Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.com
Sisukord
Ohutusinfo 2
Seadme kirjeldus 3
Juhtpaneel 4
Enne esimest kasutamist 5
Veepehmendaja kasutamine 6
Nõudepesusoola kasutamine 7
Loputusabi kasutamine 7
Söögiriistade ja nõude paigutamine 8
Pesuaine kasutamine 10
Multitab funktsioon 11
Jäetakse õigus teha muutusi
Valige ja käivitage pesuprogramm 12
Pesuprogrammid 13
Puhastus ja hooldus 14
Mida teha, kui... 15
Tehnilised andmed 16
Paigaldamine 16
Veeühendus 17
Elektriühendus 18
Jäätmekäitlus 18
Ohutusinfo
Teie turvalisuse huvides ning tagamaks
õiget kasutamist lugege kasutusjuhend
hoolikalt läbi, enne kui paigaldate seadme ja kasutate seda esimest korda.
Hoidke need juhised alati masina juures,
ka siis, kui muudate selle asukohta või
müüte masina maha. Kasutajad peavad
olema hästi tuttavad masina töö ja ohutusfunktsioonidega.
Õige kasutamine
• See masin on ettenähtud ainult koduseks
kasutamiseks.
• Kasutage masinat ainult nende majapidamistarvikute puhastamiseks, mida võib
nõudepesumasinas pesta.
• Ärge pange masinasse lahusteid, kuna
need võivad plahvatada.
• Pange noad ja kõik teravate otstega esemed söögiriistade korvi teravad otsad suunatud alla. Vastasel korral asetage need
horisontaalselt ülemisse korvi.
• Kasutage ainult nõudepesumasinatele sobivaid tooteid (pesuaineid, sool ja loputusvahend).
• Kui avate ukse ajal, mil masin töötab, võib
välja paiskuda kuuma auru ja sellega kaasneb naha põletamise oht.
• Ärge võtke nõusid masinast välja enne pesuprogrammi lõppu.
• Kui pesuprogramm on lõppenud, võtke
toitepistik pistikupesast välja ja sulgege
veekraan.
• Masinat tohib remontida ainult volitatud
hooldustehnik. Kasutage ainult originaalvaruosi.
• Vigastuste ja masina kahjustamise vältimiseks ärge parandage masinat ise. Pöörduge alati kohalikku teeninduskeskusse.
Üldine ohutus
• Isikud (sh lapsed), kellel on vähenenud füüsilised, sensoorsed, vaimsed võimed või
kellel puuduvad vastavad kogemused ja
teadmised, ei tohi masinat kasutada. Kui
nad masinaga töötavad, peab nende üle
teostama järelvalvet isik, kes vastutab nende turvalisuse eest.
• Järgige nõudepesumasina pesuaine tootja
juhiseid, et vältida silmade, suu ja kõri põletamist.
• Ärge jooge nõudepesumasina vett. Pesuainejäägid võivad masinasse jääda.
• Vigastuste vältimiseks ning et mitte komistada vastu avatud ust, pange uks alti kinni,
kui te masinat ei kasuta.
• Ärge istuge ega seiske lahtisel uksel.
Lapseohutus
• Seda masinat tohivad kasutada ainult täiskasvanud. Laste üle peab olema järelvalve,
veendumaks, et nad ei mängiks masinaga.
• Hoidke kogu pakend lastele kättesaamatus kohas. Lämbumisoht.
Märgutuli süttib siis, kui sooladosaator vajab täitmist. Vaadake osa "Nõudepesumasina soola kasutamine".
Pärast dosaatori täitmist, võib soola märgutuli mõneks tunniks veel põlema jääda. See ei tekita probleeme seadme töö tulemustes.
Märgutuli süttib siis, kui loputusvahendit on vaja
lisada. Vaadake osa "Loputusvahendi kasutamine".
sele/deaktiveerimisele. Vaadake osa "Multitab
funktsioon".
Programmivaliku nupud
Nende nuppude abil saate valida pesuprogrammi. Vajutage programminuppu ja vastava programmi märgutuli süttib. Pesuprogrammide kohta täpsema informatsiooni
saamiseks vaadake osa "Pesuprogrammid".
Viitstardi nupp
Kasutage viitstardi nuppu pesuprogrammi
käivitamiseks 1-tunnise intervalliga 1 kuni 19
tunnini. Vaadake osa "Pesuprogrammi määramine ja käivitamine".
4. Asetage köögiriistad ja -nõud nõudepesumasinasse.
5. Määrake õige pesuprogramm nõude koguse ja mustusastme jaoks.
6. Pange pesuaine dosaatorisse õige kogus
pesuainet.
7. Käivitage pesuprogramm.
Kui kasutate kombineeritud pesutablette ('3 in 1', '4 in 1', '5 in 1', jne.), vaadake
peatükki "Multitab funktsioon".
6 electrolux
Veepehmendaja kasutamine
Veepehmendi eemaldab veest mineraalid ja
soolald. Mineraalid ja soolad võivad avaldada
masina tööle negatiivset mõju.
Vee karedust mõõdetakse ekvivalentskaalades:
6. Veepehmendi taseme suurendamiseks
ühe astme võrra, vajutage üks kord funktsiooninupule A.
7. Toimingu salvestamiseks vajutage sisse/
välja nuppu.
1)
1
/ kostub
5. Sulgege uks.
Elektrooniline reguleerimine
Tehasepoolselt on nõudepesumasin
seadistatud tasemele 5.
Nõudepesusoola kasutamine
Ettevaatust Kasutage ainult
nõudepesumasina soola.
Nõudepesumasinale sobimatu sool
rikub veepehmendajat.
Ettevaatust Soolaterad ja soolane vesi
masina põhjas võivad põhjustada
korrosiooni. Korrosiooni vältimiseks
täitke masin soolaga, enne
pesuprogrammi käivitamist.
Sooladosaatori täitmiseks toimige järgmiselt:
1. Sooladosaatori avamiseks keerake selle
korki vastupäeva.
2. Täitke sooladosaator 1 liitri veega (ainult
esimesel korral).
On normaalne, et vesi voolab sooladosaatorist välja, kui täidate seda soolaga.
Kui määrate veepehmendaja elektrooniliselt
tasemele 1, ei jää soola märgutuli põlema.
Loputusabi kasutamine
Ettevaatust Kasutage vaid
nõudepesumasinate jaoks mõeldud
loputusvahendeid.
Ärge kunagi täitke loputusvahendi dosaatorit mõne muu ainega (nt nõudepesumasina puhastusaine, vedel pesuaine). See võib kahjustada seadet.
Loputusvahend võimaldab nõusid kuivatada ilma triipude ja plekkideta.
Loputusvahend lisatakse automaatselt
viimase loputuse käigus.
2. Lisage loputusvahendi dosaatorisse loputusvahendit. Tähis "max" näitab maksimaalset taset.
8 electrolux
3. Eemaldage mahaläinud loputusvahend
hästiimava lapiga, et järgmise pesuprogrammi käigus ei moodustuks liiga palju
vahtu.
4. Sulgege loputusvahendi dosaator.
Reguleerige loputusvahendi
annustamist
Tehasepoolselt on loputusvahend seatud 4.
tasemele.
Loputusvahendi kogust on võimalik määrata
1. (madalaim kogus) 6. (kõrgeim kogus) ta-
semeni.
1. Loputusvahendi koguse suurendamiseks
või vähendamiseks keerake ketast.
– Suurendage kogust, kui nõudel on vee
või katlakivi jälgi.
– Vähendage kogust, kui nõudel on trii-
bud, valged plekid või sinakas kiht.
Söögiriistade ja nõude paigutamine
Kasulikke nõuanded ja näpunäited
Ettevaatust Kasutage masinat ainult
nende majapidamistarvikute
puhastamiseks, mida võib
nõudepesumasinas pesta.
Ärge kasutage masinat vett imavate esemete
puhastamiseks (käsnad, lapid jne.).
• Enne söögiriistade ja nõude masinasse
panemist toimige järgmiselt:
– eemaldage kõik toidujäägid ja kogu
praht,
– leotage nõudel olevaid kinnipõlenud toi-
dujääke.
• Söögiriistu ja nõusid masinasse pannes
toimige järgmiselt:
– õõnsad esemed (nt tassid, klaasid ja
pannid) pange masinasse avaus suunatud alla,
– veenduge, et vesi ei koguneks kontei-
nerisse ega sügavale põhja,
– veenduge, et söögiriistad ja nõud ei
oleks üksteise sees,
– veenduge, et söögiriistad ja nõud ei
oleks üksteise peal,
– veenduge, et klaasid ei puutuks vastu
teisi klaase,
– pange väikesed objektid söögiriistade
korvi.
• Plastmassist esemed ja kõrbemiskindla
kattega nõudele kipub jääma veetilkasid.
Plastist esemed ei kuiva nii hästi kui portselanist ja terasest esemed.
• Pange kerged esemed ülemisse korvi.
Veenduge, et esemed ei liiguks.
Ettevaatust Enne pesuprogrammi
käivitamist veenduge, et pihusti tiivik
saaks vabalt liikuda.
Hoiatus Alatu sulgege uks pärast
nõude sissepanemist või väljavõtmist.
Lahtine uks võib olla ohtlik.
Alumine korv
Alumine korv on ettenähtud pottide, kaante,
vaagnate, salatikausside, söögiriistade jne
jaoks. Paigutage serveerimiskandikud ja
suured potikaaned vastu korvi serva.
Alumise korvi harude read saab alla lasta, et
laadida masinasse potte, panne ja kausse.
electrolux 9
Pange lusikad ja muud söögiriistad korvi läbisegi, et need üksteise külge kinni ei jääks.
Kasutage köögiriistade resti. Kui söögiriistade mõõtmed takistavad resti kasutamist, võite selle ära võtta.
Ülemine korv
Ülemine korv on mõeldud taldrikute (maksimaalne diameeter 24 cm), alustasside, salatikausside, kruuside, klaaside, pottide ja
kaante jaoks. Paigutage nõud nii, et vesi pääseks ligi kõigile pindadele.
Söögiriistade korv
Hoiatus Ärge asetage pikkade teradega
nuge vertikaalselt, nii väldite vigastusi.
Asetage pikad ja/või teravad söögiriistad
horisontaalselt ülemisse korvi. Olge
teravate riistadega ettevaatlik.
Pange kahvlite ja lusikate käepidemed suunaga alla.
Pange nugade käepidemed suunaga üles.
Pange taldrikud ainult ülemise korvi tagumisse ossa. Kallutage need ettepoole.
Pikkade jalgadega klaasid pange tassiriiulile
jalad ülespoole. Pikemate esemete puhul
keerake tassiriiulid üles.
10 electrolux
Ülemise korvi kõrguse reguleerimine
Kui panete alumisse korvi suuri taldrikuid, siis
liigutage kõigepealt ülemine korv ülemisse
asendisse.
Nõude maksimaalne kõrgus
ülemises
korvis
Ülemine positsioon20 cm31 cm
Alumine positsioon24 cm27 cm
Multitab funktsioon on mõeldud kombineeritud pesuainetablettidele.
Need tabletid sisaldavad pesuainet, loputusvahendit ja pesumasina soola. Mõned sisaldavad ka muid aineid.
Kontrollige ka, kas need tabletid sobivad teie
vee karedusega. Lugege kindlasti tootja kasutusjuhiseid.
Kui kasutate multitab funktsiooni, jääb see
kuni väljalülitamiseni sisse.
Multitab funktsioon peatab automaatselt loputusvahendi ja soola eraldumise. Loputusvahendi ja soola märgutuled on deaktiveeritud.
Programmi kestus võib multitab funktsiooniga pikeneda.
Aktiveerige või deaktiveerige multitab
funktsioon enne pesuprogrammi käivitamist.
Programmi töötamise ajal ei saa multitab
funktsiooni enam muuta. Tühistage pesuprogramm ja käivitage see uuesti.
Multitab funktsiooni aktiveerimiseks:
• Vajutage ja hoidke kahte multitab nuppu
(funktsiooninupud D ja E). Multitab märgutuli süttib põlema.
5. Sulgege pesuaine dosaatori kaas. Vajutage kaant kuni see asendisse lukustub.
Erinevatel pesuainetel on erinev lahustumisaeg. Mõnede pesuaine tabletid ei anna lühikeste pesuprogrammidega parimaid tulemusi. Et pesuaine täielikult eemaldada, kasutage pesuaine tablettidega pikki pesuprogramme.
Multitab funktsiooni deaktiveerimiseks:
• Vajutage ja hoidke kahte multitab nuppu
(funktsiooninupud D ja E). Multitab märgutuli kustub.
Kui kuivatamistulemused ei rahulda,
toimige järgmiselt:
4. Sulgege uks.
– Algab viitstardi mahalugemine.
– Taimer väheneb 1 tunni kaupa.
– Kui mahalugemine on lõppenud, käivi-
tub pesuprogramm automaatselt.
Ärge avage mahalugemise ajal ust, vastasel juhul mahalugemine katkeb. Kui
Tavalise pesuvahendi kasutamiseks:
1. Deaktiveerige Multitab-funktsioon.
2. Paigaldage uuesti soola- ja loputusvahendi dosaatorid.
3. Reguleerige veekareduse kõrgeimale tasemele.
4. Käivitage pesuprogramm ilma nõudeta.
5. Doseerige veepehmendit vastavalt
oma piirkonna vee karedusele.
6. Reguleerige loputusvahendi kogust.
panete ukse uuesti kinni, jätkub mahalugemine kohast, kus see katkestati.
Viitstardi tühistamine
1. Vajutage ja hoidke all funktsiooninuppe B
ja C kuni kõik programminuppude tuled
süttivad.
– Viitstardi tühistamine tähendab ühtlasi
määratud pesuprogrammi tühistamist.
2. Määrake uus pesuprogramm.
Hoiatus Katkestage või tühistage
pesuprogramm ainult vajaduse korral.
Ettevaatust Avage uks ettevaatlikult.
Kuum aur võib välja pääseda.
Pesuprogrammi katkestamine
Avage uks.
• Programm peatub.
Sulgege uks.
• Programm jätkub kohast, kus see katkes.
Pesuprogrammi tühistamine
1. Vajutage ja hoidke all funktsiooninuppe B
ja C, kuni kõik programminuppude märgutuled süttivad.
2. Pesuprogrammi tühistamiseks vabastage funktsiooninupud B ja C.
Sel ajal võite teha järgmist:
1. Seade välja lülitada.
2. Uut pesuprogrammi määrata.
Täitke pesuaine dosaator pesuainega, enne
kui määrate uue pesuprogrammi.
Pesuprogrammi lõpp
• Seade peatub automaatselt.
• Programmi lõpu helisignaal töötab.
1. Avage uks.
electrolux 13
– Digitaalsel ekraanil on 0.
– Lõppenud programmi märgutuli jääb
põlema.
2. Lülitage seade välja.
3. Paremate kuivatamistulemuste saavutamiseks hoidke uks mõne minuti vältel
Kolm minutit pärast programmi lõppu kustuvad kõik märgutuled ja digitaalsele ekraanile
kuvatakse üks horisontaalne riba.
Vajutage ühte nuppudest (mitte sisse/välja
nuppu), et minna tagasi programmi lõpu režiimile.
praokil, enne kui nõud välja võtate.
Enne väljavõtmist laske nõudel jahtuda. Kuumad nõud purunevad kergesti.
Ooterežiim
Kui masinat ei lülitata pesuprogrammi lõpus
välja, läheb masin automaatselt ooterežiimi.
Ooterežiimis on energiatarbimine väiksem.
Pesuprogrammid
Pesuprogrammid
ProgrammMäärdumi-
1)
2)
3)
1) Automaatse pesuprogrammi abil määratakse nõude määrdumise aste selle põhjal, kui sogane vesi on. Programmi
kestus ja energia- ning veekulu võivad muutuda. See oleneb asjaolust, kas seade on täis või mitte ning nõude
määrdumisastmest. Seade reguleerib põhipesu ajal automaatselt vee temperatuuri.
2) See on sobiv igapäevane programm juhuks, kui seade pole täiesti täis. Ideaalne 4-liikmelise pere jaoks, kui on vaja
pesta ainult hommiku- ja õhtusöögil kasutatavaid lauanõusid ja söögiriistu.
3) Testprogramm testimisasutustele. Testimisandmete kohta leiate teavet eraldi brošüürist.
saste
Tugev määrdumine
KõikLauanõud, söögi-
Tavaline või
kerge määrdumine
Tavaline määrdumine
KõikOsaliselt täidetud
Tarbimisväärtused
Programm
Kestus (minutites)
Nõude tüüpProgrammi kirjeldus
Lauanõud, söögiriistad, potid ja
pannid
riistad, potid ja
pannid
Lauanõud ja söögiriistad
Lauanõud ja söögiriistad
(pestakse hiljem
samal päeval).
1)
-1,6-1,822-25
-1,1-1,812-23
Eelpesu
Põhipesu kuni 70 °C
2 keskmist loputust
Viimane loputus
Kuivatamine
Eelpesu
Põhipesu kuni 45 °C või 70 °C
1 või 2 vaheloputust
Viimane loputus
Kuivatamine
Põhipesu kuni 60 °C
Viimane loputus
Eelpesu
Põhipesu kuni 50 °C
1 vaheloputus
Viimane loputus
Kuivatamine
1 külm loputus (vältimaks toidujääkide kuivamist).
Selle programmi puhul ei ole pesuaine vajalik.
Energiatarve (kWh)Vesi (liitrites)
14 electrolux
Programm
1) Digitaalne ekraan näitab programmi kestust.
Vee surve ja temperatuur, erinevad toiterežiimid ning nõude kogused võivad
neid väärtusi muuta.
Kestus (minutites)
-0,99
-1,0-1,113-15
-0,14
Puhastus ja hooldus
Hoiatus Enne puhastamist lülitage
masin välja.
Filtrite puhastamine
Ettevaatust Ärge kasutage masinat
ilma filtriteta. Veenduge, et filtrid oleksid
õigesti paigaldatud. Vale paigaldamine
põhjustab ebarahuldavaid
pesemistulemusi ja kahjustab masinat.
Vajadusel puhastage filtreid. Mustad filtrid
halvendavad pesutulemust.
Nõudepesumasinal on kolm filtrit:
9. Pange lamefilter (C) masina põhja tagasi.
Paigaldage lamefilter korrektselt kahe
serva alla (D).
10. Pange jämefilter (A) mikrofiltrisse (B) ja
lükake filtrid kokku.
11. Pange filtrisüsteem omale kohale.
12. Filtrisüsteemi lukustamiseks keerake mikrofiltri (B) käepidet päripäeva kuni see
kohale lukustub.
13. Pange alumine korv tagasi.
14. Sulgege uks.
Ärge eemaldage pihusti tiivikut.
Kui piserdustorude avadesse on kogunenud
mustusejääke, eemaldage need hambaorgiga.
Mida teha, kui...
Seade ei käivitu või seiskub töö käigus.
Rikke korral püüdke kõigepealt ise probleemile lahendus leida. Vt 'Mida teha, kui...'. Kui
te ei suuda probleemi ise lahendada, pöörduge edasimüüja või teeninduskeskuse poole.
Vale kood ja rikeVõimalik põhjus ja lahendus
• katkendlik helisignaal
•
ekraanil on kuvatud
Nõudepesumasin ei täitu veega
• katkendlik helisignaal
•
ekraanil on kuvatud
Nõudepesumasin ei tühjene veest
• katkendlik helisignaal
•
ekraanil on kuvatud
Üleujutuse vastane seade töötab
• Veekraan on blokeeritud või täis katlakivi.
Puhastage veekraan.
• Veekraan on kinni.
Keerake veekraan lahti.
• Veevõtuvooliku filter on blokeeritud.
Puhastage filtrit.
• Veevõtuvoolik on valesti ühendatud. Voolik võib olla kõverdunud või muljutud.
Veenduge, et ühendus on õige.
• Kraanikausi kraan on blokeeritud.
Puhastage kraanikausi kraani.
• Vee väljavoolu voolik on valesti ühendatud. Voolik võib olla
kõverdunud või muljutud.
Veenduge, et ühendus on õige.
• Sulgege veekraan ja pöörduge kohalikku teeninduskeskusse.
electrolux 15
Väline puhastamine
Puhastage masina välispinnad ja juhtpaneel
niiske pehme lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, küürimispadjandeid ega lahusteid (atysetoon, trikloroetüleen jne).
Ettevaatusabinõud külma vastu
Ettevaatust Ärge paigaldage masinat
ruumi, mille temperatuur on alla 0 °C.
Tootja ei vastuta külmast tingitud
kahjustuste eest.
Kui see ei ole võimalik, tühjendage masin ja
pange uks kinni. Ühendage vee sissevõtu
voolik lahti ja tühjendage veest.
Ettevaatust Enne järgnevate
soovituslike abinõude kasutuselevõtmist
lülitage seade välja.
16 electrolux
Vale kood ja rikeVõimalik põhjus ja lahendus
Programm ei käivitu• Seadme uks ei ole kinni.
Pärast kontrollimist lülitage masin sisse. Programm jätkub kohast, kus see katkestati. Kui
rike ilmneb uuesti, pöörduge teeninduskeskusse.
Kui ekraanil kuvatakse tõrkekood, mida tabelis ei ole kirjeldatud, siis võtke ühendust
teeninduskeskusega.
Et teid kiiresti ja õigesti aidata, on vajalikud
Sulgege uks.
• Toitepistik ei ole ühendatud.
Ühendage toitepistik pistikupesasse.
• Maja kaitsmekarbis on kaitse läbi.
Vahetage kaitse välja.
• Määratud on viitstart.
Programmi koheseks käivitamiseks tühistage viitstart.
•Mudel (Mod.)
• Toote number (PNC)
• Seerianumber (S.N.)
Need andmed leiate tüübisildilt.
Kirjutage vajalikud andmed siia:
Mudeli kirjeldus: ..........
Toote number: ..........
Seerianumber: ..........
järgmised andmed.
Puhastamise tulemused ei rahulda
Nõud ei ole puhtad• Valitud pesuprogramm ei sobi nõude tüübi ja mustusega.
Katlakivi osakesed nõudel• Sooladosaator on tühi.
Nõud on märjad ja tuhmid• Ei kasutatud loputusvahendit.
Klaasidel ja nõudel on triibud,
piimjad plekid või sinakas varjund
Klaasidel ja nõudel on kuivanud veetilkade jälgi
• Korvid on paigutatud valesti, nii et vesi ei pääse igale poole.
• Joatorud ei liigu vabalt, sest nõud on valesti paigutatud.
• Filtrid on mustad või valesti paigaldatud.
• Kasutatakse liiga vähe või üldse mitte pesuainet.
• Veepehmendi on reguleeritud valele tasemele.
• Sooladosaatori kaas ei ole korralikult kinni.
• Loputusvahendi sahtel on tühi.
• Vähendage loputusvahendi doseerimist.
• Suurendage loputusvahendi kogust.
•Põhjuseks võib olla pesuaine.
Tehnilised andmed
MõõtmedLaius cm59,6
Kõrgus cm81,8-87,8
Sügavus cm55,5
Elektritoide - pinge - üldine toide
Info elektriühenduse kohta on toodud andmesildil nõudepesumasina ukse sisemisel serval.
Paigaldamine
Hoiatus Veenduge, et toitepistik ei ole
paigaldamise ajal pistikupesas.
Tähtis Järgige juuresoleval mallil toodud
juhiseid, et:
• Masin sisse ehitada.
electrolux 17
• Paigaldada mööblipaneel.
• Ühendada veevarustus ja äravool.
Paigaldage masin laua alla (köögi tööpind või
kraanikauss).
Kui on vajalik remont, peab tehnikul olema
masinale lihtne juurde pääseda.
Pange masin veekraani ja äravoolu lähedale.
Nõudepesumasina õhutamiseks on vajalikud
ainult vee sissevoolu, vee väljavoolu ja toitekaabli avade olemasolu.
Nõudepesumasinal on reguleeritavad jalad,
millega saab kõrgust reguleerida.
Veenduge, et vee sissevõtu ja vee äravoolu
voolik ning toitekaabel ei oleks murtud või
muljutud, kui panete masina kohale.
Veeühendus
Vee sissevõtuvoolik
Masina ühendamine kuuma (maks. 60°) või
külma vee toitega.
Kui kuum vesi tuleb alternatiivsest energiaallikast, mis on keskkonnasõbralikum (nt päikese-, fotoelektrilised paneelid ja tuulegeneraatorid), kasutage energiakulu vähendamiseks kuuma vee allikat.
Ühendage sisselaskevoolik välise 3/4" keermega kraani külge.
Ettevaatust Ärge kasutage vana
masina ühendusvoolikuid.
Vee surve peab vastama osas "Tehnilised
andmed" toodud vahemikule. Veenduge, et
saate oma kohaliku vee-ettevõtte käest teie
elukohas oleva veesurve kohta.
Veenduge, et veevoolikutes poleks murdekohti ja et need poleks kokkusurutud või sõlmes.
Lekete vältimiseks paigutage lukustusmutter
korrektselt.
Ettevaatust Ärge ühendage seadet
uute torudega või torudega, mida pole
kaua aega kasutatud. Laske veel mõni
minut joosta ja alles siis ühendage
sisselaskevoolik.
Vee sisselaskevoolik on topeltseinaga ja sellel on sisemine toitekaabel ja kaitseklapp.
Vee sisselaskevoolik on surve all vaid siis, kui
vesi jookseb. Juhul kui vee sisselaskevoolik
lekib, siis katkestab kaitseklapp vee voolu.
Seadme kinnitamine kõrvaloleva mööbli
külge
Veenduge, et laud, mille alla te masina kinnitate, oleks tugeva struktuuriga (külgnev köögimööbel, kapid, sein).
Masina loodimine
Et ust saaks korralikult sulgeda ja tihendada,
veenduge, et masin on loodis. Kui masin ei
ole loodis, siis ei sobi uks kohale. Kui uks
korralikult ei sulgu, vabastage või pingutage
reguleeritavaid jalgu, kuni masin on loodis.
Olge vee sisselaskevooliku ühendamisel ettevaatlik:
• Ärge kastke vee sisselaskevoolikut või
kaitseklappi vette.
• Juhul kui vee sisselaskevoolik või kaitseklapp on kahjustada saanud, tõmmake
seadme pistik koheselt stepslist.
• Vee sisselaske vooliku ja selle kaitseklapi
võib asendada vaid teeninduskeskus.
Hoiatus Ohtlik pinge
Vee tühjendusvoolik
1. Ühendage vee väljalaskevoolik kraani-
kausi äravooliga ja kinnitage see tööpinna
alla. Nii ei pääse kraanikausist tulev vesi
nõudepesumasinasse.
2. Ühendage vee väljalaskevoolik ventileeri-
misauguga toru külge (minimaalne sisemine läbimõõt 4 cm).
18 electrolux
max 85 cm
min 40 cm
max 400 cm
Veenduge, et väljalaskevoolik poleks murtud
või kokku pigistatud, nii tagate probleemivaba vee äravoolu.
Eemaldage kraanikausi kork selleks ajaks kui
seade vett väljastab, nii väldite vee tagasivoolamist seadmesse.
Väljalaskevooliku pikendus ei tohi olla üle 2
m. Pikenduse sisemine diameeter ei tohi olla
väiksem vooliku enda sisemisest diameetrist.
Kui ühendate vee väljalaskevooliku kraani
äravoolutorusse, eemaldage plastikust
Elektriühendus
Hoiatus Tootja ei vastuta, kui te neid
ohutusnõudeid ei järgi.
Maandfage masin vastavalt ohutusnõuetele.
Veenduge, et nimivõimsus ja tüübisildil
toodud voolutüüp oleksid kooskõlas kohaliku pinge ja vooluga.
Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud elektrilöögikindlat pistikupesa.
membraan (A). Kui membraani ei eemaldata,
võib järelejäänud toit blokeerida väljavooluvooliku sifooni
Masinal on turvaseade, mis takistab
musta vee tagasivoolu masinasse. Kui
kraanikausi äravoolul on tagasivooluklapp, siis võib see põhjustada masina
ebakorrektset tööd. Eemaldage tagasivooluklapp.
Ettevaatust Vee lekkimise vältimiseks
pärast paigaldamist veenduge, et
veeliitmikud oleks tihked.
Ärge kasutage mitmik-pistikuid, konnektoreid ja pikenduskaableid. Tuleoht.
Ärge vahetage toitekaalblit ise välja.
Pöörduge teeninduskeskuse poole.
Veenduge, et toitekaablile pääseks pärast paigaldamist ligi.
Masinat lahti ühendades ärge vedage
toitekaablist. Tõmmake alati pistikust.
Jäätmekäitlus
Tootel või selle pakendil asuv sümbol
näitab, et seda toodet ei tohi kohelda
majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb
toode anda taastöötlemiseks vastavasse
elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise
punkti. Toote õige utiliseerimise
kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke
negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
inimtervisele, mida võiks vastasel juhul
põhjustada selle toote ebaõige käitlemine.
Lisainfo saamiseks selle toote taastöötlemise
kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse,
oma majapidamisjäätmete käitlejaga või
kauplusega, kust te toote ostsite.
Pakkematerjalid on keskkonnasõbralikud ja
need saab suunata korduvkasutusse. Plastmassist komponente tähistavad markeeringud, nt >PE<, >PS<, jne. Palun pange pakkematerjalid õigesse prügikasti.
Hoiatus Seadme kõrvaldamiseks
toimige järgmiselt:
•Tõmmake pistik välja.
• Lõigake toitekaabel ja pistik maha ja
kõrvaldage need.
• Kõrvaldage ukse käepide. Nii ei ole
lastel võimalik oma elu ohustades masinasse lõksu jääda.
Electrolux. Thinking of you.
Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnē
www.electrolux.com
Saturs
Drošības informācija 19
Izstrādājuma apraksts 20
Vadības panelis 21
Pirms pirmās ieslēgšanas 22
Ūdens mīkstinātāja iestatīšana 23
Trauku mazgātāja sāls izmantošana 24
Skalošanas līdzekļa izmantošana 24
Trauku un virtuves piederumu ievietošana
Mazgāšanas līdzekļa izmantošana 27
Multitab funkcija 28
Izmaiņu tiesības rezervētas
Izvēlieties un aktivizējiet mazgāšanas
programmu 29
Mazgāšanas programmas 30
Kopšana un tīrīšana 31
Ko darīt, ja ... 32
Tehniskie dati 34
Uzstādīšana 34
Ūdens padeves pieslēgšana 34
Elektrības padeves pieslēgšana 35
25
Apsvērumi par vides aizsardzību 36
Drošības informācija
Pirms uzstādīšanas un lietošanas, kā arī,
lai nodrošinātu drošību un ierīces pareizu
lietošanu, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāma-
tu. Ja ierīci pārvietojat vai pārdodat, saglabājiet šos norādījumus. Ierīces lietotājiem pilnībā jāiepazīstas ar darbības un
drošības funkcijām.
Izmantošana atbilstoši instrukcijai
•Šī ierīce ir paredzēta lietošanai tikai māj-
saimniecības apstākļos.
•Mazgājiet tikai tādus virtuves traukus, kas
paredzēti mazgāšanai trauku mazgājamās
mašīnās.
• Nelietojiet šķīdinātājus. Sprā
bas risks.
• Ievietojiet galda piederumu grozā nažus un
citus piederumus ar smailiem galiem, kas
vērsti uz leju. Ja tas nav iespējams, novietojiet tos horizontālā stāvoklī augšējā grozā.
• Neatveriet ierīces durtiņas trauku mazgā-
jamās mašīnas darbības laikā, jo no ierīces
var izplūst sakarsēts tvaiks. Ādas apdegumu risks.
dzienbīstamī-
•Neizņemiet no ierīces traukus pirms maz-
gāšanas programmas beigām.
•Kad mazgāšanas programma ir pabeigta,
atvienojiet ierīci no elektrotī
ziet ūdenskrānu.
•Šo ierīci drīkst remontēt tikai pilnvaroti teh-
niskās apkopes darbinieki. Lietojiet tikai
oriģinālas rezerves daļas.
•Lai nepieļautu savainojumus vai ierīces bo-
jājumus neremontējiet ierīci pašrocīgi. Lūdzu, sazinieties ar vietējo klientu apkalpošanas centru.
Vispārīgi norādījumi par drošību
•Šo ierīci nedrīkst izmantot personas (tos-
tarp bērni), kuru fiziskās, garīgās spējas vai
pieredzes trūkums neļauj tiem droši izmantot ierīci. Tiem jānodrošina nepieciešamā
uzraudzība vai jāsniedz norādījumi par ierīces darbību un drošību.
•Lai nepieļautu acu, mutes vai rī
gumus, ievērojiet trauku mazgāšanas mašīnai paredzēto mazgāšanas līdzekļu ražotāja norādījumus.
• Nedzeriet trauku mazgājamā mašīnā esošo ūdeni. Ierīcē var būt mazgāšanas līdzekļu paliekas.
•Lai nepieļautu savainojumus, aizķeroties
aiz trauku mazgājamās mašīnas atvērta-
kla un aizgrie-
electrolux 19
kles apde-
20 electrolux
jām durtiņām, aizveriet tās, ja ierīci nelietojat.
•Nesēdiet un nekāpiet uz atvērtām ierīces
durtiņām.
Bērnu drošība
•Šo ierīci drīkst lietot tikai pieaugušie. Ne-
ļaujiet maziem bērniem spēlēties ar ierīci.
•Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem
nepieejamās vietās. Pastāv nosmakšanas
briesmas.
•Uzglabājiet mazgāšanas līdzekļus drošā
vietā. Neļaujiet bērniem pieskarties mazgāšanas līdzekļiem.
•Neļaujiet bērniem atrasties trauku mazgā-
jamās mašīnas tuvumā, ja ierīces durti
ir atvērtas.
Uzstādīšana
•Pārbaudiet, vai ierīces piegādes laikā tai
nav radušies bojājumi. Neuzstādiet bojātu
ierīci. Ja nepieciešams, sazinieties ar ierī-
ces piegādātāju.
• Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes no-
ņemiet iesaiņojuma materiālus.
ņas
Izstrādājuma apraksts
•Ierīces elektrisko pieslēgumu drīkst veikt
tikai kvalificēts un zinošs elektriķis.
•Ierīces pieslēgumu ūdens piegādes sistē-
mai drīkst veikt tikai kvalificēts un zinošs
darbinieks.
•Nepārveidojiet šo ierīci un nemainiet trauku
mazgājamās mašīnas specifikācijas. Pretējā gadījumā past
ces bojājumu risks.
• Nelietojiet ierīci:
–ja ir bojāts strāvas kabelis vai ūdens šļū-
tenes;
–ja vadības panelis, darbvirsma vai ierīces
virspuse ir bojāta tā, ka var netraucēti
piekļūt trauku mazgājamās mašīnas
iekšpusē esošajām daļām.
Sazinieties ar klientu atbalsta centra darbiniekiem.
•Lai pasargātu hidrauliskās un elektiskās
sastāvdaļas, neurbiet ierīces sienas.
Brīdinājums Rūpīgi izpildiet elektriskā
un ūdens pieslēguma norādījumus.
āv savainojumu un ierī-
1 Augšējais grozs
2 Ūdens cietības skala
3 Specializētās sāls tvertne
4 Mazgāšanas līdzekļu dozators
4 Programmu izvēles taustiņi
5 Indikatori
6 Funkciju taustiņi
Indikatori
1)
Sāls
Skalošanas līdzeklis
Funkcija MultitabIndikators norāda uz funkcijas Multitab aktivizāci-
1) Ja specializētās sāls un/vai skalošanas līdzekļa nodalījums ir tukšs, mazgāšanas programmas laikā indikators
neiedegsies.
1)
Digitālais displejs
Displejā tiks parādīts:
•pielāgots ūdens mīkstinātāja līmenis;
• skalošanas līdzekļa dozatora aktivizācija/
deaktivizācija (tikai, izmantojot funkciju
"Multitab").
• laiks, kas atlicis līdz programmas beigām.
•mazgāšanas programmas beigas. digitā-
lajā displejā parādās nulle;
• atliktā starta stundu skaits.
Indikators iedegas tad, ja ir jāuzpilda specializētās
sāls nodalījums. Skatiet sadaļu "Specializētās sāls
lietošana".
Pēc nodalījuma uzpildes, specializētās sāls indikators var degt vēl vairākas stundas. Tas neietekmēs ierīces pareizu darbību.
Indikators iedegas arī tad, ja ir jāuzpilda skalošanas līdzekļa nodalījums. Skatiet sadaļu "Skalošanas līdzekļa lietošana".
Izmantojot šos taustiņus, varat izvēlēties
mazgāšanas programmu. Nospiediet programmas taustiņu un iedegsies attiecīgais indikators. Lai iegūtu papildinformāciju par
mazgāšanas programmām, skatiet sadaļu
"Mazgāšanas programmas".
•kļūdu kodi.
22 electrolux
Atliktās ieslēgšanas taustiņš
Lietojiet atliktās ieslēgšanas taustiņu, lai aktivizētu mazgāšanas programmu laika diapazonā no 1 līdz 19 stundām. Skatiet sadaļu
"Mazgāšanas programmas iestatīšana un
aktivizēšana".
Funkciju taustiņi
Lietojiet funkciju taustiņus šādām darbībām:
• ūdens mīkstinātāja iestatīšana; (skatiet sadaļu "Ūdens mīkstinātāja iestatīšana")
Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu.
Ierīce ir iestatīšanas režīmā, ja:
– iedegas visu programmu indikatori.
Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu.
Ierīce nav iestatīšanas režīmā, ja:
– iedegas tikai viens programmas indikators;
–mazgāšanas programma ir izvēl
ēta. Ir nepieciešams atcelt programmu, lai atgrieztos iestatīšanas režīmā. Skatiet sadaļu
"Mazgāšanas programmas izvēle un aktivizēšana".
Skaņas signāli
Skaņas signālus var dzirdēt:
•mazgāšanas programmas beigās;
• ūdens mīkstinātāja līmeņa iestatīšanas laikā;
•ierīces nepareizas darbības gadījumā.
Skaņas signāli ir jau sākotnēji iestatīti.
Lai deaktivizētu skaņas signālus, rīkojieties
šādi:
1. ieslēdziet ierīci;
2. pārbaudiet, vai ierīce ir iestatīšanas režī-
m
ā.
3. turiet nospiestu funkciju taustiņu B un C,
līdz sāks mirgot funkciju taustiņa A, B un
C indikators.
4. Atlaidiet funkciju taustiņu A un B.
5. Nospiediet funkciju taustiņu C.
–Nodzisīs funkciju taustiņa A un B indi-
kators.
– Mirgos funkciju taustiņa C indikators.
– Cipardisplejā būs redzams jaunais ies-
tatījums.
Skaņas signāli ir deaktivizēti
Skaņas signāli ir aktivizēti
Skaņas signāli ir deaktivizēti.
6. Nospiediet vēlreiz funkciju taustiņu C.
–Displejā būs redzams jaunais iestatī-
jums.
Skaņas signāli ir deaktivizēti.
7. Lai saglabātu darbības, izslēdziet ierīci.
Lai aktivizētu skaņas signālus, rīkojieties šādi:
1. veiciet iepriekš aprakstītās darbības, līdz
cipardisplejā tiks parādīts vajadzīgais iestatījums.
Pirms pirmās ieslēgšanas
Skatiet tālāk minētos katras darbības norā-
dījumus:
1. Pārbaudiet, vai ūdens mīkstinātāja līmenis atbilst ūdens cietības pakāpei vietā,
kurā ir uzstādīta ierīce. Ja nepieciešams,
iestatiet ūdens mīkstinātāju.