Electrolux EUN2244AOW User Manual [el]

 

................................................ .............................................

EUN2244AOW

FI PAKASTIN

KÄYTTÖOHJE

2

 

NO FRYSER

BRUKSANVISNING

20

 

PT CONGELADOR

MANUAL DE INSTRUÇÕES

38

 

ES CONGELADOR

MANUAL DE

57

 

 

INSTRUCCIONES

 

2 www.electrolux.com

SISÄLLYS

1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. KÄYTTÖPANEELI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4. HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 5. HOITO JA PUHDISTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 6. KÄYTTÖHÄIRIÖT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 7. ASENNUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 8. ÄÄNET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 9. TEKNISET TIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

WE’RE THINKING OF YOU

Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.

Tervetuloa Electroluxin maailmaan.

Vieraile verkkosivullamme:

Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita: www.electrolux.com

Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:

www.electrolux.com/productregistration

Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:

www.electrolux.com/shop

KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO

Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.

Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenumero, sarjanumero.

Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet.

Yleistietoja ja vinkkejä

Ympäristönsuojeluohjeita

Oikeus muutoksiin pidätetään.

1. TURVALLISUUSOHJEET

Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot sekä varoitukset huolellisesti ennen laitteen asentamista ja ensimmäistä käyttöä, jotta osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oikealla tavalla. Turhien virheiden ja onnettomuuksien välttämiseksi on tärkeää, että kaikki laitteen käyttäjät perehtyvät huolellisesti sen toimintaan ja turvallisuusominaisuuksiin. Pidä tämä ohje tallessa ja varmista, että se kulkee aina laitteen mukana esimerkiksi asunnon vaihdon yhteydessä tai luovutetaan mahdolliselle uudelle omistajalle. Näin kaikilla laitteen käyttäjillä on asianmukaiset ohjeet turvallista käyttöä varten.

Huomioi tarkasti käyttöohjeen sisältämät varoitukset käyttäjien turvallisuuden varmistamiseksi ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka ovat aiheutuneet varoitusten ja turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.

1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus

Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti, motorisesti tai henkisesti rajoitteisten tai kokemattomien tai taitamattomien henkilöiden (eikä lasten) käyttöön, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä.

Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pidä antaa leikkiä laitteella.

Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta. Ne voisivat aiheuttaa tukehtumisvaaran.

Kun poistat laitteen käytöstä lopullisesti, irrota pistoke pistorasiasta, leikkaa virtajohto irti (mahdollisimman läheltä laitteen liitäntäkohtaa) ja irrota laitteen ovi. Tällä tavoin voidaan välttää leikkiville lapsille aiheutuva sähköiskun tai loukkuunjäämisen vaara.

Tässä laitteessa on magneettiset oven tiivisteet. Jos entisen laitteesi ovessa on jousilukitus (salpa), riko jousilukitus, ennen kuin poistat vanhan laitteen käytöstä estääksesi lasten loukkuunjäämisen vaaran.

SUOMI 3

1.2 Yleiset turvallisuusohjeet

VAROITUS!

Pidä kalusteen sisään asennetun laitteen syvennyksen tai kalustekaapin ilmanvaihtoaukot vapaina.

Laite on tarkoitettu elintarvikkeiden ja/tai juomien säilyttämiseen normaalissa kotitalouskäytössä ja vastaavissa käytössä, joita ovat muun muassa:

henkilöstön keittiöympäristöt liikkeissä, toimistoissa ja muissa työympäristöissä

hotellien, motellien ja muiden majatalojen asiakkaiden käyttöympäristöt

majoitus ja aamiainen -ympäristöt

ateriapalvelut ja vastaavat vähittäismyynnistä poikkeavat käytöt.

Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisten laitteiden tai muun keinotekoisen sulatusvälineen avulla.

Älä käytä muita sähkölaitteita (esim. jäätelökonetta) jäähdytyslaitteiden sisällä, ellei valmistaja ole hyväksynyt niitä kyseiseen käyttötarkoitukseen.

Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.

Laitteen jäähdytysputkisto sisältää isobutaania (R600a), joka on hyvin ympäristöystävällinen maakaasu, mutta kuitenkin tulenarka.

Varmista, etteivät jäähdytysputkiston komponentit pääse vaurioitumaan laitteen kuljetuksen ja asennuksen aikana.

Jos jäähdytysputkisto vaurioituu:

Vältä avotulta ja muita syttymislähteitä.

Tuuleta huolellisesti huone, johon laite on sijoitettu.

Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muiden muutosten tekeminen laitteeseen on vaarallista. Vahingoittunut virtajohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipalon ja/tai sähköiskun.

VAROITUS!

Sähköosien (virtajohto, pistoke, kompressori) vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike vaaratilanteiden välttämiseksi.

4www.electrolux.com

1.Virtajohtoa ei saa jatkaa.

2.Varmista, että virtajohto ei joudu puristuksiin tai pääse vahingoittumaan laitteen takana. Litistynyt tai vahingoittunut virtajohto voi ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon.

3.Laitteen verkkovirtakytkennän on oltava hyvin ulottuvilla siten, että pistoke on helppo irrottaa pistorasiasta.

4.Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi.

5.Jos pistoke on löysästi kiinni virtajohdossa, älä kiinnitä sitä pistorasiaan. Tämä aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon vaaran.

6.Laitetta ei saa käyttää, jos sisävalon lampun suojus (jos varusteena) puuttuu.

Laite on painava. Sen siirtämisessä on noudatettava varovaisuutta.

Älä koske pakastimessa oleviin tuotteisiin kostein tai märin käsin. Koskettaminen voi aiheuttaa ihon hankautumista tai kylmävammoja.

Laite ei saa olla pitkään suorassa auringonvalossa.

Tässä laitteessa olevat polttimot (jos varusteena) ovat erityisesti kodinkoneita varten suunniteltuja erikoispolttimoita. Ne eivät sovi huoneiden valaistukseen.

1.3 Päivittäinen käyttö

Älä laita kuumia kattiloita laitteen muoviosien päälle.

Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nesteitä jääkaapissa, sillä ne voivat räjähtää.

Älä laita elintarvikkeita suoraan takaseinän ilmanvaihtoaukkoa vasten. (Mikäli kyseessä on huurtumaton Frost Free - malli)

Pakasteita ei saa pakastaa uudelleen sen jälkeen, kun ne on kerran sulatettu.

Säilytä valmispakasteet pakkauksen ohjeita noudattaen.

Noudata tarkasti laitteen valmistajan säilytysohjeita. Lue ohjeet.

Älä laita pakastimeen hiilihappopitoisia tai poreilevia juomia, sillä jäätyessä pakkaukseen muodostuu painetta, jolloin se voi räjähtää ja vahingoittaa laitetta.

Mehujäät voivat aiheuttaa kylmävammoja, jos ne nautitaan suoraan pakastimesta otettuina.

1.4 Huolto ja puhdistus

Ennen kuin aloitat huoltoa tai puhdistusta, kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta.

Älä käytä laitteen puhdistuksessa metalliesineitä.

Älä käytä huurteen poistamisessa teräviä esineitä. Käytä muovista kaavinta.

1.5 Asennus

Noudata tarkasti sähköliitäntää käsittelevissä kappaleissa annettuja ohjeita.

Pura laite pakkauksestaan ja tarkista mahdolliset kuljetusvauriot. Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä verkkovirtaan. Ilmoita mahdollisista vahingoista välittömästi jälleenmyyjälle. Säilytä tässä tapauksessa pakkausmateriaalit.

Odota vähintään kaksi tuntia, ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, jotta öljy ehtii virrata kompressoriin.

Laitteen ympärillä on oltava hyvä ilmankierto, jotta ylikuumenemisen vaaraa ei ole. Noudata asennusohjeissa esitettyjä ilmanvaihtomääräyksiä.

Laite on mahdollisuuksien mukaan sijoitettava selkä seinää vasten, jotta palovammoja aiheuttaviin kuumiin osiin (kompressori, lauhdutin) ei voida koskea.

Laitetta ei saa sijoittaa lämpöpatterin tai lieden viereen.

Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on hyvin ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.

Liitä ainoastaan juomavesiverkostoon (jos laitteessa on vesiliitäntä).

1.6 Huoltopalvelu

Kaikki laitteen asennukseen liittyvät sähkötyöt on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi.

Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike, ja ainoastaan alkuperäisten varaosien käyttäminen on sallittua.

1.7 Ympäristönsuojelu

Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta tuhoavia kaasuja jäähdytyspiirissä eikä eristemateriaaleissa. Käytöstäpoistettua laitetta ei saa toimittaa tavallisen yhdyskuntajätteen keräykseen. Eristevaahto sisältää tulenarkoja kaasuja: laitteen käy-

SUOMI 5

töstäpoistossa ja hävittämisessä tulee noudattaa paikallisia jätehuoltomääräyksiä. Vältä vahingoittamasta jäähdytysyksikköä, erityisesti lämmönvaihtimen läheltä. Tässä laitteessa käytetyt, symbolilla merkityt materiaalit ovat kierrätettäviä.

2. KÄYTTÖPANEELI

1 2

1ON/OFF -painike

2Mode -painike

3Näyttö

4Lämpötilan alennuspainike

5Lämpötilan lisäyspainike

3

 

4

 

5

 

6

6 Drink Chill -painike

Esimääritetyt painikkeiden äänet voidaan asettaa korkeaksi painamalla samanaikaisesti Mode-painiketta ja lämpötilan alennuspainiketta muutaman sekunnin ajan.

Asetusta voidaan säätää.

2.1 Näyttö

A)Hälytyksen merkkivalo

B)EcoMode

C)FastFreeze tila

D)DrinksChill ja lämpötilan merkkivalo

E)DrinksChil tila

Kun painike Mode tai lämpötilapainike valitaan, animaatiot käynnistyvät.

Kun lämpötila valitaan, animaatio vilkkuu muutaman minuutin ajan.

A B C D

E

2.2 Laitteen käynnistäminen

Laite kytketään toimintaan seuraavalla tavalla:

1.Liitä pistoke pistorasiaan.

2.Paina ON/OFF-painiketta, jos näyttö ei ole päällä.

3.Hälytyksen äänimerkki saattaa kuulua muutaman sekunnin kuluttua.

Katso hälytyksen kuittausohjeet kohdasta "Korkean lämpötilan hälytys".

6www.electrolux.com

4.Jos DEMO tulee näkyviin näyttöön, laite on esitystilassa. Lue ohjeet kohdasta "Käyttöhäiriöt".

5.Lämpötilanäytöt näyttävät asetetun oletuslämpötilan.

Jos haluat muuttaa lämpötila-asetusta, katso kohta "Lämpötilan säätäminen".

2.3 Laitteen kytkeminen pois toiminnasta

Laite kytketään pois toiminnasta seuraavalla tavalla:

1.Paina ON/OFF-painiketta 3 sekunnin ajan.

2.Näyttö sammuu.

3.Katkaise laitteen virta irrottamalla laitteen pistoke pistorasiasta.

2.4 Lämpötilan säätäminen

Lämpötilapainikkeilla voidaan säätää pakastimen lämpötila-asetuksia.

Aseta oletuslämpötila:

• pakastin -18 °C.

Lämpötilanäyttö näyttää asetetun lämpötilan.

Asetettu lämpötila saavutetaan 24 tunnin kuluessa.

Asetettu lämpötila säilyy laitteen muistissa sähkökatkoksen jälkeen.

2.5 EcoMode

Optimoi elintarvikkeiden säilytys valitsemalla EcoMode.

Käynnistä toiminto seuraavasti:

1.Paina Mode-painiketta, kunnes vastaava kuvake tulee näkyviin.

Lämpötilan merkkivalo näyttää asetetun lämpötilan:

– pakastin: -18°C Sammuta toiminto seuraavasti:

1.Valitse toinen toiminto painamalla painiketta Mode.

Toiminto voidaan sammuttaa muuttamalla lämpötilaa.

2.6 FastFreeze tila

Käynnistä toiminto seuraavasti:

1.Paina Mode-painiketta, kunnes vastaava kuvake tulee näkyviin.

Toiminto kytkeytyy automaattisesti pois toiminnasta 52 tunnin kuluttua. Toiminnon poistaminen käytöstä ennen sen automaattista päättymistä:

1.Valitse toinen toiminto tai ei mitään painamalla painiketta Mode.

Toiminto voidaan sammuttaa muuttamalla pakastimen lämpöti- la-asetusta.

2.7 DrinksChill tila

DrinksChill-tilassa asetetaan hälytyksen aktivoitumisaika, se on hyödyllinen esimerkiksi silloin, kun ruoka-aineksia on jäähdytettävä jonkin aikaa tai kun muistutus on tarpeen, ettei pulloja unohdeta pakastimeen pikajäähdytyksen aikana. Käynnistä toiminto seuraavasti:

1.Paina DrinkChill -painiketta. Merkkivalo DrinksChill syttyy.

Ajastin näyttää asetetun arvon (30 minuuttia).

2.Aseta ajastimen arvoksi 1–90 minuuttia painamalla jääkaapin lämpötilan vähennysja lisäyspainiketta.

3.Ajastin alkaa vilkkua. (min).

Kun ajastimen aika on kulunut umpeen, DrinksChill-merkkivalo vilkkuu ja laitteesta kuuluu äänimerkkejä:

1.Poista juomat pakastimesta.

2.Paina DrinkChill-painiketta äänimerkin pois päältä kytkemiseksi ja toiminnon lopettamiseksi.

Voit poistaa toiminnon käytöstä milloin tahansa ajastuksen aikana:

1.Paina DrinkChill-painiketta.

2.DrinksChill-toiminnon merkkivalo sammuu.

Aika-asetusta voidaan muuttaa ajastuksen aikana ja sen päättyessä painamalla lämpötilan alennuspainiketta ja lämpötilan lisäyspainiketta.

2.8 Korkean lämpötilan hälytys

Pakastinosaston lämpötilan nousemisesta (esimerkiksi sähkökatkon vuoksi) ilmoitetaan seuraavilla tavoilla:

hälytyksen merkkivalo ja pakastimen lämpötilanäytöt vilkkuvat

kuuluu äänimerkki.

Kuittaa hälytys seuraavasti:

1.Paina mitä tahansa painiketta.

2.Äänimerkki sammuu.

3.Pakastimen lämpötilan merkkivalo näyttää korkeimman saavutetun lämpötilan muutaman sekunnin ajan. Tämän jälkeen näytössä näkyy uudelleen asetuslämpötila.

4.Hälytyksen merkkivalo palaa, kunnes normaalit olosuhteet palautuvat.

Hälytyksen merkkivalo sammuu, kun hälytys on kuitattu.

SUOMI 7

vilkkuva hälytysmerkki

äänimerkki

Kun olosuhteet ovat palautuneet normaaleiksi (ovi suljettu), äänimerkki sammuu. Hälytyksen aikana merkkiääni voidaan sammuttaa painamalla mitä tahansa painiketta.

2.9 Ovihälytys

Jos ovi on auki muutaman minuutin ajan, laitteesta kuuluu äänimerkki. Oven aukiolo ilmaistaan seuraavasti:

3. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

3.1 Sisätilan puhdistaminen

Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese sisäosat ja kaikki kaapin sisälle sijoitettavat varusteet haalealla vedellä ja käsitiskiaineella poistaaksesi uudelle laitteelle tyypillisen hajun. Kuivaa pinnat ja varusteet lopuksi huolellisesti.

Älä käytä puhdistusaineita tai hankaavia jauheita, sillä ne vahingoittavat pintoja.

Jos näyttöön tulee näkyviin DEMO, laite on esitystilassa: katso kohta “Käyttöhäiriöt”.

3.2 Ruokien pakastaminen

Pakastinosasto soveltuu tuoreiden elintarvikkeiden pakastamiseen sekä valmispakasteiden pitkäaikaiseen säilyttämiseen.

Kun pakastat tuoreita elintarvikkeita, käynnistä Fast Freeze -toiminto vähintään 24 tuntia ennen kuin laitat ruoat pakastimeen. Laita pakastettavat elintarvikkeet kahteen yläosastoon.

24 tunnin aikana pakastettavien elintarvikkeiden enimmäismäärä on merkitty arvokilpeen, joka sijaitsee laitteen sisäpuolella.

Ruokien pakastuminen kestää 24 tuntia. Tänä aikana pakastimeen ei saa lisätä uusia pakastettavia ruokia.

Kun pakastuminen on päättynyt 24 tunnin kuluttua, palauta lämpötila normaaliin säilytyslämpötilaan (katso kohta Lämpötilan säätäminen).

3.3 Pakasteiden säilyttäminen

Kun käytät pakastinta ensimmäistä kertaa tai pitkän käyttämättömän jakson jälkeen, anna laitteen toimia vähintään kahden tunnin ajan suuremmilla asetusarvoilla.

Jos pakastin sulaa vahingossa esimerkiksi sähkökatkon vuoksi, kun sähkö on ollut poikki pitempään kuin teknisissä ominaisuuksissa (kohdassa Käyttöönottoaika) mainitun ajan, sulaneet elintarvikkeet on käytettävä nopeasti tai valmistettava ruoaksi, jonka jälkeen ne voidaan pakastaa uudelleen (kun ne ovat jäähtyneet).

3.4 Sulatus

Pakasteet voidaan sulattaa ennen käyttöä jääkaapissa tai huoneen lämpötilassa riippuen siitä, kuinka nopeasti niitä tarvitaan. Pienempiä paloja voidaan kypsentää myös jäisinä suoraan pakastimesta otettu-

8 www.electrolux.com

na: Kypsennys kestää tässä tapauksessa pitempään.

3.5 Jääkuutioiden valmistus

Laitteen mukana toimitetaan yksi tai useampia jääkuutioastioita. Täytä jääkuutioastiat vedellä ja laita ne pakastinosastoon.

Älä käytä apuna metallisia välineitä ottaessasi jääkuutioastiaa pois pakastimesta.

3.6 Kylmävaraajat

Pakastimeen kuuluu vähintään yksi kylmävaraaja, joka pidentää kylmäsäilytysaikaa sähkökatkon tai toimintahäiriön sattuessa.

4. HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ

4.1 Pakastusohjeita

Seuraavassa on muutamia tärkeitä ohjeita tehokkaan pakastamisen varmistamiseksi:

24 tunnin aikana pakastettavien elintarvikkeiden maksimimäärä on mainittu laitteen arvokilvessä.

Ruokien pakastuminen kestää 24 tuntia. Tänä aikana pakastimeen ei saa lisätä uusia pakastettavia ruokia.

Pakasta vain korkealaatuisia, tuoreita ja puhdistettuja elintarvikkeita.

Jaa ruoka pieniin annoksiin, jotta se pakastuu nopeasti ja täydellisesti. Tällöin voit myöhemmin sulattaa vain tarvitsemasi määrän.

Kääri elintarvikkeet alumiinifolioon tai pakkaa muovipusseihin mahdollisimman ilmatiiviisti.

Älä anna tuoreiden pakastamattomien ruokien koskea jo pakastuneita tuotteita, jotta niiden lämpötila ei nouse.

Vähärasvaiset ruoat säilyvät paremmin kuin rasvaiset. Suola lyhentää elintarvikkeiden säilytysaikaa.

5.HOITO JA PUHDISTUS

HUOMIO

Kytke laite irti verkkovirrasta ennen puhdistusja huoltotöiden aloittamista.

Jos jääpaloja nautitaan suoraan pakastimesta otettuina, ne voivat aiheuttaa kylmävammoja.

Merkitse pakastuspäivämäärä kaikkiin pakkauksiin, jotta voit helposti seurata säilytysaikoja.

4.2 Pakasteiden säilytysohjeita

Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi laitteen parhaan suorituskyvyn:

Tarkista, että kaupasta ostamasi pakasteet on säilytetty oikein.

Laita pakasteet pakastelokeroon mahdollisimman nopeasti ostoksilla käynnin jälkeen.

Älä avaa ovea usein, älä myöskään pidä ovea auki pitempään kuin on tarpeen.

Sulatettu pakaste pilaantuu nopeasti eikä sitä saa pakastaa uudelleen.

Älä käytä tuotetta pakkaukseen merkityn viimeisen käyttöpäivän jälkeen.

lon ja täytön saa suorittaa ainoastaan valtuutettu huoltoliike.

5.1 Säännöllinen puhdistus

Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää

Laite on puhdistettava säännöllisesti:

hiilivetyä; Jäähdytysyksikön huol-

 

Puhdista sisäosa ja varusteet lämpimällä vedellä ja käsitiskiaineella.

Tarkista oven tiivisteet säännöllisesti ja pyyhi puhtaaksi.

Huuhtele ja kuivaa huolellisesti.

Älä vedä, siirrä tai vahingoita kaapin sisällä olevia putkia ja/tai kaapeleita.

Älä käytä puhdistusaineita, hankausjauhetta, voimakastuoksuisia puhdistustuotteita tai kiillotusvahaa sisätilojen puhdistamisessa, sillä tällaiset tuotteet vahingoittavat pintoja ja jättävät voimakkaan tuoksun.

Puhdista laitteen takapuolella sijaitsevat lauhdutin (musta ritilä) ja kompressori harjalla. Tämä toimenpide parantaa laitteen suorituskykyä ja säästää energiaa.

Varo vahingoittamasta jäähdytysjärjestelmää.

Monet keittiön pintojen puhdistusaineet sisältävät kemikaaleja, jotka voivat vahingoittaa laitteen muoviosia. Tästä syystä laitteen ulkopintojen puhdistuksessa on suositeltavaa käyttää vain lämmintä vettä ja käsitiskiainetta.

Kun laite on puhdistettu, kytke se takaisin verkkovirtaan.

SUOMI 9

5.2 Pakastimen sulattaminen

Tämän mallin pakastinosasto on huurtumatonta tyyppiä. Se tarkoittaa, että laitteen toimiessa huurretta ei keräänny laitteen sisäpinnoille tai ruokatarvikkeiden päälle.

Huurretta ei synny, koska automaattisesti valvottu puhallin kierrättää koko ajan kylmää ilmaa pakastinosaston sisällä.

5.3 Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan

Jos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan, suorita seuraavat toimenpiteet:

Kytke laite irti verkkovirrasta.

Ota kaikki ruoat pois.

Sulata (jos tarpeen) ja puhdista laite sekä kaikki sen varusteet.

Jätä ovi/ovet raolleen, jotta laitteen sisälle ei muodostu epämiellyttävää hajua.

Jos jätät laitteen toimintaan, pyydä jotakin henkilöä tarkistamaan kaappiin jätetyt elintarvikkeet aika ajoin, jotta ne eivät pilaannu esimerkiksi sähkökatkon sattuessa.

6. KÄYTTÖHÄIRIÖT

VAROITUS!

Irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin aloitat vianmäärityksen. Vianmääritystoimenpiteet, joita ei ole mainittu tässä käyttöohjeessa, on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan suoritettaviksi.

Ongelma

Mahdollinen syy

Korjaustoimenpide

Laite ei toimi lain-

Virta on katkaistu laittees-

Kytke laitteeseen virta.

kaan.

ta.

 

 

Pistoke ei ole kunnolla kiin-

Kiinnitä pistoke oikein pisto-

 

ni pistorasiassa.

rasiaan.

 

 

 

10 www.electrolux.com

Ongelma

Mahdollinen syy

Korjaustoimenpide

 

Laitteeseen ei tule virtaa.

Kokeile kytkemällä pistora-

 

Pistorasiaan ei tule jänni-

siaan jokin toinen sähkölai-

 

tettä.

te.

 

 

Ota yhteys sähköasenta-

 

 

jaan.

Äänimerkki kuuluu.

Pakastimen lämpötila on

Lue ohjeet kohdasta Kor-

Hälytysmerkkivalo

liian korkea.

kean lämpötilan hälytys

vilkkuu.

 

 

 

Ovi ei ole kunnolla kiinni.

Lue ohjeet kohdasta "Ovi-

 

 

hälytys".

Kompressori käy

Lämpötilaa ei ole säädetty

Säädä lämpötila korkeam-

jatkuvasti.

oikein.

maksi.

 

Ovi ei ole kunnolla kiinni.

Lue ohjeet kohdasta "Oven

 

 

sulkeminen".

 

Ovea on avattu liian usein.

Älä pidä ovea auki pitem-

 

 

pään kuin on tarpeen.

 

Ruoat ovat liian lämpimiä.

Anna lämpötilan laskea

 

 

huoneen lämpötilaan ennen

 

 

kuin asetat ruoat laittee-

 

 

seen.

 

Huoneen lämpötila on liian

Laske huoneen lämpötilaa.

 

korkea.

 

 

FastFreeze -tila on kytket-

Katso kohta "FastFreeze -ti-

 

tynä.

la".

Pakastimen lämpöti- Lämpötilaa ei ole säädetty

Säädä lämpötila korkeam-

la on liian alhainen.

oikein.

maksi.

 

FastFreeze -tila on kytket-

Katso kohta "FastFreeze -ti-

 

tynä.

la".

Pakastimen lämpöti- Lämpötilaa ei ole säädetty

Säädä lämpötila alhaisem-

la on liian korkea.

oikein.

maksi.

 

Laitteeseen on lisätty pal-

Aseta laitteeseen vähem-

 

jon ruokia samalla kertaa.

män ruokia yhdellä kertaa.

 

Tuotteet ovat liian lähellä

Järjestä tuotteet siten, että

 

toisiaan.

kylmä ilma pääsee kiertä-

 

 

mään niiden välissä.

Ylätai alaneliö nä-

On tapahtunut lämpötilan

Ota yhteys valtuutettuun

kyy lämpötilanäytös-

mittausvirhe.

huoltoliikkeeseen (jäähdy-

sä.

 

tysjärjestelmä pitää elintar-

 

 

vikkeet kylminä, mutta läm-

 

 

pötilaa ei voi säätää).

 

 

 

 

 

SUOMI 11

 

 

 

Ongelma

Mahdollinen syy

Korjaustoimenpide

DEMO tulee näkyviin Laite on esitystilassa. (DE-

Paina Mode-painiketta noin

näyttöön.

MO).

10 sekunnin ajan, kunnes

 

 

kuulet pitkän äänimerkin ja

näyttö sammuu lyhyeksi ajaksi: laite käynnistyy ja toimii normaalisti.

6.1 Oven sulkeminen

1.Puhdista oven tiivisteet.

2.Säädä ovea tarvittaessa. Lue ohjeet kohdasta "Asennus".

7.ASENNUS

7.1 Sijoittaminen

VAROITUS!

Jos poistat käytöstä vanhan laitteen, jonka ovi on varustettu lukolla tai salvalla, riko lukko, jotta pikkulapset eivät voi jäädä loukkuun laitteen sisään.

Pistokkeen on oltava helposti ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.

Asenna laite paikkaan, jossa ympäristön lämpötila vastaa laitteen arvokilvessä mainittua ilmastoluokkaa:

Ilmas-

Ympäristön lämpötila

toluok-

 

ka

 

SN

+10 °C – 32 °C

N

+16 °C – 32 °C

ST

+16 °C – 38 °C

 

 

3.Vaihda tarvittaessa vaurioituneet oven tiivisteet. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

IlmasYmpäristön lämpötila toluok-

ka

T +16 °C – 43 °C

7.2 Sähköliitäntä

Ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, tarkista, että arvokilvessä mainittu jännite ja taajuus vastaavat verkkovirran arvoja.

Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Virtajohdon pistoke on varustettu maadoituskoskettimella. Jos pistorasia, johon laite kytketään, ei ole maadoitettu, ota yhteys sähköasentajaan ja pyydä asentajaa kytkemään laite erilliseen maadoitusliittimeen voimassa olevien määräysten mukaisesti.

Valmistaja ei vastaa millään tavalla vahingoista, mikäli edellä olevia turvallisuusohjeita ei ole noudatettu.

Tämä laite vastaa Euroopan yhteisön. direktiivejä.

12www.electrolux.com

7.3Oven kätisyyden vaihtaminen

Laitteen ovi avautuu oikealle. Jos haluat vaihtaa oven avautumissuunnan vasemmalle, suorita seuraavat toimenpiteet ennen laitteen asentamista paikalleen:

1. Avaa ja irrota ylätappi.

2. Irrota ovi.

3. Poista välikappale.

4. Löysää alatappi ruuviavaimella. Vastakkaisella puolella:

1. Kiristä alatappi.

2. Kiinnitä välikappale paikalleen.

3. Asenna ovi paikalleen.

4. Kiristä ylätappi.

7.4 Ilmanvaihtovaatimukset

5 cm

min.

 

200 cm2

 

min.

 

200 cm2

Ilmanvaihdon on oltava riittävä laitteen takana.

7.5 Laitteen asentaminen

Suorita seuraavat toimenpiteet:

HUOMIO

Tarkista, että virtajohto pääsee liikkumaan vapaasti.

SUOMI 13

x

x

13 mm

1

Ø 2.5 mm

2

3

Leikkaa tarvittaessa liimautuva tiivistelista ja kiinnitä se sen jälkeen laitteeseen kuvan mukaisesti.

Poraa laitteeseen käyttäen Ø 2,5 mm poraa (maks. 10 mm syvä reikä).

Asenna neliönmuotoinen lisäkappale laitteeseen.

Asenna laite aukkoon.

Työnnä laitetta nuolen (1) suuntaan, kunnes yläaukon suojus on kiinni keittiökalusteessa.

Työnnä laitetta nuolen (2) suuntaan saranan vastakkaisella puolella olevaa kaappia vasten.

14 www.electrolux.com

4mm

44mm

I

I

Säädä laite aukkoon.

Tarkista, että laitteen ja keittiökalusteen etureunan väliin jää 44 mm:n rako. Lisävarustepussissa olevan alemman saranan suojuksen avulla voit varmistaa, että keittiökaluste ja laite tulevat oikein paikoilleen.

Tarkista, että laitteen ja keittiökalusteen välinen rako on 4 mm.

Avaa ovi. Aseta alasaranan suojus paikalleen.

Kiinnitä laite aukkoon neljällä ruuvilla.

Irrota oikea osa saranan suojuksesta (E). Jos tarvitset osan oikeanpuoleista saranaa varten, irrota osa, jossa on merkintä DX, ja irrota vasemmanpuoleista saranaa varten osa, jossa on merkintä SX.

C

D

E

E

B

~50 mm

90o

90o

90o

~50 mm

21 mm

SUOMI 15

Kiinnitä suojukset (C, D) korvakkeisiin ja saranan aukkoihin.

Kiinnitä ilmanvaihtoritilä (B) paikalleen. Kiinnitä saranan suojukset (E) saranaan.

Irrota osat (Ha), (Hb), (Hc) ja (Hd).

Kiinnitä osa (Ha) keittiökalusteen sisäpuolelle.

16 www.electrolux.com

Paina osa (Hc) osan (Ha) päälle.

Ha

Hc

8 mm

Ha

Hb

Avaa laitteen ja keittiökalusteen ovet 90°:n kulmaan.

Kiinnitä pieni neliö (Hb) ohjaimeen (Ha). Kiinnitä laitteen ovi ja kalusteen ovi yhteen ja merkitse reikien paikat.

Poista pienet neliöt ja poraa ø 2 mm:n reiät 8 mm:n päähän oven ulkoreunasta.

Aseta pieni neliö uudelleen ohjaimen päälle ja kiinnitä se paikalleen pakkauksen mukana toimitetuilla ruuveilla.

Kohdista keittiökalusteen ovi ja laitteen ovi toisiinsa säätämällä osaa (Hb).

Hb

Electrolux EUN2244AOW User Manual

SUOMI 17

Paina osa (Hd) osan (Hb) päälle.

Hb

Hd

Tarkista lopuksi seuraavat seikat:

Tiivistelista on kiinnitetty tiukasti kaap-

• Kaikki ruuvit on kiristetty.

 

piin.

 

Ovi avautuu ja sulkeutuu kunnolla.

8. ÄÄNET

Tietynlaiset äänet kuuluvat laitteen normaaliin toimintaan (kompressori, jäähdytysaineen kierto).

OK

SSSRRR!

HISSS! BLUBB!

CLICK! BRRR!

CRACK!

SSSRRR! SSSRRR!

CLICK!

CLICK!

18 www.electrolux.com

HISSS! HISSS!

BRRR!

BRRR!

BLUBB! BLUBB! CRACK! CRACK!

9. TEKNISET TIEDOT

Asennustilan mitat

Korkeus

1780 mm

Leveys

560 mm

Syvyys

550 mm

Käyttöönottoaika

24 h

Jännite

230-240 V

Taajuus

50 Hz

 

 

Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisälle, vasemmalle puolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan.

10. YMPÄRISTÖNSUOJELU

Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla

se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähköja

SUOMI 19

elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä

merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen.

20 www.electrolux.com

INNHOLD

1. SIKKERHETSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 2. BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 3. DAGLIG BRUK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 4. NYTTIGE RÅD OG TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 5. STELL OG RENGJØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 6. HVA MÅ GJØRES, HVIS... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 7. MONTERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 8. STØY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 9. TEKNISKE DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

VI TENKER PÅ DEG

Takk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt bygget på erfaring gjennom flere tiår. Genial og stilig, og den er designet med tanke på deg. Du kan være trygg på at du får gode resultater hver gang du bruker den.

Velkommen til Electrolux.

Gå inn på nettstedet vårt for å:

Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon:

www.electrolux.com

Registrere produktet ditt for å få bedre service:

www.electrolux.com/productregistration

Kjøpe tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt:

www.electrolux.com/shop

KUNDESTØTTE OG SERVICE

Vi anbefaler at du bruker originale reservedeler.

Når du kontakter serviceavdelingen, må du sørge for å ha følgende data for hånden. Informasjonen finner du på typeskiltet. Modell, PNC (produktnummer), serienummer.

Advarsel/Forsiktig - Sikkerhetsinformasjon.

Generelle informasjoner og tips

Miljøinformasjon

Med forbehold om endringer.

NORSK 21

1. SIKKERHETSANVISNINGER

For din egen sikkerhets skyld og for å sikre korrekt bruk, bør du lese denne bruksanvisningen og dens henvisninger og advarsler før du installerer og bruker apparatet for første gang. For å unngå unødvendige feil og ulykker er det viktig at du sørger for at alle som skal bruke dette apparatet er fortrolige med hvordan det brukes og kjenner til sikkerhetsfunksjonene. Ta vare på denne bruksanvisningen og pass på at den følger med apparatet hvis du selger eller flytter det, slik at alle brukerne får informasjon om bruk og sikkerhet så lenge apparatet benyttes.

Av grunner som angår personsikkerhet eller materiell skade er det viktig at alle instruksjonene i bruksanvisningen blir fulgt. Produsenten overtar intet ansvar for skader som er forårsaket av at instruksjonene ikke er blitt fulgt.

1.1 Sikkerhet for barn og personer med reduserte evner

Dette apparatet er ikke beregnet på å bli brukt av personer (også barn) med redusert fysisk eller psykisk helse eller som mangler erfaring eller kunnskaper om bruken, dersom de ikke er gitt innføring eller instruksjon om bruken av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet.

Hold øye med barn, slik at de ikke leker med apparatet.

Hold all emballasje borte fra barn. Det foreligger kvelningsfare.

Når apparatet skal vrakes: Trekk støpselet ut av stikkontakten, kutt av nettkabelen (så nær inntil apparatet som mulig) og fjern døren for å forhindre at lekende barn kan få elektrisk støt eller kan lukke seg selv inne i apparatet.

Dersom dette apparatet, som er utstyrt med magnetiske dørpakninger, skal erstatte et gammelt apparat med fjærlås (smekklås) på døren eller lokket, er det viktig at du ødelegger smekklåsen før du kasserer det gamle apparatet. Dette forhindrer at det gamle apparatet utgjør en dødsfelle for et barn.

1.2 Generelt om sikkerhet

ADVARSEL

Hold ventilasjonsåpningene i apparatets kabinett eller i den innebygde strukturen fri for hindringer.

Produktet er beregnet på oppbevaring av matvarer og/eller drikkevarer i en vanlig husholdning og lignende steder som:

personalkjøkken i butikker, på kontorer og andre arbeidsmiljøer;

gårder og av gjester på hoteller, moteller og andre boligtyper;

"bed and breakfast"-miljøer;

catering og lignende ikke-detaljhan- del.

Ikke bruk mekanisk verktøy eller ekstra hjelpemidler for å fremskynde avrimingen.

Ikke bruk andre elektriske apparater (for eksempel iskremmaskiner) inne i et kjøleskap, med mindre de er godkjent for dette av produsenten.

Ikke skad kjølekretsen.

Kjølekretsen i skapet er fylt med kjølemiddelet isobutan (R600a), som er en naturlig og meget miljøvennlig gass, men som likevel er brennbar.

Pass på at ingen deler av kjølekretsen blir skadet under transport og installasjon av skapet.

Dersom kjølekretsen skulle bli skadet:

unngå åpen flamme eller kilder som avgir gnist

luft godt ut i rommet der skapet står.

Det er farlig å endre spesifikasjonene eller foreta noen form for endringer på produktet. Hvis strømkabelen blir skadet, kan dette forårsake kortslutning, brann og/eller elektrisk støt.

ADVARSEL

Alle elektriske komponenter (strømledning, støpsel, kompressor) må skiftes av et autorisert serviceverksted eller en elektriker for å unngå fare.

22 www.electrolux.com

1.Strømkabelen må ikke forlenges med skjøteledning.

kan føre til at den eksploderer, som igjen kan skade apparatet.

2.Pass på at støpselet ikke ligger i • Ispinner kan forårsake frostskader hvis

klem eller kommer i skade på baksiden av produktet. Et støpsel som ligger i klem eller som kommer i skade kan bli overopphetet og forårsake brann.

de spises like etter at de er tatt ut av fryseren.

1.4 Rengjøring og stell

3.Pass på at produktets hovedstøpsel er tilgjengelig.

4.Ikke trekk i strømkabelen.

5.Dersom stikkontakten sitter løst, må du ikke sette støpselet inn i den. Det er fare for strømstøt eller brann.

6.Du må ikke bruke produktet uten at lampedekselet (avhengig av modell) til den innvendige belysningen er montert.

Dette produktet er tungt. Vær forsiktig når du flytter det.

Ikke ta ut varer fra fryseseksjonen eller berør dem med våte/fuktige hender, da dette kan forårsake hudskader eller frostskader.

Ikke utsett produktet for direkte sollys over lengre tid.

Lyspærene (avhengig av modell) som brukes i dette produktet, er spesialpærer kun beregnet på husholdningsapparater. De egner seg ikke til rombelysning.

1.3 Daglig bruk

Ikke sett varme gryter på plastdelene i apparatet.

Ikke oppbevar brannfarlig gass eller væske i apparatet. De kan eksplodere.

Ikke plasser matvarer direkte mot ventilasjonsåpningen på bakveggen. (Hvis produktet er FrostFree)

Frosne matvarer må ikke fryses inn igjen når de har vært int.

Oppbevar frosne ferdigretter i samsvar med instruksjonene fra ferdigrett-produ- senten.

Slå av apparatet og trekk støpselet ut av stikkontakten før vedlikeholdseller rengjøringsarbeid.

Ikke bruk metallredskaper til rengjøring av apparatet.

Ikke bruk skarpe redskaper til å fjerne rim fra apparatet. Bruk en plastskrape.

1.5 Installasjon

Følg nøye instruksjonene i avsnittene for tilkopling til strømnettet.

Pakk ut apparatet og kontroller at det ikke er skadet. Ikke kople til et skadet apparat. Meld øyeblikkelig fra i butikken der du kjøpte apparatet om eventuelle skader. I så fall må du ta vare på emballasjen.

Vi anbefaler at du venter i minst fire timer før du tilkopler apparatet, slik at oljen kan samle seg i kompressoren.

Det må være tilstrekkelig luftsirkulasjon rundt hele apparatet, ellers kan apparatet overopphetes. Følg instruksjonene som gjelder installasjonen for å oppnå tilstrekkelig ventilasjon.

Så sant mulig bør produktets bakside stå inn mot en vegg, slik at det unngås at man kan berøre eller komme i kontakt med varme deler (kompressor, kondensator) og dermed pådra seg brannskader.

Apparatet må ikke oppstilles i nærheten av en radiator eller komfyr.

Forsikre deg om at stikkontakten er tilgjengelig etter at apparatet er installert.

Må kun kobles til drikkevannsforsyning (hvis produktet har vanntilkopling).

Anbefalingene til oppbevaring fra apparatets produsent må følges nøye. Les instruksjonene i de gjeldende avsnittene.

Ikke plasser drikkevarer med kullsyre eller musserende vin i fryseseksjonen, for det dannes trykk på beholderen som

1.6 Service

Alt elektrisk arbeid som er nødvendig i forbindelse med vedlikehold av dette apparatet må utføres av en faglært elektriker eller annen kompetent person.

NORSK 23

Dette produktet må kun repareres av autorisert servicesenter, og det må kun brukes originale reservedeler.

1.7 Miljøvern

Dette apparatet inneholder ikke gasser som skader ozonlaget, hverken i kjølekretsen eller i isolasjonsmaterialet. Dette apparatet skal ikke avhendes sammen med alminnelig husholdningsavfall. Iso-

2. BETJENINGSPANEL

lasjonsskummet inneholder brennbare gasser: apparatet skal avfallsbehandles i samsvar med gjeldende bestemmelser om avfallsbehandling. Disse får du hos kommunen der du bor. Unngå at kjøleenheten blir skadet, særlig på baksiden i nærheten av varmeveksleren. Materialene i dette apparatet som er merket med symbolet , kan gjenvinnes.

1 2

1ON/OFF-knapp

2Mode-knapp

3Display

4Temperatur, minusknapp

5Temperatur, plussknapp

 

3

 

4

 

 

5

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6 Drink Chill-knapp

Det er mulig å skru opp lyden på de forhåndsdefinerte knappelydene ved å holde Mode-knappen og knappen for senking av temperatur inne samtidig i noen sekunder. Endringen kan tilbakestilles.

2.1 Display

A)Alarmindikator

B)EcoMode

C)FastFreeze-modus

D)DrinksChill og temperaturindikator

E)DrinksChil -modus

A B C D

E

Valg av Mode eller bruk av temperaturknappen, vil -animasjo- nen starte.

Etter valg av temperaturen vil animasjonen blinke i et par minutter.

2.2 Slå på

Gå frem som følger for å slå på produktet:

1.Sett støpselet inn i stikkontakten.

Loading...
+ 53 hidden pages