Electrolux EUN621 User Manual [es]

ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE

c o n g e l a t o r e / c o n g e l a d o r / f r e e z e r

LIBRETTO ISTRUZIONI LIBRO DE INSTRUCCIONES

INSTRUCTION BOOK

EUN 621

I

E

2223 067-62

GB

Electrolux EUN621 User Manual

Abrir la puerta del aparato y la del mueble a 90° aprox. Introducir la escuadrita (Hb) en la guía (Ha). Mantener unidas la puerta del aparato y la del mueble y marcar los agujeros según se indica en la figura.

Quitar las escuadras y marcar a 8 mm del borde externo de la puerta con el clavo (K).

Colocar otra vez la escuadrita sobre la guía y fijarla con los tornillos presentes en el equipo base.

En caso de que sea necesario alinear la puerta del mueble, utilizar el juego de los agujeros de ojal.

Al término de las operaciones es preciso controlar que la puerta del aparato esté cerrada correctamente.

 

8mm

 

Ha

PR167

Hb

 

 

8mm

K

Ha

Hb

PR168

Introducir la tapa (Hd), presionándola hasta oír el resorte, en la guía (Hb).

Hb

Hd

PR167/1

CENTRI ASSISTENZA

Per un sollecito intervento è importante, all’atto della chiamata, indicare il tipo di difetto, il modello di apparecchiatura (Mod.), il numero di prodotto (Prod. No.) e il numero di fabbricazione (Ser. No.), rilevati dal certificato di garanzia o dalla targhetta matricola posta all’interno dell’apparecchiatura.

24

13

ADVERTENCIASYCONSEJOSIMPORTANTES

Es muy importante conservar este libro de instrucciones junto al aparato por si fuera necesario consultarlo. Si el aparato se vendiese o transfiriese a otra persona, acuérdese de entregarlo junto con él para que el nuevo propietario conozca el funcionamiento de la máquina y sus advertencias.

En caso de que este aparato, dotado de cierre magnético, sustituya uno con cierre automático, aconsejamos que la cerradura de este último quede inservible, antes de deshacerse de él. Así se evitará que los niños, jugando, puedan quedarse encerrados dentro, con grave peligro de sus vidas.

Estas advertencias han sido redactadas para su seguridad y para la seguridad de los demás. Le rogamos, por lo tanto, leerlas atentamente antes de instalar y utilizar el aparato.

Seguridad

Desenchufar el aparato antes de efectuar cualquier operación de limpieza y mantenimiento (como la sustitución de la bombilla de iluminación en los aparatos que la poseen).

Este aparato ha sido proyectado para ser usado por adultos. Por lo tanto, tener cuidado que los niños no se acerquen para jugar con él.

Es peligroso modificar o intentar modificar las características de este aparato.

Quitar siempre el enchufe de la toma de corriente antes de efectuar cualquier operación de limpieza o manutención (como la substitución de la bombilla en aquellos aparatos que la tienen).

No consumir nunca los cubitos de hielo recién sacados del congelador ya que podrían provocar quemaduras.

Estos aparatos son pesados. Tener cuidado en los desplazamientos.

Este aparato contiene hidrocarburos en el circuito refrigerante; por lo tanto el mantenimiento y la recarga deben ser efetuados exclusivamente por personal autorizado de la empresa.

Este aparato no contiene en el circuito refrigerante y en el aislamiento, gases refrigerantes nocivos para el ozono. El aparato no debe ser eliminado junto con los deshechos urbanos y chatarras. Se debe evitar el daño del circiuto refrigerante, sobre todo en la parte posterior cerca del intercambiador.

Las informaciones sobre los centros de recepción son suministradas por las autoridades municipales.

Prestar la máxima atención durante las operaciones de desplazamiento para no dañar las partes del circuito refrigerante a fin de evitar las posibles salidas de líquido.

El aparato no debe ser colocado cerca de termosifones o cocinas a gas.

Evitar la exposición prolongada del aparato a los rayos solares.

La parte posterior del aparato debe recibir

14

una circulación de aire suficiente y se debe evitar cualquier daño al circuito refrigerante.

Solamente para los congeladores (excluidos los empotrados): su mejor ubicación es el sótano.

Asistencia

Cualquier modificación que eventualmente fuese necesaria a la instalación eléctrica doméstica para poder instalar el aparato tiene que ser realizada sólo por personal competente.

Para eventuales intervenciones dirigirse a un Centro de Asistencia Técnica autorizado y exigir las piezas de repuesto originales.

En caso de necesitar reparaciones no intentar hacerlas personalmente. Las reparaciones efectuadas por personas no competentes pueden provocar daños. Ponerse en contacto con el Centro de Asistencia más cercano y emplear sólo repuestos originales.

Uso

Los frigoríficos y/o congeladores domésticos están destinados sólo a la conservación y/o congelación de alimentos.

Las mejores prestaciones se obtienen con temperaturas ambiente comprendidas entre +18°C y +43°C (Clase T); +18°C y +38°C (Clase ST); +16°C y +32°C (Clase N); +10°C y +32°C (Clase SN); la clase de pertenencia está indicada en la placa matrícula situada en la cámara al lado del cajón verduras.

Atención: en caso de temperaturas ambiente diferentes de las indicadas para la clase climática a la cual pertenece este producto, es preciso observar las indicaciones siguientes: cuando la temperatura ambiente desciende por debajo del valor mínimo puede suceder que la temperatura de conservación en el vano congelador no esté garantizada; por lo tanto, se aconseja que se consuman a lo más pronto los alimentos presentes en su interior.

Colocar les tapas (C-D) sobre los extremos del perfil y en los agujeros para la bisagra.

Colocar la parrilla de aireación (B) encajándola a presión y engornar la tapa (E) en posición.

Separar las piezas Ha, Hb, Hc, Hd según se indica en la figura.

Apoyar la guía (Ha) sobre la parte interior de la puerta del mueble arriba y abajo según se indica en la figura y marcar la posición de los agujeros exteriores. Una vez que se hayan hecho los agujeros, fijar la guía con los tornillos presentes en el equipo base.

Introducir la tapa (Hc), presionándola hasta oír el resorte, en la guía (Ha).

D

C

 

E

 

B

Ha

 

Hb

Hc

 

 

 

Hd

 

PR266

 

 

ca. 50 mm

 

 

 

90°

 

 

2

 

 

1 m

 

 

m

 

90°

 

ca. 50 mm

2

 

 

 

 

1 m

 

 

m

Ha

 

 

Hc

 

 

PR33

 

 

23

Loading...
+ 4 hidden pages