Electrolux ESVMO-140, ESVMO-100, ESVMO-120, ESVMO-160, ESVMO-224-A User Manual [ru]

...
наружные блоки мультизональных систем
руководство по эксплуатации
ESVMO ESVMO-A
2 electrolux
Руководство по эксплуатации наружных блоков ESVMO, ESVMO-A мультизональных систем
Добро пожаловать в мир Electrolux!
Вы выбрали первоклассный продукт от Electrolux, который, мы надеемся, доставит Вам много радости в будущем. Electrolux стремится предложить как можно более широкий ассортимент качественной продукции, который сможет сделать Вашу жизнь еще более удобной. Внимательно изучите данное руководство, чтобы правильно использовать Ваш новый наружный блок мультизональных систем и наслаждаться его преимуществами. Мы гарантируем, что он сделает Вашу жизнь намного легче благодаря легкости в
использовании. Удачи!
Содержание
Указания для пользователя 3 Требования безопасности 3 Выбор места установки и прокладка коммуникаций 4 Установка наружного блока 7 Электрические соединения 13 Соединения модульных наружных блоков 13 Соединение внутренних |и наружных блоков 16 Слаботочная коммутация 21 Заполнение системы хладагентом и пробный пуск 29 Принцип работы наружного блока 34 Типы применяемых внутренних блоков 36 Возможные неисправности и способы их устранения 36 Технические данные 37 Гарантийные обязательства 40
наружные блоки мультизональных систем 3
УКАЗАНИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Суммарная производительность внутренних бло­ков, работающих одновременно, не должна пре­вышать производительность наружных блоков, иначе мощность охлаждения (обогрева) каждого внутреннего блока снизится. Устанавливайте автомат (или предохранитель) для каждого внутреннего блока в соответствии с его производительностью и главный выключатель для всех внутренних блоков. Каждый автомат нор­мально замкнут и срабатывает при коротком за­мыкании или перегрузке. Главный выключатель предназначен для подачи или снятия питания со всех внутренних блоков одновременно. Перед чисткой внутренних блоков следует отключить об­щее питание. Для «мягкого» пуска системы кондиционирования главный выключатель следует замыкать за 8 ча­сов до пуска. После получения сигнала остановки каждым внут­ренним блоком вентилятор соответствующего блока продолжает работать 20–70 секунд для ути­лизации остаточного холода или тепла в теплооб­меннике и для подготовки к последующей работе. Это нормально. Когда выбранный на внутреннем блоке режим ра­боты конфликтует с режимом наружного блока, индикатор аварии внутреннего блока будет мигать через 5 секунд или на дисплее пульта будет инди­цироваться сообщение о конфликте, пока внут­ренний блок не будет остановлен. Для возврата в обычное состояние нужно выбрать режим работы внутреннего блока, не конфликтующий с режимом наружного блока. Режим охлаждения не конфлик­тует с режимом осушения так же, как режим вен­тилирования — с остальными режимами. При монтаже не прокладывайте линии связи с ка­белями питания. Минимальное расстояние — 30 см, иначе возможны проблемы со связью меж­ду блоками. При настройке или обслуживании системы убе­дитесь, что нагреватель компрессора перед пус­ком компрессора непрерывно работает в течение 8 часов.
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ! — неправильные действия мо-
гут вызвать травмы или повреждение имущества.
ОСТОРОЖНО!
Данное устройство не предназначено для экс-
плуатации лицами (включая детей) со сни­женными физическими или умственными способностями или с недостаточным опытом и знаниями, если они не находятся под наблю­дением человека, отвечающего за их безопас­ность. Дети должны находиться под присмотром и не
играть с оборудованием. Пожалуйста, пользуйтесь услугами уполномо-
ченной сервисной организации для проведения монтажа. Неправильный монтаж может привес­ти к протечке воды, электрическому замыка­нию и пожару. Пожалуйста, устанавливайте оборудование
в места, способные выдержать его вес. Ина­че кондиционер может упасть и вызвать трав­мы или смерть. Обеспечьте правильный дренаж в соответствии
с инструкцией. Для предотвращения образова­ния конденсата примите необходимые меры по теплоизолированию. Неправильная прокладка труб может вызвать протечки. Не применяйте и не храните огнеопасные,
взрывчатые, ядовитые и прочие опасные ве­щества рядом с кондиционером. В случае неисправности (например, при запахе
горелого) пожалуйста, немедленно отключите питание системы кондиционирования. Обеспечьте хорошее вентилирование помеще-
ния во избежание недостатка кислорода. Никогда не просовывайте пальцы и другие
предметы в решетки входа и выхода воздуха. Пожалуйста, постоянно контролируйте состоя-
ние монтажных кронштейнов после продолжи­тельной эксплуатации. Никогда не вносите изменения в кондиционер.
Для ремонта или перемещения кондиционе­ра на другое место, пожалуйста, обращайтесь к продавцу или квалифицированному персоналу.
1.
Перед началом эксплуатации внимательно изу­чите данное руководство и выполняйте из­ложенные в нем указания для правильной эксплуатации агрегата. Особое внимание уделяйте двум символам:
2.
ОСТОРОЖНО! — неправильные действия
могут вызвать смерть или травмы человека.
ВНИМАНИЕ!
Перед монтажом каждого блока, пожалуйста,
проверьте напряжение питания на соответствие данным на табличке. Проверьте также предох­ранители. Перед эксплуатацией проверьте, пожалуйста,
состояние, соответствие и правильность
4 electrolux
соединения кабелей, дренажных труб и тру­бопроводов, чтобы снизить риск протечек, утечек хладагента, электрического замыкания и пожара. Линия электропитания должна быть надежно
заземлена для обеспечения заземления конди­ционера и устранения риска поражения током. Пожалуйста, не соединяйте кабель заземления с газовыми и водопроводными трубами, мол­ниеотводами или телефонными линиями. После старта компрессора система должна не-
прерывно проработать не менее 5 минут во из­бежание сокращения срока службы. Не разрешайте детям эксплуатировать конди-
ционер. Не прикасайтесь к кондиционеру мокрыми руками.
Пожалуйста, отключите питание при чистке
кондиционера или замене фильтра. Пожалуйста, отключите питание при остановке
кондиционера на длительное время. Пожалуйста, не подвергайте кондиционер пря-
мому коррозионно-опасному воздействию (во­ды или влаги). Пожалуйста, не наступайте и не ставьте на кон-
диционер другие предметы. После электрических соединений на кондицио-
нер следует подать напряжение для испытаний на утечку тока.
ВЫБОР МЕСТА УСТАНОВКИ И ПРОКЛАДКА КОММУНИКАЦИЙ
дренажная труба легко соединяется;
поток воздуха на входе и выходе не встреча-
ет препятствий; соединительные трубы без проблем прохо-
дят наружу. Не устанавливайте оборудование там, где
присутствуют огнеопасные или взрывчатые вещества или может произойти утечка газа. Не устанавливайте оборудование в местах,
подверженных влиянию коррозионно-опас­ных газов, пыли, соли, дыма или высокой влажности.
Выбор места установки наружного блока
Наружный блок должен монтироваться на
устойчивое и твердое основание. Наружный блок следует устанавливать как
можно ближе к внутренним блокам, что­бы уменьшить длину и извилистость трубо­провода. Не размещайте наружный блок под окном
или между стенами, чтобы снизить шум, про­никающий в помещение при работе. Убедитесь, что поток воздуха на входе и вы-
ходе не встречает препятствий. Место установки должно хорошо обдувать-
ся, чтобы был хороший воздухообмен. Не устанавливайте оборудование в местах,
подверженных влиянию коррозионно-опас­ных газов, пыли, соли, дыма или загрязнений.
Выбор места установки кондиционера
Установка кондиционера должна производиться в соответствии с действующим законодательством. Качество монтажных работ напрямую влияет на способность к нормальной работе кондиционера. Запрещается самостоятельная установка поль­зователем. Пожалуйста, свяжитесь с продавцом. Выполнять монтаж и пуско-наладку должны ква­лифицированные специалисты в соответствии с руководством. Не подключайте питание до окончания всех мон­тажных работ!
Выбор места установки внутреннего блока
Избегайте прямого солнечного света. Убедитесь, что:
балки, потолок и стены достаточно прочны,
чтобы выдержать вес кондиционера;
Установка воздуховодов на входе и выходе наруж­ного блока недопустима. Когда кондиционер ра­ботает на тепло, из основания наружного блока может вытекать вода. При отрицательной темпе­ратуре она замерзает.
ВНИМАНИЕ!
Установка в следующих местах может вызвать не­исправности кондиционера. Если это неизбежно, свяжитесь с продавцом.
В присутствии масляных паров.
В местностях с соле-щелочными примесями
в воздухе (у моря). В местах с серными газами (например, у сер-
ных источников). В местах с высокочастотными помехами, на-
пример с радиооборудованием, сваркой или медицинским оборудованием. В средах с особыми условиями.
наружные блоки мультизональных систем 5
Прокладка кабеля
Обеспечьте защитное заземление. Провод за-
земления должен соединяться со специальным Выполняйте прокладку в соответствии с действу­ющими правилами. Электропитание должно быть требуемого значе­ния и осуществляться по отдельной цепи. Пожалуйста, не протягивайте кабель питания с усилием. Все электромонтажные работы должны выпол­няться специалистами в соответствии с действую­щим законодательством.
оборудованием заземления и устанавливаться
специалистами. Постоянные цепи питания долж-
ны иметь устройства защиты от утечки тока и маг-
нито-термоавтоматы указанного ниже номинала
для защиты как от короткого замыкания, так и от
перегрузки.
В постоянных цепях используются многополюс-
ные выключатели с минимальным расстоянием
между контактами 3 мм. Сечение кабеля питания должно быть достаточно большим. Поврежденные кабели питания и связи должны быть заменены.
Модель Питание Номинал автомата, А Рекомендуемое сечение кабеля, мм
ESVMO-100 230 В, 50 Гц 40 10.0 ESVMO-140 230 В, 50 Гц 40 10.0 ESVMO-160 230 В, 50 Гц 40 10.0 ESVMO-280-А 400 В, 50 Гц 25 6.0 ESVMO-335-А 400 В, 50 Гц 32 6.0 ESVMO-450-А 400 В, 50 Гц 40 10.0
Сечение кабеля указано для длины 15 м. При большей длине увеличьте сечение во избежание сгорания проводов или пожара.
2
Комбинации модульных блоков и выбор автомата.
Модель
ESVMO­280-А
ESVMO­335-А
ESVMO­450-А
ESVMO­560-А
ESVMO­615-А
ESVMO­670-А
ESVMO­900-А
ESVMO­1350-А
ESVMO­1800-А
Общий автомат, А
25
32
40
50
63
63
80
125
160
Блок А
ESVMO­280-А
ESVMO­280-А
ESVMO­335-А
ESVMO­450-А
ESVMO­450-А
ESVMO­450-А
Автомат QFА, А
20
20
32
40
40
40
Блок B
ESVMO­280-А
ESVMO­335-А
ESVMO­335-А
ESVMO­450-А
ESVMO­450-А
ESVMO­450-А
Автомат QFB, A
20 – – – –
25 – – – –
32 – – – –
40
40
40
Блок C
ESVMO­450-А
ESVMO­450-А
Автомат QFC, A
40 –
40
Блок D
ESVMO­450-А
Автомат QFD, A
40
6 electrolux
Рекомендуемые комбинации модульных блоков и
выбор сечения кабеля (мм
Модель
ESVMO­280-А
ESVMO­335-А
ESVMO­450-А
ESVMO­560-А
ESVMO­615-А
ESVMO­670-А
ESVMO­900-А
ESVMO­1350-А
ESVMO­1800-А
Сечение кабеля
6 – – – – – – – –
6– –––––
10– –––––
16
25
25
35
70
95
Питание внутренних блоков.
Номинал общего выключателя всех внутренних блоков одной системы
Суммарный ток внутренних блоков, А
До 10 10 1.5 1.5 10–16 16 2.5 2.5 16–20 20 4.0 4.0 20–32 32 6.0 6.0 32–40 40 10.0 10.0 40–50 50 16.0 16.0 50–63 63 25.0 16.0 63–80 80 35.0 16.0 80–100 100 50.0 25.0 100–125 125 70.0 35.0
2
, 5-жильный кабель).
Блок А
ESVMO­280-А
ESVMO­280-А
ESVMO­335-А
ESVMO­450-А
ESVMO­450-А
ESVMO­450-А
Автомат, А
Сечение кабеля А
6
6
6
10
10
10
Блок B
ESVMO­280-А
ESVMO­335-А
ESVMO­335-А
ESVMO­450-А
ESVMO­450-А
ESVMO­450-А
Сечение кабеля В
6––––
6––––
6––––
10––––
10
10
Минимальное сечение кабеля, мм
2
Блок C
ESVMO­450-А
ESVMO­450-А
Сечение кабеля С
10
10
Блок D
ESVMO­450-А
Минимальное сечение кабеля заземления, мм
Сечение кабеля D
10
2
Примечания
Данные могут корректироваться в соответс­твии с действующими нормами.
Номинал выключателя и кабель каждого внут-
реннего блока. Обратите внимание, что выключатель исполь­зуется для защиты от короткого замыкания и от перегрузки соответствующего внутреннего блока. Все выключатели должны заводиться на общий выключатель, предназначенный для от­ключения питания всех внутренних блоков.
Модель внут­реннего блока
Настенный 6 1.0 1.0 Канальный 6 1.0 1.0 Кассетный 6 1.0 1.0 Напольно-пото-
лочный
Номинал авто­мата, А
6 1.0 1.0
Минимальное сечение кабеля зазем­ления, мм
2
Минимальное сечение
2
кабеля, мм
Оборудование заземления
Поскольку оборудование имеет класс электробе­зопасности I, должны быть использованы необхо­димые средства заземления.
Двухцветный (желто-зеленый) кабель внутри агре­гата специально используется для заземления, по­этому его нельзя использовать в других целях или откусывать. Не используйте саморезы во избежа­ние риска электрического поражения. Сопротивление заземления должно соответство­вать требованиям действующих стандартов. Заземление цепи питания должно соединяться со специальным контуром. Запрещается соединять заземление со следующими коммуникациями:
водопроводные трубы;
газовые трубы;
канализационные трубы;
прочие, не пригодные для заземления.
Контроль уровня шума
Устанавливайте оборудование в хорошо провет­риваемом месте, иначе возможно снижение про­изводительности и увеличение шума. Надежно устанавливайте блок на основание, спо­собное выдержать его полный вес, иначе могут появиться вибрация и шум.
наружные блоки мультизональных систем 7
Устанавливайте наружный блок так, чтобы теплый воздух и шум не беспокоил ваших соседей. Не допускайте препятствий на входе и выходе воз­духа, иначе возможно снижение производитель­ности и увеличение шума. Если кондиционер при работе издает необычный шум, немедленно свяжитесь с продавцом.
Дополнительные принадлежности
Дополнительные принадлежности указаны в комп­лекте поставки.
УСТАНОВКА НАРУЖНОГО БЛОКА
Меры предосторожности
Чтобы обеспечить правильное функционирование агрегата, выберите место установки в соответс­твии со следующими правилами. Воздух, выходящий из блока, не должен возвра­щаться, и вокруг блока должно быть достаточно места для обслуживания и ремонта. Место установки должно хорошо обдуваться, что­бы был хороший воздухообмен. Поток воздуха на входе и выходе не должен встречать препятствий, в противном случае устраните препятствия. Наружный блок должен монтироваться на устой­чивое и твердое основание, способное выдержать его вес, гасить шум и не передавать вибрацию. Убедитесь, что поток воздуха и шум от блока не мешают соседям. Наружный блок следует поднимать за специ­альные отверстия. Оберегайте блок во время подъема. Во избежание коррозии не стучите по металлическим частям. Избегайте прямого солнечного света. С места установки должна отводиться дождевая и талая вода. Агрегат не должен засыпаться снегом, подвер­гаться воздействию мусора и масляных паров. Для снижения шума и вибрации наружный блок следует монтировать на резиновых или пружин­ных опорах. Сервисное пространство должно соответствовать указанному в данной инструкции. Наружный блок должен надежно закрепляться на месте монтажа. Агрегат должен устанавливаться специалистами.
Установка наружного блока
Размеры.
1.
ESVMO-100, ESVMO-140, ESVMO-160
ESVMO-280-А
8 electrolux
ESVMO-335-А, ESVMO-450-А
Крепление одиночного модульного блока.2.
ESVMO-280-А
3.
Для перемещения наружного блока исполь­зуйте две стропы достаточной длины, чтобы двигать блок в четырех направлениях. Во избе­жание смещения центра тяжести угол раскры­ва строп не должен превышать 40°.
4.
При монтаже закрепите опоры блока на фунда­менте с помощью болтов М10.
5.
Наружный блок следует монтировать на бетон­ный фундамент высотой 10 см.
6.
Сервисное пространство.
ESVMO-100, ESVMO-140, ESVMO-160
ESVMO-335-А, ESVMO-450-А
наружные блоки мультизональных систем 9
ESVMO-280-А ESVMO-335-А, ESVMO-450-А
ESVMO-615-АESVMO-560-А
10 electrolux
ESVMO-670-А, ESVMO-900-А
ESVMO-1350-А
ESVMO-1800-А
наружные блоки мультизональных систем 11
Если блок окружен стенами, должны выполняться дополнительные требования. При открытой передней и левой или правой сто­роне.
Если сверху блока есть препятствующее потоку воздуха перекрытие, оно должно быть не ниже 3 м
от верха блока. Если передняя, задняя и боковые
стороны блока открыты, это расстояние долж-
но быть не менее 1,5 м. Если оно менее 1,5 м или
вокруг блока нет открытого пространства, дол-
жен быть организован отвод воздуха для должно-
го вентилирования.
7.
Сервисное пространство многомодульных блоков.
Оставляйте сверху блоков свободное про-
странство, чтобы не было препятствий венти­лированию. В случае открытой передней и правой или ле-
вой стороны:
при монтаже с одинаковой ориентацией блоков
12 electrolux
при монтаже «зад к заду»
В случае, когда блок окружен стенами, реко-
мендуется монтаж с одинаковой ориентаци­ей блоков.
Монтаж наружных блоков с учетом преоблада-
8.
ющего направления ветра.
Монтаж наружных блоков с учетом снега.
9.
Следует устанавливать защиту от скопления снега на выходе и входе воздуха и увеличивать высоту основания.
наружные блоки мультизональных систем 13
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ
ВНИМАНИЕ!
Наружный блок может запитываться по одному
или по разным кабелям с внутренними блока­ми, но внутренние блоки должны запитываться по одному кабелю. Установите сетевой выключатель, который мо-
жет отключить питание всей системы!
Соединение кабеля питания
Пропустите кабель в резиновый сальник.
1)
Блоки соединяются с кабелем с помощью вин-
2)
та заземления и на клеммах L и N (ESVMO-100, ESVMO-140, ESVMO-160) или на клеммах L1, L2, L3 и N (остальные блоки). Закрепите кабели скобами.
3)
Соединение линии связи
Отверните винты, откройте крышку электрош-
1)
кафа наружного блока. Пропустите линию связи через основание и ре-
2)
зиновый сальник электрошкафа.
Обозначение Описание Схема
3)
Соедините линию связи с 3-контактным разъ­емом на плате наружного блока CN10 или CN20 (ESVMO-100, ESVMO-140, ESVMO-160) либо с 4-контактным разъемом CN46 или CN28 (ос­тальные блоки).
4)
Правильно закрепите линию связи.
5)
Закройте крышку и затяните винты. Закрой­те шкаф.
СОЕДИНЕНИЯ МОДУЛЬНЫХ
НАРУЖНЫХ БЛОКОВ
Примечание
Расстояние между двумя модулями одной сис­темы не может быть менее 200 мм.
Существует три типа соединений.
Параллельное соединение газовых линий мо-
дулей. Параллельное соединение жидкостных линий
модулей. Маслоуравнивающее параллельное соедине-
ние модулей.
Параллельное соединение газовых/жидкостных
1.
линий модулей может быть выполнено специ­альным соединительным тройником модуль­ных блоков.
Дополнительная принадлежность для модульных наружных блоков на 28, 33.5, 45 кВт
ML01- жидкостной тройник
ML01
ML01-газовый тройник
14 electrolux
Модульные блоки должны соединяться в соот­ветствии с их суммарной производительностью путем пайки медными трубами соответствующе­го диаметра с использованием специальных при­надлежностей-тройников, которые можно резать. При этом монтажник должен рассчитывать длину труб в соответствии с реальными условиями. Если требуется резать тройники, труборезом от­режьте переходник посередине участков с не­обходимыми диаметрами и тщательно снимите заусенцы.
Диаметр труб между наружным блоком и трой-
2.
ником. Трубы, соединяющие наружный блок с тройни­ком, такие же, как у одиночных блоков
Типоразмер одиночного модуля С
C ≤ 280 22.2 9.52 280 < C ≤ 450 28.6 12.7 450 < C ≤ 560 28.6 15.9
Газовая труба, мм
Жидкостная труба, мм
3.
Трубы между тройниками. Если параллельно соединяются три наруж­ных блока, следует учитывать трубы между мо­дулями. Диаметр труб между тройниками определяет­ся суммарной производительностью вышеле­жащих модулей.
Суммарная произ­водительность вы­шележащих моду­лей С
C ≤ 280 22.2 9.52 280 < C ≤ 450 28.6 12.7 450 < C ≤ 670 28.6 15.9 670 < C ≤ 954 34.9 19.05 954 < C ≤ 1350 41.3 19.05 1350 < C ≤ 1600 44.5 22.2 1600 < C ≤ 2100 54.1 25.4
4.
Маслоуравнивающая линия между модулями
Газовая труба, мм
Жидкостная труба, мм
наружного блока. Если наружный блок включает в себя два и бо­лее соединенных параллельно модуля, они должны соединяться маслоуравнивающей ли­нией из медной трубы 9,52 мм. Например, если параллельно соединяются 3 наружных блока, требуется маслоуравнивающая линия с тройником с внутренним диаметром 9,7 мм.
Схема параллельного соединения 3 блоков.
5.
Loading...
+ 30 hidden pages