Electrolux ESVMO-335-А, ESVMO-450-А, ESVMO-280-А User Manual [ru]

наружные блоки мультизональных систем
паспорт изделия
МЛ 19
ESVMO ESVMO-A
2 electrolux
Паспорт изделия наружных блоков ESVMO, ESVMO-A мультизональных систем
Добро пожаловать в мир Electrolux!
Вы выбрали первоклассный продукт от Electrolux, который, мы надеемся, доставит Вам много радости в будущем. Electrolux стремится предложить как можно более широкий ассортимент качественной продукции, который сможет сделать Вашу жизнь еще более удобной. Внимательно изучите данное руководство, чтобы правильно использовать Ваш новый наружный блок мультизональных систем и наслаждаться его преимуществами. Мы гарантируем, что он сделает Вашу жизнь намного легче благодаря легкости в
использовании. Удачи!
Содержание
Указания для пользователя 3 Требования безопасности 3 Выбор места установки и прокладка коммуникаций 4 Установка наружного блока 7 Электрические соединения 13 Соединения модульных наружных блоков 13 Соединение внутренних |и наружных блоков 16 Слаботочная коммутация 21 Заполнение системы хладагентом и пробный пуск 29 Принцип работы наружного блока 34 Типы применяемых внутренних блоков 36 Возможные неисправности и способы их устранения 36 Технические данные 37 Гарантийные обязательства 40
наружные блоки мультизональных систем 3
УКАЗАНИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Суммарная производительность внутренних бло­ков, работающих одновременно, не должна пре­вышать производительность наружных блоков, иначе мощность охлаждения (обогрева) каждого внутреннего блока снизится. Устанавливайте автомат (или предохранитель) для каждого внутреннего блока в соответствии с его производительностью и главный выключатель для всех внутренних блоков. Каждый автомат нор­мально замкнут и срабатывает при коротком за­мыкании или перегрузке. Главный выключатель предназначен для подачи или снятия питания со всех внутренних блоков одновременно. Перед чисткой внутренних блоков следует отключить об­щее питание. Для «мягкого» пуска системы кондиционирования главный выключатель следует замыкать за 8 ча­сов до пуска. После получения сигнала остановки каждым вну­тренним блоком вентилятор соответствующего блока продолжает работать 20–70 секунд для ути­лизации остаточного холода или тепла в теплооб­меннике и для подготовки к последующей работе. Это нормально. Когда выбранный на внутреннем блоке режим ра­боты конфликтует с режимом наружного блока, индикатор аварии внутреннего блока буде мигать через 5 секунд или на дисплее пульта будет ин­дицироваться сообщение о конфликте, пока вну­тренний блок не будет остановлен. Для возврата в обычное состояние нужно выбрать режим работы внутреннего блока, не конфликтующий с режимом наружного блока. Режим охлаждения не конфлик­тует с режимом осушения, так же как режим вен­тилирования — с остальными режимами. При монтаже не прокладывайте линии связи с ка­белями питания. Минимальное расстояние — 30 см, иначе возможны проблемы со связью меж­ду блоками. При настройке или обслуживании системы убе­дитесь, что нагреватель компрессора перед пу­ском компрессора непрерывно работает в течение 8 часов
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ! — неправильные действия мо-
гут вызвать травмы или повреждение имущества.
ОСТОРОЖНО!
Данное устройство не предназначено для экс-
плуатации лицами (включая детей) со сни­женными физическими или умственными способностями или с недостаточным опытом и знаниями, если они не находятся под наблю­дением человека, отвечающего за их безопас­ность.
Дети должны находиться под присмотром и не
играть с оборудованием.
Пожалуйста, пользуйтесь услугами уполномо-
ченной сервисной организации для проведения монтажа. Неправильный монтаж может приве­сти к протечке воды, электрическому замыка­нию и пожару.
Пожалуйста, устанавливайте оборудование в
места, способные выдержать его вес. Иначе кондиционер может упасть и вызвать травмы или смерть.
Обеспечьте правильный дренаж в соответствии
с инструкцией. Для предотвращения образова­ния конденсата примите необходимые меры по теплоизолированию. Неправильная прокладка труб может вызвать протечки.
Не применяйте и не храните огнеопасные,
взрывчатые, ядовитые и прочие опасные веще­ства рядом с кондиционером.
В случае неисправности (например, при запахе
горелого) пожалуйста, немедленно отключите питание системы кондиционирования.
Обеспечьте хорошее вентилирование помеще-
ния во избежание недостатка кислорода.
Никогда не просовывайте пальцы и другие пред-
меты в решетки входа и выхода воздуха.
Пожалуйста, постоянно контролируйте состоя-
ние монтажных кронштейнов после продолжи­тельной эксплуатации.
Никогда не вносите изменения в кондиционер.
Для ремонта или перемещения кондиционе­ра на другое место, пожалуйста, обращайтесь к продавцу или квалифицированному персоналу.
1. Перед началом эксплуатации внимательно из­учите данное руководство и выполняйте из­ложенные в нем указания для правильной эксплуатации агрегата.
2. Особое внимание уделяйте двум символам:
ОСТОРОЖНО! — неправильные действия
могут вызвать смерть или травмы человека.
ВНИМАНИЕ!
Перед монтажом каждого блока, пожалуйста,
проверьте напряжение питания на соответствие данным на табличке. Проверьте также предо­хранители.
Перед эксплуатацией проверьте, пожалуйста,
состояние, соответствие и правильность
4 electrolux
соединения кабелей, дренажных труб и трубо­проводов, чтобы снизить риск протечек, уте­чек хладагента, электрического замыкания и пожара.
Линия электропитания должна быть надежно за-
землена для обеспечения заземления конди­ционера и устранения риска поражения током. Пожалуйста, не соединяйте кабель заземления с газовыми и водопроводными трубами, молни­еотводами или телефонными линиями.
После старта компрессора система должна не-
прерывно проработать не менее 5 минут во из­бежание сокращения срока службы.
Не разрешайте детям эксплуатировать конди-
ционер.
Не прикасайтесь к кондиционеру мокрыми руками.
Пожалуйста, отключите питание при чистке кон-
диционера или замене фильтра.
Пожалуйста, отключите питание при остановке
кондиционера на длительное время.
Пожалуйста, не подвергайте кондиционер пря-
мому коррозионно-опасному воздействию (во­ды или влаги).
Пожалуйста, не наступайте и не ставьте на кон-
диционер другие предметы.
После электрических соединений на кондицио-
нер следует подать напряжение для испытаний на утечку тока.
ВЫБОР МЕСТА УСТАНОВКИ И ПРОКЛАДКА КОММУНИКАЦИЙ
дренажная труба легко соединяется;поток воздуха на входе и выходе не встреча-
ет препятствий;
соединительные трубы без проблем прохо-
дят наружу.
Не устанавливайте оборудование там, где
присутствуют огнеопасные или взрывчатые вещества или может произойти утечка газа.
Не устанавливайте оборудование в местах,
подверженных влиянию коррозионно-опас­ных газов, пыли, соли, дыма или высокой влажности.
Выбор места установки наружного блока
Наружный блок должен монтироваться на
устойчивое и твердое основание.
Наружный блок следует устанавливать как
можно ближе к внутренним блокам, что­бы уменьшить длину и извилистость трубо­провода.
Не размещайте наружный блок под окном
или между стенами, чтобы снизить шум, про­никающий в помещение при работе.
Убедитесь, что поток воздуха на входе и вы-
ходе не встречает препятствий.
Место установки должно хорошо обдувать-
ся, чтобы был хороший воздухообмен.
Не устанавливайте оборудование в местах,
подверженных влиянию коррозионно-опас­ных газов, пыли, соли, дыма или загрязнений.
Выбор места установки кондиционера
Установка кондиционера должна производиться в соответствии с действующим законодательством. Качество монтажных работ напрямую влияет на способность к нормальной работе кондиционера. Запрещается самостоятельная установка поль­зователем. Пожалуйста, свяжитесь с продавцом. Выполнять монтаж и пуско-наладку должны ква­лифицированные специалисты в соответствии с руководством. Не подключайте питание до окончания всех мон­тажных работ!
Выбор места установки внутреннего блока
Избегайте прямого солнечного света. Убедитесь, что:
балки, потолок и стены достаточно прочны,
чтобы выдержать вес кондиционера;
Установка воздуховодов на входе и выходе наруж­ного блока недопустима. Когда кондиционер ра­ботает на тепло, из основания наружного блока может вытекать вода. При отрицательной темпе­ратуре она замерзает.
ВНИМАНИЕ!
Установка в следующих местах может вызвать не­исправности кондиционера. Если это неизбежно, свяжитесь с продавцом.
1. В присутствии масляных паров.
2. В местностях с соле-щелочными примесями в
воздухе (у моря).
3. В местах с серными газами (например, у серных источников).
4. В местах с высокочастотными помехами, напри­мер с радиооборудованием, сваркой или меди­цинским оборудованием.
5. В средах с особыми условиями.
наружные блоки мультизональных систем 5
Прокладка кабеля
Обеспечьте защитное заземление. Провод
заземления должен соединяться со специ-
Выполняйте прокладку в соответствии с дей-
ствующими правилами.
Электропитание должно быть требуемого зна-
чения и осуществляться по отдельной цепи.
Пожалуйста, не протягивайте кабель пита-
ния с усилием.
Все электромонтажные работы должны вы-
полняться специалистами в соответствии с действующим законодательством.
Сечение кабеля питания должно быть доста-
альным оборудованием заземления и уста­навливаться специалистами. Постоянные цепи питания должны иметь устройства за­щиты от утечки тока и магнито-термоавто­маты указанного ниже номинала для защиты как от короткого замыкания, так и от пере­грузки.
В постоянных цепях используются многопо-
люсные выключатели с минимальным рас-
стоянием между контактами 3 мм. точно большим. Поврежденные кабели пита­ния и связи должны быть заменены.
Модель Питание Номинал автомата, А Рекомендуемое сечение кабеля, мм
ESVMO-100 230 В, 50 Гц 40 10.0 ESVMO-140 230 В, 50 Гц 40 10.0 ESVMO-160 230 В, 50 Гц 40 10.0 ESVMO-280-А 400 В, 50 Гц 25 6.0 ESVMO-335-А 400 В, 50 Гц 32 6.0 ESVMO-450-А 400 В, 50 Гц 40 10.0 ESVMO-504-А 400 В, 50 Гц 50 16.0 ESVMO-900-А 400 В, 50 Гц 80 35.0
Сечение кабеля указано для длины 15 м. При большей длине увеличьте сечение во избежание сгорания проводов или пожара.
2
Комбинации модульных блоков и выбор автомата.
Модель
ESVMO­280-А
ESVMO­335-А
ESVMO­450-А
ESVMO­504-А
ESVMO­560-А
ESVMO­615-А
ESVMO­670-А
ESVMO­900-А
ESVMO­900-А
ESVMO­1350-А
ESVMO­1800-А
Общий автомат, А
25
32
40
50
50
63
63
80
80
125
160
Блок А
ESVMO­280-А
ESVMO­280-А
ESVMO­335-А
ESVMO­450-А
ESVMO­450-А
ESVMO­450-А
Автомат QFА, А
20
20
32
40
40
40
Блок B
ESVMO­280-А
ESVMO­335-А
ESVMO­335-А
ESVMO­450-А
ESVMO­450-А
ESVMO­450-А
Автомат QFB, A
20
25
32
40
40
40
Блок C
ESVMO­450-А
ESVMO­450-А
Автомат QFC, A
40
40
Блок D
ESVMO­450-А
Автомат QFD, A
40
6 electrolux
Рекомендуемые комбинации модульных блоков и
выбор сечения кабеля (мм
Модель
ESVMO-280-А 6 – ESVMO-335-А 6 – ESVMO-450-А 10 – ESVMO-504-А 16 – ESVMO-560-А 16 ESVMO-280-А 6 ESVMO-280-А 6 – ESVMO-615-А 25 ESVMO-280-А 6 ESVMO-335-А 6 – ESVMO-670-А 25 ESVMO-335-А 6 ESVMO-335-А 6 – ESVMO-900-А 35 – ESVMO-900-А 35 ESVMO-450-А 10 ESVMO-450-А 10
ESVMO-1350-А 70 ESVMO-450-А 10 ESVMO-450-А 10
ESVMO-1800-А 95 ESVMO-450-А 10 ESVMO-450-А 10
Питание внутренних блоков.
Сечение кабеля
2
, 5-жильный кабель).
Блок А
Сечение кабеля А
Блок B
Сечение кабеля В
Блок C
ESVMO­450-А
ESVMO­450-А
Сечение кабеля С
10
10
Блок D
ESVMO­450-А
Номинал общего выключателя всех внутренних блоков одной системы
Суммарный ток внутренних блоков, А
До 10 10 1.5 1.5 10–16 16 2.5 2.5 16–20 20 4.0 4.0 20–32 32 6.0 6.0 32–40 40 10.0 10.0 40–50 50 16.0 16.0 50–63 63 25.0 16.0 63–80 80 35.0 16.0 80–100 100 50.0 25.0 100–125 125 70.0 35.0
Автомат, А
Примечания
Данные могут корректироваться в соответ­ствии с действующими нормами.
Минимальное сечение
2
кабеля, мм
Двухцветный (желто-зеленый) кабель внутри
Минимальное сечение кабеля заземления, мм
агрегата специально используется для за­земления, поэтому его нельзя использовать
в других целях или откусывать. Не исполь­Номинал выключателя и кабель каждого внутрен­него блока. Обратите внимание, что выключатель используется для защиты от короткого замыка­ния и от перегрузки соответствующего внутренне­го блока. Все выключатели должны заводиться на общий выключатель, предназначенный для отклю­чения питания всех внутренних блоков.
Модель внутрен­него блока
Настенный 6 1.0 1.0 Канальный 6 1.0 1.0 Кассетный 6 1.0 1.0 Напольно-пото-
лочный
Номинал автома­та, А
6 1.0 1.0
Минимальное сечение кабеля зазем-
2
ления, мм
Минимальное сечение
2
кабеля, мм
зуйте саморезы во избежание риска элек-
трического поражения.
Сопротивление заземления должно соответство-
вать требованиям действующих стандартов.
Заземление цепи питания должно соеди-
няться со специальным контуром. Запреща-
ется соединять заземление со следующими
коммуникациями:
1) водопроводные трубы;
2) газовые трубы;
3) канализационные трубы;
4) прочие, не пригодные для заземления.
Контроль уровня шума
Оборудование заземления
Поскольку оборудование имеет класс элек-
тробезопасности I, должны быть использова­ны необходимые средства заземления.
Устанавливайте оборудование в хорошо про-
ветриваемом месте, иначе возможно сниже-
ние производительности и увеличение шума.
Сечение кабеля D
10
2
наружные блоки мультизональных систем 7
Надежно устанавливайте блок на основание,
способное выдержать его полный вес, иначе могут появиться вибрация и шум.
Устанавливайте наружный блок так, чтобы
теплый воздух и шум не беспокоил ваших со­седей.
Не допускайте препятствий на входе и выхо-
де воздуха, иначе возможно снижение про­изводительности и увеличение шума.
Если кондиционер при работе издает нео-
бычный шум, немедленно свяжитесь с про­давцом.
Дополнительные принадлежности
Дополнительные принадлежности указаны в ком­плекте поставки.
УСТАНОВКА НАРУЖНОГО БЛОКА
Меры предосторожности
Чтобы обеспечить правильное функционирование агрегата, выберите место установки в соответ­ствии со следующими принципами.
Воздух, выходящий из блока, не должен воз-
вращаться, и вокруг блока должно быть достаточно места для обслуживания и ре­монта.
Место установки должно хорошо обдувать-
ся, чтобы был хороший воздухообмен. Поток воздуха на входе и выходе не должен встре­чать препятствий, в противном случае устра­ните препятствия.
Наружный блок должен монтироваться на
устойчивое и твердое основание, способное выдержать его вес, гасить шум и не переда­вать вибрацию. Убедитесь, что поток возду­ха и шум от блока не мешают соседям.
Наружный блок следует поднимать за спе-
циальные отверстия. Оберегайте блок во время подъема. Во избежание коррозии не стучите по металлическим частям.
Избегайте прямого солнечного света.С места установки должна отводиться до-
ждевая и талая вода.
Агрегат не должен засыпаться снегом, подвер-
гаться воздействию мусора и масляных паров.
Для снижения шума и вибрации наружный
блок следует монтировать на резиновых или пружинных опорах.
Сервисное пространство должно соответ-
ствовать указанному в данной инструкции. Наружный блок должен надежно закре­пляться на месте монтажа.
Агрегат должен устанавливаться специали-
стами.
Установка наружного блока
1. Размеры. ESVMO-100, ESVMO-140, ESVMO-160
ESVMO-280-А
8 electrolux
ESVMO-335-А, ESVMO-450-А, ESVMO-504-А
2. Крепление одиночного модульного блока.
ESVMO-280-А
3. Для перемещения наружного блока используйте две стропы достаточной длины, чтобы двигать блок в четырех направлениях. Во избежание смещения центра тяжести угол раскрыва строп не должен превышать 40°.
4. При монтаже закрепите опоры блока на фунда­менте с помощью болтов М10.
5. Наружный блок следует монтировать на бетон­ный фундамент высотой 10 см.
6. Сервисное пространство.
ESVMO-100, ESVMO-140, ESVMO-160
ESVMO-335-А, ESVMO-450-А, ESVMO-504-А
наружные блоки мультизональных систем 9
ESVMO-280-А ESVMO-335-А, ESVMO-450-А, ESVMO-504-А
ESVMO-615-АESVMO-560-А
10 electrolux
ESVMO-670-А, ESVMO-900-А
ESVMO-1350-А
ESVMO-1800-А
наружные блоки мультизональных систем 11
Если блок окружен стенами, должны выполняться дополнительные требования. При открытой перед­ней и левой или правой стороне.
Если сверху блока есть препятствующая пото­ку воздуха стена, она должна быть не ниже 3 м
от верха блока. Если передняя, задняя и боковые стороны блока открыты, это расстояние долж­но быть не менее 1,5 м. Если оно менее 1,5 м или вокруг блока нет открытого пространства, дол­жен быть организован отвод воздуха для должно­го вентилирования.
7. Сервисное пространство многомодульных блоков.
Оставляйте сверху блоков свободное простран-
ство, чтобы не было препятствий вентилиро­ванию.
В случае открытой передней и правой или ле-
вой стороны:
при монтаже с одинаковой ориентацией блоков
12 electrolux
при монтаже «зад к заду»
В случае, когда блок окружен стенами, реко-
мендуется монтаж с одинаковой ориентаци­ей блоков.
8. Монтаж наружных блоков с учетом преобладаю­щего направления ветра
9. Монтаж наружных блоков с учетом снега Следует устанавливать защиту от скопления снега на выходе и входе воздуха и увеличивать высоту основания
наружные блоки мультизональных систем 13
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ
ВНИМАНИЕ!
Наружный блок может запитываться по од-
ному или по разным кабелям с внутренними блоками, но внутренние блоки должны запи­тываться по одному кабелю.
Установите сетевой выключатель, который
может отключить питание всей системы!
Соединение кабеля питания
1) Пропустите кабель в резиновый сальник.
2) Блоки соединяются с кабелем с помощью вин-
та заземления и на клеммах L и N (ESVMO-100, ESVMO-140, ESVMO-160) или на клеммах L1, L2, L3 и N (остальные блоки).
3) Закрепите кабели скобами.
Соединение линии связи
1) Отверните винты, откройте крышку электрошка-
фа наружного блока.
2) Пропустите линию связи через основание и ре-
зиновый сальник электрошкафа.
Обозначение Описание Схема
3) Соедините линию связи с 3-контактным разъе­мом на плате наружного блока CN10 или CN20 (ESVMO-100, ESVMO-140, ESVMO-160) ли­бо с 4-контактным разъемом CN46 или CN28 (остальные блоки).
4) Правильно закрепите линию связи.
5) Закройте крышку и затяните винты. Закрой­те шкаф.
СОЕДИНЕНИЯ МОДУЛЬНЫХ НАРУЖНЫХ БЛОКОВ
Примечание
Расстояние между двумя модулями одной си­стемы не может быть менее 200 мм.
Существует три типа соединений.
Параллельное соединение газовых линий мо-
дулей.
Параллельное соединение жидкостных линий
модулей.
Маслоуравнивающее параллельное соедине-
ние модулей.
1. Параллельное соединение газовых/жидкостных
линий модулей может быть выполнено специ­альным соединительным тройником модуль­ных блоков.
Дополнительная принадлежность для модульных наружных блоков на 28, 33.5, 45 кВт
ML01- жидкостной тройник
ML01
ML01-газовый тройник
14 electrolux
Модульные блоки должны соединяться путем пай­ки в соответствии с их суммарной производи­тельностью медными трубами соответствующего диаметра с использованием специальных принад­лежностей-тройников, которые можно резать. При этом монтажник должен рассчитывать длину труб в соответствии с реальными условиями. Если требуется резать тройники, труборезом от­режьте переходник посередине участков с не­обходимыми диаметрами и тщательно снимите заусенцы.
2. Диаметр труб между наружным блоком и трой­ником. Трубы, соединяющие наружный блок с тройни­ком, такие же, как у одиночных блоков
Типоразмер одиночного модуля С
C ≤ 280 22.2 9.52 280 < C ≤ 450 28.6 12.7 450 < C ≤ 560 28.6 15.9
Газовая труба, мм
Жидкостная труба, мм
3. Трубы между тройниками.
Если параллельно соединяются три наруж­ных блока, следует учитывать трубы между мо­дулями. Диаметр труб между тройниками определяет­ся суммарной производительностью вышеле­жащих модулей.
Суммарная произ­водительность вы­шележащих моду­лей С
C ≤ 280 22.2 9.52 280 < C ≤ 450 28.6 12.7 450 < C ≤ 670 28.6 15.9 670 < C ≤ 954 34.9 19.05 954 < C ≤ 1350 41.3 19.05 1350 < C ≤ 1600 44.5 22.2 1600 < C ≤ 2100 54.1 25.4
Газовая труба, мм
Жидкостная труба, мм
4. Маслоуравнивающая линия между модулями на-
ружного блока. Если наружный блок включает в себя два и бо­лее соединенных параллельно модуля, они должны соединяться маслоуравнивающей ли­нией из медной трубы 9,52 мм. Например, если параллельно соединяются 3 наружных блока, требуется маслоуравнивающая линия с тройником с внутренним диаметром 9,7 мм.
5. Схема параллельного соединения 3 блоков.
наружные блоки мультизональных систем 15
6. Соединительная труба модулей блока должна поддерживать уровень во избежание аккумули­рования масла в модуле.
7. Если расстояние между тройником и блоком или между тройниками больше 2 м, на расстоя-
Свыше 2 м
нии не более 2 м от тройника должна быть вы­полнена вертикальная петля высотой не менее 200 мм.
До 2 м
16 electrolux
8. Примеры монтажа труб между модулями наруж-
ного блока
Неправильно
Правильно
Перепад высот модулей наружного блока не дол­жен превышать 1 м.
СОЕДИНЕНИЕ ВНУТРЕННИХ И НАРУЖНЫХ БЛОКОВ
Обозначение производительности внутреннего и наружного блоков
Обозначение производительности внутреннего блока = Значение номинальной холодопроизводительности × 0,01, Вт Обозначение производительности наружного бло­ка = Значение номинальной холодопроизводительности × 0,01, Вт Например, номинальная холодопроизводитель­ность наружного блока ESVMO-280-A 2800 Вт. По­этому обозначение производительности 280.
Один наружный блок ESVMO-100…160 может
быть соединен максимум с 16 внутренними блоками, а ESVMO 280 и мощнее — с 64.
Суммарная производительность внутренних
блоков должна быть в пределах 50–130% производительности наружно­го блока ESVMO-100…160 и 50–135% — ESVMO 280 и мощнее.
Разветвление соединительной магистрали
Соединительные трубы между наружным и вну­тренним блоком разветвляются.
наружные блоки мультизональных систем 17
Y-тройники
Выбор Y-тройников:
Суммарная производительность (сумма индексов) × внутренних блоков после тройника
X ≤ 200 FQ01А 200 < X ≤ 300 FQ01B 300 < X ≤ 700 FQ02 700 < X ≤ 1350 FQ03 1350 < X FQ04
Модель тройника
Допустимая длина и перепад высот соединительной линии
ESVMO 100, ESVMO 140, ESVMO-160
Если суммарная производительность внутренних блоков после тройника больше производительно­сти наружного блока, производительность трой­ника выбирается исходя из производительности наружного блока. Для тройника FQ04 отношение производительно­сти в ответвлениях не должно превышать 3:1. Например, если должна разветвляться труба вну­тренних блоков после тройника с суммой кодов производительности 1000, сумма кодов произво­дительности внутренних кодов в каждой ветке не может быть меньше 250.
18 electrolux
Суммарная (действительная) длина линии 150 м L1+L2+L3+a+b+с+d
Длина самой длинной линии
Эквивалентная длина самой длинной линии от первого тройника 25 м L2+L3+ d Перепад высот наружного и вну-
треннего блоков Перепад высот внутренних блоков 10 м ——
Действительная длина 70 м Эквивалентная длина 80 м
Наружный блок выше 30 м —— Наружный блок ниже 25 м ——
ESVMO 280-А, -1800-А
Допустимое значение Соединительная линия
L1+L2+L3+d
Агрегаты производительностью 60 кВт и выше
Суммарная (действительная) длина линии 500 м L1+L2+L3+L4+…+L8+ a +b+…+i
Длина самой длинной линии
Эквивалентная длина самой длинной линии от первого тройника L 40 м L5+L6+L7+L8+i Перепад высот наружного и вну-
треннего блоков Перепад высот внутренних блоков 15 м ——
Действительная длина 150 м Эквивалентная длина 175 м
Наружный блок выше 50 м —— Наружный блок ниже 40 м ——
Допустимое значение Соединительная линия
L1+L5+L6+L7+L8+i
Агрегаты производительностью от 20 до 60 кВт
Суммарная (действительная) длина линии 300 м L1+L2+L3+L4+…+L8+ a +b+…+i
Длина самой длинной линии
Эквивалентная длина самой длинной линии от первого тройника 40 м L5+L6+L7+L8+i Перепад высот наружного и вну-
треннего блоков Перепад высот внутренних блоков 15 м ——
Действительная длина 100 м Эквивалентная длина 125 м
Наружный блок выше 50 м —— Наружный блок ниже 40 м ——
Допустимое значение Соединительная линия
L1+L5+L6+L7+L8+i
наружные блоки мультизональных систем 19
Размеры соединительных труб
Замечание
Если действительная длина превышает 90 м, уве­личьте диаметр труб на размер.
1. Магистраль (главная труба) от наружного блока до первого тройника выбирается исходя из ко­да производительности наружных блоков.
Производительность наружного блока C
C ≤ 50 12.7 6.35 50 < C ≤ 70 15.9 9.52 70 < C ≤ 180 19.05 9.52 180 < C ≤ 300 22.2 9.52 300 < C ≤ 450 28.6 12.7 450 < C ≤ 670 28.6 15.9 670 < C ≤ 950 34.9 19.05 950 < C ≤ 1350 41.3 19.05 1350 < C ≤ 1600 44.5 22.2 1600 < C ≤ 2100 54.1 25.4
Газовая труба, мм
Магистраль (главная труба) от наружного блока ESVMO-100…160 до первого тройника имеет тот же размер, что и патрубки на агрегате.
Жидкостная труба, мм 9,52 9,52 9,52 Газовая труба, мм 15,9 15,9 19,05 Тип соединения Пайка Пайка Пайка
ESVMO-100 ESVMO-140 ESVMO-160
2. Размеры магистралей между тройниками вы-
бираются исходя из производительности нижележащих внутренних блоков. Если произ­водительность наружного блока больше сум­марной производительности всех внутренних блоков, всегда исходите из нее.
Сумма кодов производительно­сти внутренних блоков после раз­ветвителя X
X ≤ 50 12.7 6.35 50 < X ≤ 70 15.9 9.52 70 < X ≤ 180 19.05 9.52 180 < X ≤ 300 22.2 9.52 300 < X ≤ 450 28.6 12.7 450 < X ≤ 670 28.6 15.9 670 < X ≤ 950 34.9 19.05 950 < X ≤ 1350 41.3 19.05 1350 < X ≤ 1600 44.5 22.2 1600 < X ≤ 2100 54.1 25.4
Газовая труба, мм
3. Соединительные трубы внутреннего блока от
тройников до внутренних блоков имеют те же размеры, что и патрубки внутреннего блока. (Если расстояние от первого тройника до вну­треннего блока превышает 30 м, газовая труба от первого тройника до этого внутреннего бло­ка должна быть на размер больше).
Внутренний блок Газовая труба, мм Жидкостная труба, мм
Модели 22, 28 9.52 6.35 Модели 36, 45, 50 12.7 6.35 Модели 56, 71,
90, 112
15.9 9.52
Жидкостная труба, мм
Жидкостная труба, мм
Соединение трубы с наружным и внутренним бло­ками
Моменты затяжки см. ниже.Совместите расширенный конец медной тру-
бы с центром резьбового соединения. За­верните накидную гайку руками.
Затягивайте гайку с помощью динамометри-
ческого ключа, пока не услышите щелчок.
Не сгибайте соединительную трубу слишком
сильно, иначе она может сломаться. Пожа­луйста, при сгибании используйте трубогиб.
Для теплоизолирования труб используйте вспе-
ненный каучук с защитной пластиковой лентой.
Моменты затяжки гаек
Диаметр трубы, мм Толщина стенок, мм Момент затяжки, Нм
6.35 ≥ 0.5 15–30 9.52 ≥ 0.7 30–40 12.7 ≥ 1 45–50 15.9 ≥ 1 60–65 19.05 ≥ 1 70–75
ВНИМАНИЕ!
1) При соединении трубы с внутренним блоком ни­когда не применяйте силу во избежание полом­ки труб и появлению утечек.
2) Соединительная труба должна опираться на опоры, а не на другие блоки.
Соединение тройника
Y-тройник
20 electrolux
Y-тройник имеет вспомогательные переходни-
ки для труб разных диаметров. Если выбранный размер трубы отличается от размера тройника, труборезом отрежьте переходник посередине участков с необходимыми диаметрами и тща­тельно снимите заусенцы.
Y-тройник должен устанавливаться в вертикаль-
ном или горизонтальном положении.
На газовой трубе должна применяться теплои-
золяция, выдерживающая температуру 120 °С и выше. Не используйте для этого вспененный пластик. Для предотвращения протечек кон­денсата на жидкостной линии допускается ис­пользовать вспененный пластик. Соединяйте стыки теплоизоляции.
ВНИМАНИЕ!
В мультизональных системах кондициониро-
вания каждая труба должна быть помечена идентифицирующей табличкой во избежание неправильного подключения.
На входе тройника оставляйте как минимум
500 мм прямого участка. Для тройника FQ04 оставляйте как минимум 800 мм.
Для обеспечения нормального возврата масла
устраивайте масловозвратные петли на газовой линии через каждые 6 м перепада высот между внутренним и наружным блоком.
жидкостная трубы должны быть закрыты те­плоизоляцией и липкой лентой.
2. Теплоизоляция жидкостной линии должна выдер­живать 70 °С и выше, а газовой 120 °С и выше. Например, вспененный каучук выдерживает 120 °С, а пенополиэтилен 100 °С.
3. Порты наружных и внутренних блоков должны быть закрыты теплоизоляцией без зазоров у стенок внутренних и наружных блоков.
ВНИМАНИЕ!
Когда труба правильно защищена, не сгибайте ее даже на небольшой угол, иначе она может трес­нуть или сломаться.
4. Обмотайте трубу лентой.
Используйте липкую ленту для объединения
труб и кабеля в один жгут. Для предотвращения перелива дренажа дренажная труба должна ид­ти отдельно от соединительных труб и кабеля.
Наматывайте ленту с нахлестом на пол-витка.
Закрепите обмотанную трубу на стене крепежом.
ВНИМАНИЕ!
Не наматывайте защитную ленту слишком ту-
го во избежание снижения теплоизолирующей способности. Проверьте, что дренажный шланг идет отдельно.
Для изолирования труб и тройников применяйте
одинаковые материалы. Вспененный материал, поставляемый с тройником, нельзя использо­вать для его теплоизолирования.
После правильного теплоизолирования и обма-
тывания труб уплотните отверстия в стенах.
5. Крепеж и защита труб.
Опирайте висящие трубы максимум каждый 1 м.
Во избежание повреждений защищайте наруж-
ные трубы кожухами.
Монтаж защитного слоя соединения
1. Для предотвращения конденсации влаги на со­единительных трубах и протечек газовая и
наружные блоки мультизональных систем 21
СЛАБОТОЧНАЯ КОММУТАЦИЯ
Присоединение линий связи внутренних и наружного блоков
ESVMO-100, 140, 160
Откройте электрические отсеки внутренних и на­ружных блоков. Вставьте линии связи в отверстия
Схема приведена для однофазных внутрен­них блоков. Для 3-фазных внутренних блоков см.соответствующую документацию.
Примечания
1) На линии связи последнего внутреннего
блока устанавливается согласующее сопро­тивление.
2) Линии связи между внутренними блоками
соединяются последовательно.
ESVMO-280-А…1800-A
для кабелей электрических отсеков. Соединяй­те наружные и внутренние блоки в соответствии с приведенными на них схемами. Кабель питания вы­бирается исходя из потребляемой мощности и ме­ста установки блока. Если нет ошибок, плотно зафиксируйте кабель и закройте крышку блока. С обоих концов линии следует установить фильтры.
Модульные наружные блоки запитываются по от­дельным кабелям с выключателями. Подробнее см. схемы электрических соединений. Линия связи должна проходить как минимум в 10 см от питающей линии. Если это невозмож­но сделать, примите меры , чтобы они не шли па­раллельно. Линия связи наружного блока закрепляется в электрошкафу скобами (А) или разъемами (В).
От наружного ко внутреннему блоку и между вну­тренними блоками идет витая пара с 3-проводны­ми разъемами ХН на обоих концах. Между модулями наружного блока идет витая па­ра с 4-проводными разъемами ХН. Перед монтажом см. схему соединений. Положение интерфейса отличается у разных мо­делей. Линия связи внутренних блоков может сое­динять максимум 16 блоков.
22 electrolux
1. Соединение одиночного наружного блока
Максимальное количество внутренних блоков, подключаемых к одиночному наружному блоку че­рез платы адаптеров, равно 16 × Количество плат адаптеров.
2. Соединение модульного наружного блока через одну плату сопряжения
Для модульных одиночных наружных блоков на главной плате следует задать количество и адре­са, иначе нормальная работа будет невозможна.
наружные блоки мультизональных систем 23
3. Соединение модульного наружного блока через две платы сопряжения
Максимальное количество внутренних блоков, подключаемых к модульному наружному блоку че­рез платы адаптеров, равно 16 × Количество плат адаптеров.
Для модульных одиночных наружных блоков на главной плате следует задать количество и адре­са, иначе нормальная работа будет невозможна.
24 electrolux
4. Соединение линии связи в особых условиях
При большом количестве внутренних блоков для коммутации можно использовать платы адаптеров с кабелями.
Задание блоков
Задание на главной плате внутреннего блока и проводном пульте
1. Код адреса
Код адреса внутреннего блока и проводного пульта задаются переключателем «Address». Они задаются на месте по следующим правилам.
Адреса внутренних блоков в одной сети вну-
тренних блоков должны быть уникальными. (Количество внутренних блоков в одной сети не превышает 16.)
Код адреса проводного пульта должен соот-
ветствовать коду адреса внутреннего блока, иначе блок не будет работать нормально.
4-битный переключатель для задания адреса
4 3 2 1
0 0 0 0 1 1 0 0 0 9 0 0 0 1 2 1 0 0 1 10 0 0 1 0 3 1 0 1 0 11 0 0 1 1 4 1 0 1 1 12 0 1 0 0 5 1 1 0 0 13 0 1 0 1 6 1 1 0 1 14 0 1 1 0 7 1 1 1 0 15 0 1 1 1 8 1 1 1 1 16 Примечание: положение «ON» обозначается «0»
Пример
4 3 2 1
Задаваемый
адрес
2. Код производительности
Код производительности внутреннего бло­ка задается переключателем «Capacity». Коды производительности задаются на заводе, и пе­реключатели закрываются. Пользователь не может менять коды производительности.
4-битный переключатель для задания кода производительности
1
0 2,0/2,2 1 0 0 0 1 2,5 1 0 0 1 0 2,8/3,0/3,2 1 0 1 0 1 3,5/3,6 1 0 1 1 0 4,0 1 1 0 0 1 4,5 1 1 0 1 0 5,0 1 1 1 0 1 5,6/6,0/6,3 1 1 1 1 Примечание: положение «ON» обозначается «0»
Пример
Задаваемый
адрес
4 3 2 1
Задаваемая
производи-
тельность,
кВт
задание производительности 2,5 кВт
задание адреса 2
наружные блоки мультизональных систем 25
DIP-переключатели модульных наружных блоков
Местонахож­дение пере­ключателя
Главная плата наружного блока
Плата адаптера
Плата венти­лятора
Что задается и разрядность
Производитель­ность модуля
Количество мо­дулей
Адрес модуля
Адрес платы адаптера
Адрес вентилятора
Обозначение переключателя
SW1 (Capacity)
SW2 (Out-No.)
SW3 (Address)
S2
S2 или S1
Разряд 4 Разряд 3 Разряд 2 Разряд 1 Значение Примечания
ON ON ON ON 22,4 ON ON OFF OFF 28,0 ON OFF ON OFF 33,5 ON OFF OFF OFF 40,0 OFF ON ON ON 45,0 OFF ON ON OFF 50,4 OFF ON OFF ON 55,0
- - ON ON 1
- - ON OFF 2
- - OFF ON 3
- - OFF OFF 4
- - ON ON 1
- - ON OFF 2
- - OFF ON 3
- - OFF OFF 4
- ON ON ON 1
- ON ON OFF 2
- ON OFF ON 3
- ON OFF OFF 4
- OFF ON ON 5
- OFF ON OFF 6
- OFF OFF ON 7
- OFF OFF OFF 8
- - ON ON 1
- - ON OFF 2
- - OFF ON 3
- - OFF OFF 4
Закрыт. Задается на заводе и не требует изменения. Если комби­нации нет в таблице, блок может выдать ошибку.
Задается на главной плате мо­дуля с адресом 0. Количество должно быть равно числу моду­лей в наружном блоке. Задается на месте.
Адрес должен увеличиваться без пропусков от 0 и не превы­шать задаваемого количества модулей. Не закрывается. Задается на месте
Платы адаптеров отличаются в модульном блоке по адресам. К порядку требований не предъ­является. Задается на месте
Адреса вентиляторов в каждом модуле увеличиваются от 0. К порядку требований не предъяв­ляется. Модули независимы. Задается на заводе и не требует изменения.
Расположение интерфейса контроллера модульного наружного блока
1 — сопряжение главной платы 2 — не используется 3 — сопряжение внутреннего блока 4 — индикатор состояния (красный) 5 — индикатор состояния (зеленый)
6 — задание адреса платы адаптера 7 — цифровой индикатор состояния 8 — сопряжение входа трансформатора 9 — сопряжение питания платы адаптера 10 — сопряжение выхода трансформатора
26 electrolux
Расположение интерфейса платы адаптера модульного наружного блока
наружные блоки мультизональных систем 27
1 — вход трансформатора 2 — ЭРВ 3 — выход трансформатора 4 — сопряжение внутреннего блока 5 — не используется 6 — не используется 7 — сопряжение платы адаптера 8 — индикатор состояния 9 — датчик низкого давления 10 — датчик высокого давления 11 — не используется 12 — не используется 13 — выход компрессора с фиксированной ча­стотой 2 14 — выход компрессора с фиксированной ча­стотой 1 15 — выход компрессора DIGITAL SCROLL 16 — не используется 17 —температура масла компрессора с фиксиро­ванной частотой 2 18 — температура масла компрессора с фиксиро­ванной частотой 1 19 —температура масла компрессора DIGITAL SCROLL 20 — главная плата процессора 21 — датчик на выходе трубопровода 22 — не используется 23 — датчик на выходе трубопровода 24 — датчик на входе теплообменника 2 25 — датчик теплообменника 1 26 — датчик на входе теплообменника 1 27 — датчик окружающей температуры 28 — задание производительности модуля 29 — задание количества модулей 30 — задание адреса модуля 31 — не используется 32 — не используется 33 — не используется 34 — кнопка 1 35 — кнопка 2 36 — кнопка 3 37 — порт быстрой проверки 38 — выключатель защиты по току 39 — не используется 40 — выключатель защиты по высокому давлению 41 —расширительный клапан 42 —клапан на выходе компрессора DIGITAL SCROLL 43 — капиллярный соленоидный клапан 44 — компрессор DIGITAL SCROLL 45 — компрессор с фиксированной частотой 1 46 — компрессор с фиксированной наружного блока частотой 2 47 — не используется 48 — соленоидный клапан компрессора DIGITAL SCROLL
49 — жидкостный байпас компрессора DIGITAL SCROLL 50 —жидкостный байпас компрессора с фиксиро­ванной частотой 1 51 — жидкостный байпас компрессора частотой 2 с фиксированной частотой 2 52 — соленоидный клапан компрессора частотой 1 с фиксированной частотой 1 53 — соленоидный клапан компрессора с фикси­рованной частотой 2 54 — клапан хладагента А 55 — газовый байпас с фиксированной частотой 2 56 — 4-ходовой клапан с фиксированной часто­той 1 57 — вход питания главной платы
28 electrolux
Расположение интерфейса главной платы модульного наружного блока
1 — сопряжение связи (с инверсным сигналом 12 В) 2 — сопряжение связи (3-проводная) 3 — сопряжение связи (5 В) 4 — сопряжение обратной связи вентилятора 5 — индикатор состояния 6 — код адреса платы вентилятора 7 — сопряжение вентилятора 8 — сопряжение питания платы вентилятора
наружные блоки мультизональных систем 29
Расположение интерфейса платы привода вентилятора инвертора постоянного тока
1 — код адреса платы вентилятора 2 — сопряжение связи (3-проводная) 3 — сопряжение связи (5 В) 4 — индикатор состояния 5 — сопряжение вентилятора, фаза U 6 — сопряжение вентилятора, фаза V 7 — сопряжение вентилятора, фаза W 8 — сопряжение защиты вентилятора от перегрева 9 — питание N платы вентилятора 10 — питание L платы вентилятора
ЗАПОЛНЕНИЕ СИСТЕМЫ ХЛАДАГЕНТОМ И ПРОБНЫЙ ПУСК
Заполнение системы хладагентом
1. На заводе наружные блоки заполняются хлада­гентом. Дополнительная заправка может по­требоваться при выполнении соединений труб на месте.
2. Проверьте жидкостной и газовый клапаны на­ружного блока. Они должны быть полностью закрыты.
3. Присоедините к жидкостному и газовому клапа­нам наружного блока вакуумный насос для уда­ления воздуха из фреонового контура.
30 electrolux
В модульных блоках удалите воздух из маслоурав­нивающей линии через заправочное отверстие
Убедитесь, что в системе нет утечек, и при неработа-
4.
ющем компрессоре дозаправьте хладагент R410A в определенном количестве через заправочный порт жидкостного клапана наружного блока. Если требуемое для увеличения давления в трубах количество хладагента быстро дозапра­вить нельзя, переведите агрегат в режим ох­лаждения и заправьте хладагент через газовый клапан наружного блока. Если окружающая температура низкая, агрегат не может быть переключен в режим охлаждения, а только в режим нагрева. В этом случае заправляйте агрегат со стороны низкого давления. На сое­динительной трубе сепаратора жидкости сде­лан специальный заправочный патрубок.
Заправка хладагента при обогреве
Расчет количества дополнительного хладагента
1. Масса хладагента, заправляемого на заводе.
ESVMO-
ESVMO-
ESVMO-
ESVMO-
ESVMO-
100
140
160
Заправка хладаген-
5.0 7.0 7.0 16 17 20
та, кг
280-А
Примечания
— Масса хладагента, заправляемого на заводе,
не включает в себя массу дополнительного хладагента, требующегося при соединении наружного и внутренних блоков.
— Поскольку длина соединительных труб опре-
деляется на месте, количество дополни­тельного хладагента рассчитывается в зависимости от диаметра и длины использу­емой жидкостной трубы.
2. Метод расчета массы дополнительно заправля­емого хладагента (по жидкостной трубе). Масса дополнительно заправляемого хладаген­та = Σ Длина жидкостной трубы × Количество дополнительно заправляемого хладагента на метр жидкостной трубы + Дополнительное сла­гаемое, учитывающее внутренние блоки
Количество до­полнительно за­правляемого хла­дагента на метр жидкостной тру­бы, кг/м
25.4 22.2
0.4 0.35 0.25 0.17 0.11 0.054 0.022
19.05
15.9 12.7 9.52 6.35
3. Пример расчета
335-А
ESVMO­450-А
Примечания
1) Заправка хладагента через газовую трубу должна производиться, когда заправка че­рез жидкостную трубу не может быть выпол­нена нормально.
2) При заправке после пуска агрегата откройте жидкостную и газовые клапаны трубопрово­да и маслоуравнивающие клапаны.
Внутренний блок
Обозначение Тип
Кассетный 56   
Настенный 22 Канальный 36 Канальный 28
наружные блоки мультизональных систем 31
Жидкостная линия
Диаметр трубы, мм 9.52 9.52 9.52 6.35 Длина, м 30 10 5 5
Диаметр трубы, мм 9.52 6.35 6.35 6.35 Длина, м 10 10 10 10
A B C D
a b c d
Суммарная длина жидкостных труб:
9.52:A+B+C+a=30+10+5+10=55 м 6.35:D+b+c+d=5+10+10+10=35 м
Примечание
Если суммарная длина меньше 50 м, дозаправ­ка не нужна. Поэтому минимальное требуемое количество хладагента в жидкостной линии должно быть (55-50)×0.054+35×0.022=1.04 кг Сумма индексов внутренних блоков: 56+22+36+28=142 Дополнительное слагаемое: 2,5 кг
Табличка для записи заправок хладагента Внутренние блоки
1 2 …… N Сумма индексов
Модель внутреннего блока
Жидкостная линия
Количество
Диаметр, мм
25.4 0.422.2 0.3519.05 0.2515.9 0.17 12.7 0.11 9.52 0.054 6.35 0.022
Суммарное количество
хладаген­та на 1 м тру­бы, кг/м
Суммарная длина, м
Конечный результат: 1,04+2,5=3,54 кг. Округляя: 3,5 кг.
Проверка после монтажа
Что проверяется Проблемы при неправильном монтаже Отметка о проверке
Заслуживает ли монтаж доверия? Агрегат может подтекать, вибрировать или шуметь Проверена ли утечка газа? Может быть недостаточное охлаждение (обогрев) Достаточна ли теплоизоляция? Могут быть конденсация и протечки Нет ли препятствий току в дренаже? Могут быть конденсация и протечки Соответствует ли напряжение питания указан-
ному на табличке?
Правильно ли соединены кабели и трубы?
Надежно ли агрегат заземлен? Опасность утечки тока Отвечает ли линия питания предъявляемым
требованиям? Нет ли препятствий на входе и выходе наруж-
ных и внутренних блоков? Записаны ли длина фреоновых линий и количе-
ство заправленного хладагента? Правильно ли заданы коды адреса и количе-
ства модулей наружного блока? Правильно ли заданы коды адреса внутреннего
блока и проводного пульта? Правильно ли выполнены соединения ли-
нии связи? Правильно ли выполнены соединения труб и
верно ли положения каждого клапана?
Агрегат может выйти из строя или могут сгореть компоненты
Агрегат может выйти из строя или могут сгореть компоненты
Агрегат может выйти из строя или могут сгореть компоненты
Может быть недостаточное охлаждение (обогрев)
Трудно определить количество хладагента для до­заправки.
Агрегат не может работать и возникает ошиб­ка соединения
Агрегат не может работать и возникает ошиб­ка соединения
Агрегат не может работать и возникает ошиб­ка соединения
Агрегат не может работать. Возможно повреж­дение
Количество хлада­гента, кг (дополни­тельное слагаемое)
Количество дополнитель­ного хладаген­та в трубе, кг
32 electrolux
Следующие ситуации не являются неисправностями
«Неисправность» Причина
Агрегат не запускается
От агрегата идет туман В режиме охлаждения
Агрегат издает шум
Из агрегата летит пыль В начале работы после длительного перерыва Из внутреннего блока вылетает пыль
Агрегат издает запах Во время работы
Пуск сразу после останова
При включении Ожидание около 1 мин.
Легкие щелчки в начале работы Шум при работе ЭРВ Легкое постоянное шипение в режиме ох-
лаждения
Легкое шипение после пуска или останова
Легкое постоянное шипение во время или по­сле работы
Легкий скрип во время или после работы
Задержка пуска 3 мин. реле защиты от пе­регрузки
Быстрое охлаждение воздуха в помещении с высокой влажностью
Шум потока газообразного хладагента
Шум при старте или остановке газообразно­го хладагента
Шум при работе дренажной системы
Скрипучий звук издается при температурном расширении передней панели и других частей
Агрегат испускает запахи, поглощенные из воз­духа кондиционируемого помещения ранее
Для обслуживания внутренних блоков разных ти­пов см. инструкции, поставляемые с этими бло­ками.
При неисправностях кондиционера на проводном пульте управления индицируется код неисправ­ности. Расшифровка кодов неисправностей:
Код Неисправность Код Неисправность
Е1 Защита по высокому давлению F3
Е2 Защита внутреннего блока от обмерзания F4 Ошибка температурного датчика линии нагнетания 1 Е3 Защита компрессора по низкому давлению F4 Ошибка датчика наружной температуры Е4 Защита компрессора по температуре на линии нагнетания F5 Ошибка по проверке нормальной работы инвертора Е5 Защита инвертора по перегрузке по току F6 Ошибка низкого напряжения Е6 Ошибка соединений системы F7 Защита датчика защиты от замораживания наружного блока Е7 Конфликт режимов F9 Защита датчика наружной температуры Е9 Защита по переливу дренажного насоса Fa Защита от перегрузки F0 Ошибка температурного датчика внутреннего блока Fb Ошибка главной платы инвертора
Ошибка температурного датчика на входе теплообменника вну-
F1
треннего блока Ошибка температурного датчика в середине теплообменника
F2
внутреннего блока
Ошибка температурного датчика на выходе теплообменника вну­треннего блока
Fc Ошибка датчика высокого давления
Fd Ошибка датчика низкого давления
Примечание
Если на проводном пульте отображается код ошибки, пожалуйста, выключите блок и обрати­тесь к профессиональным техникам для устра­нения неисправности. Если во время работы индицируется неисправ­ность, на главной плате наружного блока заго­рится индикатор аварии.
Тип ошибки
Повышенное напряжение на входе постоянного тока
Повышенная температура тепло­обменника
Ошибка по току или неисправность датчика тока
Ошибка датчика температуры те­плообменника
Защита компрессора по току P5 Горит Мигает Горит Мигает Горит Мигает E5 Защита по низкому напряжению PL Горит Мигает Горит Мигает Мигает Горит E5 Неисправность при пуске Lc Горит Мигает Выкл. Горит Горит Горит E5 Неисправность контроллера по-
следовательности команд Блокировка компрессора LE Горит Мигает Выкл. Горит Горит Мигает E5 Сброс силового модуля P0 Горит Мигает Выкл. Горит Выкл. Горит E5 Рассинхронизация двигателя H7 Горит Мигает Выкл. Горит Выкл. Выкл. E5 Пропадание фазы Ld Горит Мигает Выкл. Горит Выкл. Мигает E5 Ошибка соединения инверторного
привода с ведущим контроллером Защита силового модуля H5 Горит Мигает Мигает Горит Горит Горит E5 Превышение скорости LF Горит Мигает Мигает Горит Горит Выкл. E5
Отображение на наружном блоке
PH Горит Мигает Горит Горит Горит Горит E5
P8 Горит Мигает Горит Горит Горит Мигает E5
Pc Горит Мигает Горит Горит Мигает Горит E5
P7 Горит Мигает Горит Мигает Горит Горит E5
Hc Горит Мигает Выкл. Горит Горит Выкл. E5
P6 Горит Горит Выкл. Выкл. Выкл. Мигает E5
Состояние индикаторов аварии
LED6 LED5 LED4 LED3 LED2 LED1
Отображение на проводном пульте
наружные блоки мультизональных систем 33
Тип ошибки
Защита подключения датчика Pd Горит Мигает Мигает Горит Горит Мигает E5 Защита по сдвигу температуры PE Горит Мигает Мигает Горит Выкл. Горит E5 Защита контактора переменно-
готока Защита компрессора по высоко-
му давлению Защита компрессора по низко-
му давлению Защита компрессора по темпера-
туре нагнетания Защита компрессора по пере-
грузке Ошибка соединения внутреннего
блока с ведущим контроллером Ошибка датчика окружающей тем-
пературы наружного блока Ошибка датчика температуры на
входе теплообменника наружно­го блока
Ошибка датчика температуры за­щиты от замораживания
Ошибка датчика температуры на входе теплообменника наружно­го блока
Ошибка датчика температуры вы­брасываемого воздуха
Ошибка контактора переменно­го тока
Неисправность термистора дви­гателя
Неправильное переменное напря­жение на входе
Неправильная перемычка C5
Неисправность of charge circuit PU E5
Отображение на наружном блоке
P9 Горит Мигает Мигает Горит Выкл. Выкл. E5
E1 Горит Мигает Выкл. Выкл. Off Мигает E1
E3 Горит Мигает Выкл. Выкл. Мигает Выкл. E3
E4 Горит Мигает Выкл. Выкл. Мигает Мигает E4
H3 Горит Мигает Выкл. Мигает Выкл. Выкл. E5
E6 Горит Мигает Выкл. Мигает Мигает Выкл. E6
F4 Горит Мигает Мигает Выкл. Выкл. Выкл. F4
F5 Горит Мигает Мигает Выкл. Выкл. Мигает F5
F6 Горит Мигает Мигает Выкл. Мигает Выкл. F6
F7 Горит Мигает Мигает Выкл. Мигает Мигает F7
F9 Горит Мигает Мигает Мигает Выкл. Мигает F9
PA Горит Мигает Горит Мигает Горит Выкл. E5
PF Горит Мигает Горит Мигает Выкл. Горит E5
PP E5
Состояние индикаторов аварии
LED6 LED5 LED4 LED3 LED2 LED1
Отображение на проводном пульте
Не отобража­ется
Послепродажное обслуживание
В случае возникновения проблем с качеством оборудования или возникновения вопросов, пожа­луйста, обращайтесь к уполномоченным организа­циям по обслуживанию.
Пробный пуск
1. Проверка перед пробным пуском
Проверьте внешний вид и не повреждены ли
патрубки агрегата при транспортировке и перемещении.
Проверьте, правильно ли и надежно ли уста-
новлены электронные компоненты агрегата.
Проверьте, в правильном ли направлении
вращаются вентиляторы.
Проверьте состояние клапанов в системе.
Если наружный блок одномодульный, жид­костной и газовый клапаны должны быть открыты, а маслоуравнивающие клапа­ны должны быть закрыты. Если наружный
блок скомбинирован из двух или трех мо­дулей, жидкостные, газовые и маслоурав­нивающие клапаны должны быть открыты.
2. Этапы пробного пуска
За исключением вышеуказанных пунктов
пробный пуск должен проводиться профес­сионалами.
Подайте питание, затем включите проводной
и беспроводной пульты.
Вентилятор наружного блока и компрессор
автоматически включаются в течение од­ной минуты.
Если после пуска компрессора раздается
необычный шум, немедленно выключите и проверьте компрессор.
Во время пробного пуска задавайте внутрен-
ним блокам разную производительность. При пробном пуске наружный блок как ми­нимум должен поработать в составе одного, двух и трех модулей.
34 electrolux
ПРИНЦИП РАБОТЫ НАРУЖНОГО БЛОКА
Наружный блок с тепловым насосом мультизональной системы кондиционирования
наружные блоки мультизональных систем 35
Модульный наружный блок с тепловым насосом мультизональной системы кондиционирования
Подайте питание на систему, внутренние и наруж­ный блоки начнут работать. В режиме охлажде­ния газообразный хладагент низкой температуры из теплообменников внутренних блоков собира­ется и всасывается компрессором, чтобы сжать­ся и превратиться в газ высокой температуры и давления. После этого газ нагнетается в теплооб­менник наружного блока для теплообмена с на­ружным воздухом, при этом газ превращается в жидкость. Жидкость течет во все внутренние бло­ки через Y-тройники и затем проходит через дрос­селирующие элементы для снижения давления и температуры. Затем жидкость поступает в тепло­обменники внутренних блоков, где происходит теплообмен с воздухом кондиционируемого поме­щения. В результате жидкость превращается в газ
низкой температуры и давления. Цикл замыкает­ся и повторяется снова и снова до достижения це­ли охлаждения. Когда система переключается в режим обогрева, 4-ходовой реверсирующий электромагнитный кла­пан запускает цикл обогрева в противоположном циклу охлаждения направлении. Хладагент отдает тепло теплообменнику внутреннего блока (опцио­нальные электрические нагревательные элементы также начинают работу и отдают тепло) и заби­рают тепло у теплообменника наружного блока, выполняя цикл теплового насоса до достижения цели обогрева.
36 electrolux
ТИПЫ ПРИМЕНЯЕМЫХ ВНУТРЕННИХ БЛОКОВ
Мультизональный агрегат кондиционирования со­стоит из одного наружного и до 16 внутренних бло­ков. Модульный агрегат состоит из 1–3 наружных и до 48 внутренних блоков. Внутренний блок может быть кассетный, настенный, канальный, напольно­потолочный. Блоки управляются проводными или беспроводным пультами. Когда любой внутренний блок получает команду оператора, наружный блок начинает работу. Когда все внутренние блоки пре­кращают работу, наружный блок останавливается.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
ОСТОРОЖНО!
Перед очисткой блока следует остановить его и
отключить питание.
Не допускайте попадания влаги на блок во избе-
жание поражения электрическим током. Никог­да не применяйте воду для очистки блока.
ВНИМАНИЕ!
Летучие жидкости, такие как растворитель или
бензин, могут повредить отделку блока. Для очистки корпуса используйте только мягкую ткань, сухую или смоченную нейтральным очи­стителем.
Никогда не используйте горячую воду выше
45 °С для очистки корпуса блока во избежание потери цвета или деформирования.
Во избежание деформации или пожара не су-
шите фильтры блоков вблизи отопительных приборов.
Проверка в начале сезона
Проверьте, нет ли препятствий на входе и выхо-
де наружного и внутренних блоков.
Проверьте, правильно ли выполнено заземление.
Проверьте, не пора ли заменять батарейки
пульта дистанционного управления.
Проверьте, устойчиво ли установлен наружный
блок. При отрицательном результате свяжитесь с сервисным центром.
Если блок возобновляет работу после длитель-
ного перерыва, включите главный выключатель за 8 часов до пуска для облегчения пуска.
Обслуживание в конце сезона
Очистите фильтр и корпус наружного блока.
Отключите питание.
Удалите пыль и посторонние предметы с наруж-
ного блока.
Если наружный блок начал ржаветь, обработай-
те поврежденные места во избежание распро­странения ржавчины.
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
ОСТОРОЖНО!
Если появляется необычные явления (такие как
неприятный запах), немедленно выключите агрегат и отключите питание. Затем свяжитесь с сервис-центром. Если агрегат продолжать
наружные блоки мультизональных систем 37
эксплуатировать, он может сломаться, случить­ся поражение электрическим током или пожар.
Во избежание поражения электрическим током
или пожара никогда не ремонтируйте агрегат
Проблема Возможные причины Способ устранения
Кондиционер не запускается
Кондиционер останавливается сразу после запуска
Охлаждение или обогрев недостаточно эф­фективны
Сгорел предохранитель или разомкнут вы­ключатель
Нет питания
Питание не подключено Подключите питание Сели батарейки пульта управления Замените батарейки Слишком большое расстояние для пульта
управления Загорожен выход или вход внутреннего или на-
ружного блока Загорожен выход или вход внутреннего или на-
ружного блока Задана неверная температура Задайте верную температуру Скорость воздуха слишком низкая Задайте большую скорость Неправильное направление подачи воздуха Установите правильное направление Открыты двери или окна Закройте двери и окна Большой приток тепла от солнечного излучения
через оконные стекла В помещении слишком много людей В помещении слишком много источников тепла Уберите источники тепла Загорожен выход или вход внутреннего или на-
ружного блока Засорен воздушный фильтр Очистите воздушный фильтр
самостоятельно. Связывайтесь с сервис-цен­тром.
Перед обращением за помощью проверьте сле-
дующее:
Замените неисправный предохранитель или замкните выключатель
Перезапустите агрегат после возобновления подачи питания, и он заработает
Расстояние не должно превышать 8–10 м
Уберите препятствия
Уберите препятствия
Загородите стекла шторами, жалюзи и т.п.
Уберите препятствия
Если причину не удалось установить, пожалуйста, свяжитесь с сервис-центром, указав симптом и модель агрегата
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Расчетные условия эксплуатации
Внутренний блок Наружный блок
Диапазон рабочих температур
ESVMO-100…160
Охлаждение Наружная температура -5…+48 °С Обогрев Наружная температура -15…+27 °С
ESVMO-280-A…1800-A
Температу-
ра по сухо-
му термоме-
тру, °С
Температу-
ра по влажно-
му термоме-
тру, °С
Температу-
ра по сухо-
му термоме-
Охлаждение 27 19 35 24 Обогрев 20 15 7 6
тру, °С
Температу-
Охлаждение Наружная температура -10…+50 °С
ра по влажно-
му термоме-
тру, °С
Обогрев Наружная температура -20…+27 °С
Примечания
1) Следующие холодо-, теплопроизводитель­ность и шум измерялись на заводе.
2) Указанные ниже параметры измерялись при расчетных условиях эксплуатации. При их изменении, пожалуйста, см. табличку.
3) Параметры теплопроизводительности вну­тренних блоков для тепловых насосов не учитывают мощность вспомогательных элек­тронагревателей.
4) Эксплуатационные параметры, указанные ниже, измерялись в соответствии со стан­дартом GB/T18837—2002.
38 electrolux
Эксплуатационные параметры наружных блоков
Холодопроизводительность, кВт 10 14 16 Теплопроизводительность, кВт 11 15.4 17.6 Уровень шума, дБ(А) 58 58 60 Компрессор 1 инверторный 1 инверторный 1 инверторный Количество заправляемого хладагента R410A, кг 7 7 7 Электропитание 220-240 В, 50 Гц 220-240 В, 50 Гц 220-240 В, 50 Гц Потребляемая мощность в режиме охлаждения, кВт 2.86 4.25 4.9 Потребляемая мощность в режиме обогрева, кВт 2.6 3.8 4.4 Номинальный ток в режиме охлаждения, А 14.2 20.5 23.2 Номинальный ток в режиме обогрева, А 13.2 19.6 21.9 Показатель эффективности при частичной нагрузке 3.8 4.4 4.2 Размеры (ширина × глубина × высота), мм 950 × 340 × 1250 950 × 340 × 1250 950 × 340 × 1250 Размеры в упаковке (ширина × глубина × высота), мм 1110 × 450 × 1280 1110 × 450 × 1280 1110 × 450 × 1280 Степень защиты IP24 IP24 IP24 Соединительная газовая труба, мм 15.9 15.9 19.05 Соединительная жидкостная труба, мм 9.52 9.52 9.52 Способ соединения Пайка Пайка Пайка Вес нетто, кг 135 135 135 Вес брутто, кг 140 140 140 Рекомендуемый кабель питания, мм Автомат, А 40 40 40 Класс защиты I I I
2
ESVMO-100 ESVMO-140 ESVMO-160
3 × 10,0 3 × 10,0 3 × 10,0
Холодопроизводительность, кВт 28 33.5 45 50.4 Теплопроизводительность, кВт 31 36.5 49.5 55 Уровень шума, дБ(А) 58 62 62 62
Компрессор
Количество заправляемого хладагента R410A, кг 16 17 20 20 Электропитание 380-415 В, 3 ф.+N, 50 Гц 380-415 В, 3 ф.+N, 50 Гц 380-415 В, 3 ф.+N, 50 Гц 380-415 В, 3 ф.+N, 50 Гц Потребляемая мощность в режиме охлаждения, кВт 10.7 12.6 18.0 18.8 Потребляемая мощность в режиме обогрева, кВт 9.1 10.2 14.7 15 Номинальный ток в режиме охлаждения, А 22.9 27.0 38.6 39.1 Номинальный ток в режиме обогрева, А 19.6 21.8 31.6 32.2 Размеры (ширина × глубина × высота), мм 930 × 770 × 1670 1340 × 770 × 1670 1340 × 770 × 1670 1340 × 770 × 1670 Размеры в упаковке (ширина × глубина × высота), мм 1030 × 850 × 1850 1420 × 850 × 1850 1420 × 850 × 1850 1420 × 850 × 1850 Степень защиты IP24 IP24 IP24 IP24 Соединительная газовая труба, мм 22.2 28.6 28.6 28.6 Соединительная жидкостная труба, мм 9.52 12.7 12.7 15.9 Соединительная маслоуравнивающая труба, мм - - 9.52 9.52 Способ соединения Пайка Пайка Пайка Пайка Вес нетто, кг 300 410 450 450 Вес брутто, кг 330 450 490 490 Производительность внутренних блоков 50–135% 50–135% 50–135% 50–135% Рекомендуемый кабель питания, мм Класс защиты I I I I
Модули Холодопроизводительность, кВт 56 61.5 67.0 90.0
Теплопроизводительность, кВт 60 65.0 73.0 98.0 Уровень шума, дБ(А) 62 62 62 63 Компрессор (1 Digital scroll + 1 спиральный с постоянной скоростью) × 2 Количество заправляемого хладагента R410A, кг 16+16 16+17 17 + 17 30 Электропитание 380-415 В, 3 ф.+N, 50 Гц 380-415 В, 3 ф.+N, 50 Гц 380-415 В, 3 ф.+N, 50 Гц 380-415 В, 3 ф.+N, 50 Гц Потребляемая мощность в режиме охлаждения, кВт 10.7 + 10.7 10.7 + 12.6 12.6 + 12.6 28 Потребляемая мощность в режиме обогрева, кВт 9.1 +9.1 9.1 + 10.2 10.2 + 10.2 26 Номинальный ток в режиме охлаждения, А 22.9 + 22.9 22.9 + 27.0 27.0 + 27.0 52 Номинальный ток в режиме обогрева, А 19.6 + 19.6 19.6 + 21.8 21.8 + 21.8 47
Размеры (ширина × глубина × высота), мм
Размеры в упаковке (ширина × глубина × высота), мм Степень защиты IP24 IP24 IP24 IP24
Соединительная газовая труба, мм 28.6 28.6 28.6 34.9 Соединительная жидкостная труба, мм 15.9 15.9 15.9 19.05 Соединительная маслоуравнивающая труба, мм 9.52 9.52 9.52 9.52 Способ соединения Пайка Пайка Пайка Пайка Вес нетто, кг 300+300 300+410 410+410 800 Вес брутто, кг 330+330 330+450 450+450 900 Производительность внутренних блоков 50–135% 50–135% 50–135% 50–135% Рекомендуемый кабель питания, мм Класс защиты I I I I
2
2
ESVMO-280-А ESVMO-335-А ESVMO-450-А ESVMO-504-А
1 Digital scroll + 1 спи­ральный с постоянной скоростью
5 × 6,0 5 × 6,0 5 × 10,0 5 × 35,0
ESVMO-560-А ESVMO-615-А ESVMO-670-А ESVMO-900-А
ESVMO-280-А + ESVMO­280-А
930 × 770 × 1670 + 930 × 770 × 1670
1030 × 850 × 1850+ 1030 × 850 × 1850
5 × 6,0 + 5 × 6,0 5 × 6,0 + 5 × 6,0 5 × 6,0 + 5 × 6,0 5 ×35
1 Digital scroll + 1 спи­ральный с постоянной скоростью
ESVMO-280-А + ESVMO­335-А
930 × 770 × 1670 + 1340 × 770 × 1670
1030 × 850 × 1850+ 1420 × 850 × 1850
1 Digital scroll + 2 спи­ральный с постоянной скоростью
ESVMO-335-А + ESVMO­335-А
1340 ×880 × 1670 + 1340 × 770 × 1670
1420 × 850 × 1850+ 1420 × 850 × 1850
1 Digital scroll + 2 спи­ральный с постоянной скоростью
ESVMO-335-А + ESVMO­335-А
2580 × 880 × 1772
3080 × 1080 × 2020
наружные блоки мультизональных систем 39
ESVMO-900-А ESVMO-1350-А ESVMO-1800-А
Модули
Холодопроизводительность, кВт 90.0 135.0 180.0 Теплопроизводительность, кВт 98.0 145.0 195.0 Уровень шума, дБ(А) 63 64 65
Компрессор
Количество заправляемого хладагента R410A, кг 20+20 20 + 20 + 20 20 + 20 + 20 + 20 Электропитание 380-415 В, 3 ф.+N, 50 Гц 380-415 В, 3 ф.+N, 50 Гц 380-415 В, 3 ф.+N, 50 Гц Потребляемая мощность в режиме охлаждения, кВт 18.0 + 18.0 18.0+18.0+18.0 18.0+18.0+18.0+18.0 Потребляемая мощность в режиме обогрева, кВт 14.7 +14.7 14.7+14.7+14.7 14.7+14.7+14.7+14.7 Номинальный ток в режиме охлаждения, А 38.6 + 38.6 38.6+38.6+38.6 38.6+38.6+38.6+38.6 Номинальный ток в режиме обогрева, А 31.6 + 31.6 31.6+31.6+31.6 31.6+31.6+31.6+31.6
Размеры (ширина × глубина × высота), мм
Размеры в упаковке (ширина × глубина × высота), мм
Степень защиты IP24 IP24 IP24 Соединительная газовая труба, мм 34.9 41.3 54.1 Соединительная жидкостная труба, мм 19.05 19.05 25.4 Соединительная маслоуравнивающая труба, мм 9.52 9.52 9.52 Способ соединения Пайка Пайка Пайка Вес нетто, кг 450+450 450+450+450 450+450+450+450 Вес брутто, кг 490+490 490+490+490 490+490+490+490 Производительность внутренних блоков 50–135% 50–135% 50–135%
Рекомендуемый кабель питания, мм
Класс защиты I I I
2
ESVMO-450-А + ESVMO­450-А
(1 Digital scroll + 2 спираль­ных с постоянной скоро­стью) × 2
1340 × 770 × 1670 + 1340 × 770 × 1670
1420 × 850 × 1850+ 1420 × 850 × 1850
5 × 10,0 + 5 × 10,0 5 × 10,0+5 × 10,0+ 5 × 10.0
ESVMO-450-А + ESVMO­450-А+ ESVMO-450-А
(1 Digital scroll + 2 спираль­ных с постоянной скоро­стью) × 3
1340 × 770 × 1670+ 1340 × 770 × 1670+ 1340 × 770 × 1670
1420 × 850 × 1850+ 1420 × 850 × 1850+ 1420 × 850 × 1850
ESVMO-450-А + ESVMO­450-А+ ESVMO-450-А+ ESVMO-450-А
(1 Digital scroll + 2 спираль­ных с постоянной скоро­стью) × 4
1340 × 770 × 1670+ 1340 × 770 × 1670+ 1340 × 770 × 1670+ 1340 × 770 × 1670
1420 × 850 × 1850+ 1420 × 850 × 1850+ 1420 × 850 × 1850+ 1420 × 850 × 1850
5 × 10,0+5 × 10,0+ 5 × 10,0+5 × 10,0
1. Холодопроизводительность измерялась при следующих условиях: внутренняя температура 27 °С по сухому термометру,19 °С по влажно­му; наружная температура 35 °С по сухому тер­мометру, 24 °С по влажному.
2. Номинальная теплопроизводительность измеря­лась при следующих условиях: температура в помещении 20 °С по сухому термометру, 15 °С по влажному; наружная температура 7 °С по сухому термометру, 6 °С по влажному.
3. Количество заправляемого хладагента R410A указано без учета длины соединительных труб, поэтому рассчитывайте требуемую дозаправку хладагента в зависимости от реальной ситуа­ции после монтажа в соответствии с таблицами данных о дозаправке.
4. При изменении данных на табличке должны кор­ректироваться и данные в таблице.
5. Сечение кабеля указано для длины 15 м. При большей длине увеличьте сечение во избежа­ние перегрузки по току.
6. Акустические измерения проводились в полуза­глушенной камере.
Утилизация
Этот символ указывает, что данный продукт не должен утилизироваться как бытовой мусор на территории EC. Для предотвращения ущерба окружающей среде и здоровью человека при не-
контролируемой утилизации исполь­зуйте материалы агрегата повторно, экономя природные ресурсы. Для сдачи отработавшего оборудования обращайтесь в специализированные организации по сбору вторсырья.
Сертификация
Товар сертифицирован на территории России, соответствует требованиям нормативных документов:
ГОСТ Р 52161.2.80-2008, ГОСТ Р 51318.14.1-2006 (Разд. 4), ГОСТ Р 51318.14.2-2006 (Разд. 5, 7), ГОСТ Р 51317.3.2-2006 (Разд. 6, 7), ГОСТ Р 51317.3.3-2008.
Сертификат соответствия:
РОСС SE.МЛ19.В02268
Срок действия: с 26.12.2011 по 25.12.2012 Орган по сертификации:
РОСС RU.0001.11МЛ19 ОС ПРОДУКЦИИ ООО «Калужский центр сертификации и маркетинга» Юридический адрес: 248009, г. Калуга, Грабцевское шоссе, д. 73 Почтовый адрес: 115088, РФ, г. Москва, ул. Шарикоподшипниковская, д. 4; Тел.: (495) 675-81-47; e-mail: kcsm-kaluga@inbox.ru
40 electrolux
Информация о сертификации продукции об­новляется ежегодно Сертификат выдан: фирма “AB Electrolux” S:T
Goransgatan 143, SE-105 45 Stockholm, Швеция, тел.: +46 8 738 60 00. Изготовитель: фирма “АВ Electrolux” S:T Goransgatan 143, SE-105 45 Stockholm, Швеция.
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Внимательно ознакомьтесь с данным документом и проследите, чтобы он был правильно и четко за­полнен и имел штамп продавца.
Тщательно проверьте внешний вид изделия и его комплектность. Все претензии по внешнему виду и комплектности предъявляйте продавцу при покупке изделия.
По всем вопросам, связанным с техобслужива­нием изделия, обращайтесь только в специализи­рованные организации.
Дополнительную информацию об этом и других изделиях марки Вы можете получить у продавца.
Условия гарантии
Гарантийный срок на изделие составляет 24 (двад­цать четыре) месяца.
1. Настоящим документом покупателю гарантиру-
ется, что в случае обнаружения в течение га­рантийного срока в проданном оборудовании дефектов, обусловленных неправильным про­изводством этого оборудования или его ком­понентов, и при соблюдении покупателем указанных в документе условий будет произве­ден бесплатный ремонт оборудования. Доку­мент не ограничивает определенные законом права покупателей, но дополняет и уточняет оговоренные законом положения.
2. Для установки (подключения) изделия необ-
ходимо обращаться в специализированные организации. Продавец, изготовитель, уполно­моченная изготовителем организация, импор­тер, не несут ответственности за недостатки изделия, возникшие из-за его неправильной установки (подключения).
3. В конструкцию, комплектацию или технологию
изготовления изделия могут быть внесены из­менения с целью улучшения его характеристик. Такие изменения вносятся в изделие без пред­варительного уведомления покупателя и не влекут обязательств по изменению (улучшению) ранее выпущенных изделий.
4. Запрещается вносить в документ какие-либо из-
менения, а также стирать или переписывать
указанные в нем данные. Настоящая гаран­тия имеет силу, если документ правильно и чет­ко заполнен.
5. Для выполнения гарантийного ремонта обра­щайтесь в специализированные организации, указанные продавцом.
6. Настоящая гарантия действительна толь­ко на территории РФ на изделия, купленные на территории РФ.
Настоящая гарантия не распространяется:
1) на периодическое и сервисное обслуживание
оборудования (чистку и т. п.);
2) изменения изделия, в том числе с целью усовер-
шенствования и расширения области его при­менения;
3) детали отделки и корпуса, лампы, предохрани-
тели и прочие детали, обладающие ограничен­ным сроком использования.
Выполнение уполномоченным сервисным цен­тром ремонтных работ и замена дефектных дета­лей изделия производятся в сервисном центре или у Покупателя (по усмотрению сервисного центра).
Гарантийный ремонт изделия выполняется в срок не более 45 дней. Указанный выше гаран­тийный срок ремонта распространяется только на изделия, которые используются в личных, семей­ных или домашних целях, не связанных с пред­принимательской деятельностью. В случае ис­пользования изделия в предпринимательской деятельности, срок ремонта составляет 3 (три) ме­сяца.
Настоящая гарантия не предоставляется в случаях
если будет изменен или будет неразборчив се-
рийный номер изделия;
использования изделия не по его прямо-
му назначению, не в соответствии с его ру-
ководством по эксплуатации, в том числе
эксплуатации изделия с перегрузкой или со-
вместно со вспомогательным оборудованием,
не рекомендованным продавцом, изготовите-
лем, импортером, уполномоченной изготовите-
лем организацией;
наличия на изделии механических повреждений
(сколов, трещин и т. п.), воздействия на изделие
чрезмерной силы, химически агрессивных ве-
ществ, высоких температур, повышенной влаж-
ности или запыленности, концентрированных
паров и т. п., если это стало причиной неис-
правности изделия;
ремонта, наладки, установки, адаптации или пу-
ска изделия в эксплуатацию не уполномоченны-
ми на то организациями или лицами;
наружные блоки мультизональных систем 41
стихийных бедствий (пожар, наводнение и т. п.)
и других причин, находящихся вне контроля продавца, изготовителя, импортера, уполномо­ченной изготовителем организации;
неправильного выполнения электрических и
прочих соединений, а также неисправностей (несоответствия рабочих параметров указан­ным в руководстве) внешних сетей;
дефектов, возникших вследствие воздействия
на изделие посторонних предметов, жидко­стей, насекомых и продуктов их жизнедеятель­ности и т. д.;
неправильного хранения изделия;
дефектов системы, в которой изделие использо-
валось как элемент этой системы;
дефектов, возникших вследствие невыполнения
покупателем руководства по эксплуатации обо­рудования.
Особые условия эксплуатации оборудования кондиционирования и вентиляции
Настоящая гарантия не предоставляется, когда по требованию или желанию покупателя в нару­шение действующих в РФ требований, стандартов и иной нормативно-правовой документации:
было неправильно подобрано и куплено обору-
дование кондиционирования и вентиляции для конкретного помещения;
были неправильно смонтированы элементы ку-
пленного оборудования.
Примечание
В соответствии со ст. 26 Жилищного кодекса РФ и Постановлением правительства г. Москвы 73-ПП от 08.02.2005 (для г. Москвы) покупа­тель обязан согласовать монтаж купленного оборудования с эксплуатирующей организаци­ей и компетентными органами исполнительной власти субъекта федерации. Продавец, изго­товитель, импортер, уполномоченная изгото­вителем организация снимают с себя всякую ответственность за неблагоприятные послед­ствия, связанные с использованием куплен­ного оборудования без утвержденного плана монтажа и разрешения вышеуказанных орга­низаций. В соответствии с п. 11 приведенного в По­становлении Правительства РФ № 55 от
19.01.1998 г. «Перечня непродовольственных товаров над­лежащего качества, не подлежащих возврату или обмену на аналогичный товар другого раз­мера, формы, габарита, фасона, расцветки или комплектации» покупатель не вправе требовать обмена купленного изделия в порядке ст. 502 ГК РФ, а покупатель-потребитель — в порядке ст. 25 Закона РФ «О защите прав потребителей».
Модель Серийный номер Дата изготовления
Изготовитель
Импортер
Покупатель Дата продажи
Продавец
«АВ Electrolux» S:T Goransgatan 143, SE-105 45 Stockholm, Швеция, тел.: +46 8 738 60 00. Сделано в Китае.
ООО «Ай.Эр.Эм.Си.» 119049 Россия, г. Москва, Ленинский пр-т, д. 6, стр. 7, кабинет 14
………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………(………………………………..……….……..)
М.П. (подпись уполномоченного лица) (Ф.И.О.)
(наименование, адрес, телефон)
Дата изготовления указана на этикетке оборудования
Production date
42 electrolux
Работу принял
(Ф. И. О., подпись)
Мастер
(Ф. И. О., подпись)
Работу принял
(Ф. И. О., подпись)
Мастер
(Ф. И. О., подпись)
детали
Замененные
Адрес монтажа
номер лицензии, печать)
Организация (название, адрес, тел.,
Дата
Изделие,
вид работ
Сведения о монтажных и пусконаладочных работах*
заполнять не обязательно.
* При наличии актов сдачи-приемки монтажных и пусконаладочных работ
ремонта
Дата окончания
номер лицензии, печать)
Организация (название, адрес, тел.,
ремонта
Дата начала
Изделие
Сведения о гарантийном ремонте
Для заметок
наружные блоки мультизональных систем 43
В тексте и цифровых обозначениях руководства могут быть допущены технические ошибки и опечатки.
Изменения технических характеристик и ассорти­мента могут быть произведены без предваритель­ного уведомления.
«Electrolux is a registered trademark used under
license from AB Electrolux (publ.)», S:t Göransgatan, 143, SE-105 45, Stockholm, Sweden
Loading...