Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it
decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed
with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great
results every time.
Welcome to Electrolux.
Visit our website for:
Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information:
www.electrolux.com
Register your product for better service:
www.electrolux.com/productregistration
Buy Accessories, Consumables and Original spare parts for your appliance:
www.electrolux.com/shop
CUSTOMER CARE AND SERVICE
We recommend the use of original spare parts.
When contacting Service, ensure that you have the following data available.
The information can be found on the rating plate. Model, PNC, Serial Number.
Warning / Caution-Safety information
General information and tips
Environmental information
Subject to change without notice.
ENGLISH3
1.
SAFETY INFORMATION
Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and
use causes injuries and damages. Always
keep the instructions with the appliance
for future reference.
1.1 Children and vulnerable
people safety
WARNING!
Risk of suffocation, injury or permanent disability.
• Do not let persons, children included,
with reduced physical sensory, reduced
mental functions or lack of experience
and knowledge use the appliance. They
must have supervision or instruction for
the operation of the appliance by a person who is responsible for their safety.
Do not let children play with the appliance.
• Keep all packaging away from children.
• Keep all detergents away from children.
• Keep children and pets away from the
appliance door when it is open.
1.2 Installation
• Remove all the packaging.
• Do not install or use a damaged appliance.
• Do not install or use the appliance
where the temperature is less than 0
°C.
• Obey the installation instruction supplied with the appliance.
• Make sure that the appliance is installed
below and adjacent to safe structures.
Water connection
• Make sure not to cause damage to the
water hoses.
• Before you connect the appliance to
new pipes or pipes not used for a long
time, let the water flow until it is clean.
• The first time you use the appliance,
make sure that there is no leakage.
• The water inlet hose has a safety valve
and a sheath with an inner mains cable.
WARNING!
Dangerous voltage.
• If the water inlet hose is damaged, immediately disconnect the mains plug
from the mains socket. Contact the
service to replace the water inlet hose.
Electrical connection
WARNING!
Risk of fire and electrical shock.
• The appliance must be earthed.
• Make sure that the electrical information
on the rating plate agrees with the power supply. If not, contact an electrician.
• Always use a correctly installed shockproof socket.
• Do not use multi-plug adapters and extension cables.
• Make sure not to cause damage to the
mains plug and to the mains cable.
Contact the Service or an electrician to
change a damaged mains cable.
• Connect the mains plug to the mains
socket only at the end of the installation. Make sure that there is access to
the mains plug after the installation.
• Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the
mains plug.
1.3 Use
• This appliance is intended to be used in
household and similar applications such
as:
– Staff kitchen areas in shops, offices
and other working environments
www.electrolux.com
4
• Do not change the specification of this
• Put knives and cutlery with sharp points
• Do not keep the appliance door open
• Do not sit or stand on the open door.
• Dishwasher detergents are dangerous.
• Do not drink and play with the water in
• Do not remove the dishes from the ap-
– Farm houses
– By clients in hotels, motels and other
residential type environments
– Bed and breakfast type environ-
ments.
WARNING!
Risk of injury.
appliance.
in the cutlery basket with the points
down or in a horizontal position.
without supervision to prevent to fall on
it.
Obey the safety instructions on the detergent packaging.
the appliance.
pliance until the programme is completed. There can be detergent on the
dishes.
WARNING!
Risk of electrical shock, fire or
burns.
• Do not put flammable products or items
that are wet with flammable products
in, near or on the appliance.
• Do not use water spray and steam to
clean the appliance.
• The appliance can release hot steam if
you open the door while a programme
operates.
1.4 Internal light
To replace the internal light, contact the
Service.
1.5 Disposal
WARNING!
Risk of injury or suffocation.
• Disconnect the appliance from the
mains supply.
• Cut off the mains cable and dispose of
it.
• Remove the door catch to prevent children and pets to get closed in the appliance.
2. PRODUCT DESCRIPTION
11
2
1
ENGLISH5
10
Upper spray arm
1
Lower spray arm
2
Filters
3
Rating plate
4
Salt container
5
Water hardness dial
6
Rinse aid dispenser
7
Detergent dispenser
8
Cutlery basket
9
Lower basket
10
Upper basket
11
This appliance has an internal light
that comes on when you open the
door and goes off when the door
is closed.
3. CONTROL PANEL
1
6
7
9
8
5
3
4
2.1 Beam-on-Floor
The Beam-on-Floor is a light that shows
on the floor below the appliance door.
• When the programme starts to operate,
the red light comes on and stays on for
all the duration of the programme.
• When the programme is completed, the
green light comes on.
• When the appliance has a malfunction,
the red light flashes.
The Beam-on-Floor goes off
when the appliance is deactivated.
3
2
5
4
7
6
9
8
On/off button
1
2
Display
www.electrolux.com
6
Delay button
3
Program button
4
MyFavourite button
5
TimeSaver button
6
IndicatorsDescription
Salt indicator. It is always off while the programme operates.
Rinse aid indicator. It is always off while the programme operates.
4. PROGRAMMES
Multitab button
7
EnergySaver button
8
Indicators
9
ProgrammeDegree of soil
Type of load
P1
1)
Normal soil
Crockery and cutlery
50º
P2
2)
All
Crockery, cutlery,
pots and pans
45º-70º
Programme
phases
Prewash
Wash 50 °C
Rinses
Dry
Prewash
Wash from 45 °C to
70 °C
Rinses
Options
TimeSaver
EnergySaver
EnergySaver
Dry
3)
P3
FlexiWash
50º-65º
Mixed soil
Crockery, cutlery,
pots and pans
Prewash
Wash 50 °C and 65
°C
Rinses
TimeSaver
EnergySaver
Dry
P4
P5
70º
4)
Heavy soil
Crockery, cutlery,
pots and pans
Fresh soil
Crockery and cut-
Prewash
Wash 70 °C
Rinses
Dry
Wash 60 °C
Rinse
TimeSaver
EnergySaver
lery
5)
P6
Rinse &
Hold
1)
With this programme you have the most efficient use of water and energy consumption for
crockery and cutlery with normal soil. (This is the standard programme for test institutes).
2)
The appliance senses the degree of soil and the quantity of items in the baskets. It
automatically adjusts the temperature and quantity of the water, the energy consumption
and the programme duration.
3)
With this programme you can wash different loads with different soil. A higher temperature
and water pressure in the lower basket, to wash items with heavy soil (e.g. pots and pans).
AllPrewash
ENGLISH7
A lower temperature and water pressure in the upper basket, to wash items with normal
soil (e.g. glassware).
4)
With this programme you can wash a load with fresh soil. It gives good washing results in a
short time.
5)
Use this programme to quickly rinse the dishes. This prevents the remaining food to bond
on the dishes and bad odours to come out from the appliance.
Do not use detergent with this programme.
Consumption values
Programme
P1
50º
P2
45º-70º
P3
FlexiWash
50º-65º
P4
70º
1)
Duration
(min)
Energy
(kWh)
Water
(l)
170 - 1800.9 - 1.09 - 10
40 - 1500.6 - 1.47 - 14
130 - 1401.3 - 1.514 - 15
150 - 1601.4 - 1.613 - 15
P5300.89
P6
Rinse &
Hold
1)
The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the
options and the quantity of dishes can change the values.
Information for test institutes
For all the necessary information for test performance. send an email to:
info.test@dishwasher-production.com
Write down the product number (PNC) that is on the rating plate.
5. OPTIONS
140.14
Activate or deactivate the options
before the start of a programme.
You cannot activate or deactivate
the options while a programme
operates.
If one or more options are set,
make sure that the related indicators are on before the programme
starts.
www.electrolux.com
8
5.1 MyFavourite
With this option you can set and memorise the programme and options that you
use more frequently.
It is not possible to memorise the options
Multitab and Delay.
You can only memorise 1 programme at a time. A new setting
cancels the previous one.
How to memorise a programme
1.
Press the on/off button to activate the
appliance.
2.
Set the programme and the options
that you want to memorise.
3. Press and hold the MyFavourite but-
ton until the related indicator comes
on with fixed light.
How to set the MyFavourite
programme
1.
Press the MyFavourite button.
• The related indicator comes on.
• The display shows the number and
the duration of the programme.
• The option indicators come on.
5.2 TimeSaver
This option increases the water pressure,
the result is that the programme duration
decreases by approximately 50%.
To make sure that the washing results are
the same as with the normal programme
duration, the temperature of the water increases. This increases the energy consumption.
With a shorter drying phase also the drying results can decrease.
How to activate the TimeSaver option
1. Press the TimeSaver button.
• If the option is applicable to the programme, the related indicator
comes on. In the display you can
see the update of the programme
duration.
• If the option is not applicable to the
programme, the related indicator
flashes quickly 3 times and then
goes off.
5.3 Multitab
Activate this option only when you use the
combi detergent tablets.
This option deactivates the use of rinse
aid and salt. The related indicators stay
off.
The programme duration can increase.
How to activate the Multitab option
1. Press the on/off button to activate the
appliance.
2. Press the Multitab button, the related
indicator comes on.
The option stays on until you deactivate it.
Press the Multitab button, the related indicator goes off.
If you stop to use the combi
detergent tablets, before you start to
use separately detergent, rinse aid
and dishwasher salt, do these steps:
1. Deactivate the Multitab option.
2.
Set the water softener to the highest
level.
3. Make sure that the salt container and
the rinse aid dispenser are full.
4. Start the shortest programme with a
rinsing phase, without detergent and
without dishes.
5.
Adjust the water softener to the water
hardness in your area.
6.
Adjust the released quantity of rinse
aid.
5.4 EnergySaver
This option decreases the temperature in
the last rinse phase and the duration of
the drying phase.
The use of this option decreases the energy consumption (up to 25%) and the programme duration.
The dishes can be wet at the end of the
programme.
How to activate the EnergySaver
option
1. Press the EnergySaver button.
• If the option is applicable to the programme, the related indicator
comes on. In the display you can
see the update of the programme
duration.
• If the option is not applicable to the
programme, the related indicator
flashes quickly 3 times and then
goes off.
5.5 Acoustic signals
The acoustic signals operate when the
appliance has a malfunction or when the
adjustment of the level of the water softener occurs. It is not possible to deactivate these acoustic signals.
There is also an acoustic signal that operates when the programme is completed.
By default, this acoustic signal is off but it
is possible to activate it.
How to activate the acoustic signal
for the end of programme
1. Press the on/off button to activate the
appliance.
2.
Make sure that the display shows the
programme P1. If the display shows a
different programme, press and hold
6. BEFORE FIRST USE
ENGLISH9
buttons (4) and (5) until P1 shows in
the display.
3.
Press and hold buttons (4) and (5) at
the same time until the indicators of
buttons (3), (4) and (5) start to flash.
4. Press button (5),
• The indicators of buttons (3) and (4)
go off.
• The indicator of button (5) continues
to flash.
• The display shows the current setting.
Acoustic signal on
Acoustic signal off
5.
Press button (5) to change the setting.
6.
Deactivate the appliance to confirm
the setting.
1.
Make sure that the set level of the water softener agrees with the water
hardness in your area. If not, adjust
the water softener. Contact your local
water authority to know the water
hardness in your area.
2.
Fill the salt container.
3.
Fill the rinse aid dispenser.
4.
Open the water tap.
5.
6.1 Adjusting the water softener
Water hardness
German
degrees
(°dH)
51 - 7091 - 1259.1 - 12.564 - 88
43 - 5076 - 907.6 - 9.053 - 63
37 - 4265 - 756.5 - 7.546 - 52
29 - 3651 - 645.1 - 6.436 - 45
23 - 2840 - 504.0 - 5.028 - 35
19 - 2233 - 393.3 - 3.923 - 27
French
degrees
(°fH)
mmol/lClarke
Processing residues can stay in the
appliance. Start a programme to remove them. Do not use detergent and
do not load the baskets.
If you use the combi detergent
tablets, activate the Multitab option.
Water softener
adjustment
ManualElec-
degrees
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
tronic
10
9
8
7
6
1)
5
www.electrolux.com
10
Water softener
adjustment
ManualElec-
German
degrees
(°dH)
Water hardness
French
degrees
(°fH)
mmol/lClarke
degrees
15 - 1826 - 322.6 - 3.218 - 2214
11 - 1419 - 251.9 - 2.513 - 1713
4 - 107 - 180.7 - 1.85 - 1212
< 4< 7< 0.7< 5
1)
Factory position.
2)
Do not use salt at this level.
You must adjust the water softener manually and electronically.
2)
1
Manual adjustment
Turn the water hardness dial to the position 1 or 2.
Electronic adjustment
1.
Press the on/off button to activate the
appliance.
2. Make sure that the display shows the
programme P1. If the display shows a
different programme, press and hold
buttons (4) and (5) until P1 shows in
the display.
3. Press and hold buttons (4) and (5) at
the same time until the indicators of
buttons (3), (4) and (5) start to flash.
4. Press button (3).
• The indicators of buttons (4) and (5)
go off.
• The indicator of button (3) continues
to flash.
• The acoustic signals operate, e.g.
five intermittent acoustic signals =
level 5.
• The display shows the setting of the
water softener, e.g.
5.
Press button (3) again and again to
change the setting.
6.
Deactivate the appliance to confirm
the setting.
tronic
2)
1
= level 5.
6.2 Filling the salt container
6.3 Filling the rinse aid dispenser
A
B
A
X
M
2
1
3
4
+
-
C
D
ENGLISH11
1.
Turn the cap counterclockwise and
open the salt container.
2.
Put 1 litre of water in the salt container (only for the first time).
3.
Fill the salt container with dishwasher
salt.
4.
Remove the salt around the opening
of the salt container.
5.
Turn the cap clockwise to close the
salt container.
CAUTION!
Water and salt can come out from
the salt container when you fill it.
Risk of corrosion. To prevent it,
after you fill the salt container,
start a programme.
1.
Press the release button (D) to open
the lid (C).
2.
Fill the rinse aid dispenser (A), no
more than the mark 'max'.
3.
Remove the spilled rinse aid with an
absorbent cloth to prevent too much
foam.
4.
Close the lid. Make sure that the release button locks into position.
You can turn the selector of the
released quantity (B) between position 1 (lowest quantity) and position 4 (highest quantity).
7. DAILY USE
1. Open the water tap.
2.
Press the on/off button to activate the
appliance.
• If the salt indicator is on, fill the salt
container.
• If the rinse aid indicator is on, fill the
rinse aid dispenser.
3. Load the baskets.
4.
Add the detergent.
5.
Set and start the correct programme
for the type of load and the degree of
soil.
M
A
X
1
2
3
4
+
-
www.electrolux.com
12
7.1 Using the detergent
1.
B
A
Press the release button (B) to open
the lid (C).
2.
Put the detergent in the compartment
(A) .
30
20
3.
If the programme has a prewash
phase, put a small quantity of detergent on the inner part of the appliance door.
4.
C
If you use detergent tablets, put the
tablet in the compartment (A).
5.
Close the lid. Make sure that the release button locks into position.
7.2 Setting and starting a
programme
The Auto Off function
To decrease the energy consumption, this
function automatically deactivates the appliance after a few minutes when:
• You have not closed the door to start
the programme.
• The programme is completed.
Starting a programme without
delay start
1.
Open the water tap.
2.
Press the on/off button to activate the
appliance. The display shows the
number and the duration of the last
set programme.
3.
Press the Program button again and
again to set a programme. If you want,
you can set the options applicable to
the programme. (If you want to set the
MyFavourite programme, press the
MyFavourite button).
• The display shows intermittently the
number and the duration of the programme.
4.
Close the appliance door. The programme starts.
• If you open the door, the display
shows the programme duration.
Starting a programme with delay
start
1.
Set the programme.
2.
Press the Delay button again and
again until the display shows the delay
time you want to set (from 1 to 24
hours).
• The display shows intermittently the
programme number, the programme duration and the delay
time.
• The Delay indicator comes on.
3. Close the appliance door. The count-
down starts.
• If you open the door, the display
shows the countdown of the delay
start.
• When the countdown is completed, the
programme starts.
Opening the door while the
appliance operates
If you open the door, the appliance stops.
When you close the door, the appliance
continues from the point of interruption.
Cancelling the delay start while
the countdown operates
When you cancel the delay start you have
to set the programme again.
Press and hold buttons (4) and (5) at the
same time until the display shows the programme P1.
Cancelling the programme
Press and hold buttons (4) and (5) at the
same time until the display shows the programme P1.
Make sure that there is detergent
in the detergent dispenser before
you start a new programme.
At the end of the programme
1.
Press the on/off button or wait for the
Auto Off function to automatically deactivate the appliance.
8. HINTS AND TIPS
ENGLISH13
2. Close the water tap.
• Let the dishes become cold before you remove them from the
appliance. Hot dishes can be
easily damaged.
• First remove the items from the
lower basket, then from the upper basket.
• There can be water on the
sides and on the door of the
appliance. Stainless steel becomes cool more quickly than
the dishes.
8.1 The water softener
Hard water contains a high quantity of
minerals that can cause damage to the
appliance and bad washing results. The
water softener neutralises these minerals.
The dishwasher salt keeps the water softener clean and in good conditions. It is
important to set the right level of the water
softener. This makes sure that the water
softener uses the correct quantity of dishwasher salt and water.
8.2 Loading the baskets
Refer to the supplied leaflet with
examples of the load of the baskets.
• Only use the appliance to wash items
that are dishwasher-safe.
• Do not put in the appliance items made
of wood, horn, aluminium, pewter and
copper.
• Do not put in the appliance items that
can absorb water (sponges, household
cloths).
• Remove remaining food from the items.
• To remove easily remaining burned
food, soak pots and pans in water before you put them in the appliance.
• Put hollow items (cups, glasses and
pans) with the opening down.
• Make sure that cutlery and dishes do
not bond together. Mix spoons with
other cutlery.
• Make sure that glasses do not touch
other glasses.
• Put the small items in the cutlery basket.
• Put the light items in the upper basket.
Make sure that they do not move.
• Make sure that the spray arms can
move freely before you start a programme.
8.3 Using salt, rinse aid and
detergent
• Only use salt, rinse aid and detergent
for dishwasher. Other products can
cause damage to the appliance.
• The rinse aid helps, during the last rinsing phase, to dry the dishes without
streaks and stains.
• Combi detergent tablets contain detergent, rinse aid and other added agents.
Be sure that these tablets are applicable to the water hardness in your area.
Refer to the instructions on the packaging of the products.
• Detergent tablets do not fully dissolve
with short programmes. To prevent detergent residues on the tableware, we
recommend that you use the tablets
with long programmes.
Do not use more than the correct
quantity of detergent. Refer to the
instructions on the detergent
packaging.
www.electrolux.com
14
8.4 Before starting a
programme
Make sure that:
• The filters are clean and correctly installed.
• The spray arms are not clogged.
• The position of the items in the baskets
is correct.
9. CARE AND CLEANING
• The programme is applicable for the
type of load and for the degree of soil.
• The correct quantity of detergent is
used.
• There is dishwasher salt and rinse aid
(unless you use combi detergent tablets).
• The cap of the salt container is tight.
WARNING!
Before maintenance, deactivate
the appliance and disconnect the
mains plug from the mains socket.
9.1 Cleaning the filters
C
B
A1
A2
Dirty filters and clogged spray
arms decrease the washing results.
Make a check regularly and, if
necessary, clean them.
1.
Turn the filter (A) counterclockwise
and remove it.
C
A
2.
To disassemble the filter (A), pull
apart (A1) and (A2).
3.
Remove the filter (B).
4.
Wash the filters with water.
5.
Put the filter (B) to its initial position.
Make sure that it assembles correctly
under the two guides (C).
ENGLISH15
6.
Assemble the filter (A) and put it into
position in filter (B). Turn it clockwise
until it locks.
An incorrect position of the filters
can cause bad washing results
and damage to the appliance.
9.2 Cleaning the spray arms
Do not remove the spray arms.
If the holes in the spray arms are clogged,
remove remaining parts of soil with a thin
pointed object.
9.3 External cleaning
Clean the appliance with a moist soft
cloth.
10. TROUBLESHOOTING
The appliance does not start or it stops
during operation.
Before you contact the Service, refer to
the information that follows for a solution
to the problem.
With some problems, the display
shows an alarm code:
•
- The appliance does not fill with
water.
ProblemPossible solution
You cannot activate the appliance.
Make sure that there is not a damaged fuse in
The programme does not start.Make sure that the appliance door is closed.
If the delay start is set, cancel the setting or
The appliance does not fill with
water.
Make sure that the pressure of the water sup-
Only use neutral detergents. Do not use
abrasive products, abrasive cleaning pads
or solvents.
•
- The appliance does not drain the
water.
•
- The anti-flood device is on.
WARNING!
Deactivate the appliance before
you do the checks.
Make sure that the mains plug is connected
to the mains socket.
the fuse box.
wait for the end of the countdown.
Make sure that the water tap is open.
ply is not too low. For this information, contact your local water authority.
www.electrolux.com
16
ProblemPossible solution
Make sure that the water tap is not clogged.
Make sure that the filter in the inlet hose is not
Make sure that the inlet hose has no kinks or
The appliance does not drain the
water.
Make sure that the drain hose has no kinks or
The anti-flood device is on.Close the water tap and contact the Service.
After the checks are completed, activate
the appliance. The programme continues
from the point of interruption.
If the problem occurs again, contact the
Service.
If the display shows other alarm codes,
contact the Service.
10.1 If the washing and drying
results are not satisfactory
Whitish streaks or bluish layers on
glasses and dishes
• The released quantity of rinse aid is too
• The quantity of detergent is too much.
Stains and dry water drops on
glasses and dishes
• The released quantity of rinse aid is not
• The quality of the detergent can be the
Dishes are wet
• The programme is without a drying
• The rinse aid dispenser is empty.
• The quality of the rinse aid can be the
• The quality of the combi detergent tab-
clogged.
bends.
Make sure that the sink spigot is not clogged.
bends.
much. Adjust the rinse aid selector to a
lower position.
sufficient. Adjust the rinse aid selector
to a higher position.
cause.
phase or with a low temperature drying
phase.
cause.
lets can be the cause. Try a different
brand or activate the rinse aid dispenser and use rinse aid together with the
combi detergent tablets.
Refer to ‘HINTS AND TIPS’ for
other possible causes.
10.2 How to activate the rinse
aid dispenser
The activation of the rinse aid dispenser
can occur only with the Multitab option
activated.
1.
Press the on/off button to activate the
appliance.
2. Make sure that the display shows the
programme P1. If the display shows a
different programme, press and hold
buttons (4) and (5) until P1 shows in
the display.
3. Press and hold buttons (4) and (5) at
the same time until the indicators of
buttons (3), (4) and (5) start to flash.
Connect the water inlet hose to a water tap with a 3/4'' thread.
2)
If the hot water comes from alternative sources of energy, (e.g. solar panels, aeolian
energy), use the hot water supply to decrease energy consumption.
12. ENVIRONMENT CONCERNS
ENGLISH17
2)
max. 60 °C
Recycle the materials with the symbol
. Put the packaging in applicable
containers to recycle it.
Help protect the environment and human
health and to recycle waste of electrical
and electronic appliances. Do not dispose
appliances marked with the symbol
with the household waste. Return the
product to your local recycling facility or
contact your municipal office.
12. ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ЗИЯН КЕЛДІРМЕУ ТУРАЛЫ МАҒЛҰМАТТАР . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
СІЗ ОЙЫМЫЗДА БОЛДЫҢЫЗ
Electrolux құрылғысын сатып алғаныңызға рахмет. Сіз ондаған жылдар бойғы кәсіби тәжірибе мен
инновацияға сүйеніп жасалған құрылғыны таңдадыңыз. Тапқырлықтың туындысы болған, көз тартарлық
бұл құрылғыны жасау барысында сіз ойымызда болдыңыз. Сондықтан, қолданған сайын тамаша нәтижеге
қол жеткізе алатыныңызға сенімді болыңыз.
Electrolux әлеміне қош келдіңіз.
Біздің веб-сайтқа барып келесіні қараңыз:
Қолдануға қатысты кеңестер, кітапшалар, ақаулықты түзету, қызмет көрсету туралы ақпарат:
www.electrolux.com
Сізге барынша жақсы қызмет көрсету үшін өніміңізді мына жерге тіркеңіз:
www.electrolux.com/productregistration
Құрылғыңызға қажетті керек-жарақтарды, шығынды материалдарды және фирмалық қосалқы
бөлшектерді сатып алу үшін:
www.electrolux.com/shop
ТҰТЫНУШЫҒА КӨМЕК, ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
Фирмалық заттарды қолдануды ұсынамыз.
Қызмет көрсету орталығына хабарласқанда келесі деректердің дайын болуын қамтамасыз етіңіз.
Деректерді техникалық ақпарат тақтайшасынан табуға болады. Үлгісі, Өнім нөмірі, Сериялық нөмірі
Ескерту / Абайлаңыз - Қауіпсіздік туралы маңызды мағлұмат.
Жалпы мағлұматтар менен кеңестер
Қорғаған ортаға зиян келдірмей пайдалану туралы нұсқаулар
Өндіруші ескертусіз өзгеріс енгізу құқығына ие.
ҚАЗАҚ19
1.
ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ МАҒЛҰМАТТАР
Құрылғыны орнатып іске қолданар алдында
бірге жеткізілген нұсқауларды мұқият оқып
шығыңыз. Құрылғыны дұрыс орнатпау мен
дұрыс пайдаланбау нәтижесінде адам
жарақат алса және ақаулық орын алса
өндіруші жауапты емес. Нұсқаулықты
келешекте қарап жүру үшін үнемі сақтап
қойыңыз.
• Құрылғыны жаңа құбырларға немесе ұзақ
уақыт қолданылмаған құбырларға
жалғамай тұрып, суын тазарғанша
ағызыңыз.
• Құрылғыны алғаш рет қолданған кезде еш
жерінен су ақпай тұрғанына көз жеткізіңіз.
• Су құятын түтік, ішіне сым өткізілген екі
қабат қаптамадан тұрады және қауіпсіздік
клапанымен жабдықталған.
1.1 Балалар мен дәрменсіз
адамдардың қауіпсіздігі
Назарыңызда болсын!
Тұншығып қалу, жарақат алуы
немесе мүгедек болып қалу қаупі бар.
• Кембағал, сезім мүкістігі бар немесе ақылесі кем, құрылғыны қолдану тәжірибесі жоқ
немесе қолдана білмейтін адамдарға,
балаларға оны іске қосуға рұқсат бермеңіз.
Олар осы құрылғыны өз қауіпсіздігін
қамтамасыз ететін адамның нұсқауы
немесе қадағалауы бойынша пайдалануға
тиіс. Балаларға құрылғымен ойнауға рұқсат
бермеңіз.
• Орам материалдарының барлығын
балалардан алыс ұстаңыз.
• Жуғыш заттардың барлығын балалардан
алыс ұстаңыз.
• Құрылғының есігі ашық тұрғанда, балалар
мен үй жануарларын алыс ұстаңыз.
• Егер су құятын түтік бүлінсе, ашаны дереу
розеткадан суырыңыз. Су құятын түтікті
ауыстыру үшін қызмет көрсету орталығына
хабарласыңыз.
Электртоғына қосу
1.2 Орнату
• Орам материалдарының барлығын
алыңыз.
• Бүлінген құрылғыны орнатпаңыз немесе
іске қоспаңыз.
• Құрылғыны температурасы 0 °C градустан
төмен жерге орнатпаңыз немесе
қолданбаңыз.
• Құрылғымен бірге берілген орнату
бойынша нұсқауларды орындаңыз.
• Құрылғының үсті мен жан-жағын қоршаған
конструкциялардың қауіпсіз болуын
қамтамасыз етіңіз.
Суға қосу
• Су қосылымы түтіктеріне ешбір зақым
келтірмеңіз.
• Құрылғыны міндетті түрде жерге тұйықтау
қажет.
• Техникалық ақпарат тақтайшасындағы
электр параметрлерінің электр желісіндегі
параметрлерге сай келетініне көз жеткізіңіз.
Сай келмесе, электршіге хабарласыңыз.
• Әрқашан дұрыс орнатылған, қатерден
сақтандырылған розетканы қолданыңыз.
• Көп тармақты адаптерлер мен ұзартқыш
сымдарды қолданбаңыз.
• Құрылғының ашасына және сымына зақым
келтірмеңіз. Зақым келген электр сымын
ауыстырту үшін қызмет көрсету
орталығына немесе электршіге
хабарласыңыз.
• Құрылғының ашасын розеткаға тек
құрылғыны орнатып болғаннан кейін ғана
жалғаңыз. Орнатып болғаннан кейін
Назарыңызда болсын!
Қатерлі кернеу.
Назарыңызда болсын!
Өрт шығу және электр қатеріне
ұшырау қаупі бар.
www.electrolux.com
20
• Құрылғыны тоқтан ажырату үшін сымынан
1.3 Пайдалану
• Бұл құрылғы үйде және сол сияқты төменде
• Бұл құрылғының техникалық сипаттамасын
• Өткір ұшты пышақтар мен ас
• Құрылғының есігі ашық тұрған кезде
• Ашық тұрған есікке отырмаңыз немесе
• Ыдыс жуғыш машинаға арналған жуғыш
ашаның қол жететін жерде тұрғанына көз
жеткізіңіз.
тартпаңыз. Әрқашан ашасынан тартып
суырыңыз.
аталған жерлерде қолдануға арналған:
– Дүкендердің, кеңселердің және басқа
жұмыс орындарының қызметкерлерге
арналған ас бөлмелерінде
– Фермадағы үйлерде
– Қонақ үйлерде, мотельдер мен басқа да
тұрғынды жерлерде
– Төсек және таңғы аспен қамтамасыз
ететін жерлерде.
Назарыңызда болсын!
Жарақат алу қауіпі бар.
өзгертпеңіз.
құралдарының ұштарын төмен қаратып
немесе көлденеңінен қойып ас
құралдарына арналған себетке салыңыз.
соғылып қалмас үшін қараусыз
қалдырмаңыз.
үстіне шықпаңыз.
заттар қауіпті. Жуғыш заттың орамында
көрсетілетін нұсқауларды орындаңыз.
• Құрылғыдағы сумен ойнауға немесе ішуге
болмайды.
• Ыдыстарды бағдарлама аяқталғанша
құрылғыдан алмаңыз. Ыдыстарда жуғыш
зат болуы мүмкін.
Назарыңызда болсын!
Электр, өрт қатері пайда болуы
немесе адам күйіп қалуы мүмкін.
• Тұтанғыш заттарды немесе ішіне тұтанғыш
зат салынған дымқыл заттарды
құрылғының ішіне, қасына немесе үстіне
қоймаңыз.
• Құрылғыны тазалау үшін сулы спрейді және
буды қолданбаңыз.
• Бағдарлама орындалып тұрғанда құрылғы
есігін ашсаңыз, ыстық бу шығуы мүмкін.
1.4 Ішкі жарық шамы
Ішкі жарықтама шамын ауыстыру үшін қызмет
көрсету орталығына хабарласыңыз.
1.5 Құрылғыны тастау
Назарыңызда болсын!
Жарақат алу немесе тұншығып қалу
қаупі бар.
• Құрылғыны электр желісінен ажыратыңыз.
• Қуат сымын кесіп алыңыз да, қоқысқа
тастаңыз.
• Балалар мен жануарлар құрылғыға
қамалып қалмас үшін есіктің бекітпесін
алыңыз.
2. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ
11
ҚАЗАҚ21
2
1
Үстіңгі бүріккіш түтік
1
Астыңғы бүріккіш түтік
2
Сүзгілер
3
Техникалық ақпарат тақтайшасы
4
Тұз сауыты
5
Су кермектігі тетігі
6
Шайғыш зат үлестіргіші
7
Жуғыш зат үлестіргіші
8
Ас құралдары себеті
9
Астыңғы себет
10
Үстіңгі себет
11
Бұл құрылғының есікті ашқан кезде
жанып, есікті жапқан кезде сөнетін
ішкі жарық шамы бар.
3. БАСҚАРУ ПАНЕЛІ
10
6
7
9
8
5
3
4
2.1 Beam-on-Floor
Beam-on-Floor - құрылғы есігінің астыңғы
жағындағы еденнен көрінетін жарық.
• Бағдарлама жұмыс істей бастаған кезде,
қызыл жарық пайда болады да,
бағдарламаның соңына дейін жанып
тұрады.
• Бағдарлама аяқталған кезде, жасыл жарық
жанады.
• Құрылғыда ақаулық пайда болған кезде,
қызыл жарық жыпылықтайды.
Құрылғыны сөндірген кезде Beam-onFloor сөнеді.
3
1
2
5
4
7
6
9
8
Қосу/өшіру түймешігі
1
Бейнебет
2
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.