Electrolux EUN12510 User Manual [pl]

bruksanvisning

instrukcja obsługi

Инструкция по эксплуатации

návod na používanie bruksanvisning

Fryser

Zamrażarka

Морозильник

Mraznička Frys

EUN12510

2 electrolux

Electrolux. Thinking of you.

Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.com

Innhold

Sikkerhetsinformasjon

2

Stell og rengjøring

6

Betjeningspanel

4

Hva må gjøres, hvis...

7

Første gangs bruk

5

Tekniske data

8

Daglig bruk

5

Montering

9

Nyttige råd og tips

5

Miljøhensyn

13

Med forbehold om endringer

Sikkerhetsinformasjon

For din egen sikkerhets skyld og for å sikre korrekt bruk, bør du lese denne bruksanvisningen og dens henvisninger og advarsler før du installerer og bruker apparatet for første gang. For å unngå unødvendige feil og ulykker er det viktig at du sørger for at alle som skal bruke dette apparatet er fortrolige med hvordan det brukes og kjenner til sikkerhetsfunksjonene. Ta vare på denne bruksanvisningen og pass på at den følger med apparatet hvis du selger eller flytter det, slik at alle brukerne får informasjon om bruk og sikkerhet så lenge apparatet benyttes.

Av grunner som angår personsikkerhet eller materiell skade er det viktig at alle instruksjonene i bruksanvisningen blir fulgt. Produsenten overtar intet ansvar for skader som er forårsaket av at instruksjonene ikke er blitt fulgt.

Sikkerhet for barn og personer med reduserte evner

Dette apparatet er ikke beregnet på å bli brukt av personer (også barn) med redusert fysisk eller psykisk helse eller som mangler erfaring eller kunnskaper om bruken, dersom de ikke er gitt innføring eller instruksjon om bruken av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet.

Hold øye med barn, slik at de ikke leker med apparatet.

Hold all emballasje borte fra barn. Det foreligger kvelningsfare.

Når apparatet skal vrakes: Trekk støpselet ut av stikkontakten, kutt av nettkabelen (så nær inntil apparatet som mulig) og fjern døren for å forhindre at lekende barn kan få elektrisk støt eller kan lukke seg selv inne i apparatet.

Dersom dette apparatet, som er utstyrt med magnetiske dørpakninger, skal erstatte et gammelt apparat med fjærlås (smekklås) på døren eller lokket, er det viktig at du ødelegger smekklåsen før du kasserer det gamle apparatet. Dette forhindrer at det gamle apparatet utgjør en dødsfelle for et barn.

Generelt om sikkerhet

Obs Pass på at ventilasjonsåpningene ikke tildekkes.

Apparatet er beregnet på oppbevaring av matvarer og/eller drikkevarer i en vanlig husholdning, slik det er beskrevet i denne bruksanvisningen.

Ikke bruk mekanisk verktøy eller ekstra hjelpemidler for å gjøre avrimingsprosessen raskere.

Ikke bruk elektriske apparater (som f.eks. iskremmaskiner) inne i et kjøleapparat, dersom ikke dette utstyret er godkjent for dette av produsenten.

Ikke ødelegg kjølekretsen.

Kjølekretsen i apparatet er fylt med kjølemiddelet isobutan (R600a) som er en naturlig og meget miljøkompatibel gass, men som likevel er brennbar.

Pass på at ingen deler av kjølekretsen til apparatet blir skadet under transport og installasjon.

Dersom kjølekretsen skulle bli skadet:

Unngå åpen flamme eller kilder som avgir gnist.

Luft godt ut i rommet der apparatet står.

Det er farlig å endre spesifikasjonene eller endre dette produktet på noen måte. Eventuell skade på ledningen kan medføre kortslutning, brann og/eller elektrisk støt.

Advarsel Alle elektriske komponenter (strømledning, støpsel, kompressor) må skiftes av en sertifisert servicerepresentant eller kvalifisert servicepersonell.

1.Strømledningen må ikke forlenges.

2.Pass på at støpselet ikke klemmes eller skades bak på skapet. Et sammenklemt eller skadet støpsel kan overopphetes og medføre brann.

3.Sørg for god atkomst til skapets støpsel.

4.Ikke trekk i strømledningen.

5.Ikke sett i støpselet hvis stikkontakten er løs. Fare for elektrisk støt eller brann.

6.Du må ikke bruke skapet uten lampedekselet. 1) innvendig belysning.

Dette produktet er tungt. Vær forsiktig når det flyttes.

Ikke ta ut eller ta på noe i fryseseksjonen med fuktige eller våte hender, da dette kan medføre frostskader.

Unngå å utsette skapet for direkte sollys over lengre tid.

Daglig bruk

Ikke sett varme gryter på plastdelene i apparatet.

Ikke oppbevar brannfarlig gass eller væske i apparatet. De kan eksplodere.

Ikke plasser matvarer direkte mot ventilasjonsåpningen på bakveggen. 2)

Frosne matvarer må ikke fryses inn igjen når de har vært int.

Oppbevar frosne ferdigretter i samsvar med instruksjonene fra ferdigrett-produ- senten.

Anbefalingene til oppbevaring fra apparatets produsent må følges nøye. Les instruksjonene i de gjeldende avsnittene.

Ikke plasser drikkevarer med kullsyre eller musserende vin i fryseseksjonen, for det dannes trykk på beholderen som kan føre til at den eksploderer, som igjen kan skade apparatet.

Ispinner kan forårsake frostskader hvis de spises like etter at de er tatt ut av fryseren.

electrolux 3

Rengjøring og stell

Slå av apparatet og trekk støpselet ut av stikkontakten før vedlikeholdseller rengjøringsarbeid.

Ikke bruk metallredskaper til rengjøring av apparatet.

Ikke bruk skarpe redskaper til å fjerne rim fra apparatet. Bruk en plastskrape.

Installasjon

Viktig Følg nøye instruksjonene i avsnittene for tilkopling til strømnettet.

Pakk ut apparatet og kontroller at det ikke er skadet. Ikke kople til et skadet apparat. Meld øyeblikkelig fra i butikken der du kjøpte apparatet om eventuelle skader. I så fall må du ta vare på emballasjen.

Vi anbefaler at du venter i minst fire timer før du tilkopler apparatet, slik at oljen kan samle seg i kompressoren.

Det må være tilstrekkelig luftsirkulasjon rundt hele apparatet, ellers kan apparatet overopphetes. Følg instruksjonene som gjelder installasjonen for å oppnå tilstrekkelig ventilasjon.

Så sant mulig bør produktets bakside stå inn mot en vegg, slik at det unngås at man kan berøre eller komme i kontakt med varme deler (kompressor, kondensator) og dermed pådra seg brannskader.

Apparatet må ikke oppstilles i nærheten av en radiator eller komfyr.

Forsikre deg om at stikkontakten er tilgjengelig etter at apparatet er installert.

Skal kun koples til drikkevannsforsyning. 3)

Service

Alt elektrisk arbeid som er nødvendig i forbindelse med vedlikehold av dette apparatet må utføres av en faglært elektriker eller annen kompetent person.

Dette produktet må kun repareres av autorisert servicesenter, og det må kun brukes originale reservedeler.

1)Hvis lampedekselet skal brukes til

2)Hvis apparatet er FrostFree

3)Dersom apparatet er utstyrt med vanntilkopling

4 electrolux

Miljøvern

Dette apparatet inneholder ikke gasser som skader ozonlaget, hverken i kjølekretsen eller i isolasjonsmaterialet. Dette apparatet skal ikke avhendes sammen med alminnelig husholdningsavfall. Isolasjonsskummet inneholder brennbare gasser: apparatet skal avfallsbehandles

i samsvar med gjeldende bestemmelser om avfallsbehandling. Disse får du hos kommunen der du bor. Unngå at kjøleenheten blir skadet, særlig på baksiden i nærheten av varmeveksleren. Materialene i dette apparatet som er merket med symbolet , kan gjenvinnes.

Betjeningspanel

1

2

3

4

5

1.Kontrollampe

2.Termostat

3.Action Freezelampe

4.Action Freezebryter /tilbakstillingsbryter for hørbar alarm

5.Alarmlampe

Slå på

Sett støpslet i stikkontakten.

Drei termostatbryteren med urviserne til middels innstilling.

Kontrollampen tennes.

Viktig Dersom temperaturen inne i apparatet er for høy, blinker alarmlampen. Aktiver Action Freeze-funksjonen

Slå av

Drei termostatbryteren til "O"-posisjon for å slå apparatet av.

Kontrollampen slukker.

Regulere temperaturen

Temperaturen reguleres automatisk.

Gå frem som følger for å betjene apparatet:

drei termostatbryteren til lavere innstillinger for å oppnå minimal kjøling.

drei termostatbryteren mot høyere innstillinger for å oppnå maksimal kjøling.

Vanligvis er en middels innstilling best egnet.

Likevel bør du huske på at temperaturen inne i apparatet avhenger av følgende når du velger innstilling:

• romtemperaturen

hvor ofte døren åpnes

mengde mat som oppbevares

apparatets plassering.

Viktig Dersom romtemperaturen er høy eller det opbevares store mengder matvarer og apparatet er innstilt på laveste temperatur, vil apparatet muligens gå kontinuerlig, og dermed kan det danne seg rim på bakveggen. I så fall må bryteren stilles på en høyere temperatur, slik at den automatiske avriminsfunksjonen aktiveres og dermed reduserer energiforbruket.

Action Freezefunksjon

Du kan aktivere Action Freeze-funksjonen ved å trykke på Action Freeze -bryteren. Action Freezelampen tennes.

Denne funksjonen stopper automatisk etter 52 timer.

Denne funksjonen kan du også deaktivere til enhver tid ved å trykke på Action Freeze - knappen.

Action Freezelampen slukker.

Unormal temperatur-alarm

Temperaturøkning i seksjonen (for eksempel på grunn av strømbrudd) vises ved at alarmlampen blinker.

Når normale forhold er gjenopprettet slår alarmlampen seg av automatisk.

Hørbar alarm

Du vil høre en alarm når temperaturen inne i fryseren har steget til et punkt der den frosne

electrolux 5

maten ikke lenger kan bevares på en trygg måte.

Når normale forhold er gjenopprettet, slår alarmen seg av automatisk

Ved å trykke på tilbakestillingsknappen for den hørbare alarmen kan alarmen alltid slås av.

Første gangs bruk

Rengjøre inne i apparatet

Før du tar apparatet i bruk, må du vaske det innvendig samt alt utstyret i lunkent vann tilsatt et nøytralt rengjøringsmiddel for å fjerne den typiske lukten i flunkende nye apparater. Husk å tørke nøye.

Viktig Ikke bruk kraftige vaskemidler eller skurepulver, da dette vil skade overflaten.

Daglig bruk

Innfrysing av ferske matvarer

Fryseseksjonen er egnet for å fryse inn ferske matvarer og for å oppbevare frossen og dypfrossen mat over lengre tid.

Når du vil fryse inn ferske matvarer, må Action Freeze -funksjonen aktiveres minst 24 timer før varene som skal fryses inn, legges i fryseseksjonen.

Plasser de ferske matvarene som skal fryses, i de to øverste seksjonene.

Maksimal mengde mat som kan innfryses på 24 timer er spesifisert på typeskiltet , en etikett som sitter inne i skapet.

Innfrysingsprosessen varer i ett døgn: I løpet av denne perioden må du ikke legge inn flere matvarer som skal fryses.

Oppbevaring av frosne matvarer

Når apparatet slås på for første gang eller etter en periode der det ikke har vært i bruk, må du la apparatet stå på i minst 2 timer på høyeste innstilling før du legger inn matvarer.

Viktig Dersom det oppstår tining, f.eks. på grunn av strømbrudd, og hvis strømmen er borte lengre enn den verdien som er oppført i tabellen over tekniske egenskaper under "stigetid", må den tinte maten brukes opp så raskt som mulig eller tilberedes øyeblikkelig og så fryses inn igjen (etter avkjøling)

Frysekalender

Symbolene viser forskjellige typer frysevarer. Tallene angir oppbevaringstider i måneder for de ulike matvaretypene. Om det er den øvre eller nedre angitte verdien som gjelder, avhenger av matvarenes kvalitet og behandling før innfrysing.

Tining

Dypfrosne eller frosne matvarer kan tines i kjøleseksjonen eller ved romtemperatur før de skal brukes i forhold til hvor mye tid du har til rådighet.

Små stykker kan også tilberedes mens de ennå er frosne, direkte fra fryseren: I så fall tar tilberedningen lengre tid.

Isterningproduksjon

Dette apparatet er utstyrt med ett eller flere brett for produksjon av isterninger. Fyll brettene med vann og legg dem i fryseseksjonen.

Viktig Ikke bruk gjenstander av metall for å fjerne brettene fra fryseren.

Nyttige råd og tips

Tips til frysing

Her følger noen nyttige tips som gir best mulig frysing:

maksimal mengde matvarer som kan innfryses i løpet av ett døgn. er oppført på typeskiltet;

6 electrolux

innfrysingen tar et døgn. Det bør ikke legges flere matvarer inn i fryseren i denne perioden;

kun ferske matvarer av høy kvalitet og som er godt renset bør innfryses;

pakk matvarene i små porsjoner, slik at de innfryses raskt og helt til kjernen og slik at det senere blir enklere å tine kun den mengden du vil bruke;

pakk maten inn i aluminiumsfolie eller plast og sørg for at pakkene er lufttette;

ikke la ferske, ufrosne matvarer komme i kontakt med matvarer som allerede er frosne for å hindre at temperaturen øker i disse;

magre matvarer har lenger holdbarhet enn fete; salt reduserer matvarenes oppbevaringstid;

saftis som spises like etter at de er tatt ut av fryseseksjonen, kan forårsake frostskader på huden;

det er lurt å merke hver enkelt pakke med innfrysingsdatoen, slik at du lettere kan følge med på oppbevaringstiden.

Tips til oppbevaring av frosne matvarer

For at apparatet skal oppnå best mulig effekt, bør du:

påse at frosne matvarer har vært oppbevart på riktig måte i butikken;

påse at frosne matvarer fraktes fra butikken til fryseren din hjemme på kortest mulig tid;

døren må ikke åpnes for ofte, og ikke stå åpen lenger enn nødvendig.

Når maten er tint bederves den raskt og kan ikke fryses inn igjen.

Ikke overskrid oppbevaringstidene som matvareprodusenten har merket emballasjen med.

Stell og rengjøring

Obs Trekk støpselet ut av stikkontakten før du starter enhver rengjøring av apparatet.

Dette apparatet inneholder hydrokarboner i kjøleenheten: Vedlikehold og påfylling skal derfor kun utføres av autorisert tekniker.

Regelmessig rengjøring

Utstyret skal rengjøres regelmessig:

Rengjør innsiden og tilbehøret med lunkent vann tilsatt litt nøytral såpe.

Kontrollere dørpakningene regelmessig og vask dem for å sikre at de er rene og fri for matrester.

Skyll og tørk grundig.

Viktig Ikke trekk i, flytt eller påfør skade på rør og/eller kabler inne i kabinettet.

Bruk aldri sterke vaskemidler, skurepulver, sterkt parfymerte rengjøringsprodukter eller vokspoleringsmidler for å rengjøre inne i apparatet. Dette skader overflaten og etterlater sterk lukt.

Rengjør kondenseren (sort rist) og kompressoren på baksiden av apparatet med en børste eller en støvsuger. Dette gjør at apparatets ytelse blir bedre, og du sparer energi.

Viktig Pass på at du ikke skader kjølesystemet.

Mange kjøkkenrengjøringsprodukter inneholder kjemikalier som angriper/skader plastdelene som er brukt i dette apparatet. Derfor anbefaler vi at utsiden av dette apparatet kun rengjøres med varmt vann tilsatt litt flytende oppvaskmiddel.

Etter rengjøring settes støpselet inn i stikkontakten igjen.

Avriming av fryseren

Det vil alltid danne seg en viss mengde rim på frysehyllene og i området øverst i seksjonen.

Avrim fryseren når rimlaget er blitt ca. 3-5 mm tykt.

Viktig Ca. 12 timer før avriming settes termostatbryteren på høyeste innstilling for å bygge opp tilstrekkelig kjølereserve før driftsbruddet.

Gå frem som følger for å fjerne rim:

1.Slå av apparatet.

2.Ta ut alle matvarene, pakk dem godt inn i flere lag avispapir og plasser dem på et kaldt sted.

Obs Ikke berør frosne matvarer med våte hender. Hendene dine kan fryse fast til matvarene.

3.La døren stå åpen og sett plastskraperen inn i holderen nederst på midten, plasser en beholder under for å samle opp smeltevannet

Sett en bolle med varmt vann inn i fryseseksjonen for å få avrimingsprosessen til å gå raskere. Fjern også stykker av is som smelter løs før avrimingen er ferdig.

4.Tørk fryseseksjonens innside grundig når avrimingen er ferdig, og oppbevar skraperen for fremtidig bruk.

electrolux 7

5.Slå apparatet på.

6.Etter to til tre timer kan du legge maten inn i fryseseksjonen igjen.

Advarsel Du må aldri bruke skarpe metallredskaper for å skrape rim av fordamperen, for den kan bli skadet.

Ikke bruk mekaniske redskaper eller annet utstyr som ikke produsenten har anbefalt for å gjøre avrimingsprosessen raskere.

Dersom temperaturen stiger i de frosne matvarepakkene under avrimingsprosessen, kan sikker oppbevaringstid bli kortere.

Perioder uten bruk

Dersom apparatet ikke skal brukes over et lengre tidsrom, tas følgende forholdsregler:

trekk støpselet ut av stikkontakten

fjern alle matvarer

avrim 4)og rengjør apparatet og alt tilbehøret

la døren/dørene stå på gløtt for å hindre at det danner seg ubehagelig lukt.

Dersom du lar apparatet være i drift, bør du be noen om å kontrollere det fra tid til annen for å sikre at ikke matevarene blir ødelagt ved eventuelt strømbrudd.

Hva må gjøres, hvis...

Advarsel Før feilsøking skal støpselet trekkes ut av stikkontakten.

Feil som ikke er oppført i feilsøkingslisten i denne bruksanvisningen, skal kun utbedres av kvalifisert elektriker eller faglært person.

Viktig Apparatet lager lyder under normal drift (kompressor, sirkulering av kjølevæske).

Problem

Mulig årsak

Løsning

Apparatet virker ikke.

Apparatet er slått av.

Slå på apparatet.

Kontrollampen blinker ik-

 

 

ke.

 

 

 

Støpselet sitter ikke skikkelig i

Sett støpselet skikkelig inn i stik-

 

stikkontakten.

kontakten.

 

Apparatet får ikke strøm. Stikkon-

Kople et annet elektrisk apparat til

 

takten er ikke spenningsførende.

stikkontakten.

 

 

Kontakt en autorisert elektriker.

Kontrollampen blinker.

Apparatet virker ikke som det

Kontakt en autorisert elektriker.

 

skal.

 

 

 

 

4) Etter modell.

8 electrolux

 

 

 

Problem

Mulig årsak

Alarmlampen blinker.

Temperaturen i fryseren er for

 

høy.

Kompressoren arbeider

Temperaturen er ikke korrekt inn-

uavbrutt.

stilt.

 

Døren er ikke lukket skikkelig.

 

Døren har vært åpnet for ofte.

 

 

 

Maten er for varm.

 

 

 

Romtemperaturen er for høy.

 

Funksjonen Action Freeze er ak-

 

tivert.

Temperaturen i fryseren

Temperaturen er ikke korrekt inn-

er for lav.

stilt.

 

Funksjonen Action Freeze er ak-

 

tivert.

Temperaturen i fryseren

Temperaturen er ikke korrekt inn-

er for høy.

stilt.

 

Døren er ikke lukket skikkelig.

 

Maten er for varm.

 

 

 

Det er lagt mange matvarer inn i

 

apparatet samtidig.

 

Matvarene ligger for tett inntil hve-

 

randre.

Det er for mye rim.

Maten er ikke innpakket skikkelig.

 

Døren er ikke lukket skikkelig.

 

Temperaturen er ikke korrekt inn-

 

stilt.

Løsning

Se "Unormal temperatur-alarm".

Still inn en høyere temperatur.

Se "Lukke døren".

Ikke la døren stå åpen lenger enn nødvendig.

La maten avkjøle seg til romtemperatur før du legger den inn i apparatet.

Reduser romtemperaturen.

Se " Action Freeze -funksjonen".

Still inn en høyere temperatur.

Se " Action Freeze -funksjonen".

Still inn en lavere temperatur.

Se "Lukke døren".

La maten avkjøle seg til romtemperatur før du legger den inn i apparatet.

Legg færre matvarer inn i apparatet samtidig.

Plasser matvarene slik at den kalde luften kan sirkulere.

Pakk inn maten skikkelig.

Se "Lukke døren".

Still inn en høyere temperatur.

Lukke døren

1.Rengjør dørpakningene.

2.Om nødvendig, juster døren. Se etter i "Installasjon".

3.Skift ut defekte pakninger ved behov. Kontakt kundeservice.

Tekniske data

 

 

 

 

 

Nisjens mål

 

 

 

 

 

 

Høyde

 

880 mm

 

 

Bredde

 

560 mm

 

 

Dybde

 

550 mm

Stigetid

 

 

 

20 t

 

 

 

 

 

Den tekniske informasjonen finner du på typeskiltet til venstre på apparatets innside og på energietiketten.

electrolux 9

Montering

Les "Sikkerhetsinformasjon" nøyaktig for din egen sikkerhets skyld og for informasjon om korrekt operasjon av apparatet, før apparatet installeres.

Plassering

Installet dette apparatet på et sted der romtemperaturen samsvarer med den klimaklassen som er oppført på apparatets typeskilt:

Klima-

 

Romtemperatur

klasse

 

 

SN

 

+10°C til + 32°C

N

 

+16°C til + 32°C

ST

 

+16°C til + 38°C

T

 

+16°C til + 43°C

 

 

 

Elektrisk tilkopling

Før du setter støpselet inn i stikkontakten, forsikre deg om at spenningen og frekvensen som er oppført på typeskiltet samsvarer med strømnettet i hjemmet ditt.

Apparatet skal jordes. Støpslet på nettledningen er utstyrt med jordingskontakt. Dersom husets stikkontakt ikke er jordet, skal apparatet koples til en separat jording i overensstemmelse med gjeldende forskrifter. Kontakt en faglært elektriker.

Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar dersom sikkerhetsreglene ikke blir fulgt. Dette apparatet er i overensstemmelse med EU-direktiver.

Omhengsling av døren

Døren til apparatet åpnes mot høyre. Dersom du ønsker at døren skal åpnes mot venstre, følg disse trinnene før du installerer apparatet:

1.Løsne og fjern det øvre hengslet.

2.Ta av døren.

3.Fjern avstandsstykket.

4.Løsne det nedre hengslet med en nøkkel.

På motsatt side:

1.Stram det nedre hengslet.

2.Sett inn avstandsstykket.

3.Installer døren.

4.Stram det øvre hengslet.

Krav til ventilasjon

Luftstrømmen bak apparatet må være tilstrekkelig.

Electrolux EUN12510 User Manual

10 electrolux

min.

200 cm2

min. 200 cm2

Installere apparatet

Obs Påse at strømledningen kan beveges fritt.

Gå frem som følger:

1.Installer apparatet i utsparingen.

Skyv apparatet mot pilene (1) til det øvre panelet stopper mot kjøkkenskapet. Sørg for at avstanden mellom apparatet og sideveggene er 44 mm.

Skyv apparatet i pilenes retning (2) mot skapet på motsatt side for hengselet. Sørg for at avstanden mellom apparatet og sideveggene er 4 mm.

2

1

2.Juster apparatet i utsparingen.

Det nedre hengseldekselet (finnes i posen med ekstrautstyr) sørger for at avstanden mellom apparatet og kjøkkenskapene er riktig.

Åpne døren. Sett hengseldekselet på plass.

4mm

44mm

3.Fest apparatet i utsparingen med 4 skruer.

I

4.Dytt inn tetningsbåndet mellom apparatet og kjøkkenskapet ved siden av apparatet.

5.Fjern den riktige delen fra hengseldekselets deksel (E). Sørg for å fjerne delen

DX for et høyremontert hengsel, SX i motsatt tilfelle.

6.Fest dekslene (C, D) til sporene og hengselhullene.

Fest dekselet (E) over hengselet.

electrolux 11

8.Installer delen (Ha) på innsiden av kjøkkenskapet.

ca. 50 mm

 

90°

 

21 mm

 

90°

ca. 50 mm

21 mm

 

9. Skyv delen (Hc) inn på delen (Ha).

D C

E

E

7. Skru av delen (Ha), (Hb), (Hc) og (Hd).

Ha Hb

Hc

Hd

Ha

Hc

10.Åpne apparatets dør og kjøkkenskapets dør til 90°-vinkel.

Plasser den lille firkanten (Hb) i skinnen (Ha).

Legg apparatets dør mot skapdøren og marker hullene.

12 electrolux

8 mm

Ha

Hb

11.Fjern brakettene og avmerk en avstand på 8 mm fra ytterkanten på døren der naglen skal plasseres (K).

8 mm

K

Ha

13. Trykk delen (Hd) på del (Hb).

Hb

Hd

Foreta en endelig kontroll for å være sikker på at:

Alle skruene er strammet.

Den magnetiske pakningslisten er godt festet til kabinettet.

Viktig Dersom omgivelsestemperaturen er lav (for eksempel om vinteren), kan pakningen krympe. Pakningsstørrelsen øker når omgivelsestemperaturen øker.

12.Plasser den lille firkanten på skinnen igjen og fest den med medfølgende skruer.

Juster kjøkkenskapets dør og apparatets dør ved å justere delen Hb.

Hb

electrolux 13

Miljøhensyn

Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative

konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre. For nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt kommunen, renovasjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det.

14 electrolux

Electrolux. Thinking of you.

Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą stronę internetową www.electrolux.com

Spis treści

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

 

Konserwacja i czyszczenie

19

 

14

Co zrobić, gdy…

20

Panel sterowania

16

Dane techniczne

21

Pierwsze użycie

17

Instalacja

22

Codzienna eksploatacja

17

Ochrona środowiska

25

Pomocne porady i wskazówki

18

 

 

Może ulec zmianie bez powiadomienia

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkownika i bezawaryjnej pracy urządzenia przed instalacją i pierwszym użyciem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi, zwracając szczególną uwagę na wskazówki oraz ostrzeżenia. Wszyscy użytkownicy urządzenia powinni poznać zasady jego bezpiecznej obsługi. Pozwoli to uniknąć niepotrzebnych pomyłek i wypadków. Prosimy o zachowanie instrukcji obsługi przez cały czas używania urządzenia oraz przekazanie jej kolejnemu użytkownikowi w razie odstąpienia lub sprzedaży urządzenia.

W celu uniknięcia szkód na zdrowiu i życiu osób oraz szkód materialnych należy przestrzegać środków ostrożności podanych w niniejszej instrukcji obsługi, gdyż producent nie jest odpowiedzialny za szkody spowodowane wskutek ich nieprzestrzegania.

Bezpieczeństwo dzieci i osób upośledzonych

Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych czy umysłowych, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba, że będąone nadzorowane lub zostanąpoinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.

Dzieci należy pilnować, aby mieć pewność, że nie bawią się urządzeniem.

Opakowanie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Istnieje ryzyko uduszenia.

W przypadku utylizacji urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka, odciąć przewód zasilający (jak najbliżej urządzenia) i odkręcić drzwi, aby uchronić bawiące się dzieci przed porażeniem prądem lub przed zamknięciem się w środku urządzenia.

Jeśli to urządzenie zawierające magnetyczne uszczelnienie drzwi ma zastąpić urządzenie z blokadąsprężynową(ryglem) w drzwiach lub w pokrywie, przed oddaniem starego urządzenia do utylizacji należy usunąć blokadę. Zapobiegnie to przypadkowemu uwięzieniu dziecka.

Ogólne zasady bezpieczeństwa

Uwaga! Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych.

Urządzenie jest przeznaczone do przechowywania żywności i/lub napojów w zwykłych warunkach domowych zgodnie z opisem zawartym w niniejszej instrukcji obsługi.

Do przyśpieszenia procesu rozmrażania nie wolno używać urządzeń mechanicznych ani żadnych innych sztucznych metod.

Nie wolno stosowaćinnych urządzeńelektrycznych (np. maszynek do lodów) wewnątrz urządzeń chłodniczych, jeśli nie zostały one zaakceptowane do tego celu do tego celu przez producenta.

Należy uważać, aby nie uszkodzić układu chłodniczego.

W układzie chłodniczym urządzenia znajduje się czynnik chłodniczy izobutan (R600a), ekologiczny gaz naturalny, lecz łatwopalny.

Należy upewnić się, że podczas transportu i instalacji urządzenia nie zostały uszkodzone żadne elementy układu chłodniczego.

Jeśli układ chłodniczy został uszkodzony, należy:

unikać otwartego płomienia oraz innych źródeł zapłonu,

dokładnie przewietrzyć pomieszczenie, w którym znajduje się urządzenie.

Zmiany parametrów lub jakiekolwiek modyfikacje urządzenia stanowią potencjalne zagrożenie. Uszkodzenia przewodu zasilającego mogą spowodować zwarcie, pożar i/lub porażenie prądem.

Ostrzeżenie! Wszelkie elementy elektryczne (przewód zasilający, wtyczka, sprężarka) mogą zostać wymienione wyłącznie przez technika autoryzowanego serwisu lub w przez wykwalifikowany personel techniczny.

1.Nie wolno przedłużać przewodu zasilającego.

2.Należy upewnić się, że wtyczka przewodu zasilającego nie jest zmiażdżona ani uszkodzona przez tylną ściankę urządzenia. Zmiażdżona lub uszkodzona wtyczka może się przegrzewać i spowodować pożar.

3.Należy zapewnić dostęp do wtyczki przewodu zasilającego.

4.Nie wolno ciągnąć za przewód zasilający.

5.Jeżeli gniazdo jest poluzowane, nie wolno podłączać do niego wtyczki przewodu zasilającego. Występuje niebezpieczeństwo porażenia prądem lub pożaru.

6.Nie wolno używać urządzenia bez nałożonej osłony oświetlenia 5) wewnętrznego.

Urządzenie jest ciężkie. Przy jego przemieszczaniu należy zachować ostrożność.

Nie wolno usuwać ani dotykać przedmiotów znajdujących się w komorze zamrażarki wilgotnymi lub mokrymi rękoma, gdyż może to spowodować uszkodzenie skóry lub odmrożenie.

Nie należy wystawiać urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.

electrolux 15

Codzienna eksploatacja

Nie wolno stawiać gorących naczyń na plastikowych elementach urządzenia.

Nie wolno przechowywać łatwopalnych gazów ani płynów w urządzeniu, ponieważ mogą spowodować wybuch.

Nie wolno umieszczać żywności bezpośrednio przy otworze wentylacyjnym na tylnej ściance. 6)

Mrożonek nie wolno ponownie zamrażać po rozmrożeniu.

Zapakowaną zamrożoną żywność należy przechowywać zgodnie z instrukcjami jej producenta.

Należy ściśle stosować się do wskazówek dotyczących przechowywania podanych przez producenta urządzenia. Patrz odpowiednie instrukcje.

W zamrażarce nie należy przechowywać napojów gazowanych, ponieważduże ciśnienie w pojemniku może spowodować ich eksplozję i w rezultacie uszkodzenie urządzenia.

Lody na patyku mogą być przyczyną odmrożeń w przypadku konsumpcji bezpośrednio po ich wyjęciu z zamrażarki.

Konserwacja i czyszczenie

Przed przeprowadzeniem konserwacji należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka.

Nie wolno czyścić urządzenia metalowymi przedmiotami.

Nie wolno używać ostrych przedmiotów do usuwania szronu z urządzenia. Użyć plastikowego skrobaka.

Instalacja

Ważne! Podłączenie elektryczne urządzenia należy wykonać zgodnie z wskazówkami podanymi w odpowiednich rozdziałach.

Rozpakować urządzenie i sprawdzić, czy nie jest w żaden sposób uszkodzone. Nie wolno podłączaćurządzenia, jeśli jest uszkodzone. Ewentualne uszkodzenia należy natychmiast zgłosić sprzedawcy. W tym przypadku należy zachować opakowanie.

Zaleca się odczekanie co najmniej czterech godzin przed podłączeniem urządze-

5)Jeśli urządzenie posiada osłonę oświetlenia

6)Jeśli urządzenie posiada system Frost Free (nie wymaga rozmrażania)

16 electrolux

nia, aby olej mógł spłynąć z powrotem do sprężarki.

Należy zapewnić odpowiednią wentylację ze wszystkich stron urządzenia. Nieodpowiednia wentylacja prowadzi do jego przegrzewania. Aby uzyskać wystarczającą wentylację, należy postępować zgodnie z wskazówkami dotyczącymi instalacji.

W razie możliwości tylną ściankę urządzenia należy ustawić od ściany, aby uniknąć dotykania lub chwytania za ciepłe elementy (sprężarka, skraplacz) i zapobiec ewentualnym oparzeniom.

Urządzenia nie wolno umieszczać w pobliżu kaloryferów lub kuchenek.

Należy zadbać o to, aby po instalacji urządzenia możliwy był dostęp do wtyczki sieciowej.

Urządzenie można podłączyć wyłącznie

do instalacji doprowadzającej wodę pitną.

7)

Serwis

Wszelkie prace elektryczne związane z serwisowaniem urządzenia powinny być

przeprowadzone przez wykwalifikowanego elektryka lub inną kompetentną osobę.

Naprawy tego produktu muszą być wykonywane w autoryzowanym punkcie serwisowym. Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne.

Ochrona środowiska

W obiegu czynnika chłodniczego ani w materiałach izolacyjnych urządzenia nie ma gazów szkodliwych dla warstwy ozonowej. Urządzenia nie należy wyrzucać wraz z odpadami komunalnymi i śmieciami. Pianka izolacyjna zawiera łatwopalne gazy: urządzenie należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami, które można uzyskać od władz lokalnych. Należy unikać uszkodzenia układu chłodniczego, szczególnie z tyłu przy wymienniku ciepła. Materiały zastosowane w urządzeniu, które są oznaczone symbolem , nadają się do ponownego przetworzenia.

Panel sterowania

1

2

3

4

5

1.Lampka kontrolna

2.Regulacja temperatury

3.Action Freezelampka

4.Action Freezeprzełącznik / przełącznik kasowania alarmu akustycznego

5.Lampka alarmu

Włączanie

Umieścić wtyczkę przewodu zasilającego w gniazdku.

Obrócićpokrętło regulacji temperatury zgodnie z ruchem wskazówek zegara do średniego ustawienia.

Włączy się lampka kontrolna.

Ważne! Jeśli temperatura wewnątrz urządzenia jest za wysoka, będzie migać

lampka alarmu. Włączyć funkcję Action Freeze.

Wyłączanie

Aby wyłączyćurządzenie, należy obrócićpokrętło regulacji temperatury do pozycji "O". Wyłączy się lampka kontrolna.

Regulacja temperatury

Temperatura jest regulowana automatycznie.

W celu uregulowania urządzenia należy postępować w następujący sposób:

obrócić pokrętło regulacji temperatury w stronę niższego ustawienia, aby uzyskać minimalne chłodzenie.

7) Jeśli przewidziane jest podłączenie do sieci wodociągowej

obrócić pokrętło regulacji temperatury w stronę wyższego ustawienia, aby uzyskać maksymalne chłodzenie.

Ustawienie średnie jest zazwyczaj najbardziej odpowiednie.

Dokładne ustawienie temperatury należy wybrać, biorąc pod uwagę fakt, że temperatura wewnątrz urządzenia zależy od:

temperatura w pomieszczeniu

częstości otwierania drzwi

ilości przechowywanej żywności

lokalizacji urządzenia.

Ważne! Jeśli temperatura otoczenia jest wysoka lub urządzenie jest w pełni załadowane, a wybrano ustawienie najniższej temperatury, urządzenie może pracować bez przerwy, co powoduje tworzenie się szronu na tylnej ściance. W takim przypadku należy ustawić pokrętło na wyższą temperaturę, aby umożliwić automatyczne odszranianie, a w rezultacie zmniejszyć zużycie energii.

Action FreezeFunkcja

Funkcję Action Freeze można włączyć naciskając przełącznik Action Freeze.

electrolux 17

Włączy się lampka kontrolna Action Freeze. Funkcja wyłącza się automatycznie po 52 godzinach.

Funkcję można wyłączyć w dowolnej chwili naciskając przełącznik Action Freeze. Wyłączy się lampka kontrolna Action Freeze.

Alarm przekroczenia temperatury

Zwiększenie temperatury w komorze (np. z powodu awarii zasilania) jest wskazywane miganiem lampki ostrzegawczej.

Po przywróceniu normalnych warunków lampka ostrzegawcza wyłączy się automatycznie.

Alarm akustyczny

Alarm akustyczny włączy się, jeśli temperatura wewnątrz zamrażarki podniosła się do poziomu, w którym nie można zagwarantować bezpiecznego przechowywania zamrożonej żywności.

Po przywróceniu normalnych warunków, alarm akustyczny wyłączy się.

W każdym przypadku należy nacisnąć przycisk kasowania alarmu akustycznego w celu wyłączenia alarmu.

Pierwsze użycie

Czyszczenie wnętrza

W celu usunięcia zapachu nowego produktu przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy wymyć jego wnętrze i znajdujące się w nim elementy letnią wodą z łagodnym mydłem, a następnie dokładnie je wysuszyć.

Ważne! Nie należy stosować detergentów ani proszków do szorowania, ponieważ mogą one uszkodzić powierzchni urządzenia.

Codzienna eksploatacja

Mrożenie świeżej żywności

Komora zamrażarki jest przeznaczona do długotrwałego przechowywania mrożonek, żywności głęboko zamrożonej oraz do mrożenia świeżej żywności.

W celu zamrożenia świeżej żywności, należy włączyćfunkcjęAction Freeze co najmniej 24 godziny przed umieszczeniem żywności przeznaczonej do zamrożenia w komorze zamrażarki.

Umieścić świeżą żywność do zamrożenia w dwóch górnych częściach komory. Maksymalną ilość żywności, jaką można zamrozić w ciągu 24 godzin podano na tab-

liczce znamionowej umieszczonej wewnątrz urządzenia.

Proces zamrażania trwa 24 godziny: w tym czasie do zamrażarki nie należy wkładać kolejnej partii żywności.

Przechowywanie zamrożonej żywności

W przypadku pierwszego uruchomienia urządzenia lub po okresie jego nieużywania, przed włożeniem żywności do komory zamrażarki należy odczekać co najmniej 2 godziny od włączenia urządzenia przy ustawieniu wyższej mocy chłodzenia.

18 electrolux

Ważne! Jeżeli dojdzie do przypadkowego rozmrożenia żywności, spowodowanego na przykład brakiem zasilania przez okres czasu dłuższy niż podany w parametrach technicznych w punkcie "Czas utrzymywania temperatury bez zasilania", należy szybko skonsumować rozmrożoną żywność lub niezwłocznie poddać ją obróbce termicznej, po czym ponownie zamrozić (po ostudzeniu).

Kalendarz zamrażania

Symbole przedstawiają różne rodzaje mrożonej żywności.

Liczby wskazują okres przechowywania w miesiącach odpowiedni dla danego rodzaju żywności. To, czy zastosowanie ma wyższa, czy niższa wartość wskazanego okresu

przechowywania zależy od jakości żywności i stopnia przetworzenia przed zamrożeniem.

Rozmrażanie

Głęboko zamrożoną żywność lub mrożonki należy przed użyciem rozmrozić w komorze chłodziarki lub w temperaturze pokojowej, zależnie od czasu przeznaczonego na tę operację.

Małe kawałki można gotować w stanie zamrożonym, od razu po wyjęciu z zamrażarki. W takim przypadku gotowanie potrwa jednak dłużej.

Wytwarzanie kostek lodu

Urządzenie jest wyposażone w jedną lub więcej tacek do wytwarzania kostek lodu. Napełnićtacki wodą, a następnie umieścićw komorze zamrażarki.

Ważne! Do wyjmowania tacek z zamrażarki nie należy używać metalowych narzędzi.

Pomocne porady i wskazówki

Wskazówki dotyczące zamrażania

Aby uzyskać najlepsze wyniki zamrażania, należy skorzystać z poniższych ważnych wskazówek:

Maksymalną ilość żywności, którą można zamrozić w ciągu 24 godzin, podano na tabliczce znamionowej.

Proces zamrażania trwa 24 godziny. W tym czasie nie należy wkładać do zamrażarki więcej żywności przeznaczonej do zamrożenia.

Należy zamrażaćtylko artykuły spożywcze najwyższej jakości, świeże i dokładnie oczyszczone.

Żywnośćnależy dzielićna małe porcje, aby móc ją szybko zupełnie zamrozić, a później rozmrażać tylko potrzebną ilość.

Żywnośćnależy pakowaćw folięaluminiową lub polietylenową zapewniającą hermetyczne zamknięcie.

Nie dopuszczać do stykania się świeżej, niezamrożonej żywności z zamrożonymi produktami, aby uniknąć wzrostu temperatury produktów zamrożonych.

Produkty niskotłuszczowe przechowują się lepiej i dłużej niż o wysokiej zawartości

tłuszczu. Sól powoduje skrócenie okresu przechowywania żywności.

Spożywanie sorbetu bezpośrednio po wyjęciu z komory zamrażarki może spowodować odmrożenia skóry.

Zaleca się umieszczanie daty zamrożenia na każdym opakowaniu w celu kontrolowania długości okresu przechowywania.

Wskazówki dotyczące przechowywania zamrożonej żywności

Aby urządzenie funkcjonowało z najlepszą wydajnością, należy:

sprawdzać, czy mrożonki były odpowiednio przechowywane w sklepie.

zapewnić jak najszybszy transport zamrożonej żywność ze sklepu do zamrażarki.

nie otwierać zbyt często drzwi zamrażarki i nie zostawiać ich otwartych dłużej niż jest to absolutnie konieczne.

Po rozmrożeniu żywność szybko traci świeżość i nie może być ponownie zamrażana.

Nie przekraczać daty przydatności do spożycia podanej przez producenta żywności.

electrolux 19

Konserwacja i czyszczenie

Uwaga! Przed przeprowadzeniem jakichkolwiek prac konserwacyjnych, należy odłączyć urządzenie od zasilania.

Układ chłodniczy urządzenia zawiera węglowodory. Prace konserwacyjne i uzupełnianie mogą wykonywać wyłącznie technicy autoryzowanego serwisu.

Okresowe czyszczenie

Urządzenie należy czyścić regularnie:

Wnętrze i akcesoria należy czyścić za pomocą ciepłej wody z dodatkiem łagodnego mydła.

Należy regularnie sprawdzaći czyścićuszczelki drzwi.

Dokładnie opłukać i wysuszyć.

Ważne! Nie ciągnąć, nie przesuwać ani nie niszczyć rurek i/lub przewodów umieszczonych w urządzeniu.

Do czyszczenia wnętrza urządzenia nie stosowaćśrodków czyszczących, proszków do szorowania, pachnących środków czyszczących lub wosku do polerowania, gdyż mogą one uszkodzić powierzchnię i pozostawić silny zapach.

Skraplacz (czarna kratka) i sprężarkę z tyłu urządzenia należy wyczyścić za pomocą szczotki lub odkurzacza. Zwiększy to wydajność urządzenia i zmniejszy zużycie energii elektrycznej.

Ważne! Należy uważać, aby nie uszkodzić układu chłodniczego.

Niektóre kuchenne środki czyszczące zawierają substancje chemiczne, które mogą uszkodzić tworzywo zastosowane w urządzeniu. Z tego względu zaleca się mycie zewnętrznych części urządzenia ciepłą wodą z niewielką ilością płynu do mycia naczyń.

Po czyszczeniu ponownie podłączyć urządzenie do zasilania.

Rozmrażanie zamrażarki

Pewna ilość szronu zawsze powstanie na półkach i wokół górnej komory. Zamrażarkę należy rozmrażać, gdy warstwa szronu ma grubość 3-5 mm.

Ważne! Na około 12 godzin przed rozmrażaniem należy ustawić regulator na

wyższą temperaturę, w celu nagromadzenia odpowiedniej rezerwy niskiej temperatury dla przerwania operacji.

Aby usunąć szron należy:

1.Wyłączyć urządzenie.

2.Usunąć wszelką przechowywaną żywność, zawinąć ją w kilka warstw gazet i umieścić w chłodnym miejscu.

Uwaga! Nie wolno dotykać zamrożonej żywności mokrymi dłońmi. Ręce mogą przymarznąć do zamrożonych produktów.

3.Pozostawić drzwi otwarte i wsunąć plastykową skrobaczkę w odpowiednie miejsce pośrodku na dole, umieszczając poniżej tackę na wodę z rozmrożenia szronu.

Aby przyspieszyć proces rozmrażania, należy umieścić miskę z ciepłą wodą w komorze zamrażarki. Ponadto usunąć kawałki lodu, które odrywają się przed ukończeniem rozmrażania.

4.Po zakończeniu rozmrażania, dokładnie wysuszyć wnętrze i zachować skrobaczkę do kolejnego rozmrażania.

5.Włączyć urządzenie.

6.Po upływie dwóch lub trzech godzin ponownie umieścić wcześniej wyjętą żywność w komorze.

20 electrolux

Ostrzeżenie! Do usuwania szronu z parownika nigdy nie używać ostrych metalowych przedmiotów, ponieważ może to spowodować jego uszkodzenie.

Do przyśpieszenia procesu rozmrażania nie wolno używać urządzeń mechanicznych ani żadnych innych sztucznych metod oprócz tych, które są zalecane przez producenta.

Wzrost temperatury zamrożonych artykułów żywnościowych, podczas rozmrażania może spowodować skrócenie czasu ich przechowywania.

Okresy przerw w eksploatacji urządzenia

Jeśli urządzenie nie jest używane przez długi czas, należy wykonać następujące czynności:

odłączyć urządzenie od zasilania

wyjąć wszystkie artykuły spożywcze

rozmrozić 8)i wyczyścić urządzenie oraz wszystkie elementy

pozostawić uchylone drzwi, aby uniknąć powstawania nieprzyjemnych zapachów.

Jeśli urządzenie pozostanie włączone, należy poprosić kogoś o regularne sprawdzanie, aby uniknąć zepsucia się żywności w przypadku przerwy w zasilaniu.

Co zrobić, gdy…

Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do usunięcia problemu należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.

Naprawy nieuwzględnione w niniejszej instrukcji mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka lub osobę kompetentną.

Ważne! Podczas normalnej pracy urządzenia słyszalne są pewne dźwięki (sprężarka, obieg czynnika chłodniczego).

Problem

Urządzenie nie działa. Lampka kontrolna nie miga.

Lampka kontrolna miga.

Lampka alarmu miga.

Sprężarka pracuje bezustannie.

Prawdopodobna przyczyna

Urządzenie jest wyłączone.

Wtyczka przewodu zasilającego nie jest prawidłowo umieszczona w gniazdku.

Urządzenie nie jest zasilane. Brak napięcia w gniazdku.

Urządzenie nie działa prawidłowo.

Zbyt wysoka temperatura w zamrażarce.

Temperatura nie jest prawidłowo ustawiona.

Drzwi nie są prawidłowo zamknięte.

Drzwi są otwierane zbyt często.

Rozwiązanie

Włączyć urządzenie.

Umieścić wtyczkę prawidłowo w gniazdku.

Podłączyć inne urządzenie elektryczne do tego gniazdka. Skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem.

Skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem.

Patrz "Alarm nadmiernej temperatury".

Ustawić wyższą temperaturę.

Patrz "Zamykanie drzwi".

Nie należy pozostawiać drzwi otwartych dłużej niż to konieczne.

8) Jeśli przewidziano.

 

 

electrolux 21

 

 

 

Problem

Prawdopodobna przyczyna

Rozwiązanie

 

Temperatura produktów jest zbyt

Pozostawić produkty aby ostygły

 

wysoka.

do temperatury pokojowej przed

 

 

ich włożeniem do urządzenia.

 

Temperatura pomieszczenia jest

Obniżyć temperaturę pomieszcze-

 

zbyt wysoka.

nia.

 

Funkcja Action Freeze jest włą-

Patrz funkcja "Action Freeze".

 

czona.

 

Temperatura w zamra-

Nieprawidłowo ustawiony regula-

Ustawić wyższą temperaturę.

żarce jest zbyt niska.

tor temperatury.

 

 

Funkcja Action Freeze jest włą-

Patrz funkcja "Action Freeze".

 

czona.

 

Zbyt wysoka temperatura

Nieprawidłowo ustawiony regula-

Ustawić niższą temperaturę.

w zamrażarce.

tor temperatury.

 

 

Drzwi nie są prawidłowo za-

Patrz "Zamykanie drzwi".

 

mknięte.

 

 

Temperatura produktów jest zbyt

Pozostawić produkty aby ostygły

 

wysoka.

do temperatury pokojowej przed

 

 

ich włożeniem do urządzenia

 

Zbyt wiele produktów włożono na

Ograniczyć ilość produktów wkła-

 

raz do przechowania.

danych jednocześnie do przecho-

 

 

wania.

 

Produkty są umieszczone zbyt

Produkty należy przechowywać w

 

blisko siebie.

sposób umożliwiający cyrkulację

 

 

powietrza miedzy nimi.

Jest zbyt dużo szronu.

Żywność nie jest właściwie opa-

Zapakować żywność poprawnie.

 

kowana.

 

 

Drzwi nie są prawidłowo za-

Patrz "Zamykanie drzwi".

 

mknięte.

 

 

Nieprawidłowo ustawiony regula-

Ustawić wyższą temperaturę.

 

tor temperatury.

 

Zamykanie drzwi

1.Wyczyścić uszczelki drzwi.

2.W razie konieczności wyregulowaćdrzwi. Patrz punkt "Instalacja".

3.W razie konieczności wymienić uszkodzone uszczelki drzwi. Skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym.

Dane techniczne

 

 

 

 

 

Wymiary wnęki

 

 

 

 

 

 

Wysokość

 

880 mm

 

 

Szerokość

 

560 mm

 

 

Głębokość

 

550 mm

Czas utrzymywania temperatury

 

 

 

20 h

bez zasilania

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dane techniczne podane są na tabliczce znamionowej znajdującej się z lewej strony

wewnątrz urządzenia oraz na etykiecie efektywności energetycznej.

Loading...
+ 47 hidden pages