарды
қайта өңдеуден өткізуге тапсырыңыз.
Орам материалдарын қайта өңдеуден
өткізу үшін тиісті контейнерлерге
Page 19
салыңыз. Электрлік және
электроникалық құрылғылардың
қалдығын қайта өңдеуден өткізу
арқылы, қоршаған ортаға және
адамның денсаулығына зиын
келтіретін жағдайларға жол бермеуге
өз үлесіңізді қосыңыз. Белгі
ҚАЗАҚ19
салынған құрылғыларды тұрмыстық
қалдықтармен бірге тастамаңыз.
Өнімді жергілікті қайта өңдеу
орталығына өткізіңіз немесе жергілікті
мекемеге хабарласыңыз.
Page 20
www.electrolux.com20
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...............................................21
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................. 22
3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ.....................................................................................24
Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие,
за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций.
Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас. Поэтому когда бы
Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда
будут превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.electrolux.com
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registerelectrolux.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
Page 21
РУССКИЙ21
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственность за травмы и повреждения,
полученные/вызванные неправильной установкой и
эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное
руководство было у Вас под рукой на протяжении
всего срока службы прибора.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
• Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или
знаниями только при условии нахождения под
присмотром лица, отвечающего за их
безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
• Не позволяйте детям играть с прибором.
• Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание не должно производиться детьми
без присмотра.
• Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей.
1.2 Общие правила техники безопасности
• Прибор предназначен для домашнего бытового и
аналогичного применения, например:
– В сельских жилых домах; в помещениях,
служащих кухнями для обслуживающего
персонала в магазинах, офисах и на других
рабочих местах.
Page 22
www.electrolux.com22
– Для использования клиентами отелей, мотелей
мини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других
мест проживания.
• Не перекрывайте вентиляционные отверстия в
корпусе прибора или в мебели, в которую он
встроен.
• Не используйте механические устройства или
любые другие средства, кроме рекомендованных
производителем, для ускорения процесса
размораживания.
• Не допускайте повреждения холодильного
контура.
• Не используйте внутри отсеков для хранения
пищевых продуктов электрические приборы, если
они не рекомендованы производителем.
• Не используйте для очистки прибора подаваемую
под давлением воду или пар.
• Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой.
Используйте только нейтральные моющие
средства. Не используйте абразивные средства,
царапающие губки, растворители или
металлические предметы.
• Не используйте прибор для хранения
взрывоопасных веществ, таких как аэрозольные
баллоны с взрывоопасным газом-вытеснителем.
• В случае повреждения шнура питания во
избежание несчастного случая он должен быть
заменен изготовителем, авторизованным
сервисным центром или специалистом с
равнозначной квалификацией.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
персоналом!
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не
подключайте прибор, если он имеет
повреждения.
• Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
• Прибор имеет большой вес: не
забывайте о мерах
Page 23
предосторожности при его
перемещении. Обязательно
используйте защитные перчатки.
• Убедитесь, что вокруг прибора
имеется достаточная вентиляция.
• Перед подключением прибора к
электросети подождите не менее 4
часов. Это необходимо сделать для
того, чтобы масло могло вернуться
в компрессор.
• Не устанавливайте прибор рядом с
радиаторами отопления, кухонными
плитами, духовыми шкафами или
варочными панелями.
• Задняя сторона прибора должна
располагаться у стены.
• Не устанавливайте прибор там, где
на него может падать прямой
солнечный свет.
• Не устанавливайте прибор в
слишком влажных или холодных
местах, например, в примыкающих
пристройках, гаражах или винных
погребах.
• При перемещении прибора
поднимайте его за передний край,
чтобы не допустить появления на
полу царапин.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что параметры
электропитания, указанные на
табличке с техническими данными,
соответствуют параметрам
электросети. В противном случае
вызовите электрика.
• Включайте прибор только в
установленную надлежащим
образом электророзетку с
защитным контактом.
• Не пользуйтесь тройниками и
удлинителями.
• Следите за тем, чтобы не
повредить электрические
компоненты прибора (вилку кабеля
электропитания, кабель
электропитания, компрессор и т.д.)
РУССКИЙ23
Для замены электрических
компонентов обратитесь в
авторизованный сервисный центр
или к электрику.
• Кабель электропитания должен
располагаться ниже уровня вилки
электропитания.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только во конце установки
прибора. Убедитесь, что после
установки имеется доступ к вилке.
• Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
2.3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
получения травмы, ожога,
поражения электрическим
током или пожара.
• Не изменяйте параметры данного
прибора.
• Не помещайте в прибор
электроприборы (например,
мороженицы), если их
производителем не указано, что
подобное их применение
допустимо.
• Следите за тем, чтобы не
повредить контур холодильника. Он
содержит хладагент изобутан
(R600a), природный газ,
безвредный для окружающей
среды. Данный газ огнеопасен.
• В случае повреждения контура
холодильника следует исключить
появление в помещении открытого
пламени и источников возгорания.
Хорошо проветрите помещение.
• Не ставьте на пластмассовые части
прибора горячую посуду.
• Не помещайте прохладительные
напитки в морозильное отделение.
Это приведет к возникновению
излишнего давления в емкости, в
которой содержится напиток.
• Не храните внутри прибора
горючие газы и жидкости.
• Не помещайте на прибор, рядом с
ним или внутрь него
легковоспламеняющиеся вещества
или изделия, пропитанные
Page 24
123456
www.electrolux.com24
легковоспламеняющимися
веществами.
• Не прикасайтесь к компрессору или
конденсатору. Они горячие.
• Не извлекайте и не касайтесь
предметов в морозильном
отделении мокрыми или влажными
руками.
• На замораживайте повторно уже
размороженные продукты.
• Соблюдайте инструкции по
хранению, приведенные на
упаковке замороженных продуктов.
2.4 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Это может привести к
повреждению прибора или
травмам.
• Перед выполнением операций по
чистке и уходу выключите прибор и
извлеките вилку сетевого шнура из
розетки.
• В холодильном контуре данного
прибора содержатся углеводороды.
Техническое обслуживание и
перезарядка должны выполняться
только квалифицированным
специалистом.
• Регулярно проверяйте сливное
отверстие в корпусе прибора и при
необходимости прочищайте его. В
случае засорения отверстия талая
вода будет скапливаться в нижней
части прибора.
2.5 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы или удушья.
• Отключите прибор от электросети.
• Отрежьте и утилизируйте кабель
электропитания.
• Удалите дверцу, чтобы
предотвратить риск ее запирания
при попадании внутрь прибора
детей и домашних животных.
• Содержимое холодильного контура
и изоляционные материалы
данного прибора не вредят
озоновому слою.
• Изоляционный пенопласт содержит
горючий газ. Для получения
информации о том, как надлежит
утилизировать данный прибор,
обратитесь в местные
муниципальные органы власти.
• Не повреждайте часть узла
охлаждения, которая находится
рядом с теплообменником.
3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ
3.1 Панель управления
ON/OFF
1
Mode
2
Дисплей
3
Кнопка понижения температуры
4
Можно изменить предварительно
заданные звуки нажатия кнопок на
Кнопка повышения температуры
5
DrinksChill
6
более громкие, нажав одновременно
на кнопку Mode и на кнопку понижения
Page 25
температуры на несколько секунд. Это
AB C D
E
изменение можно отменить.
Дисплей
РУССКИЙ25
A) Сигнальный индикатор
B) Функция EcoMode морозильника
C) Функция FastFreeze
D) Индикатор температуры
морозильника
После выбора режима
Mode или нажатия на
кнопку выбора
температуры включается
анимация .
После выбора
температуры анимация
мигает в течение
нескольких секунд.
3.2 Включение
Вставьте вилку сетевого шнура в
розетку
1. Если дисплей отключен, нажмите
на ON/OFF.
На индикаторах температуры
отображаются значения температуры,
заданные по умолчанию.
2. Через несколько секунд может
прозвучать звуковой сигнал.
Сведения о сбросе сигнализации
см. в разделе «Оповещение о
высокой температуре».
Высвечивание на дисплее "DEMO"
означает, что прибор находится в
деморежиме. См. «Поиск и
устранение неисправностей».
Информацию о выборе
другого значения
температуры см. в разделе
«Регулировка
температуры».
E) Функция DrinksChill
3.3 Выключение
Нажмите на ON/OFF на 3 секунды.
Дисплей отключится.
Для отключения прибора от сети
электропитания извлеките вилку
сетевого шнура из розетки.
3.4 Регулировка температуры
Установленное значение температуры
морозильника можно изменить
нажатием кнопки регулировки
температуры.
Температура, установленная по
умолчанию: -18°C для морозильника.
На индикаторе температуры
отобразится заданное значение
температуры.
Установленная температура
достигается в течение 24 часов.
При сбое в подаче
электроэнергии заданное
значение температуры
сохраняется.
3.5 Режим DrinksChill
Режим DrinksChill можно использовать
для выдачи звукового сигнала в
нужное время. Это может оказаться
полезным, когда, например, по
рецепту требуется охлаждать тесто в
течение определенного времени или
когда требуется не забыть о бутылках,
Page 26
www.electrolux.com26
помещенных в морозильник для
быстрого охлаждения.
1. Для включения данной функции
нажмите на DrinksChill .
Появится символ DrinksChill.
На дисплее таймера отобразится
текущее значение настройки (30
минут).
2. При помощи кнопок повышения
или понижения температуры
измените заданное значение
таймера в интервале от 1 до 90
минут.
Появится индикатор таймера (min)..
По окончании обратного отсчета
индикатор DrinksChill начнет мигать и
раздастся звуковой сигнал
3. Извлеките напитки из
морозильного отделения.
4. Нажмите на DrinksChill для
выключения звукового сигнала и
отключения режима.
Функцию можно
отключить в любой
момент обратного
отсчета, нажав на
DrinksChill. Индикатор
DrinksChill погаснет
Время можно изменить
как в любой момент
обратного отсчета, так
и в его конце, при
помощи кнопок
повышения и
понижения
температуры.
3.6 EcoMode
Для оптимального хранения продуктов
выберите режим EcoMode.
1. Для включения режима нажимайте
на кнопку Mode, пока на дисплее
не появится соответствующий
значок.
Индикатор температуры отразит
заданную температуру морозильника:
-18°C.
2. Для выключения режима нажмите
на Mode, чтобы выбрать какой-
либо другой режим, или
нажимайте на кнопку Mode, пока
не исчезнут все особые значки.
Функция выключается
при выборе другой
заданной температуры.
3.7 Режим FastFreeze
Эта функция автоматически
выключается через 52 часа.
1. Для включения режима нажимайте
на кнопку Mode, пока на дисплее
не появится соответствующий
значок.
Загорится индикатор FastFreeze.
2. Для выключения режима нажмите
на Mode, чтобы выбрать какойлибо другой режим, или
нажимайте на кнопку Mode , пока
не исчезнут все особые значки.
Индикатор FastFreeze погаснет.
Функция выключается при
задании другой
температуры
морозильника.
3.8 Сигнализация
превышения температуры
Повышение температуры в
морозильном отделении (например,
из-за перебоя в подаче
электропитания или открытой дверцы)
отображается следующими
средствами:
• мигание сигнального индикатора и
индикатора дисплея температуры
морозильника;
• звуковой сигнал.
Для отключения сигнала нажмите на
любую кнопку.
Звуковой сигнал выключится.
На дисплее температуры морозильной
камеры в течение нескольких секунд
отобразится самое высокое
достигнутое значение температуры.
Затем снова отобразится заданная
температура.
Сигнальный индикатор продолжит
мигать до восстановления заданной
температуры.
При достижении заданной
температуры сигнальный
индикатор погаснет.
Page 27
3.9 Предупреждение об
открытой дверце
Если дверь остается открытой
несколько минут, выдается звуковой
сигнал. На то, что дверца не закрыта,
указывает:
• мигание сигнального индикатора;
• звуковой сигнал.
После восстановления нормальных
условий (дверца закрыта) звуковой
сигнал выключается. В режиме
сигнализации зуммер можно
отключить, нажав любую кнопку.
4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
РУССКИЙ27
4.1 Замораживание свежих
продуктов
Морозильное отделение
предназначено для замораживания
свежих продуктов и для
продолжительного хранения
замороженных продуктов, а также
продуктов глубокой заморозки.
Для замораживания небольшого
количества свежих продуктов менять
установленные настройки не
требуется.
Для замораживания свежих продуктов
включите функцию FastFreeze не
менее, чем за 24 часа до закладки
подлежащих замораживанию
продуктов в морозильное отделение.
Уложите подлежащие замораживанию
продукты в два верхних отделения.
Максимальное количество продуктов,
которое может быть заморожено за 24
часа, указано на табличке с
техническими данными,
расположенной внутри прибора.
Процесс замораживания занимает 24
часа: в течение этого времени не
добавляйте другие продукты для
замораживания.
Когда процесс заморозки завершится,
вернитесь к требуемой температуре
(См. Главу «Функция FastFreeze»).
4.2 Хранение замороженных
продуктов
При первом включении прибора или
после продолжительного периода, в
течение которого он не
использовался, перед тем, как
помещать в морозильное отделение
продукты, дайте прибору поработать
как минимум 2 часов при ручке
регулятора температуры,
установленной на максимально
низкую температуру.
При случайном
размораживании
продуктов, например, при
сбое электропитания, если
напряжение в сети
отсутствовало в течение
времени, превышающего
указанное в таблице
технических данных
«время повышения
температуры»,
размороженные продукты
следует быстро
употребить в пищу или
немедленно подвергнуть
тепловой обработке, затем
повторно заморозить
(после того, как они
остынут).
4.3 Аккумуляторы холода
Морозильник содержит не менее
одного аккумулятора холода, который
увеличивает время хранения в случае
отключения электропитания или
поломки.
4.4 Изготовление кубиков
льда
В этом приборе есть один или
несколько лотков для изготовления
кубиков льда.
Page 28
www.electrolux.com28
Не используйте
металлические
инструменты для
отделения ванночек от дна
морозильного отделения.
1. Наполните данные ванночки
водой.
2. Поместите ванночки для льда в
морозильное отделение.
4.5 Оттаивание
Замороженные продукты, включая
продукты глубокой заморозки, перед
5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
использованием можно
размораживать в холодильном
отделении или при комнатной
температуре, в зависимости от
времени, которое имеется на
выполнение этой операции.
Маленькие куски можно готовить,
даже не размораживая, в том виде, в
каком они взяты из морозильного
отделения: в этом случае процесс
приготовления пищи займет больше
времени.
5.1 Нормальные звуки во
время работы
Следующие звуки в ходе работы
прибора являются нормальным
явлением:
• Слабое журчание и бульканье,
исходящие от змеевиков во время
прокачивания хладагента.
• Жужжание и пульсация, исходящие
от компрессора при прокачке
хладагента.
• Резкое потрескивание, исходящее
изнутри прибора и вызванное
тепловым расширением
(естественным и неопасным
физическим явлением).
• Тихое щелканье регулятора
температуры при включении и
выключении компрессора.
5.2 Рекомендации по
экономии электроэнергии
• Не открывайте дверцу слишком
часто и не держите ее открытой
дольше необходимого.
• Не удаляйте аккумуляторы холода
(если их наличие предусмотрено)
из корзины морозильника.
5.3 Рекомендации по
замораживанию
Ниже приведен ряд рекомендаций,
направленных на то, чтобы помочь
сделать процесс замораживания
максимально эффективным:
• максимальное количество
продуктов, которое может быть
заморожено в течение 24 часов,
указано на табличке с
техническими данными;
• процесс замораживания занимает
24 часа. В этот период не следует
класть в морозильное отделение
новые продукты, подлежащие
замораживанию.
• замораживайте только
высококачественные, свежие и
тщательно вымытые продукты;
• перед замораживанием разделите
продукты на маленькие порции для
того, чтобы быстро и полностью их
заморозить, а также чтобы иметь
возможность размораживать только
нужное количество продуктов;
• заверните продукты в
алюминиевую фольгу или в
полиэтиленовую пленку и
проверьте, чтобы к ним не было
доступа воздуха;
• не допускайте, чтобы свежие не
замороженные продукты касались
замороженных (во избежание
повышения температуры
последних);
• постные продукты сохраняются
лучше и дольше, чем жирные; соль
сокращает срок хранения
продуктов;
Page 29
• пищевой лед может вызвать ожог
кожи, если брать его в рот прямо из
морозильного отделения;
• чтобы контролировать срок
хранения, рекомендуется
указывать дату замораживания на
каждой упаковке.
5.4 Рекомендации по
хранению замороженных
продуктов
Для получения оптимальных
результатов следует:
• убедиться, что продукты
индустриальной заморозки
6. УХОД И ОЧИСТКА
РУССКИЙ29
хранились у продавца в должных
условиях;
• обеспечить минимальный интервал
времени между приобретением
замороженных продуктов в
магазине и их помещением в
морозильник;
• не открывайте дверцу слишком
часто и не держите ее открытой
дольше, чем необходимо;
• после размораживания продукты
быстро портятся и не подлежат
повторному замораживанию;
• не превышайте время хранения,
указанное изготовителем
продуктов.
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
6.1 Общие предупреждения
ОСТОРОЖНО!
Перед выполнением какихлибо операций по чистке
или уходу за прибором
выньте вилку сетевого
шнура из розетки.
Холодильный контур
данного прибора содержит
углеводороды, поэтому
техническое обслуживание
и перезарядка должны
выполняться только
авторизованным
специалистом.
Принадлежности и детали
прибора не подлежат
мойке в посудомоечной
машине.
6.2 Периодическая чистка
ОСТОРОЖНО!
Запрещается вытягивать,
перемещать или
повреждать какие-либо
трубки и (или) кабели,
находящиеся внутри
корпуса.
ОСТОРОЖНО!
Соблюдайте
осторожность, чтобы не
повредить систему
охлаждения.
ОСТОРОЖНО!
При перемещении корпуса
поднимайте его за
передний край, чтобы не
допустить появления на
полу царапин.
Прибор необходимо регулярно
чистить:
1. Очищайте внутренние поверхности
и принадлежности с помощью
теплой воды и нейтрального мыла.
2. Регулярно проверяйте и
протирайте уплотнение дверцы,
Page 30
www.electrolux.com30
чтобы обеспечить чистоту и
отсутствие загрязнений.
3. Ополосните чистой водой и
вытрите насухо.
4. В случае наличия доступа
очищайте конденсатор и
компрессор, расположенные с
задней стороны прибора, при
помощи щетки.
Эта операция повышает
эффективность работы прибора и
снижает потребление
электроэнергии.
6.3 Размораживание
морозильника
Морозильное отделение оснащено
функцией удаления наледи. Это
значит, что при работе прибора ни на
внутренних стенках, ни на продуктах
не образуются наросты наледи.
Отсутствие инея объясняется
постоянной циркуляцией холодного
воздуха внутри отделения,
создаваемой вентилятором с
автоматическим управлением.
6.4 Перерывы в эксплуатации
Если прибор не будет использоваться
в течение длительного времени,
примите следующие меры
предосторожности:
1. Отключите прибор от сети
электропитания.
2. Извлеките из холодильника все
продукты.
3. Оставьте дверцы приоткрытыми,
чтобы предотвратить появление
неприятного запаха.
ВНИМАНИЕ!
Если прибор будет
продолжать работать,
попросите кого-нибудь
проверять его время от
времени, чтобы не
допустить порчи
находящихся в нем
продуктов в случае
отключения
электроэнергии.
7. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
7.1 Что делать, если...
НеисправностьВозможная причинаСпособ устранения
Прибор не работает.Прибор выключен.Включите прибор.
Вилка шнура питания
Отсутствует
Прибор издает сильный
шум.
не вставлена как
следует в розетку.
напряжение в розетке
электропитания.
Прибор не установлен
должным образом.
Как следует вставьте вилку
шнура питания в розетку.
Подключите к этой сетевой
розетке другой прибор.
Обратитесь к
квалифицированному
электрику.
Проверьте, устойчиво ли
стоит прибор.
Page 31
РУССКИЙ31
НеисправностьВозможная причинаСпособ устранения
Включена звуковая или
визуальная
сигнализация.
Прибор был включен
недавно, или
температура попрежнему слишком
высока.
Температура внутри
прибора слишком
высокая.
См. Главы
«Предупреждение об
открытой дверце» или
«Оповещение о высокой
температуре».
См. Главы
«Предупреждение об
открытой дверце» или
«Оповещение о высокой
температуре».
Дверца оставлена
Закройте дверцу.
открытой.
Температура внутри
прибора слишком
высокая.
Обратитесь к
квалифицированному
электрику или в
ближайший
авторизованный
сервисный центр.
На дисплее температуры
вместо цифрового
значения отображается
прямоугольный символ.
Неисправен датчик
температуры.
Обратитесь в ближайший
авторизованный в
сервисный центр (система
охлаждения будет и далее
поддерживать низкую
температуру продуктов,
однако регулировать
температуру будет
невозможно).
Лампа не горит.Лампа находится в
режиме ожидания.
Закройте и снова откройте
дверцу.
Лампа не горит.Лампа перегорела.Обратитесь в ближайший
авторизованный
сервисный центр.
Компрессор работает
непрерывно.
Одновременно было
Слишком высокая
Неверно задано
значение температуры.
помещено много
пищевых продуктов.
температура воздуха в
помещении.
См. Главу «Описание
работы».
Подождите несколько
часов, а затем проверьте
температуру снова.
См. климатический класс в
табличке с техническими
данными.
Page 32
www.electrolux.com32
НеисправностьВозможная причинаСпособ устранения
Положенные в прибор
пищевые продукты
были слишком
теплыми.
Прежде чем положить
пищевые продукты на
хранение, дайте им остыть
до комнатной
температуры.
Неплотно закрыта
См. «Закрытие дверцы».
дверца.
Слишком много льда и
инея.
Включена функция
FastFreeze.
Дверца закрыта
неплотно или
См. Главу «Функция Fast‐
Freeze».
См. «Закрытие дверцы».
деформирован/
загрязнен уплотнитель.
Компрессор не
включается сразу после
нажатия выключателя
FastFreeze или после
Это нормальное
явление. Оно не
является
неисправностью.
Компрессор включится
через некоторое время.
изменения температуры.
Невозможно задать
температуру.
Включена функция
FastFreeze или Shop‐
pingMode.
Вручную выключите
функцию FastFreeze или
ShoppingMode, или
подождите, пока функция
не выключится
автоматически, а после
этого задайте
температуру. См. Главу
«Функция FastFreeze или
ShoppingMode».
На дисплее мигает
DEMO.
Прибор находится в
деморежиме.
Нажмите на кнопку Mode и
удерживайте ее
приблизительно 10 секунд,
пока не прозвучит длинный
сигнал, а дисплей на
короткое время не
погаснет.
Температура внутри
прибора слишком низкая/
Неверно задана
температура.
Задайте более высокую/
более низкую температуру.
слишком высокая.
Слишком высокая
температура пищевых
продуктов.
Прежде чем положить
пищевые продукты на
хранение, дайте им
охладиться до комнатной
температуры.
Часто открывалась
дверца.
Открывайте дверцу только
по необходимости.
Page 33
РУССКИЙ33
НеисправностьВозможная причинаСпособ устранения
Включена функция
FastFreeze.
Внутри прибора
отсутствует циркуляция
холодного воздуха.
См. Главу «Функция Fast‐
Freeze».
Убедитесь, что внутри
прибора циркулирует
холодный воздух.
Если приведенная
рекомендация не
позволяет достичь
желаемого эффекта,
обратитесь в ближайший
авторизованный
сервисный центр.
7.2 Закрывание дверцы
1. Почистите уплотнения дверцы
2. При необходимости отрегулируйте
дверцу. См. раздел «Установка».
8. УСТАНОВКА
8.1 Размещение
Прибор можно устанавливать в сухом,
хорошо вентилируемом помещении,
где температура окружающей среды
соответствует климатическому классу,
указанному на табличке с
техническими данными:
Климат
ически
й класс
SNот +10°C до + 32°C
Nот +16°C до + 32°C
STот +16°C до + 38°C
Tот +16°C до + 43°C
Температура окружающей
среды
3. При необходимости замените
непригодные уплотнения дверцы.
Обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
Этот элемент освещения подлежит
замене только в сервисном центре.
Обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
При работе за рамками
данного диапазона у ряда
моделей могут
наблюдаться
определенные проблемы с
функционированием.
Надлежащая работа может
быть гарантирована только
в рамках заданного
диапазона температур. В
случае сомнений при
выборе места установки
прибора обратитесь в
место продажи, в
авторизованный
сервисный центр или в
ближайший центр
обслуживания.
8.2 Подключение к
электросети
• Перед включением прибора в сеть
удостоверьтесь, что напряжение и
частота, указанные в табличке с
техническими данными,
соответствуют параметрам
домашней электрической сети.
Page 34
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
www.electrolux.com34
• Прибор должен быть заземлен. Для
этого вилка сетевого кабеля имеет
специальный контакт заземления.
Если розетка электрической сети не
заземлена, выполните отдельное
заземление прибора в
соответствии с действующими
нормами, поручив эту операцию
квалифицированному электрику.
• Изготовитель снимает с себя
всякую ответственность в случае
несоблюдения вышеуказанных
правил техники безопасности.
• Данный прибор соответствует
Директивам ЕСС.
8.3 Требования к вентиляции
Необходимо обеспечить достаточную
циркуляцию воздуха с задней стороны
прибора.
ОСТОРОЖНО!
При установке см.
указания по сборке.
8.4 Установка прибора
ОСТОРОЖНО!
Убедитесь, что
перемещение сетевого
1. Прикрепите самоклеющуюся
шнура не затруднено.
уплотняющую прокладку к
прибору, как показано на рисунке.
2. Установите прибор в нишу.
3. Закрепите прибор внутри ниши
четырьмя винтами.
4. Установите заглушки на винты.
Page 35
В завершение проверьте, чтобы:
• Все винты были затянуты.
• Уплотняющая прокладка плотно
прилегала к корпусу.
• Дверца как следует открывалась и
закрывалась.
8.5 Инструкции по установке
компенсатора на нижней
части дверцы
1. При открытой дверце ослабьте два
винта, расположенные в нижней
части, не откручивая их
полностью.
РУССКИЙ35
2. Расположите стальной
компенсатор, как показано на
рисунке, и вставьте верхнюю часть
под головки винтов.
3. Совместите компенсатор со
стальной панелью дверцы и
затяните винты.
4. Вставьте стальной прижим в
компенсатор, как показано на
рисунке.
9. ШУМЫ ПРИ РАБОТЕ
При нормальных условиях работы слышны некоторые звуки (работы
компрессора, циркуляции хладагента).
Page 36
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
www.electrolux.com36
Page 37
10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
10.1 Технические данные
Размеры ниши
Высотамм1780
Ширинамм560
Глубинамм550
Время повышения температурыЧас21
НапряжениеВольт230 - 240
ЧастотаГц50
РУССКИЙ37
Технические данные указаны на
табличке с техническими данными на
наружной или внутренней стенке
прибора и на табличке
энергопотребления.
11. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует
сдавать на переработку. Положите
упаковку в соответствующие
контейнеры для сбора вторичного
сырья. Принимая участие в
переработке старого электробытового
оборудования, Вы помогаете
защитить окружающую среду и
Дата производства данного изделия указана в серийном
номере (serial numbеr), где первая цифра номера
соответствует последней цифре года производства, вторая и
третья цифры – порядковому номеру недели. Например,
серийный номер 43012345 означает, что изделие
произведено на тридцатой неделе 2014 года.
Kласс энергопотребления: A++
Электролюкс Италия С.п.А.,
Виа Форесто Эст, 31025 Санта Лючия ди Пиаве (ТВ),
Италия
здоровье человека. Не выбрасывайте
вместе с бытовыми отходами бытовую
технику, помеченную символом .
Доставьте изделие на местное
предприятие по переработке
вторичного сырья или обратитесь в
свое муниципальное управление.
*
Page 38
www.electrolux.com38
Page 39
РУССКИЙ39
Page 40
www.electrolux.com/shop
222371418-A-052015
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.