Electrolux ESL48900R User Manual [hr]

upute za uporabu
návod k použití
návod na používanie
navodila za uporabo
Perilica posuđa
Myčka nádobí
Umývačka
Pomivalni stroj
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.com
SADRŽAJ
Informacije o sigurnosti 2 Opis proizvoda 5 Upravljačka ploča 6 Uporaba uređaja 8 Podešavanje omekšivača vode 8 Uporaba soli u perilici posuđa 9 Uporaba sredstva za pranje i sredstva za ispiranje 9
INFORMACIJE O SIGURNOSTI
Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte ove upute:
• radi vaše sigurnost i sigurnosti vašeg vlasništva.
•radi pomoći u zaštiti okoliša.
• radi pravilnog rada uređaja.
Uvijek imajte ove upute s uređajem ako ga premještate ili podajete drugoj osobi. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno postavljanje i korištenje uređaja dovede do oštećenja.
Sigurnost djece i slabijih osoba
• Ne dozvolite osobama, uključujući i djecu, smanjenih fizičkih, senzornih i mentalnih funkcija ili bez iskustva i znanja da koriste uređaj. Njih prilikom rukovanja uređajem mora nadzirati ili u rukovanje uređajem uputiti osoba odgovorna za njihovu sigurnost.
• Djeca moraju biti pod nadzorom kako bi se osiguralo da se ne igraju uređajem.
• Svu ambalažu čuvajte izvan dohvata djece. Postoji opasnost od gušenja ili ozljeda.
• Sve deterdžente držite na sigurnom mjestu. Ne dozvolite djeci da diraju sred­stva za pranje.
• Djecu i kućne ljubimce držite podalje od uređaja dok su vrata uređaja otvorena.
Opća sigurnost
• Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja. Postoji opasnost od ozljeda i oštećenja uređaja.
Funkcija "Višenamjenske tablete" 10 Stavljanje pribora za jelo i posuđa 10 Odabir i pokretanje programa pranja 11 Programi pranja 12 Čćenje i održavanje 13 Rješavanje problema 14 Tehnički podaci 16 Briga za okoliš 17
Zadržava se pravo na izmjene
• Kako biste spriječili opekline na očima,
ustima i grlu pridržavajte se sigurnosnih uputa proizvođača deterdženta.
• Nemojte piti vodu iz uređaja. U uređaju
se mogu nalaziti ostaci deterdženta.
• Nemojte ostavljati vrata ure
nima bez nadzora. Ovo sprječava ozljede ili pad preko otvorenih vrata.
• Nemojte sjesti ili stati na otvorena vrata.
Uporaba
• Ovaj je uređaj samo za uporabu u domaćinstvu. Nemojte koristiti uređaj u druge svrhe da ne bi došlo do ozljeda ili oštećenja imovine.
• Koristite ga samo za pranje pribora koji je predviđen za pranje u perilicama.
• Ne stavljajte zapaljive predmete ili predmete namočene zapaljivim sredst­vima u, pored ili na uređaj. Opasnost od eksplozije ili požara.
• Noževe i sve ostale šiljaste predmete sta­vite u košaricu za pribor za jelo s vrho­vima prema dolje. Ako to nije moguće, stavite ih u vodoravan položaj u gornju košaru ili u košaru za noževe. (Nemaju svi modeli košaru za noževe).
• Koristite isključivo navedene marke sred­stava za perilice posuđa (sredstvo za pranje, sol, sredstvo za ispiranje).
• Soli koje nisu namijenjene perilicama za posuđe izazivaju oštećenja omekšivača vode.
• Prije početka programa pranja u uređaj stavite sol. Ostaci soli u uređaju mogu uzrokovati koroziju u donjem dijelu ure-
đaja.
đaja otvore-
electrolux 3
• Nikad ne punite spremnik sredstva za ispiranje ostalim tvarima ( sredstvo za pranje perilica posuđa, tekuća sredstva za pranje). To može prouzročiti oštećenja na uređaju.
• Prije početka pranja provjerite mogu li se mlaznice slobodno kretati.
•Uređaj može ispuštati vruću paru ako ot- vorite vrata dok je program pranja u tijeku. Postoji opasnost od opeklina na koži.
• Nemojte vaditi posuđe iz uređaja prije za­vršetka programa pranja.
Čćenje i održavanje
• Prije čćenja uređaja, isključite uređaj i izvadite električni utikač iz mrežne utični- ce.
• Nemojte koristiti zapaljive ili proizvode koji mogu dovesti do korozije.
• Nemojte koristiti uređaj bez filtra. Uvjerite se da su filtri pravilno postavljeni. Nepra­vilno postavljanje dovodi do nezado­voljavajućih rezultata pranja i oštećenja uređaja.
• Nemojte raspršivati vodu ili paru za čiš- ćenje uređaja. Opasnost od strujnog udara i oštećenja na uređaju.
Postavljanje
• Uvjerite se da uređaj nije oštećen. Nemojte postavljati ili priključivati oštećen uređaj, obratite se dobavljaču.
• Prije postavljanja i korištenja uređ
aja
uklonite svu ambalažu.
• Samo kvalificirana osoba mora vršiti in­stalaciju elektrike, cijevi i postavljanje ure­đaja. Ovo je kako bi se spriječila opas­nost od strukturnog oštećenja ili ozljeda.
• Kabel napajanja tijekom postavljanja mora biti isključen iz utičnice.
• Nemojte bušiti stranice uređaja kako bi­ste spriječili oštećenja hidrauličkih i električnih komponenata.
Važno!Poštujte upute u predlošku ispo­ručenim uz uređaj: – Za postavljanje uređaja. – Za sastavljanje ploča vrata. – Za priključenje dovoda i odvoda vode.
• Provjerite da li je uređaj postavljen ispod i blizu sigurnih konstrukcija.
Zaštita od zaleđivanja
• Nemojte postavljati uređaj na mjesta na
kojima je temperatura manja od 0°C.
• Proizvođač nije odgovoran za štete od
zamrzavanja.
Spajanje na dovod vode
• Za priključivanje na dovod vode koristite nova crijeva. Ne koristite već korištena crijeva.
• Ne priključujte uređaj na novi cjevovod ili cjevovod koji se dulje vrijeme ne koristi. Najprije pustite vodu da teče nekoliko minuta, zatim priključite crijevo za dovod vode.
• Pazite da prilikom postavljanja uređaja ne prignječite ili oštetite crijeva za vodu.
• Provjerite spojeve kako biste spriječili cu­renje vode.
• Prilikom prvog korištenje uređaja provjeri­te da crijeva ne propuštaju vodu.
• Crijevo za dovod vode ima sigurnosni ventil i dvostruku stjenku s unutarnjim glavnim vodom. Crijevo za dovod vode pod tlakom je samo kad kroz njega teče voda. Ako dođe do curenja u crijevu za dovod vode, sigurnosni ventil prekida protok vode. – Pri priključivanju dovodne cijevi za vodu
morate biti vrlo pažljivi: – Nemojte uranjati cijev za dovod vode
ili sigurnosni ventil u vodu.
– Ako su crijevo za dovod vode ili si-
gurnosni ventil oštećeni, odmah iz­vadite utikač uređaja iz utičnice.
– Obratite se servisnom centru za
zamjenu crijeva za dovod vode sa si­gurnosnim ventilom.
Upozorenje Opasan napon.
Spajanje na električnu mrežu
•Uređaj mora biti uzemljen.
4 electrolux
• Provjerite podudaraju li se električni pod­aci na nazivnoj pločici s napajanjem.
• Obvezno koristite pravilno postavljenu utičnicu sa zaštitom od strujnog udara.
• Nemojte koristiti višeputne utikače i pro­dužne kabele. Postoji opasnost od poža­ra.
• Nemojte mijenjati ili zamjenjivati glavni kabel. Obratite se servisnom centru.
• Pazite da ne zgnječite ili dovedete do oštećenja na glavnom utikaču prilikom postavljanja uređaja.
•Osigurajte da se utičnici nakon po- stavljanja može lako pristupiti.
•Nemojte povlačiti za električni kabel kako biste iskopčali uređaj. Uvijek povucite utikač.
Unutarnja žaruljica
Ovaj uređaj ima unutarnju žaruljicu koja se uključuje kad otvorite vrata i isključuje kad ih zatvorite.
Upozorenje Vidljivo zračenje LED-a: nemojte izravno gledati u žaruljicu.
LED žaruljica je KLASE 2 i u skladu je s IEC 60825-1: 1993 + A1:1997 + A2:2001. Valna duljina svjetla: 450 nm Maksimalna emitirana snaga: 548 μW
Za zamjenu unutarnje žaruljice obratite se servisnom centru. Prije zamjene unutarnje žaruljice isključite utikač iz mrežne utičnice.
Servisni centar
• Samo ovlašteni servis može popravljati ili raditi na uređaju. Obratite se servisnom centru.
• Koristite samo originalne rezervne dijelove.
Za odlaganje uređaja
• Kako biste spriječili opasnost od ozljeda ili oštećenja: –Iskopčajte utikač iz električne utičnice. – Prerežite glavni kabel i bacite ga. – Skinite bravu vrata. To će spriječiti da
djeca ili kućni ljubimci budu zatvoreni u uređaju. Postoji opasnost od gušenja.
–Odložite uređaj na lokalnom odlagalištu
za komunalni otpad.
Upozorenje Sredstva za pranje za perilice posuđa su opasna i mogu dovesti do korozije!
•Ako dođe do nesreće s ovim deter- džentima, odmah se obratite liječ- niku.
• Ako vam deterdžent dospije u usta, odmah se obratite liječniku.
• Ako vam deterdžent dospije u oči, odmah se obratite liječniku i isperite oči s vodom.
• Držite sredstva za pranje za perilicu posuđa u sigurnom području i van dohvata djece.
• Nemojte držati vrata uređaja otvore­na kad u spremniku sredstva za pranje ima sredstva.
• Napunite spremnik sredstva za pranje samo prije početka programa pranja.
OPIS PROIZVODA
1
2
3
4
electrolux 5
9
8
7
5
1 Gornja košara 2 Tipka za biranje tvrdoće vode 3 Spremnik soli 4 Spremnik deterdženta 5 Spremnik sredstva za ispiranje 6 Nazivna pločica 7 Filtri 8 Donja mlaznica 9 Gornja mlaznica
TimeBeam
TimeBeam prikazuje trajanje programa pranja ili odbrojava odgodu početka na kuhinjskom podu.
6
Pomoću tehnologije TimeBeam uvijek znate preostalo vrijeme programa pranja i odgode početka. Na raspolaganju je 9 različitih boja za TimeBeam. Pogledajte poglavlje „Upravljačka ploča“.
Ako je uređaj postavljen na višem položaju, u ravnini s vratima kuhinjskog elementa, ne možete vidjeti TimeBeam.
TimeBeam prikazuje:
• Trajanje programa pranja. Smanjuje se u koracima od jedne minute
• Kad program pranja završi, na kuhinjskom podu se prikazuje nula
• Odbrojavanje odgode početka započinje u koracima od jednog sata (24h, 23h itd).
TimeBeam se isključuje kad se isključi uređaj.
6 electrolux
UPRAVLJAČKA PLOČA
Tipke se nalaze na upravljačkoj ploči. Za rad s tipkama, ostavite vrata uređaja otvorenima.
2
1
3
5
4
8 9
7
6
1 Tipka za uključivanje/isključivanje 2 Zaslon 3 Tipka odgode početka 4 Programska tipka (dolje) 5 Programska tipka (gore) 6 Tipka za uštedu energije 7 Tipka funkcije „Multitab“ 8 Tipka Reset 9 Indikatori
Indikatori
Indikatorsko svjetlo za sol. Indikator se uključuju kada je potrebno napuniti spremnik za sol.
Nakon punjenja spremnika indikatorsko svjetlo za sol ostaje uključeno još nekoliko sati. To nema nikakve neželjene učinke na rad uređaja.
Indikatorsko svjetlo sredstva za sjaj. Uključuje se kad je potrebno napuniti spremnik sredstva za sjaj.
Indikatorsko svjetlo Kraja programa. Uključuje se kada je program pranja zavr­šen.
1) Kad je prazan spremnik soli i/ili sredstva za sjaj, odgovarajuća indikatorska svjetla ne uključuju se dok je program
pranja u tijeku.
Tipka za uključivanje/isključivanje
Za uključivanje ili isključivanje uređaja pritis­nite ovu tipku. Deset minuta nakon završetka programa pranja, funkcija Auto Off automatski isključuje uređaj, To pomaže u smanjenju potrošnje energije.
Zaslon
Zaslon prikazuje:
•Elektroničko podešavanje razine omekši- vača vode
• Aktivacija i deaktivacija spremnika sred­stva za ispiranje (samo ako je uključena funkcija „Multitab“)
• Broj programa pranja
• Preostalo vrijeme do kraja programa pranja
• Završetak programa pranja (na digitalnom zaslonu pojavljuje se nula)
1)
1)
• Vrijeme odgođenog početka rada
• Šifre alarma
• Aktiviranje i deaktiviranje zvučnih signala.
• Postavljanje boje za TimeBeam.
Programske tipke
Za postavljanje programa pranja pritišćite jednu od ovih tipki. Prilikom svakog pritiska na tipku, zaslon prikazuje broj koji odgovara programu pranja. Pogledajte poglavlje „Pro­grami pranja“.
Tipka za uštedu energije
Ova funkcija smanjuje temperaturu u fazi sušenja. Potrošnja energije smanjuje se za 25%. Kada po završetku programa otvorite vrata uređaja, posuđe može biti mokro. Preporu­čujemo da vrata ostavite odškrinuta kako bi se posuđe osušilo.
electrolux 7
Za aktiviranje funkcije pritisnite ovu tipku. Uključuje se odgovarajuće indikatorsko svjetlo.
Tipka funkcije „Multitab“
Pritisnite ovu tipku za uključivanje ili isključi- vanje funkcije „Multitab“. Kada je funkcija uključena, uključuje se od­govarajuće indikatorsko svjetlo. Kada je funkcija isključena, isključuje se od­govarajuće indikatorsko svjetlo.
Tipka Reset
Pritisnite ovu tipku za otkazivanje programa pranja koji je u tijeku.
Način postavljanja Uređaj mora biti u načinu podešavanja
za ove radnje:
• Postavljanje i pokretanje programa pranja.
• Postavljanje i pokretanje odgode po­četka.
• Za podešavanje elektroničke razine omekšivača vode.
• Za aktiviranje ili deaktiviranje spremnika sredstva za sjaj (samo kad je aktivna funkcija „Multitab“).
• Za deaktiviranje ili aktiviranje zvučnih sig­nala.
• Za podešavanje boje za TimeBeam.
Uključite uređaj. Uređaj je u načinu postavljanja kada:
• Zaslon prikazuje dvije vodoravne crte.
Uključite uređaj. Uređaj nije u načinu postavljanja kada:
• Zaslon prikazuje trajanje programa pranja ili programa s odgodom početka. – Za povratak u način podešavanja po-
trebno je poništiti program pranja ili od­godu početka. Pogledajte poglavlje „Podešavanje i započinjanje programa pranja“.
Zvučni signali
Zvučni signali mogu se oglasiti u sljedećim uvjetima:
• Program pranja je završen.
• Razina omekšivača vode elektronički je postavljena.
• Došlo je do kvara u radu uređaja. Tvornička postavka: uključeno.
Isključivanje zvučnih signala
1. Uključite uređaj.
2. Provjerite je li uređaj u režimu podeša-
vanja.
3. Istovremeno pritisnite i držite tipku (4) i
tipku (5) sve dok ne zatrepere in­dikatorska svjetla tipki (3), (4), (5) i (6).
4. Otpustite tipke (4) i (5).
5. Pritisnite tipku (5),
•Isključuju se indikatorska svjetla tipki
(3), (4) i (6).
• Indikatorsko svjetlo tipke (5) nastavlja treperiti.
• Na zaslonu se prikazuje postavka zvučnih signala.
Zvučni signali su uključeni.
Zvučni signali su isključeni.
6. Za promjenu postavke pritisnite tipku (5).
7. Za potvrdu isključite uređaj.
Za ponovno aktiviranje zvučnih signala ponovite korake od (1) do (7).
Postavljanje boje za TimeBeam
1. Uključite uređaj.
2. Provjerite je li uređaj u režimu podeša­vanja.
3. Istovremeno pritisnite i držite tipku (4) i tipku (5) sve dok ne zatrepere indikatori tipki (3), (4), (5) i (6).
4. Otpustite tipke (4) i (5).
5. Pritisnite tipku (6),
•Isključuju se indikatori tipki (3), (4) i (5).
• Indikator tipke (6) nastavlja treperiti.
• Zaslon prikazuje broj i slovo C. Na po-
du možete vidjeti boju povezanu s brojem.
6. Za promjenu boje pritišćite tipku (6). Svaki put kad pritisnete tipku (6) promijenit će se prikazani broj i boja na podu ( 0C = TimeBeam je isključen).
7. Za potvrdu isključite uređaj.
8 electrolux
UPORABA UREĐAJA
1. Provjerite da li odgovara podešenje
omekšivača vode s tvrdoćom vode u vašem području. Po potrebi podesite omekšivač vode.
2. Napunite spremnik soli.
3. Napunite spremnik za sredstvo za ispi­ranje.
4. Stavite pribor za jelo i posuđe u uređaj.
5. Postavite točan program pranja koji od­govara vrsti i zaprljanosti posuđa.
6. U spremnik stavite odgovarajuću količi-
nu sredstva za pranje.
7. Pokrenite program pranja. Ako koristite kombinirane tablete sred-
stva za pranje („3 u 1“, „4 u 1“, „5 u 1“ itd.), koristite funkciju „Višenamjenske tablete“ (pogledajte poglavlje „Funkcija "Višenamjenske tablete"“).
PODEŠAVANJE OMEKŠIVAČA VODE
Omekšivač vode uklanja minerale i soli iz dovodne vode. Ovi minerali i soli mogu pro­uzročiti oštećenja na uređaju. Ako se razina omekšivača vode ne poduda­ra s tvrdoćom vode u vašem području, podesite je.
Tvrdoća vode
Njemački
stupnjevi (dH°)
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1) Postavljeno tvornički.
2) Nemojte koristiti sol na ovoj razini.
Francuski
stupnjevi (°TH)
Omekšivač vode morate podesiti ručno ili elektronički.
Ručno podešavanje
Okrenite prekidač tvrdoće vode u položaj 1 ili 2 (pogledajte tablicu).
Obratite se lokalnom distributeru vode kako biste saznali tvrdoću vode u svom pod­ručju.
Podešavanje tvrdo-
mmol/l Clarke
stupnjevi
ručno elektro
2 2 2 2 2 2
1
će vode
1)
1)
1)
1)
1)
1)
2)
nički
10
9 8 7 6
1)
5
2)
1
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
electrolux 9
Elektroničko prilagođavanje
1. Uključite uređaj. Provjerite je li uređaj u
režimu podešavanja.
2. Istovremeno pritisnite i držite tipku (4) i tipku (5) sve dok ne zatrepere in­dikatorska svjetla tipki (3), (4), (5) i (6).
5. Za promjenu postavke pritišćite tipku
3. Otpustite tipke (4) i (5).
4. Pritisnite tipku (3),
6. Za potvrdu isključite uređaj.
• Isključuju se indikatorska svjetla tipki
(4), (5) i (6).
• Indikatorsko svjetlo tipke (3) nastavlja
treperiti.
UPORABA SOLI U PERILICI POSUĐA
Kako napuniti spremnik za sol:
1. Okrenite poklopac u smjeru suprotnom od smjera kazaljki na satu i otvorite spremnik za sol.
2. Napunite spremnik za sol 1 litrom vode (samo prilikom prvog punjenja solju).
3. Za punjenje spremnika za sol koristite lijevak.
4. Uklonite sol oko otvora spremnika za sol.
5. Za zatvaranje spremnika za sol okrenite poklopac u smjeru kretanja kazaljki na satu.
Normalno je da se voda prelijeva iz spremnika za sol kad ga napunite solju.
• Oglašavaju se zvučni signali.
• Na zaslonu se prikazuje postavka
omekšivača vode (primjer:
i
oglašava se pet zvučnih signala = ra­zina 5).
(3).
Ako je omekšivač vode elektronički po­stavljen na razinu 1, indikatorsko svjetlo soli je isključen.
UPORABA SREDSTVA ZA PRANJE I SREDSTVA ZA ISPIRANJE
1
2
7
3
4
6
Uporaba deterdženta
Nemojte koristiti više od propisane količine sredstva za pranje kako ne bi­ste izazvali zagađenje okoliša. Slijedite preporuke proizvođača sred­stva za pranje na pakiranju sredstva za pranje.
Kako puniti spremnik sredstva za pranje:
1.
Pritisnite tipku za otpuštanje ste otvorili poklopac
7
deterdžent.
2.
Stavite deterdžent u spremnik
3. Ako program pranja ima fazu pred-
5
pranja, stavite malu količinu deterdženta u unutrašnji dio vrata uređaja.
4. Ako koristite tablete za pranje, stavite ih u spremnik sredstva za pranje.
2
kako bi-
spremnika za
1
.
1
.
10 electrolux
5. Zatvorite spremnik za deterdžent. Vratite poklopac i pritisnite ga na mjesto.
Sredstva za pranje u tabletama koristite s dužim programima pranja. Ne mogu se potpuno rastopiti s kratkim pro­gramima pranja i mogu smanjiti rezulta­te pranja.
Uporaba sredstva za ispiranje
Sredstvo za ispiranje omogućuje su­šenje posuđa bez mrlja i pruga. Spremnik sredstva za ispiranje au­tomatski dodaje sredstvo tijekom zadnje faze ispiranja.
Za punjenje spremnika sredstva za ispiranje učinite sljedeće:
1.
Pritisnite tipku za otpuštanje ste otvorili poklopac
stva za ispiranje.
5
6
kako bi-
spremnika sred-
2. Napunite spremnik za sredstvo za ispi­ranje
„max“ pokazuje maksimalnu razinu.
3. Proliveno sredstvo za ispiranje uklonite upijajućom krpom kako biste spriječili stvaranje pjene tijekom programa pranja.
4. Zatvorite spremnik sredstva za ispiranje. Vratite poklopac i pritisnite ga na mjesto.
Prilagodite količinu sredstva za ispiranje
Tvornička postavka: položaj 3. Doziranje sredstva za ispiranje možete po­staviti između položaja 1 (najniže) i 4 (najvi­še).
Okrenite birač sredstva za ispiranje biste povećali ili smanjili dozu.
FUNKCIJA "VIŠENAMJENSKE TABLETE"
Funkcija „Multitab“ predviđena je za kombi­nirane tablete sredstva za pranje. Te tablete sadrže sredstva kao sredstvo za ispiranje i sol za perilicu. Neke vrste tableta mogu sadržavati i druga sredstva. Provjerite odgovaraju li te tablete tvrdoći vo­de na vašem području (pogledajte upute na pakiranju proizvoda). Funkcija „Multitab“ zaustavlja protok sred­stva za ispiranje i soli. Funkcija „Multitab“ isključuje indikatorska svjetla za sol i sredstva za ispiranje. S funkcijom „Multitab“ trajanje programa može biti dulje.
Funkciju „Multitab“ aktivirajte ili deaktivi­rajte prije početka programa pranja. Kada se program pranja pokrene, funkcija se više ne može aktivirati ili deaktivirati.
Za aktiviranje funkcije „Multitab“
• Pritisnite tipku multitab, uključuje se in-
dikatorsko svjetlo funkcije multitab. Funkcija je aktivirana.
– Nakon što aktivirate funkciju „Multitab“
ona ostaje aktivna dok je ne deaktivira­te.
Za deaktivaciju funkcije „Multitab“ i odvojeno korištenje sredstva za pranje, soli i sredstva za ispiranje
1. Pritisnite tipku multitab, isključuje se in­dikatorsko svjetlo multitab. Funkcija je isključena.
2. Napunite spremnik za sol i spremnik za sredstvo za ispiranje.
3. Prilagodite tvrdoću vode na najvišu razi­nu.
4. Pokrenite program pranja bez posuđa.
5. Kada program pranja završi, podesite omekšivač vode prema tvrdoći vode u vašem području.
6. Podesite količinu sredstva za ispiranje.
3
sredstvom za ispiranje. Oznaka
4
kako
STAVLJANJE PRIBORA ZA JELO I POSUĐA
Pogledajte letak „Primjeri RealLife punjenja“.
Korisni savjeti
• Nemojte u uređaj stavljati predmete koji
mogu apsorbirati vodu (spužve, kućanske krpe).
electrolux 11
• Uklonite preostalu hranu s predmeta.
• Smekšajte preostalu izgorenu hranu na predmetima.
• Stavite šuplje predmete (šalice, čaše i lonce) otvorom okrenutim prema dolje.
• Provjerite da se voda ne prikuplja u spremnicima ili posudama.
• Provjerite da se pribor i posuđe među- sobno ne preklapa.
• Pazite da se stakleni predmeti međusob- no ne dodiruju.
• Male predmete položite u košaru za pri­bor za jelo.
• Pomiješajte žlice s drugim priborom za jelo kako se ne bi slijepile.
• Kada stavljate predmete u košare, osigu­rajte da voda može dodirivati sve površi­ne.
• Lagano posuđe stavite u gornju košaru. Pazite da se posuđe ne miče.
• Vodene kapljice mogu se skupljati na plastičnim predmetima i posudama pre­svučenim slojem protiv lijepljenja.
ODABIR I POKRETANJE PROGRAMA PRANJA
Pokretanje programa pranja bez odgode početka
1. Uključite uređaj. Provjerite je li uređaj u
režimu podešavanja.
2. Odaberite program pranja.
• Broj koji se odnosi na program pranja treperi na zaslonu.
3. Ako želite, uključite funkciju uštede
energije. Odabir ove funkcije uvijek se mora izvršiti nakon postavljanja program pranja.
4. Zatvorite vrata uređaja, i program pranja će se automatski pokrenuti.
Pokretanje programa pranja uz odgodu početka
1. Uključite uređaj.
2. Provjerite je li uređaj u režimu podeša­vanja.
3. Postavite program pranja i, ako želite, uključite funkciju uštede energije.
4. Pritišćite tipku odgode sve dok zaslon ne prikaže vrijeme odgode početka.
• Vrijeme odgode početka treperi u
zaslonu.
• Uključuje se indikatorsko svjetlo od-
gode.
5. Zatvorite vrata uređaja, automatski se pokreće odbrojavanje.
Kad odbrojavanje završi, automatski će se pokrenuti program pranja.
Otvaranje vrata na uređaju prekida od­brojavanje. Kad zatvorite vrata, od­brojavanje se nastavlja od točke u kojoj je bilo prekinuto.
Poništavanje odgode početka Odbrojavanje ne radi
1. Pritišćite tipku odgode sve dok zaslon
prikazuje broj programa pranja.
• Na zaslonu treperi broj.
2. Zatvorite vrata uređaja, program pranja se automatski pokreće.
Odbrojavanje radi
1. Otvorite vrata uređaja.
2. Pritišćite tipku odgode sve dok zaslon prikazuje broj programa pranja.
• Broj treperi nekoliko sekundi i potom
se u zaslonu prikazuje trajanje pro­grama pranja.
3. Zatvorite vrata uređaja, program pranja se automatski pokreće.
Prekid programa pranja
• Otvorite vrata uređaja.
– Program pranja se zaustavlja.
• Zatvorite vrata uređaja.
– Program pranja se nastavlja od točke u
kojoj je prekinut.
Poništavanje programa pranja
Ako program pranja nije započeo, možete promijeniti odabir. Za promjenu odabira dok je program pranja u tijeku potrebno je poništiti program.
•Pritišćite tipku Reset sve dok se na
zaslonu ne prikažu dvije vodoravne trake.
Prije nego započnete novi program pranja provjerite nalazi li se deterdžent u spremniku za deterdžent.
12 electrolux
Završetak programa pranja
Kad je program pranja završen, oglašava se isprekidani zvučni signal.
1. Otvorite vrata uređaja.
• Uključeno je indikatorsko svjetlo kraja
programa
• Zaslon prikazuje nulu.
2. Isključite uređaj.
3. Kako biste postigli bolje rezultate su-
šenja, ostavite vrata uređaja otvorena nekoliko minuta.
PROGRAMI PRANJA
Program Vrsta
1
1)
2 Jako zaprljano Posuđe, pribor za
3
2)
4
3)
5
4)
6
zaprljanosti
Sve Posuđe, pribor za
Svježe zaprljano posu­đe
Normalno zaprljano
Miješano zaprljano
Normalno ili lagano zaprljano
Vrsta posuđa Opis programa Funkcija
jelo, tave i posude
jelo, tave i posude
Posuđe i pribor za jelo
Posuđe i pribor za jelo
Posuđe, pribor za jelo, tave i posude
Osjetljivo posuđe i staklo
Uklonite predmete iz košara
• Ostavite posuđe da se ohladi prije nego
što ga izvadite iz uređaja. Vruće posuđe može se lako oštetiti.
• Prvo ispraznite predmete iz donje košare,
zatim iz gornje košare.
• Na stranicama i na vratima uređaja može
biti vode. Nehrđajući čelik brže se hladi od posuđa.
uštede
energije
Pretpranje Pranje 45 °C ili 70 °C Ispiranja Sušenje
Pretpranje Pranje 70 °C Ispiranja Sušenje
Pranje 60 °C Ispiranja
Pretpranje Pranje 50 °C Ispiranja Sušenje
Pretpranje Pranje 70 °C Ispiranja Sušenje
Pranje 45 °C Ispiranja Sušenje
Da, s efektom
Da, s efektom
Da, bez efekta
Da, s efektom
Da, s efektom
Da, s efektom
7 Ovaj program koristite za brzo ispiranje
1) Uređaj prepoznaje razinu zaprljanja i količinu predmeta u košaricama. Automatski postavlja temperaturu i količinu
vode, potrošnju energije i trajanje programa.
2) Ovim programom možete prati svježe zaprljano posuđe. Daje sjajne rezultate pranja u kratkom vremenu.
3) Ovo je standardni program za ustanove za testiranje. Pomoću ovog programa možete najučinkovitije iskoristiti vodu i štedjeti energiju za uobičajeno zaprljano posuđe i pribor za jelo. Pogledajte letak za podatke o testiranju.
4) Na ovom programu možete prati mješovito zaprljano posuđe. Jako zaprljano u donjoj košari i normalno zaprljano u gornjoj košari. Tlak vode u donjoj košari tri je puta viši od tlaka u gornjoj košari. Temperatura vode u donjoj košari je 25% viša od one u gornjoj košari.
posuđa. Time se sprečava da se osta­ci hrane zalijepe za posuđe i da iz ure­đaja izlaze neugodni mirisi. Uz ovaj program nemojte koristiti de­terdžent.
Ispiranja Da, bez
efekta
Potrošnja
Program Trajanje programa
(minuta)
1 80 - 140 0.6 - 1.2 7 - 13
2 130 - 140 1.1 - 1.2 11 - 12
3 30 0.7 7
Električna energija
(kWh)
electrolux 13
Voda (litre)
4
5
6
7
170 - 190 0.7 - 0.8 8 - 9
120 - 140 1.1 - 1.2 12 - 13
60 - 70 0.6 - 0.7 8 - 9
10 0.01 3
Tlak i temperatura vode, varijacije u mrežnom napajanju te količina posuđa mogu promijeniti podatke o potrošnji.
ČĆENJE I ODRŽAVANJE
Uklanjanje i čišćenje filtara
Zaprljani filtri umanjuju rezultate pranja. Iako je održavanje s ovim filtrima vrlo jedno­stavno, pregledajte ih u određenim vremenskim razmacima i po potrebi ih oči- stite.
1. Okrenite filtar (A) u smjeru kazaljke na
satu i izvadite ga iz filtra (B).
B
A
2. Filtar (A) ima dva dijela. Za rastavljanje filtra jednostavno ih razvucite.
14 electrolux
3. Dijelove potpuno očistite vodom.
4. Stavite dva dijela filtra (A) zajedno i gur­nite. Provjerite jesu li se ispravno spojili.
5. Uklonite filtar (B).
6. Vodom potpuno očistite filtar (B).
7. Postavite filtar (B) u njegov početni položaj. Provjerite da ispravno naliježe u obje vodilice (C).
8. Postavite filtar (A) u položaj u filtru (B). Okrenite filtar (A) u smjeru kazaljke na satu sve dok se ne zaključa.
Za čćenje mlaznica
Ne uklanjajte mlaznice. Ako se otvori u mlaznicama začepe, ukloni­te ostatke zaprljanja tankim oštrim predmetom.
Za čćenje vanjskih površina
Vanjske površine i upravljačku ploču čistite vlažnom mekom krpom. Koristite samo neutralna sredstva za čiš- ćenje. Nikada ne koristite abrazivna sredstva, jastučiće za ribanje ili otapala (aceton).
C
RJEŠAVANJE PROBLEMA
Uređaj se ne pokreće ili se zaustavlja tijekom rada. Najprije pokušajte pronaći rješenje problema (pogledajte tablicu). Ako ne pro­nađete, kontaktirajte servisni centar.
Kod nekih kvarova zaslon prikazuje ši­fru alarma:
Neispravnost Mogući uzrok Moguće rješenje
Uređaj se ne puni vodom. Slavina je blokirana ili za-
čepljena naslagama kamenca.
Tlak vode je prenizak. Obratite se lokalnom distribute-
Zatvorena je slavina za vodu. Otvorite slavinu za vodu.
– Uređaj se ne puni vodom.
– Uređaj ne izbacuje vodu.
– Uključen je uređaj za zaštitu od
poplave.
Upozorenje Prije nego izvršite provjere isključite uređaj.
Očistite slavinu za vodu.
ru opskrbe vodom.
electrolux 15
Neispravnost Mogući uzrok Moguće rješenje
Filter na cijevi za dovod vode je
Spoj cijevi za dovod vode nije
Cijev za dovod vode je ošteće-
Uređaj ne izbacuje vodu. Sifon je začepljen. Očistite sifon. Spoj cijevi za odvod vode nije
Cijev za odvod vode je ošteće-
Uključen je uređaj za zaštitu od poplave.
Nije došlo do pokretanja pro­grama pranja.
Električni utikač nije utaknut u
Oštećen je osigurač u razvod-
Postavljena je odgoda početka. • Poništite odgodu početka.
Nakon provjere, uključite uređaj. Program se nastavlja iz točke u kojoj je prekinut. Ako i dalje dolazi do kvara, obratite se ser­visnom centru. Ako zaslon prikaže druge šifre pogrešaka, obratite se servisnom centru. Podaci potrebni za servisni centar nalaze se
blokiran.
ispravno izveden.
na.
ispravno izveden.
na. Zatvorite slavinu za vodu i ob-
Otvorena su vrata uređaja. Zatvorite vrata uređaja.
utičnicu mrežnog napajanja.
noj kutiji.
Zapišite ove podatke: –Model
(MOD.) ....................................................
....
–Broj proizvoda
(PNC) ........................................
– Serijski broj (S.N.) .................
Očistite filter.
Provjerite da li je priključak pra­vilno izveden.
Provjerite da li je oštećena cijev za dovod vode.
Provjerite da li je priključak pra­vilno izveden.
Provjerite da li cijev za odvod vode ima oštećenja.
ratite se ovlaštenom servisu.
Utaknite utikač u mrežnu utični- cu.
Zamijenite osigurač.
• Kada odbrojavanje završi, program pranja se au­tomatski pokreće.
na nazivnoj pločici.
Rezultati pranja i sušenja nisu zadovoljavajući
Problem Mogući uzrok Moguće rješenje
Posuđe nije čisto. Program pranja nije prikladan
za vrstu posuđa i zaprljanost.
Niste pravilno postavili
predmete u košarice, voda ne dopire na sve površine
Mlaznice s ne mogu slobodno
okretati. Nepravilan položaj predmeta u košaricama.
Filteri su prljavi ili nisu pravilno
sklopljeni i postavljeni.
Nedovoljna količina sredstva za
pranje ili ga nema.
Naslage kamenca na posuđu. Spremnik za sol je prazan. Napunite spremnik soli.
Budite sigurni da je program pranja prikladan za vrstu posu­đa i zaprljanost.
Pravilno postavite predmete u košarice.
Pazite da nepravilno po­stavljeno posuđe ne dovodi do blokade mlaznica.
Provjerite da li su filteri čisti i pravilno sklopljeni i postavljeni.
Provjerite da li je dovoljna količi- na sredstva za pranje.
16 electrolux
Problem Mogući uzrok Moguće rješenje
Nepravilna razina podešenja
Poklopac spremnika za sol nije
Na čašama i posuđu pojavljuju se pruge, bjelkaste mrlje ili plavkasti film.
Osušene kapljice vode ostaju na čašama i posuđu.
Uzrok može biti sredstvo za
Posuđe je mokro. Program pranja je bez faze su-
Posuđe je mokro i mutno. Prazan je spremnik sredstva za
Uključena je funkcija multitab
Aktiviranje spremnika sredstva za ispiranje
1. Uključite uređaj.
2. Provjerite je li uređaj u režimu podeša-
omekšivača vode.
dobro zatvoren. Prevelika količina sredstva za
ispiranje.
Premala količina sredstva za ispiranje.
pranje.
šenja ili sa smanjenom fazom sušenja.
ispiranje.
(ova funkcija automatski isključuje spremnik sredstva za ispiranje).
• Indikatorsko svjetlo tipke (4) nastavlja treperiti.
• Zaslon prikazuje postavku spremnika sredstva za ispiranje.
vanja.
3. Istovremeno pritisnite i držite tipku (4) i tipku (5) sve dok ne zatrepere in­dikatorska svjetla tipki (3), (4), (5) i (6).
4. Otpustite tipke (4) i (5).
5. Pritisnite tipku (4).
• Isključuju se indikatorska svjetla tipki
(3), (5) i (6).
6. Za promjenu postavke pritisnite tipku (4).
7. Za potvrdu isključite uređaj.
Podesite omekšivač vode s točnom razinom.
Provjerite da li je čep spremnika čvrsto zatvoren.
Smanjite količinu sredstva za ispiranje.
Povećajte količinu sredstva za ispiranje.
Koristite sredstvo za pranje dru­ge robne marke.
Kako biste postigli bolje rezulta­te sušenja, ostavite vrata otvo­rena nekoliko minuta.
Napunite spremnik za sredstvo za ispiranje.
Aktivirajte spremnik sredstva za ispiranje.
Spremnik sredstva za ispiranje je isključen.
Spremnik sredstva za ispiranje je uključen.
TEHNIČKI PODACI
Dimenzije Širina 446 mm Visina 818 - 898 mm Dubina 550 mm Tlak dovoda vode Minimalno 0,5 bar (0,05 MPa) Maksimalno 8 bar (0,8 MPa)
Dovod vode Kapacitet Broj kompleta posuđa 9
1) Spojite crijevo za dovod vode na slavinu s navojem 3/4".
1)
Nazivna pločica na unutarnjem rubu vrata uređaja prikazuje podatke za spajanje na električnu mrežu.
Ako vruća voda dolazi iz alternativnih izvora energije (npr., solarna energija,
Hladna ili topla voda najviše 60°C
fotoćelije ili vjetar), upotrijebite vruću vodu kako biste smanjili potrošnju energije.
BRIGA ZA OKOLIŠ
Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom iz domaćinstva. Umjesto toga treba biti uručen prikladnim sabirnim točkama za recikliranje elektroničkih i električkih aparata. Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda spriječit ćete potencijalne negativne posljedice na okoliš i zdravlje ljudi, koje bi inače mogli ugroziti
electrolux 17
neodgovarajućim rukovanjem otpada ovog proizvoda. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu za odvoženje otpada iz domaćinstva ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
Reciklirani materijali sa simbolom te pakiranje u prikladne spremnike za re­cikliranje.
. Stavi-
18 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com
OBSAH
Bezpečnostní informace 18 Popis spotřebiče 21 Ovládací panel 22 Použití spotřebiče 24 Nastavení změkčovače vody 24 Použití soli do myčky 25 Použití mycího prostředku a leštidla 25 Funkce Multitab 26
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Před instalací a použitím si pečlivě přečtěte tento návod:
• Abyste ochránili svoji bezpečnost i svůj
majetek.
• Abyste pomáhali chránit životní prostředí.
• Abyste spotřebič správně používali. Pokyny vždy uchovávejte spolu se spotřebi- čem i pro případ, že byste jej přestěhovali nebo předali jiné osobě. Výrobce nezodpovídá za škody způsobené nesprávnou instalací či chybným používá­ním.
Bezpečnost dětí a osob se zdravotním postižením
• Nedovolte, aby spotřebič používaly oso­by, včetně dětí, se zhoršenými fyzickými a smyslovými schopnostmi, sníženými mentálními funkcemi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí. Takové osoby mo­hou spotřebič používat jen pod dozorem nebo vedením osob odpovědných za je­jich bezpečnost.
•Na děti je třeba dohlédnout, aby si se spotřebičem nehrály.
• Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí. Hrozí nebezpeč
• Všechny mycí prostředky skladujte na bezpečném místě. Nedovolte dětem, aby se dotýkaly mycích prostředků.
• Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nedo­volte dětem a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.
í udušení nebo zranění.
Vkládání příborů a nádobí 26 Volba a spuštění mycího programu 27 Mycí programy 28 Čištění a údržba 29 Co dělat, když... 30 Technické údaje 32 Poznámky k ochraně životního prostředí
33
Zmĕny vyhrazeny
Všeobecné bezpečnostní informace
•Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče. Hrozí nebezpečí úrazu nebo poškození spotřebiče.
•Dodržujte bezpečnostní pokyny výrobce mycího prostředku, aby nedošlo k popá­lení očí, úst nebo hrdla.
• Nepijte vodu ze spotřebiče. Mohou v ní být zbytky mycího prostředku.
• Nenechávejte dvířka spotřebiče otevřená bez dozoru. Zabráníte tak možným zra­něním nebo tomu, že na otevřená dvířka upadnete.
• Na otevřená dvířka myčky si nesedejte, ani si na ně nestoupejte.
Použití
•Tento spotřebič je určen pouze k domá- címu použití. Nepoužívejte spotřebič k ji­ným účelům, zabráníte tak zranění osob nebo poškození majetku.
•Tento spotřebič používejte jen k mytí nádobí určeného pro mytí v myčkách.
•Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumisťujte hořlavé předměty nebo předměty, které obsahují hořlavé látky. Hrozí nebezpečí výbuchu nebo po­žáru.
• Nože a další nástroje s ostrými špičkami vkládejte do koše na příbory špičkou do­lů. Můžete je také položit vodorovně do horního koše nebo do koše na nože. (Koš na nože mají jen některé modely.)
• Používejte pouze prostředky určené pro myčky (mycí prostředek, sůl, leštidlo).
electrolux 19
• Druhy soli, které nejsou určené do myč- ky, mohou poškodit změkčovač vody.
•Před spuštěním mycího programu do- plňte do spotřebiče sůl. Zbylá sůl může ve spotřebiči způsobit korozi nebo díry ve spodku spotřebiče.
• Nikdy dávkovač leštidla neplňte jinými prostředky než leštidlem (např. čisticími prostředky pro myčky, tekutými mycími prostředky). Spotřebič by se mohl poško­dit.
•Před spuštěním mycího programu zkon- trolujte, zda se ostřikovací ramena mo­hou volně otáčet.
•Pokud během probíhajícího mycího pro- gramu otevřete dvířka, může dojít k uvol­nění horké páry. Hrozí nebezpečí popále­ní pokožky.
•Nádobí z myčky nevyjímejte, dokud se nedokonč
í mycí program.
Čištění a údržba
•Před čištěním spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
•Nepoužívejte hořlavé prostředky nebo prostředky, které mohou způsobit korozi.
•Nepoužívejte myčku bez filtrů. Zkontroluj- te, zda jsou filtry správně umístěné. Ne­správná instalace filtrů má za následek nedostatečné umytí nádobí a může myč- ku poškodit.
•K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo poškození spotřebiče.
Instalace
•Přesvědčte se, že spotřebič není poško- zený. Poškozený spotřebič neinstalujte a nezapojujte do sítě a obraťte se na doda­vatele.
•Před instalací a použitím spotřebi
če od-
straňte všechny obaly.
• Elektrické a instalatérské připojení nebo instalaci spotřebiče smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Zabrání se tak ne­bezpečí poškození zařízení nebo zranění osob.
•Při instalaci musí být síťová zástrčka vyta- žená ze zásuvky.
• Neprovrtávejte boční strany spotřebiče, aby nedošlo k poškození hydraulických a elektrických součástí.
Důležité!Řiďte se pokyny uvedenými v návodu dodaném spolu se spotřebičem: – K instalaci spotřebiče. – K montáži panelu dvířek. –K připojení k přívodu vody a odpadu.
• Ujistěte se, že je spotřebič namontován pod nebo vedle bezpečných konstrukcí.
Opatření proti vlivu mrazu
• Neinstalujte spotřebič tam, kde může te- plota klesnout pod 0°C.
• Výrobce není odpovědný za škody způ- sobené mrazem.
Vodovodní přípojka
•Pro př
ipojení spotřebiče k vodovodu pou-
žijte nové hadice. Nepoužívejte použité hadice.
•Nepřipojujte spotřebič k novému potrubí nebo k potrubí, které nebylo dlouho pou­žívané. Před připojením přívodní hadice nechte vodu několik minut odtéct.
•Při instalaci spotřebiče dávejte pozor, abyste hadice neskřípli nebo jinak nepo­škodili.
•Přesvědčte se, zda jsou vodovodní spo- jení těsná, aby nedocházelo k úniku vody.
•Při prvním použití spotřebiče zkontrolujte, zda nedochází k úniku vody ze spojů ha­dic.
•Přívodní hadice s dvojitým opláštěním je vybavena bezpečnostním ventilem a vnitřním síťovým kabelem. Přívodní hadi­ce je pod tlakem pouze při průtoku vody. Pokud přívodní hadice začne prosakovat, bezpečnostní ventil přeruší průtok vody. –Při připojení přívodní hadice buďte
opatrní:
řívodní hadici ani bezpečnostní ve-
–P
ntil neponořujte do vody.
– Jestliže se přívodní hadice nebo bez-
pečnostní ventil poškodí, okamžitě vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuv­ky.
– Zavolejte pracovníka servisního
střediska, aby přívodní hadici vyba­venou bezpečnostním ventilem vy­měnil.
Upozorně Nebezpečné napětí.
20 electrolux
Připojení k elektrické síti
•Spotřebič musí být uzemněn.
• Zkontrolujte, zda údaje o napájení na ty­povém štítku souhlasí s parametry elek­trické sítě.
• Vždy používejte správně instalovanou sí­ťovou zásuvku odolnou proti rázovému proudu.
• Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely. Hrozí nebezpečí po­žáru.
•Nevyměňujte ani neupravujte napájecí ka- bel. Kontaktujte servisní středisko.
• Dávejte pozor, abyste zástrčku a síťový kabel za spotřebičem neskřípli nebo jinak nepoškodili.
• Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.
• Neodpojujte síťový kabel ze zásuvky ta­hem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
Vnitřní osvětlení
Tato myčka je vybavena vnitřním osvětle- ním, které se rozsvítí při otevření dvířek a zhasne při jejich zavření.
Upozorně Viditelné záření LED, nedívejte se přímo do světelného paprsku.
Jedná se o LED diodu TŘÍDY 2, která od­povídá IEC 60825-1: 1993 + A1:1997 + A2:2001. Emisní vlnová délka: 450 nm Maximální emitovaný výkon: 548 μW
Pokud je potřeba vnitřní osvětlení vy­měnit, kontaktujte servisní středisko. Před výměnou vnitřního osvětlení vy­táhněte zástrčku ze zásuvky.
Servisní středisko
•Spotřebič může opravovat pouze kvalifi-
kovaná osoba. Kontaktujte servisní středisko.
• Použijte výhradně originální náhradní díly.
Vyřazení spotřebiče
• Aby nedošlo k úrazu nebo vzniku škod:
–Vytáhněte zástrčku ze zásuvky. –Odřízněte a vyhoďte síťový kabel. –Odstraňte dveřní západku. Tím zabrá-
níte dětem či zvířatům, aby se zavřely ve spotřebiči. Hrozí nebezpečí udušení.
–Spotřebič zlikvidujte ve sběrném dvoře
vašeho bydliště.
v místě
Upozornění Mycí prostředky pro myčky nádobí jsou nebezpečné a mohou způsobit poleptání!
•Pokud dojde s těmito mycími prostředky k nehodě, okamžitě vy­hledejte lékařskou pomoc.
• Pokud se mycí prostředek dostane do úst, vyhledejte ihned lékařskou pomoc.
• Pokud se mycí prostředek dostane do očí, vyhledejte ihned lékařskou a propláchněte oči vodou.
•Mycí prostředky pro myčky nádobí uchovávejte na bezpečném místě mimo dosah dětí.
• Nenechávejte dvířka spotřebiče otevřená, pokud je v dávkovači mycí prostředek.
•Dávkovač mycího prostředku naplňte až před spuštěním mycího progra­mu.
POPIS SPOTŘEBIČE
1
2
3
4
electrolux 21
9
8
7
5
1 Horní koš 2 Otočný volič tvrdosti vody 3 Zásobník na sůl 4 Dávkovač mycího prostředku 5 Dávkovač leštidla 6 Typový štítek 7 Filtry 8 Dolní ostřikovací rameno 9 Horní ostřikovací rameno
Optická signalizace TimeBeam
Optická signalizace TimeBeam promítá na podlahu vaší kuchyně čas zbývající do kon­ce mycího programu nebo odpočet do za­čátku odloženého startu.
6
Díky optické signalizaci TimeBeam vždy ví­te, kolik času zbývá do konce mycího pro­gramu nebo do začátku odloženého startu. U optické signalizace TimeBeam si můžete zvolit z devíti různých barev. Viz „Ovládací panel“.
Pokud je spotřebič instalovaný ve vyšší poloze v jedné rovině s panelem dvířek (např. linky), nebude optická signaliza- ce TimeBeam viditelná.
Optická signalizace TimeBeam zobrazuje:
• Délka mycího programu. Tato doba se
zkracuje po jedné minutě.
•Po dokončení mycího programu se na podlaze kuchyně zobrazí nula.
• Odpočítávání odloženého startu v krocích po jedné hodině (24 h, 23 h, atd.).
Optická signalizace TimeBeam se vy­pne spolu s vypnutím spotřebiče.
22 electrolux
OVLÁDACÍ PANEL
Ovladače se nachází na horní straně na ovládacím panelu. Abyste mohli s ovla-
dači pracovat, musíte nechat dvířka spotřebiče otevřená.
2
1
3
5
4
8 9
7
6
1 Tlačítko Zap./Vyp. 2 Displej 3 Dotykový panel odloženého startu 4 Dotykový panel volby programu (dolů) 5 Dotykový panel volby programu (nahoru) 6 Dotykový panel Úspora energie 7 Dotykový panel funkce Multitab 8 Dotykový panel Reset 9 Kontrolky
Kontrolky
Kontrolka množství soli. Rozsvítí se, je-li nutné zásobník na sůl doplnit. Po doplnění zásobníku může ukazatel soli ještě několik hodin svítit. Na provoz spotřebiče to nemá nežádoucí vliv.
Kontrolka stavu leštidla. Rozsvítí se, je-li nutné doplnit dávkovač leštidla. Kontrolka konce programu. Rozsvítí se po dokončení mycího programu.
1) V průběhu mycího programu se ukazatele množství soli nebo stavu leštidla nerozsvítí, i když je zásobník na sůl nebo dávkovač leštidla prázdný.
Tlačítko Zap./Vyp.
Stisknutím tohoto tlačítka zapnete nebo vy­pnete spotřebič. Po deseti minutách od konce mycího pro­gramu funkce Auto Off spotřebič automa­ticky vypne. Snižuje se tak spotřeba ener­gie.
Displej
Na displeji se zobrazuje:
• Elektronické nastavení stupně změkčova-
če vody
• Zapnutí a vypnutí dávkovače leštidla (po-
uze tehdy, je-li zapnutá funkce Multitab)
Číslo mycího programu
Čas zbývající do konce mycího programu
• Konec mycího programu (na digitálním
displeji se objeví nula)
Čas do odloženého startu
•Výstražné kódy
• Zapnutí a vypnutí zvukové signalizace.
• Nastavení barvy optické signalizace Ti-
meBeam.
Dotykové panely volby programu
Opětovným stisknutím jednoho z těchto tla- čítek nastavíte mycí program. Po každém
stisknutí dotykového panelu se na displeji zobrazí číslo, které odpovídá mycímu pro­gramu. Řiďte se pokyny v části „Mycí pro­gramy“.
Dotykový panel Úspora energie
Tato funkce snižuje teplotu ve fázi sušení. Spotřeba energie se sníží o 25 %. Nádobí může být na konci programu vlhké, když otevřete dvířka spotřebiče. Doporuču- jeme nechat dvířka otevřená, aby mohlo nádobí doschnout. Stisknutím tohoto dotykového panelu funkci zapnete. Příslušná kontrolka se rozsvítí.
Dotykový panel funkce Multitab
Stisknutím tohoto dotykového panelu za­pnete nebo vypnete funkci Multitab. Po zapnutí této funkce se rozsvítí příslušná kontrolka.
1)
1)
electrolux 23
Po vypnutí této funkce příslušná kontrolka zhasne.
Dotykový panel Reset
Stisknutím tohoto dotykového panelu za­stavíte probíhající mycí cyklus.
Režim nastavení Spotřebič musí být v režimu nastavení
při následujících operacích:
• Nastavení a spuštění mycího programu.
• Nastavení a spuštění odloženého startu.
• Elektronické nastavení stupně změkčova-
če vody.
• Zapnutí či vypnutí dávkovače leštidla (po-
uze se zapnutou funkcí Multitab).
• Vypnutí nebo zapnutí zvukové signaliza-
ce.
• K nastavení barvy optické signalizace Ti-
meBeam.
Zapněte spotřebič. Spotřebič je v režimu nastavení v následujících případech:
• Na displeji se zobrazí dvě vodorovné sta-
vové čárky.
Zapněte spotřebič. Spotřebič není v režimu nastavení v následujících případech:
• Na displeji je zobrazena délka mycího
programu nebo čas odloženého startu. – Pokud se chcete vrátit do režimu na-
stavení, je nutné zrušit zvolený pro­gram nebo odložený start. Řiďte se pokyny v části „Nastavení a spuštění mycího programu“.
Zvuková signalizace
Zvukovou signalizaci lze slyšet za následují­cích podmínek:
•Je dokončen mycí program.
•Stupeň
změkčovače vody byl nastaven
elektronicky.
• Vyskytla se závada či porucha na
spotřebiči.
Nastavení z výroby: zapnuto.
Vypnutí zvukové signalizace
1. Zapněte spotřebič.
2. Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu
nastavení.
3. Současně stiskněte a podržte dotykový
panel (4) a (5), dokud nezablikají kontrol­ky dotykových panelů (3), (4), (5) a (6).
4. Uvolněte dotykový panel (4) a (5).
5. Stiskněte dotykový panel (5).
• Kontrolka dotykových panelů (3), (4) a
(6) zhasne.
• Kontrolka dotykového panelu (5) dále bliká.
• Na displeji se zobrazí nastavení zvu­kové signalizace.
Zvuková signalizace je zapnutá.
Zvuková signalizace je vypnutá.
6. Stisknutím dotykového panelu (5) změ-
níte nastavení.
7. Nastavení potvrďte vypnutím spotřebi- če.
Zvukovou signalizaci opět zapnete pro­vedením kroků (1) až (7).
Nastavení barvy optické signalizace TimeBeam
1. Zapněte spotřebič.
2. Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu nastavení.
3. Současně stiskněte a podržte dotykový panel (4) a (5), dokud nezablikají kontrol­ky dotykových panelů (3), (4), (5) a (6).
4. Uvolněte dotykový panel (4) a (5).
5. Stiskněte dotykový panel (6).
• Kontrolka dotykových panelů (3), (4) a
(5) zhasne.
• Kontrolka dotykového panelu (6) dále
bliká.
• Na displeji se zobrazí číslo a písmeno
C. Na podlaze lze zkontrolovat barvu, která odpovídá danému číslu.
6. Opětovným stisknutím dotykového pan­elu (6) změňte barvu. Po každém stis­knutí dotykového panelu (6) se změní čí- slo a barva promítaná na podlahu ( 0C = optická signalizace TimeBeam je vypnu­tá).
7. Nastavení potvrďte vypnutím spotřebi- če.
24 electrolux
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
1. Zkontrolujte, zda nastavený stupeň změkčovače vody odpovídá tvrdosti vo­dy ve vaší oblasti. Pokud ne, nastavte změkčovač vody.
2. Naplňte zásobník na sůl solí pro myčky.
3. Naplňte dávkovač leštidla lešticím prostředkem.
4. Vložte do myčky nádobí a příbory.
5. Nastavte správný mycí program pro da­ný druh nádobí a stupeň znečištění.
6. Naplňte dávkovač mycího prostředku
správným množstvím mycího prostředku.
7. Spusťte mycí program.
Použijete-li kombinované mycí tablety (3 v 1, 4 v 1, 5 v 1), použijte funkci Mul­titab (viz „Funkce Multitab“).
NASTAVENÍ ZMĚKČOVAČE VODY
Změkčovač vody slouží k odstranění mine­rálů a solí z přiváděné vody. Tyto minerály a soli mohou spotřebič poškodit. Pokud stupeň změkčovače vody neodpoví­dá tvrdosti vody ve vaší oblasti, nastavte jej.
Tvrdost vody
Německé stup-
ně (°dH)
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1) Výchozí nastavená poloha.
2) Při tomto stupni sůl nepoužívejte.
Francouzské
stupně (°TH)
Změkčovač vody musíte nastavit ručně a elektronicky.
Ruční nastavení
Otočte voličem tvrdosti vody do polohy 1 nebo 2 (řiďte se tabulkou).
Přesný stupeň tvrdosti vody ve vaší oblasti zjistíte u místního vodárenského podniku.
Nastavení tvrdosti
mmol/l Clarkovy
stupně
ručně elek-
2 2 2 2 2 2
1
1)
1)
1)
1)
1)
1)
2)
vody
tronic-
ky
10
9 8 7 6
1)
5
2)
1
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
electrolux 25
Elektronické nastavení
1. Zapněte spotřebič. Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu nastavení.
2. Současně stiskněte a podržte dotykový panel (4) a (5), dokud nezablikají kontrol­ky dotykových panelů (3), (4), (5) a (6).
3. Uvolněte dotykový panel (4) a (5).
4. Stiskněte dotykový panel (3).
• Kontrolka dotykových panelů (4), (5) a
(6) zhasne.
• Kontrolka dotykového panelu (3) dále
bliká.
POUŽITÍ SOLI DO MYČKY
Jak doplnit zásobník na sůl:
1. Otočením víčka směrem doleva otevřete zásobník na sůl.
2. Zásobník na sůl naplňte jedním litrem vody (pouze v případě, že jej plníte solí poprvé).
3. K doplnění soli do zásobníku na sůl použijte trychtýř.
4. Odstraňte sůl, která se vysypala okolo zásobníku na sůl.
5. Otočením víčka směrem doprava zá­sobník na sůl zavřete.
Při doplňování zásobníku na sůl vytéká voda; to je normální jev.
• Zazní zvukové signály.
• Na displeji se zobrazí nastavení změk- čovače vody (např.:
a uslyšíte pět
zvukových signálů = stupeň 5).
5. Opětovným stisknutím dotykového pan­elu (3) změňte nastavení.
6. Nastavení potvrďte vypnutím spotřebi- če.
Pokud je změkčovač vody nastaven elektronicky na stupeň 1, kontrolka sta­vu soli zůstane zhasnutá.
POUŽITÍ MYCÍHO PROSTŘEDKU A LEŠTIDLA
1
2
7
3
4
6
Použití mycího prostředku
Abyste chránili životní prostředí, nepou­žívejte více mycího prostředku, než je nutné. Řiďte se doporučením výrobce uvede­ným na obalu mycího prostředku.
Jak doplnit dávkovač mycího prostředku:
1.
Stiskněte uvolňovací tlačítko otevřeli víčko
prostředku.
2. Mycí prostředek nasypte/nalijte do dáv­kovače
1
3. Pokud má mycí program fázi předmytí,
5
nasypte/nalijte trochu mycího prostředku na vnitřní stranu dvířek myč- ky.
7
dávkovače mycího
.
2
, abyste
26 electrolux
4. Pokud používáte mycí tablety, dejte ta-
bletu do dávkovače mycího prostředku
1
.
5. Zavřete dávkovač mycího prostředku. Zatlačte na víčko, dokud nezaklapne.
Při použití mycích tablet používejte dlouhé mycí programy. Tyto tablety se nemohou při krátkých mycích progra­mech plně rozpustit a mohou tak zhor­šovat výsledky mytí.
Použití lešticího prostředku
Leštidlo umožňuje usušení nádobí bez šmouh a skvrn. Dávkovač leštidla automaticky přidá le­šticí prostředek při poslední oplachova­cí fázi.
Při doplňování dávkovače leštidla postupuj­te takto:
FUNKCE MULTITAB
Funkce Multitab je určena pro kombinované mycí tablety. Tyto tablety obsahují mycí prostředek, lešti­dlo a sůl do myčky. Některé druhy tablet mohou obsahovat ještě další složky. Ujistěte se, že lze tyto tablety použít při stupni tvrdosti vody v místě vašeho bydliště (viz pokyny na balení výrobku). Funkce Multitab vypne dávkování soli a le­štidla. Funkce Multitab vypne kontrolky stavu soli a leštidla. Při použití funkce Multitab se délka progra­mu může prodloužit.
Zapněte nebo vypněte funkci Multitab ještě před spuštěním mycího progra­mu. Funkci Multitab nemůžete zapnout nebo vypnout v průběhu mycího pro­gramu.
Zapnutí funkce Multitab
•Stiskněte tlačítko funkce Multitab a roz-
svítí se příslušná kontrolka. Funkce je za­pnutá.
1.
Stiskněte uvolňovací tlačítko otevřeli víčko
2.
Naplňte dávkovač leštidla prostředkem. Značka „max.“ ukazuje maximální hladinu.
3. Rozlité leštidlo setřete savým hadříkem, aby se při mycím programu netvořilo přílišné množství pěny.
4. Zavřete dávkovač leštidla. Zatlačte na víčko, dokud nezaklapne.
Nastavte dávkování leštidla
Výrobní nastavení: poloha 3. Dávkování leštidla můžete nastavit mezi po­lohou 1 (nejnižší dávkování) a 4 (nejvyšší dávkování).
Otočením voliče leštidla nebo snížit dávku leštidla.
– Když zapnete funkci Multitab, zůstane
zapnutá, dokud ji nevypnete.
Vypnutí funkce Multitab a oddělené použití mycího prostředku, soli a leštidla
1. Stiskněte tlačítko funkce Multitab a příslušná kontrolka zhasne. Funkce je vypnuta.
2. Doplňte zásobník soli a leštidla.
3. Nastavte tvrdost vody na nejvyšší stu­peň.
4. Spusťte mycí program bez nádobí.
5. Po dokončení mycího programu nastav­te změkčovač vody na stupeň tvrdosti vody podle místa vašeho bydliště.
6. Seřízení dávkování leštidla.
5
dávkovače leštidla.
4
6
, abyste
3
lešticím
můžete zvýšit
VKLÁDÁNÍ PŘÍBORŮ A NÁDOBÍ
Řiďte se pokyny v letáku „Příklady RealLife náplně“.
Rady a tipy
• Nevkládejte do spotřebiče předměty, kte-
ré sají vodu (houby, hadry).
• Z nádobí odstraňte zbytky jídla.
electrolux 27
•Připálené zbytky jídel na nádobí nechte změknout.
• Duté nádobí (např. šálky, sklenice, hrnce) pokládejte dnem vzhůru.
• Ujistěte se, že se v nádobách či mísách nehromadí voda.
• Dbejte na to, aby se nádobí nebo příbory nelepily k sobě.
• Dbejte na to, aby se sklenice vzájemně nedotýkaly.
• Malé předměty vložte do koše na příbory.
• Lžíce promíchejte s dalšími příbory, aby
se neslepily dohromady.
•Nádobí do košů vkládejte tak, aby se vo- da dostala na všechny jeho části.
• Lehké kusy vložte do horního koše. Dbej­te na to, aby jednotlivé kusy nádobí nehý­baly.
• Na plastovém nádobí či nepřilnavých pánvích se mohou držet kapky vody.
VOLBA A SPUŠTĚNÍ MYCÍHO PROGRAMU
Spuštění mycího programu bez odloženého startu
1. Zapněte spotřebič. Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu nastavení.
2. Nastavte mycí program.
• Na displeji bliká číslo příslušného my-
cího programu.
3. V případě potřeby nastavte funkci Úspo­ra energie. Volba této funkce musí ná­sledovat až po nastavení mycího pro­gramu.
4. Zavřete dvířka spotřebiče a program se spustí automaticky.
Spuštění mycího programu s odloženým startem
1. Zapněte spotřebič.
2. Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu nastavení.
3. Nastavte mycí program a případně funk­ci Úspora energie.
4. Opětovně stiskněte dotykový panel od­loženého startu, dokud se na displeji ne­zobrazí čas odloženého startu.
• Na displeji začne blikat čas odložené-
ho startu.
• Kontrolka odloženého startu se roz-
svítí.
5. Zavřete dvířka spotřebiče a program se spustí automaticky.
Po uplynutí nastaveného času se automa­ticky spustí mycí program.
Otevřením dvířek spotřebiče se odpočí­távání přeruší. Když dvířka opět zavřete, bude odpočítávání pokračovat od okamžiku přerušení.
Zrušení odloženého startu Odpočet neprobíhá
1. Opakovaně stiskněte dotykový panel
odloženého startu, dokud se na displeji nezobrazí číslo mycího programu.
Číslo na displeji bliká.
2. Zavřete dvířka myčky a program se
spustí automaticky.
Odpočet probíhá
1. Otevřete dvířka spotřebiče.
2. Opakovaně stiskněte dotykový panel
odloženého startu, dokud se na displeji nezobrazí číslo mycího programu.
Číslo bliká několik sekund a poté se
na displeji zobrazí délka mycího pro­gramu.
3. Zavřete dvířka myčky a program se
spustí automaticky.
Přerušení mycího programu
•Otevřete dvířka myčky.
– Mycí program se zastaví.
•Zavřete dvířka my – Program pokračuje od okamžiku, ve
kterém byl přerušen.
Zrušení mycího programu
Pokud se mycí program ještě nespustil, můžete svou volbu změnit. Pokud mycí program již probíhá a chcete volbu změnit, musíte program zrušit.
•Tiskněte dotykový panel Reset , dokud se na displeji nezobrazí dvě vodorovné stavové čárky.
Před spuštěním nového mycího pro­gramu zkontrolujte, zda je v dávkovači mycí prostředek.
čky.
28 electrolux
Konec mycího programu
Po dokončení mycího programu zazní přerušovaný zvukový signál.
1. Otevřete dvířka spotřebiče.
• Rozsvítí se kontrolka konce progra­mu.
• Na displeji se objeví nula.
2. Vypněte spotřebič.
3. Aby nádobí lépe oschlo, ponechte
dvířka spotřebiče pár minut otevřená.
MYCÍ PROGRAMY
Program Stupeň zneči-
1
1)
2 Velmi zašpině-néNádobí, příbory,
3
2)
4
3)
5
4)
6
štění
Všechno Nádobí, příbory,
Čerstvě zašpi-
ně
Normálně za­špině
Různě zneči­ště
Normálně nebo lehce znečiště-
Druh náplně Popis programu Funkce
hrnce a pánve
hrnce a pánve
Nádobí a příbory Mytí 60 °C
Nádobí a příbory Předmytí
Nádobí, příbory, hrnce a pánve
Křehké nádobí a sklo
Vyjměte nádobí z košů
•Nádobí před vyjmutím z myčky nechte vychladnout. Horké nádobí se snadněji poškodí.
•Nejprve vyjměte nádobí z dolního koše, a potom z koše horního.
•Na stěnách a dvířkách spotřebiče může být voda. Nerezový povrch chladne ry­chleji než nádobí.
Úspora energie
Předmytí Mytí 45 °C nebo 70 °C Oplachy Sušení
Předmytí Mytí 70 °C Oplachy Sušení
Oplach
Mytí 50 °C Oplachy Sušení
Předmytí Mytí 70 °C Oplachy Sušení
Mytí 45 °C Oplachy Sušení
Ano, má účinek
Ano, má účinek
Ano, ne­má účinek
Ano, má účinek
Ano, má účinek
Ano, má účinek
7 Pomocí tohoto programu nádobí ry-
1) Spotřebič zjistí stupeň znečištění a množství nádobí v koších. Automaticky pak nastaví teplotu a množství vody, spotřebu energie a délku mycího programu.
2) U tohoto programu můžete umýt čerstvě znečištěné nádobí. Tento program nabízí dobré výsledky mytí při krátké délce programu.
3) Jedná se o standardní program pro testovací instituce. Tento program nabízí nejúspornější spotřebu vody a energie při mytí normálně znečištěného nádobí a příborů. Testovací údaje najdete v přiloženém letáku.
4) U tohoto programu můžete umýt náplň různě znečištěného nádobí. Velmi znečištěné nádobí v dolním koši a normálně znečištěné v horním koši. Tlak vody v dolním koši je třikrát vyšší než v horním koši. Teplota vody v dolním koši je o 25 % vyšší než v horním koši.
chle opláchnete. Zabráníte tak přilepe- ní zbytků jídla na nádobí a nepříjemné- mu zápachu vycházejícímu ze spotřebiče. Pro tento program nepoužívejte mycí prostředek.
Oplach Ano, ne-
má účinek
Údaje o spotřebě
Program Délka programu (mi-
nuty)
1 80 - 140 0.6 - 1.2 7 - 13
2 130 - 140 1.1 - 1.2 11 - 12
3 30 0.7 7
Energie (kWh) Voda (litry)
electrolux 29
4
5
6
7
170 - 190 0.7 - 0.8 8 - 9
120 - 140 1.1 - 1.2 12 - 13
60 - 70 0.6 - 0.7 8 - 9
10 0.01 3
Tyto hodnoty spotřeby se mohou měnit v závislosti na tlaku a teplotě vody, na
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Vyjmutí a čištění filtrů
Zanesené filtry zhoršují výsledky mytí nád­obí. Ačkoliv je nutnost údržby těchto filtrů mini­mální, musíte je pravidelně kontrolovat a v případě potřeby vyčistit.
1. Otočte filtrem (A) proti směru hodino-
vých ručiček a vyjměte jej z filtru (B).
kolísání v dodávce proudu a na množ­ství nádobí.
B
A
2. Filtr (A) má dvě části. Pro demontáž filtru je od sebe oddělte.
30 electrolux
3. Jednotlivé součásti důkladně očistěte
vodou.
4. Přiložte obě části filtru (A) k sobě a za­tlačte. Ujistěte se, že do sebe obě části správně zapadly.
5. Vyjměte filtr (B).
6. Filtr (B) důkladně očistěte vodou.
7. Vraťte filtr (B) na jeho původní místo. Uji­stěte se, že je správně usazen ve vodi­cích drážkách (C).
8. Vložte filtr (A) zpět do filtru (B). Otočte fil­trem (A) po směru hodinových ručiček, dokud se nezajistí.
Čištění ostřikovacích ramen
Ostřikovací ramena nevyjímejte. Jestliže se otvory v ostřikovacích ramenech zanesou nečistotami, odstraňte je úzkým špičatým předmětem.
Čištění vnějšího povrchu
Vnější povrch spotřebiče a ovládací panel otírejte vlhkým měkkým hadříkem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částice- mi, drátěnky nebo rozpouštědla (např. ace­ton).
C
CO DĚLAT, KDYŽ...
Spotřebič se nespustí nebo se zastaví bě- hem provozu. Nejprve zkuste najít řešení problému (viz ta­bulka). Pokud řešení nenajdete, kontaktujte servisní středisko.
U některých poruch se na displeji zo­brazí výstražný kód:
Problém Možná příčina Možné řešení
Spotřebič se neplní vodou. Vodovodní kohoutek je zablo-
kovaný nebo zanesený vodním kamenem.
- Spotřebič se neplní vodou.
- Spotřebič nevypouští vodu.
- Je aktivován systém proti vyplave-
ní.
Upozorně Před kontrolou spotřebič vypněte.
Vyčistěte vodovodní kohoutek.
electrolux 31
Problém Možná příčina Možné řešení
Příliš nízký tlak vody. Kontaktujte vaši vodárenskou
Vodovodní kohoutek je
Filtr v přívodní hadici je ucpaný. Vyčistěte filtr. Přívodní hadice není správně
Přívodní hadice je poškozená. Ujistěte se, že přívodní hadice
Spotřebič nevypouští vodu. Přípojka sifonu je ucpaná. Vyčistěte přípojku sifonu. Vypouštěcí hadice je nesprávně
Vypouštěcí hadice je poškoze-
Je aktivován systém proti vy­plavení.
Mycí program se nespouští. Dvířka spotřebiče jsou
Zástrčka není zasunutá do zá-
Poškozená pojistka v pojistko-
Je nastavený odložený start. • Zrušte odložený start.
Po kontrole spotřebič zapněte. Program bude pokračovat od okamžiku, ve kterém byl přerušen. Pokud se závada objeví znovu, obraťte se na servisní středisko. Pokud se na displeji zobrazí jiný výstražný kód, obraťte se na servisní středisko. Potřebné údaje pro servisní středisko najde-
zavřený.
připojena.
připojena.
ná. Zavřete vodovodní kohoutek a
otevřená.
suvky.
vé skříňce.
Zaznamenejte si tyto údaje: –Model
(MOD.) ....................................................
....
–Výrobní číslo
(PNC) ..........................................
–Sériové číslo
(S.N.) ..............................................
společnost. Otevřete vodovodní kohoutek.
Zkontrolujte, zda je připojení správné.
není poškozená.
Zkontrolujte, zda je připojení správné.
Ujistěte se, že vypouštěcí hadi­ce není poškozená.
obraťte se na servisní středisko. Zavřete dvířka spotřebiče.
Zasuňte zástrčku do zásuvky.
Vyměňte pojistku.
• Po uplynutí nastaveného ča-
su se automaticky spustí my­cí program.
te na typovém štítku.
Nádobí není dostatečně umyté nebo suché
Problém Možná příčina Možné řešení
Nádobí není čisté. Zvolený mycí program nebyl
vhodný pro daný druh nádobí a stupeň znečištění.
Nádobí jste do košů umístili ne-
správně, a voda se tak nemo­hla dostat ke všem povrchům.
Ostřikovací ramena se nemo-
hou volně otáčet. Nesprávné rozmístění nádobí v koších.
Ujistěte se, že je zvolený mycí program vhodný pro daný druh nádobí a stupeň znečištění.
Rozmístěte nádobí v koších správně.
Ujistěte se, že nesprávně ulože­né nádobí nebrání v pohybu ostřikovacích ramen.
32 electrolux
Problém Možná příčina Možné řešení
Filtry jsou zanesené nebo ne-
Nedostatečné množství mycího
Částečky vodního kamene na nádobí.
Špatné nastavení stupně změk-
Uzávěr zásobníku na sůl není
Na nádobí a skle jsou šmouhy, bílé skvrny nebo modravý po­tah.
Na nádobí a skle jsou zaschlé vodní kapky.
Příčinou může být mycí
Nádobí je mokré. Mycí program nezahrnoval žá-
Nádobí je vlhké a matné. Dávkovač leštidla je prázdný. Naplňte dávkovač leštidla lešti-
Je zapnutá funkce Multitab (ta-
Zapnutí dávkovače leštidla
1. Zapněte spotřebič.
správně sestavené a umístěné.
prostředku nebo prostředek chybí.
Zásobník na sůl je prázdný. Naplňte zásobník na sůl solí pro
čovače vody.
správně zavřený.
Příliš mnoho leštidla. Snižte dávkování leštidla.
Příliš málo leštidla. Zvyšte dávkování leštidla.
prostředek.
dnou fázi sušení nebo zahrno­val pouze sníženou fázi sušení.
to funkce automaticky vypne dávkovač leštidla).
• Na displeji se zobrazí nastavení dáv-
kovače leštidla.
2. Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu
nastavení.
3. Současně stiskněte a podržte dotykový
panel (4) a (5), dokud nezablikají kontrol­ky dotykových panelů (3), (4), (5) a (6).
4. Uvolněte dotykový panel (4) a (5).
5. Stiskněte dotykový panel (4).
• Kontrolka dotykových panelů (3), (5) a
(6) zhasne.
6. Stisknutím dotykového panelu (4) změ- níte nastavení.
7. Nastavení potvrďte vypnutím spotřebi- če.
Zkontrolujte, zda jsou filtry čisté a správně sestavené a nainsta­lované.
Ujistěte se, že je množství mycí­ho prostředku dostatečné.
myčky. Nastavte změkčovač vody na
správný stupeň. Zkontrolujte, zda je víčko zá-
sobníku na sůl správně zavřené.
Použijte jinou značku mycího prostředku.
Aby nádobí lépe oschlo, pone­chte dvířka myčky pár minut otevřená.
cím prostředkem. Zapněte dávkovač leštidla.
Dávkovač leštidla je vypnutý.
Dávkovač leštidla je zapnutý.
• Kontrolka dotykového panelu (4) dále bliká.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Rozměry Šířka 446 mm Výška 818 - 898 mm Hloubka 550 mm Tlak přívodu vody Minimální 0,5 barů (0,05 MPa) Maximální 8 barů (0,8 MPa)
electrolux 33
Přívod vody Kapacita Jídelní soupravy 9
1) Přívodní hadici připojte ke kohoutku se závitem 3/4".
1)
Na typovém štítku na vnitřním okraji dvířek spotřebiče jsou uvedeny údaje pro elektrické připojení.
Studená nebo teplá voda maximálně 60 °C
taické panely nebo větrná energie), použijte horkou vodu ke snížení spotřeby energie.
Pokud odebíráte horkou vodu z alter­nativních zdrojů (např. solární či fotovol-
POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto
výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Recyklujte materiály označené symbolem
. Obaly vyhoďte do příslušných nádob k
recyklaci.
34 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Viac o nás na www.electrolux.com
OBSAH
Bezpečnostné pokyny 34 Popis výrobku 37 Ovládací panel 38 Používanie spotrebiča 40 Nastavenie zmäkčovača vody 40 Používanie soli do umývačky riadu 41 Používanie saponátu a leštidla 41 Funkcia Multitab 42
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Pred inštalovaním a použitím si pozorne prečítajte tento návod:
•Vaša bezpečnosť a ochrana vášho majet-
ku.
• Pomoc pri ochrane životného prostredia.
• Správna obsluha spotrebiča. Tieto pokyny vždy uchovávajte v blízkosti spotrebiča, a to aj vtedy, ak sa presťahujete alebo ho odovzdáte inej osobe. Výrobca nie je zodpovedný za nesprávnu inštaláciu a používanie, ktoré spôsobia po­škodenie.
Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
•Tento spotrebič nesmú obsluhovať osoby
(vrátane detí) so zníženou fyzickou, zmy­slovou alebo mentálnou spôsobilosťou, ani osoby s nedostatočnými skúsenosťa- mi alebo znalosťami. Tieto osoby musia byť pod dohľadom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo ich táto osoba musí poučiť o správnom používaní spo­trebiča.
• Dohliadajte na deti, aby sa nehrali so
spotrebičom.
• Všetky obaly uschovajte mimo dosahu
detí. Hrozí nebezpečenstvo udusenia ale­bo úrazu.
• Všetky umývacie a podobné prostriedky
skladujte na bezpečnom mieste. Nedo­voľte deťom, aby sa dotýkali umývacích prostriedkov.
•Keď sú dvierka spotrebiča otvorené, ne- dovoľte deťom ani domácim zvieratám, aby sa k nemu priblížili.
Vkladanie príboru a riadu 42 Výber a spustenie umývacieho programu
43
Umývacie programy 44 Ošetrovanie a čistenie 45 Čo robiť, keď... 46 Technické údaje 48 Ochrana životného prostredia 49
Všeobecné bezpečnostné pokyny
•Nemeňte technické vlastnosti tohto spo- trebiča. Existuje nebezpečenstvo zrane­nia alebo poškodenia spotrebiča.
• Dodržiavajte bezpečnostné pokyny vý­robcu umývacieho prostriedku, aby ste predišli popáleninám očí, úst alebo hrdla.
• Nepite vodu zo spotrebiča. Čiastočky umývacieho prostriedku môžu zostať v spotrebiči.
• Nenechávajte na spotrebiči otvorené dvierka bez dohľadu. Zabránite tak zra­neniu alebo pádu na otvorené dvierka.
• Na otvorené dvierka si nesadajte ani na ne nestúpajte.
Používanie
•Spotrebič je určený iba na domáce pou- žitie. Nepoužívajte ho na iné účely, zabrá­nite tak zraneniu osôb a poškodeniu váš­ho majetku.
•Spotrebič používajte výhradne na umýva- nie zariadení, ktoré sú vhodné na umýva­nie v umývačke.
•Horľavé produkty alebo veci, ktoré obsa- hujú horľavé látky, nevkladajte do spotre­biča, do jeho blízkosti ani naň. Hrozí ne­bezpečenstvo výbuchu alebo požiaru.
• Nože a všetky zahrotené predmety vkla­dajte do košíka na príbor hrotmi dolu. Ak to nie je možné, uložte ich vodorovne do vrchného košíka alebo do košíka na no­že. (Nie všetky modely majú košík na no­že).
electrolux 35
• Používajte iba prípravky určené pre umý­vačky riadu (umývací prostriedok, soľ, le­štidlo)
• Druhy soli, ktoré nie sú určené pre umý­vačky riadu, môžu poškodiť zmäkčovač vody.
•Spotrebič naplňte soľou pred spustením umývacieho programu. Zvyšná soľ v spo­trebiči môže spôsobiť koróziu, alebo vy­leptať dieru na dne spotrebiča.
• Nikdy nedopĺňajte do dávkovača leštidla iný prípravok (umývací prostriedok pre umývačky riadu alebo tekutý umývací prostriedok). Spôsobilo by to poškodenie spotrebiča.
• Pred spustením umývacieho programu skontrolujte, či sa sprchovacie ramená môžu voľne otáčať.
• Pri otvorení dverí počas spusteného umý­vacieho programu môže uniknúť zo spo­trebiča horúca para. Hrozí riziko popále­nia pokožky.
• Nevyberajte riad zo spotrebiča, pokým neskončil umývací program.
Ošetrovanie a čistenie
•Pred vyčistením spotrebiča ho vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zá­suvky.
•Nepoužívajte horľavé produkty ani pro- dukty, ktoré spôsobujú koróziu.
•Nepoužívajte spotrebič bez filtrov. Skon- trolujte, či sú filtre namontované správne. Nesprávna montáž spôsobuje neuspoko­jivé výsledky umývania a poškodenie spotrebiča.
•Nepoužívajte na čistenie spotrebiča prúd vody alebo paru. Hrozí nebezpečenstvo úrazu zásahom elektrickým prúdom a poškodenia spotrebiča.
Inštalácia
•Skontrolujte, či spotrebič nie je poškode- ný. Poškodený spotrebič neinštalujte ani nepripájajte. Obráťte sa na dodávateľa.
• Pred inštaláciou a používaním spotrebiča odstráňte všetky baliace materiály.
• Elektrické pripojenie, vodoinštaláciu a na­montovanie spotrebiča môže vykonávať iba kvalifikovaná osoba. Predchádza sa tak riziku konštrukčného poškodenia ale­bo zranenia.
• Pred inštaláciou skontrolujte, či je zástrč-
ka odpojená od zásuvky elektrickej siete.
• Steny umývačky riadu nikdy nesmiete prevŕtať, aby sa nepoškodili hydraulické alebo elektrické časti.
Dôležité!Dodržiavajte pokyny uvedené na šablóne dodanej k tomuto spotrebiču: – Inštalácia spotrebiča. – Montáž panela s dvierkami. – Pripojenie prívodnej a odtokovej hadi-
ce.
• Uistite sa, že konštrukcie, pod ktorými a vedľa ktorých je spotrebič nainštalovaný, sú bezpečné.
Ochranné opatrenia pred zamrznutím
•Spotrebič neinštalujte na mieste, kde te- plota môže klesnúť pod 0 °C.
• Výrobca nezodpovedá za škody spôso­bené mrazom.
Pripojenie na vodovodné potrubie
• Na pripojenie spotrebiča k zdroju vody používajte nové hadice. Nezapájajte pou­žité hadice.
•Spotrebič nezapájajte k novým potrubiam ani k potrubiam, ktoré sa dlho nepoužíva­li. Nechajte vodu tiecť niekoľko minút, až potom pripojte prívodnú hadicu.
• Pri zapájaní spotrebiča postupujte opatr­ne, aby ste nestlačili alebo nepoškodili vodovodné hadice.
• Skontrolujte, či sú vodovodné prípojky utiahnuté, aby sa predišlo únikom vody.
• Pri prvom použití spotrebiča sa uistite, že z hadíc neuniká voda.
• Prívodná hadica na vodu má bezpeč- nostný ventil a dvojité puzdro s vnútor­ným elektrickým káblom. V prívodnej ha­dici na vodu je tlak iba počas prietoku vo­dy. Ak z prívodnej hadice uniká voda, bezpečnostný ventil preruší prívod vody. – Pri zapájaní prívodnej hadice dávajte
pozor: – Neponárajte prívodnú hadicu, ani
bezpečnostný ventil do vody.
– Ak sú prívodná hadica alebo bez-
pečnostný ventil poškodené, okam­žite vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrickej siete.
– Prívodnú hadicu s bezpečnostným
ventilom vám vymení autorizované servisné stredisko.
36 electrolux
Varovanie Nebezpečné napätie.
Zapojenie do elektrickej siete
•Spotrebič musí byť uzemnený.
•Skontrolujte, či elektrické údaje uvedené na výkonovom štítku spotrebiča zodpo­vedajú parametrom elektrickej siete.
• Vždy používajte správne inštalovanú uzemnenú zásuvku.
• Nepoužívajte rozdvojky ani predlžovacie prívodné káble. Hrozí nebezpečenstvo požiaru.
•Nevymieňajte ani nemeňte elektrický ká- bel. Obráťte sa na servisné stredisko.
• Pri zapájaní spotrebiča postupujte opatr­ne, aby ste nestlačili alebo nepoškodili napájaciu zástrčku alebo kábel za spotre­bičom.
•Skontrolujte, či je napájací elektrický ká- bel po inštalácii prístupný.
• Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej sie­te neťahajte za prívodný kábel. Vždy ťa- hajte zástrčku.
Vnútorné osvetlenie
Tento spotrebič má vnútorné osvetlenie, ktoré sa zapína a vypína pri otváraní a za­tváraní dvierok.
Varovanie Viditeľné žiarenie svietivej diódy – nepozerajte sa priamo do lúča.
LED dióda tohto osvetlenia je triedy 2 a spĺ- ňa požiadavky smernice IEC 60825-1: 1993 + A1:1997 + A2:2001. Vlnová dĺžka žiarenia: 450 nm Maximálny vyžarovaný výkon: 548 μW
Ak chcete vymeniť vnútorné osvetlenie, obráťte sa na servisné stredisko.
Pred výmenou vnútorného osvetlenia treba odpojiť zástrčku spotrebiča zo zásuvky elektrickej siete.
Autorizované servisné stredisko
• Opravy alebo údržbu zariadenia môže vy-
konávať iba kvalifikovaná osoba. Obráťte sa na servisné stredisko.
• Používajte iba originálne náhradné diely.
Vyradenie spotrebiča
• Aby ste predišli riziku zranenia alebo po­škodenia: – Vytiahnite zástrčku napájacieho kábla
zo zásuvky elektrickej siete.
– Odrežte elektrický kábel a zlikvidujte
ho.
– Vytiahnite poistku dverí. Tak zabránite
tomu, aby v spotrebiči ostali zatvorené deti alebo domáce zvieratá. Hrozí riziko udusenia.
–Spotrebič vyraďte do miestneho zber-
ného dvora.
Varovanie Umývacie prostriedky pre umývačku riadu sú nebezpečné a môžu spôsobiť koróziu!
• Ak pri používaní umývacích pro­striedkov nastane nehoda, okamžite vyhľadajte lekára.
• Ak sa umývací prostriedok dostane do úst, okamžite vyhľadajte lekára.
• Ak sa umývací prostriedok dostane do očí, okamžite sa obráťte na lekára a vypláchnite oči vodou.
• Umývacie prostriedky pre umývačku riadu skladujte na bezpečnom mie­ste, kde k nim deti nebudú mať prí­stup.
• Ak je v dávkovači umývacieho pro­striedku umývací prostriedok, nene­chávajte otvorené dvierka spotrebi­ča.
•Dávkovač umývacieho prostriedku naplňte až pred spustením umýva­cieho programu.
POPIS VÝROBKU
1
2
3
4
electrolux 37
9
8
7
5
1 Horný kôš 2 Volič tvrdosti vody 3 Zásobník na soľ 4 Dávkovač umývacieho prostriedku 5 Dávkovač leštidla 6 Typový štítok 7 Filtre 8 Dolné sprchovacie rameno 9 Horné sprchovacie rameno
TimeBeam
Funkcia TimeBeam ukazuje na podlahe ku­chyne čas umývacieho programu alebo od­počítavanie posunutého štartu.
6
Vďaka technológii TimeBeam budete vždy informovaní o čase zostávajúcom do skon­čenia umývacieho programu a stave posu­nutého štartu. Pri funkcii TimeBeam je k dispozícii deväť rôznych farieb. Pozrite časť „Ovládací pa­nel“.
Ak je spotrebič nainštalovaný vo vyššej polohe a so zarovnaným panelom dvie­rok, lúč TimeBeam nebude možné vi­dieť.
Funkcia TimeBeam zobrazuje:
• Trvanie umývacieho programu. Trvanie
programu sa odpočítava v jednominúto­vých intervaloch
• Koniec umývacieho programu, na podla­he kuchyne zobrazí nula
• Odpočítavanie posunutého štartu v 1-ho­dinových intervaloch (24 h, 23 h...).
Funkcia TimeBeam sa vypne, keď je spotrebič vypnutý.
38 electrolux
OVLÁDACÍ PANEL
Ovládacie prvky sa nachádzajú v hornej časti na ovládacom paneli. Ak chcete
obsluhovať ovládacie prvky, nechajte dvierka spotrebiča pootvorené.
2
1
3
5
4
8 9
7
6
1 Tlačidlo Zap./Vyp. 2 Zobrazenie 3 Dotykové tlačidlo odloženia 4 Dotykové tlačidlo programu (nadol) 5 Dotykové tlačidlo programu (nahor) 6 Dotykové tlačidlo Úspora energie 7 Dotykové tlačidlo Multitab 8 dotykové tlačidlo Reset 9 Ukazovatele
Ukazovatele
Ukazovateľ soli. Rozsvieti sa, keď treba doplniť soľ do zásobníka. Po naplnení zásobníka môže ukazovateľ svietiť ešte niekoľko hodín. Nemá to ne­priaznivé účinky na prevádzku spotrebiča.
Ukazovateľ leštidla. Rozsvieti sa, keď treba doplniť leštidlo do dávkovača. Ukazovateľ skončenia. Rozsvieti sa po skončení umývacieho programu.
1) Keď je zásobník na soľ alebo dávkovač leštidla prázdny, príslušné ukazovatele sa nerozsvietia, kým je v činnosti
umývací program.
Tlačidlo Zap./Vyp.
Ak chcete spotrebič zapnúť alebo vypnúť, stlačte toto tlačidlo. Desať minút po skončení umývacieho pro­gramu funkcia Auto Off automaticky deakti­vuje spotrebič. Pomôže to znížiť spotrebu energie.
Zobrazenie
Na displeji sa zobrazuje:
• Elektronické nastavenie úrovne zmäkčo- vača vody
• Aktivácia a deaktivácia dávkovača leštidla (iba ak je aktívna funkcia Multitab)
Číslo umývacieho programu
•Zostávajúci čas do skončenia umývacie- ho programu
•Skončenie umývacieho programu (na di- gitálnom displeji sa objaví nula)
• Odpočítavanie času posunutého štartu
• Chybové kódy
• Aktivácia a deaktivácia zvukových signá­lov.
• Nastavenie farby lúča TimeBeam.
Dotykové tlačidlá programov
Opätovným stláčaním jedného z týchto do­tykových tlačidiel nastavíte umývací pro­gram. Pri každom stlačení tlačidla sa na di­spleji zobrazí číslo príslušného umývacieho programu. Pozrite tabuľku „Umývacie pro- gramy“.
Dotykové tlačidlo Úspora energie
Táto funkcia znižuje teplotu vo fáze sušenia. Spotreba energie sa zníži o 25 %. Riad môže byť na konci programu vlhký, keď otvoríte dvierka spotrebiča. Odporúča­me vám, aby ste dvierka nechali pootvore­né, aby riad mohol vyschnú Stlačením tohto tlačidla zapnete funkciu. Rozsvieti sa príslušný ukazovateľ.
Dotykové tlačidlo Multitab
Stlačením tohto dotykového tlačidla zapne­te alebo vypnete funkciu Multitab.
1)
1)
ť.
electrolux 39
Keď zapnete nejakú funkciu, rozsvieti sa príslušný ukazovateľ. Keď vypnete nejakú funkciu, zhasne prí­slušný ukazovateľ.
dotykové tlačidlo Reset
Stlačením tohto dotykového tlačidla zrušíte prebiehajúci umývací program.
Režim nastavenia Spotrebič musí byť v režime nastavenia
pri týchto činnostiach:
• Nastavenie a spustenie umývacieho pro­gramu.
• Nastavenie a spustenie odloženého štar­tu.
• Elektronická úprava úrovne zmäkčovača vody.
• Zapnutie alebo vypnutie dávkovača le­štidla (iba ak je zapnutá funkcia Multitab).
• Vypnutie alebo zapnutie zvukových sig­nálov.
•Nastavenie farby lúča TimeBeam.
Spotrebič zapnite. Spotrebič je v režime nastavenia:
• Na displeji sa zobrazia dve vodorovné stavové čiary.
Spotrebič zapnite. Spotrebič nie je v režime nastavenia, keď:
• Displej zobrazuje trvanie umývacieho pro­gramu alebo čas do posunutého štartu. – Ak sa chcete vrátiť do režimu nastave-
nia, treba zrušiť program alebo posu­nutý štart. Pozrite kapitolu „Nastavenie a spustenie umývacieho programu“.
Zvukové signály
Zvukový signál zaznie pri týchto podmien­kach:
• Umývací program bol ukončený.
•Hladina zmäkčovača vody sa elektronicky upravuje.
•Spotrebič má poruchu.
Nastavenie z výroby: Zap.
Vypnutie zvukových signálov
1. Spotrebič zapnite.
2. Skontrolujte, či je spotrebič v režime na-
stavenia.
3. Stlačte a podržte dotykové tlačidlo (4) a zároveň dotykové tlačidlo (5), kým sa nerozblikajú ukazovatele dotykových tla­čidiel (3), (4), (5) a (6).
4. Uvoľnite dotykové tlačidlo (4) a dotykové tlačidlo (5).
5. Stlačte dotykové tlačidlo (5),
• Ukazovatele dotykových tlačidiel (3),
(4) a (6) zhasnú.
• Ukazovateľ dotykového tlačidla (5)
naďalej bliká.
• Na displeji je zobrazené nastavenie
zvukových signálov.
Zvukové signály sú zapnuté.
Zvukové signály sú vypnuté.
6. Stlačením dotykového tlačidla (5) zmení­te nastavenie.
7. Potvrďte deaktivovaním spotrebiča.
Ak chcete znovu zapnúť zvukové sig­nály, vykonajte kroky (1) až (7).
Nastavenie farby lúča TimeBeam
1. Spotrebič zapnite.
2. Skontrolujte, či je spotrebič v režime na­stavenia.
3. Stlačte a podržte dotykové tlačidlo (4) a zároveň dotykové tlačidlo (5), kým sa nerozblikajú ukazovatele dotykových tla­čidiel (3), (4), (5) a (6).
4. Uvoľnite dotykové tlačidlo (4) a dotykové tlačidlo (5).
5. Stlačte dotykové tlačidlo (6),
• Ukazovatele dotykových tlačidiel (3),
(4) a (5) zhasnú.
• Ukazovateľ dotykového tlačidla (6)
naďalej bliká.
• Na displeji sa zobrazí číslo a písmeno
C. Na podlahe môžete vidieť farbu pre dané číslo.
6. Stláčaním dotykového tlačidla (6) zmení­te farbu. Po každom stlačení dotykové­ho tlačidla (6) sa zmení číslo na displeji a farba lúča na podlahe ( 0C = funkcia Ti­meBeam deaktivovaná).
7. Potvrďte vypnutím spotrebiča.
40 electrolux
POUŽÍVANIE SPOTREBIČA
1. Uistite sa, či nastavená hladina zmäkčo- vača vody sa zhoduje s tvrdosťou vody vo vašej oblasti. V opačnom prípade na­stavte zmäkčovač vody.
2. Naplňte zásobník na soľ soľou do umý­vačky riadu.
3. Naplňte dávkovač leštidlom.
4. Do umývačky riadu vložte príbor a riad na umývanie.
5. Nastavte správny umývací program podľa druhu náplne a znečistenia.
6. Naplňte dávkovač umývacieho pro-
striedku správnym množstvom pro­striedku.
7. Zapnite umývací program. Ak používate kombinované tablety
umývacieho prostriedku („3 v 1“, „4 v 1“, „5 v 1“), použite funkciu Multitab (pozrite si časť „Funkcia Multitab“).
NASTAVENIE ZMÄKČOVAČA VODY
Zmäkčovač vody odstraňuje minerály a soli z privádzanej vody. Tieto minerály a soli môžu spotrebič poškodiť. Nastavte hladinu zmäkčovača vody podľa stupňa tvrdosti vody vo vašej oblasti.
Tvrdosť vody
Nemecké stup-
ne (°dH)
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1) Nastavenie z výroby.
2) Na tejto úrovni nepoužívajte soľ.
Francúzske
stupne (°TH)
Zmäkčovač vody musíte nastaviť ručne alebo elektronicky.
Ručné nastavenie
Otočte volič tvrdosti vody do polohy 1 ale­bo 2 (pozrite tabuľku).
Informácie o tvrdosti vody vo vašej oblasti zistíte na miestnej správe vodární.
Nastavenie tvrdosti
mmol/l Clarkove
stupne
ručne elek-
2 2 2 2 2 2
1
1)
1)
1)
1)
1)
1)
2)
vody
tronic-
ky
10
9 8 7 6
1)
5
2)
1
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
electrolux 41
Elektronické nastavenie
1. Spotrebič zapnite. Skontrolujte, či je spotrebič v režime nastavenia.
2. Stlačte a podržte dotykové tlačidlo (4) a zároveň dotykové tlačidlo (5), kým sa nerozblikajú ukazovatele dotykových tla­čidiel (3), (4), (5) a (6).
3. Uvoľnite dotykové tlačidlo (4) a dotykové tlačidlo (5).
4. Stlačte dotykové tlačidlo (3),
• Ukazovatele dotykových tlačidiel (4),
(5) a (6) zhasnú.
• Zaznejú zvukové signály.
• Na displeji sa zobrazuje nastavenie
zmäkčovača vody (príklad: čujete päť akustických signálov = úro­veň 5).
5. Stláčaním dotykového tlačidla (3) zmení-
te nastavenie.
6. Potvrďte deaktivovaním spotrebiča. Ak sa zmäkčovač vody elektronicky na-
staví na úroveň 1, kontrolka soli nebu- de svietiť.
• Ukazovateľ dotykového tlačidla (3) naďalej bliká.
POUŽÍVANIE SOLI DO UMÝVAČKY RIADU
Plnenie zásobníka na soľ:
1. Otočte viečko doľava a otvorte zásobník na soľ.
2. Do zásobníka na soľ vlejte 1 liter vody (iba pri prvom plnení soľou).
3. Na naplnenie zásobníka soľou použite lievik.
4. Odstráňte soľ z okolia otvoru zásobníka na soľ.
5. Otočením viečka doprava zásobník na soľ zatvorte.
Je normálne, že pri pridaní soli voda pretečie cez okraj zásobníka na soľ.
a po-
POUŽÍVANIE SAPONÁTU A LEŠTIDLA
1
2
7
3
4
6
Používanie umývacieho prostriedku
Plnenie dávkovača umývacieho prostriedku:
1.
2. Pridajte umývací prostriedok do dávko-
5
Nepoužívajte viac umývacieho pro­striedku, ako je potrebné, ochránite tak životné prostredie. Dodržujte odporúčania výrobcu umýva­cieho prostriedku na obale umývacieho prostriedku.
Stlačením uvoľňovacieho tlačidla
2
otvoríte kryt 7 dávkovača umývacieho prostriedku.
1
vača
.
42 electrolux
3. Ak má umývací program fázu predumý­vania, pridajte malé množstvo umýva­cieho prostriedku do vnútornej časti dvierok spotrebiča.
4. Ak používate tablety umývacieho pro­striedku, vložte ich do dávkovača umý-
1
vacieho prostriedku
5. Zatvorte dávkovač umývacieho pro­striedku. Zatlačte viečko, aby zapadlo na miesto.
Ak používate tablety umývacieho pro­striedku, použite dlhšie umývacie pro­gramy. Pri krátkych umývacích progra­moch sa nestihnú úplne rozpustiť a zni­žuje sa tak účinnosť umývania.
Používanie leštidla
Leštidlo umožňuje osušenie riadu bez škvŕn a usadenín. Dávkovač leštidla automaticky dávkuje leštidlo počas poslednej fázy oplacho­vania.
.
FUNKCIA MULTITAB
Funkcia Multitab je určená pre kombinova­né tablety umývacieho prostriedku. Sú to tablety s kombinovaným účinkom umývacieho prostriedku, leštidla a soli. Nie­ktoré druhy tabliet môžu obsahovať aj iné látky. Uistite sa, že sú tieto tablety vhodné pre tvr­dosť vody vo vašej oblasti (pozrite si pokyny na obale produktov). Funkcia Multitab vypne prívod leštidla a soli. Funkcia multitab vypne kontrolky leštidla a soli. Trvanie programu sa pri používaní funkcie Multitab môže predĺžiť.
Aktivujte alebo zrušte funkciu multitab predtým, ako spustíte umývací pro­gram. Funkciu nie je možné aktivovať ani zrušiť, kým prebieha umývací pro- gram.
Aktivácia funkcie Multitab
•Stlačte tlačidlo funkcie multitab, kontrolka
funkcie multitab sa rozsvieti. Funkcia je zapnutá.
Pri plnení dávkovača leštidla urobte nasle­dujúce kroky:
1.
Stlačením uvoľňovacieho tlačidla otvoríte kryt 5 dávkovača leštidla.
2.
Naplňte dávkovač leštidla Značka „max.“ zobrazuje maximálnu hladinu.
3. Rozliate leštidlo odstráňte pomocou handričky, aby ste predišli tvorbe veľké­ho množstva peny počas umývania.
4. Dávkovač leštidla zatvorte. Zatlačte viečko, aby zapadlo na miesto.
Nastavenie dávkovania leštidla
Nastavenie výrobcu: poloha 3. Dávkovanie leštidla môžete nastaviť medzi polohami 1 (najnižšie dávkovanie) až 4 (naj­vyššie dávkovanie).
4
Otočením voliča leštidla znížte dávku.
–Keď zapnete funkciu multitab, ostane
aktívna, kým ju nezrušíte.
Vypnutie funkcie Multitab a samostatné použitie umývacieho prostriedku, soli a leštidla
1. Stlačte tlačidlo funkcie multitab, kontrol­ka funkcie multitab zhasne. Funkcia je vypnutá.
2. Naplňte zásobník soli a dávkovač leštid­la.
3. Upravte nastavenie tvrdosti vody na naj­vyššiu úroveň.
4. Spustite umývací program bez riadu.
5. Po dokončení umývacieho programu upravte zmäkčovač vody podľa tvrdosti vody vo vašej oblasti.
6. Upravte množstvo leštidla.
zvýšte alebo
3
leštidlom.
6
VKLADANIE PRÍBORU A RIADU
Pozrite si leták „Príklady náplní RealLi­fe“.
electrolux 43
Rady a tipy
•Do spotrebiča nevkladajte predmety, kto- ré môžu absorbovať vodu (špongie, handričky).
•Odstráňte z predmetov zvyšky jedla.
•Zmäkčite zvyšky pripáleného jedla na predmetoch.
• Duté predmety (šálky, poháre a panvice) vložte otvorom smerom dolu.
• Uistite sa, že sa v nádobách a misách nehromadí voda.
•Skontrolujte, či do seba kusy príboru a riadu nezapadli.
•Skontrolujte, či sa poháre navzájom ne- dotýkajú.
• Malé predmety vložte do košíka na prí­bor.
• Lyžičky striedajte s iným jedálenským prí­borom, aby ste zabránili ich zlepeniu.
• Pri kladení predmetov do košíkov sa uisti­te, že sa môže voda dostať k celému ich povrchu.
Ľahké predmety vložte do horného koša. Zabezpečte, aby sa predmety nehýbali.
• Na plastových predmetoch a nepriľna- vých panviciach sa môžu zrážať kvapky vody.
VÝBER A SPUSTENIE UMÝVACIEHO PROGRAMU
Spustenie umývacieho programu bez posunutého štartu
1. Spotrebič zapnite. Skontrolujte, či je spotrebič v režime nastavenia.
2. Nastavte umývací program.
• Na displeji bliká číslo príslušného
umývacieho programu.
3. V prípade potreby nastavte funkciu ús­pory energie. Túto funkciu je potrebné aktivovať vždy až po nastavení umýva­cieho programu.
4. Zatvorte dvierka spotrebiča a umývací program sa spustí automaticky.
Spustenie umývacieho programu s posunutým štartom
1. Spotrebič zapnite.
2. Skontrolujte, či je spotrebič v režime na­stavenia.
3. Nastavte umývací program a v prípade potreby nastavte funkciu úspory ener­gie.
4. Opätovne stláčajte dotykové tlačidlo po­sunutého štartu, až kým sa na displeji nezobrazí čas posunutého štartu.
• Na displeji bliká čas posunutého štar-
tu.
• Ukazovateľ funkcie Posunutý štart
svieti.
5. Zatvorte dvierka umývačky riadu, odpo­čítavanie sa automaticky spustí.
Po skončení odpočítavania sa automaticky spustí umývací program.
Po otvorení dvierok spotrebiča sa od­počítavanie preruší. Keď dvierka zatvo­ríte, odpočítavanie bude pokračovať od bodu, v ktorom bolo prerušené.
Zrušenie odloženého spustenia Odratávanie nie je spustené.
1. Opakovane stláčajte dotykové tlačidla
odloženia, až kým sa na displeji nezo­brazí číslo umývacieho programu.
• Na displeji bliká číslo.
2. Zatvorte dvierka umývačky riadu, umý­vací program sa automaticky spúšťa.
Odratávanie je spustené.
1. Otvorte dvierka spotrebiča.
2. Opakovane stláčajte dotykové tlačidla odloženia, až kým sa na displeji nezo­brazí číslo umývacieho programu.
Číslo bliká niekoľko sekúnd a potom
sa na displeji zobrazí čas umývacieho programu.
3. Zatvorte dvierka umývačky riadu, umý­vací program sa automaticky spúšťa.
Prerušenie umývacieho programu
• Otvorte dvierka spotrebiča.
– Umývací program sa zastaví.
• Zatvorte dvierka spotrebiča.
– Program bude pokračovať od bodu
prerušenia.
Zrušenie umývacieho programu
Ak sa umývací program ešte nespustil, mô­žete zmeniť výber.
44 electrolux
Ak chcete zmeniť výber počas spusteného umývacieho programu, je potrebné prebie­hajúci program zrušiť.
•Stláčajte dotykové tlačidlo Reset , kým sa
na displeji nezobrazia dve vodorovné sta­vové čiarky.
Pred spustením nového umývacieho programu skontrolujte, či sa v dávkova­či umývacieho prostriedku nachádza umývací prostriedok.
Koniec umývacieho programu
Po skončení umývacieho programu zaznie prerušovaný zvukový signál.
1. Otvorte dvierka spotrebiča.
UMÝVACIE PROGRAMY
Program Typ znečiste-
1
1)
2
3
2)
4
3)
5
4)
6 Bežné alebo
nia
Všetko Porcelán, jedálenský
Silné znečiste- nie
Nezaschnuté nečistoty
Bežné zneči- stenie
Rôzne zneči- stenie
mierne zneči- stenie
Druh náplne Popis programu Funkcia
príbor, hrnce a pan­vice
Porcelán, jedálenský príbor, hrnce a pan­vice
Porcelán a jedálen­ský príbor
Porcelán a jedálen­ský príbor
Porcelán, jedálenský príbor, hrnce a pan­vice
Jemný porcelán a sklo
• Ukazovateľ ukončenia svieti.
• Na displeji sa zobrazuje nula.
2. Vypnite spotrebič.
3. Lepšie vysušenie dosiahnete, keď ne­cháte dvierka spotrebiča niekoľko minút pootvorené.
Vyberte predmety z košíkov
• Pred vybratím zo spotrebiča nechajte riad
vychladnúť. Horúci riad sa ľahko poškodí.
• Vyprázdnite najprv dolný kôš a potom
horný kôš.
• Po stranách a na dverách spotrebiča sa
môže nachádzať voda. Nehrdzavejúca oceľ vychladne rýchlejšie ako taniere.
Úspora energie
Predumývanie Umývanie 45 °C alebo 70 °C Oplachovania Sušenie
Predumývanie Umývanie 70 °C Oplachovania Sušenie
Umývanie 60 °C Oplachovanie
Predumývanie Umývanie 50 °C Oplachovania Sušenie
Predumývanie Umývanie 70 °C Oplachovania Sušenie
Umývanie 45 °C Oplachovania Sušenie
Áno, s účinkom
Áno, s účinkom
Áno, bez účinku
Áno, s účinkom
Áno, s účinkom
Áno, s účinkom
electrolux 45
Program Typ znečiste-
7 Tento program použite na rýchle
1) Spotrebič rozoznáva typ znečistenia a množstvo položiek v košíkoch. Automaticky upravuje teplotu a množstvo
vody, spotrebu energie a trvanie programu.
2) S týmto programom môžete umývať čerstvo znečistený riad. Poskytuje dobré výsledky umývania v krátkom čase.
3) Toto je štandardný testovací program pre skúšobne. Tento program zaručuje najúčinnejšie využitie vody a energie pri bežne znečistenom porceláne a príbore. Informácie o teste nájdete v priloženom letáku.
4) S týmto programom môžete umývať riad s rôznym znečistením. Veľmi znečistený riad umiestnite do dolného koša, riad s bežným znečistením do horného koša. Tlak vody v dolnom koši je trikrát vyšší než v hornom koši. Teplota vody v dolnom koši je o 25 % vyššia než v hornom koši.
nia
opláchnutie riadu. Tým zabránite za­schnutiu zvyškov jedla na riade a šíre­niu nepríjemných pachov zo spotrebi­ča. Pri tomto programe nepoužívajte umý­vací prostriedok.
Druh náplne Popis programu Funkcia
Úspora energie
Oplachovanie Áno, bez
účinku
Spotreba
Program Čas programu (v mi-
nútach)
1 80 - 140 0.6 - 1.2 7 - 13
2 130 - 140 1.1 - 1.2 11 - 12
3 30 0.7 7
Energia (kWh) Voda (litre)
4
5
6
7 10 0.01 3
Hodnoty spotreby ovplyvňujú nasledu­júce faktory: tlak a teplota vody, kolísa-
170 - 190 0.7 - 0.8 8 - 9
120 - 140 1.1 - 1.2 12 - 13
60 - 70 0.6 - 0.7 8 - 9
nie napätia v elektrickej sieti a množ­stvo riadu.
OŠETROVANIE A ČISTENIE
Vybratie a čistenie filtrov
Znečistené filtre zhoršujú výsledky umýva­nia.
Hoci tieto filtre takmer nevyžadujú údržbu, pravidelne ich kontrolujte a v prípade potre­by ich vyčistite.
46 electrolux
1. Ak chcete vybrať filter (A), otočte ho
proti smeru hodinových ručičiek a vy­berte ho z filtra (B).
B
A
2. Filter (A) má dve časti. Ak chcete filter
rozmontovať, vytiahnutím ich oddeľte.
3. Dôkladne vyčistite tieto časti vodou.
4. Zložte obe časti filtra (A) dohromady a
zatlačte. Skontrolujte, či do seba správ­ne zapadli.
5. Vyberte filter (B).
6. Dôkladne vyčistite filter (B) vodou.
7. Založte filter (B) do pôvodnej polohy.
Skontrolujte, či je správne umiestnený v dvoch vodiacich častiach (C).
C
8. Filter (A) vložte do polohy filtra (B). Otoč-
te filter (A) doprava, až kým sa ne­uzamkne.
Čistenie sprchovacích ramien
Sprchovacie ramená nevyberajte. Ak sa otvory na umývacích ramenách up­chajú, odstráňte zvyšné nečistoty špicatým predmetom.
Čistenie vonkajších povrchov
Vonkajšie povrchy spotrebiča a ovládací panel umývajte navlhčenou mäkkou hand­ričkou. Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôten­ky ani rozpúšťadlá (acetón).
ČO ROBIŤ, KEĎ...
Spotrebič sa nespustí, alebo sa zastaví jeho prevádzka. Najprv skúste nájsť riešenie problému (po­zrite si tabuľku). Ak ste riešenie nenašli, ob-ťte sa na autorizované servisné stredisko.
Pri niektorých poruchách sa na displeji zobrazí chybový kód:
Problém Možná príčina Možné riešenie
Do spotrebiča nepriteká voda. Vodovodný kohútik je upchaný
alebo zanesený vodným kame­ňom.
- Do spotrebiča nepriteká voda
- Spotrebič nevypúšťa vodu
- Aktivovalo sa zariadenie proti vyto-
peniu
Varovanie Pred vykonaním kontroly vypnite spotrebič.
Vyčistite vodovodný kohútik.
electrolux 47
Problém Možná príčina Možné riešenie
Tlak vody je príliš slabý. Obráťte sa na miestnu vodá-
Vodovodný ventil je zatvorený. Otvorte vodovodný ventil. Filter na prívodnej hadici je up-
Nie je správne zapojená prívod-
Prívodná hadica na vodu je po-
Spotrebič nevypúšťa vodu. Upchané hrdlo výlevky. Vyčistite hrdlo výlevky. Odtoková hadica nie je správne
Odtoková hadica je poškode-
Aktivovalo sa zariadenie proti vytopeniu.
Umývací program sa nespustí. Dvierka spotrebiča sú otvorené. Zatvorte dvierka spotrebiča. Sieťová zástrčka spotrebiča nie
Prepálená poistka v poistkovej
Je nastavený posunutý štart. • Zrušenie odloženého štartu.
Po kontrole spotrebič zapnite. Program bu­de pokračovať od bodu prerušenia. Ak chyba nastane znovu, obráťte sa na au­torizované servisné stredisko. Ak sa na displeji zobrazia iné chybové kódy, obráťte sa na autorizované servisné stredi­sko. Informácie potrebné pre autorizované ser-
chaný.
ná hadica.
škodená.
zapojená.
ná. Zatvorte vodovodný kohútik a
je zasunutá do sieťovej zásuv­ky.
skrinke.
Zaznamenajte si tieto informácie: –Model
(MOD.) ....................................................
....
Číslo výrobku
(PNC)........................................
–Sériové číslo
(S.N.) ..............................................
renskú spoločnosť.
Vyčistite filter.
Skontrolujte, či je hadica správ­ne zapojená.
Skontrolujte, či na prívodnej ha­dici nie sú chyby.
Skontrolujte, či je hadica správ­ne zapojená.
Skontrolujte, či odtoková hadi­ca nie je poškodená.
obráťte sa na autorizované ser­visné stredisko.
Zapojte sieťovú zástrčku.
Vymeňte poistku.
•Po ukončení odpočítavania
sa umývací program spustí automaticky.
visné stredisko nájdete na typovom štítku.
Výsledky umývania a sušenia nie sú uspokojivé
Problém Možná príčina Možné riešenie
Riad nie je čistý. Umývací program nebol vhod-
ný pre druh a stupeň znečiste- nia riadu.
Nevložili ste do košíkov pred-
mety správne, voda nemá prí­stup k celému ich povrchu.
Umývacie ramená sa nemôžu
voľne otáčať. Predmety v koší­koch nemajú správnu polohu.
Skontrolujte, či je umývací pro­gram vhodný pre druh a stupeň znečistenia riadu.
Vložte predmety do košíkov správne.
Skontrolujte, či nesprávne ulo­žené predmety neblokujú sprchovacie ramená.
48 electrolux
Problém Možná príčina Možné riešenie
Filtre sú zanesené alebo ne-
Použili ste nedostatočné množ-
Na riade sú škvrny od vodného kameňa.
Nesprávna úroveň úpravy
Viečko zásobníka na soľ nie je
Na pohároch a riade sú šmuhy, belavé škvrny alebo modrastý povlak.
Na pohároch a riade sú škvrny od kvapiek vody.
Príčinou môže byť umývací
Riad je mokrý. Umývací program neobsahoval
Riad je mokrý a matný. Dávkovač leštidla je prázdny. Naplňte dávkovač leštidlom. Funkcia multitab je zapnutá (tá-
Zapnutie dávkovača leštidla
1. Spotrebič zapnite.
2. Skontrolujte, či je spotrebič v režime na-
stavenia.
správne vložené a namontova­né.
stvo umývacieho prostriedku alebo ste ho zabudli použiť.
Zásobník na soľ je prázdny. Naplňte zásobník na soľ soľou
zmäkčovača vody.
správne zatvorené. Príliš veľké množstvo leštidla. Znížte množstvo leštidla.
Príliš nízke množstvo leštidla. Zvýšte množstvo leštidla.
prostriedok.
fázu sušenia alebo bola táto fá­za skrátená.
to funkcia automaticky vypne dávkovač leštidla).
• Ukazovateľ dotykového tlačidla (4) naďalej bliká.
• Na displeji sa zobrazí nastavenie dáv­kovača leštidla.
3. Stlačte a podržte dotykové tlačidlo (4) a zároveň dotykové tlačidlo (5), kým sa nerozblikajú ukazovatele dotykových tla­čidiel (3), (4), (5) a (6).
4. Uvoľnite dotykové tlačidlo (4) a dotykové tlačidlo (5).
5. Stlačte dotykové tlačidlo (4).
• Ukazovatele dotykových tlačidiel (3),
6. Stlačením dotykového tlačidla (4) zmení-
te nastavenie.
7. Potvrďte deaktivovaním spotrebiča.
Skontrolujte, či sú filtre čisté a správne vložené a namontova­né.
Skontrolujte, či ste použili do­statočné množstvo umývacieho prostriedku.
do umývačky riadu. Upravte zmäkčovač vody na
správnu úroveň. Skontrolujte, či je viečko zásob-
níka na soľ správne zatvorené.
Použite iný typ umývacieho prostriedku.
Lepšie vysušenie dosiahnete, keď necháte dvierka niekoľko minút pootvorené.
Zapnite dávkovač leštidla.
Dávkovač leštidla je vypnutý.
Dávkovač leštidla je zapnutý.
(5) a (6) zhasnú.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Rozmery Šírka 446 mm Výška 818 - 898 mm Hĺbka 550 mm Tlak pritekajúcej vody Minimálny 0,5 bar (0,05 MPa) Maximálny 8 bar (0,8 MPa)
Prívod vody
1)
Studená alebo teplá voda maximálne 60 °C
electrolux 49
Kapacita Súprav riadu 9
1) Prívodnú hadicu zapojte k vodovodnému kohútiku s 3/4" závitom.
Výkonový štítok na vnútornom okraji dvierok spotrebiča obsahuje údaje o elektrickom pripojení.
Ak horúca voda pochádza z alternatív-
nych alebo z fotovoltaických panelov alebo veterných turbín), používajte prí­vod teplej vody, aby ste znížili spotrebu energie.
nych zdrojov energie (napr. zo solár-
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Symbol na výrobku alebo na jeho obale, návode na použitie a záručnom liste znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s komunálnym odpadom. Namiesto toho je potrebné ho odovzdať do najbližšieho zmluvného zberného dvora vykonávajúceho zber odpadu z elektrozariadení za účelom jeho ďalšieho zhodnotenia a spracovania, prípadne predajni pri kúpe nového výrobku, ak táto predajňa uskutočňuje spätný odber.
Prispejte preto k tomu, aby bol odpad zhodnotený a zneškodnený environmentálne vhodným spôsobom tak, aby sa predišlo jeho negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie. Podrobnejšie informácie nájdete na internetovej stránke www.envidom.sk.
Recyklujte materiály so symbolom
. Obal
vyhoďte do príslušných kontajnerov na re­cykláciu.
50 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Sodelujte pri naših razmišljanjih na spletni strani:
www.electrolux.com
VSEBINA
Varnostna navodila 50 Opis izdelka 53 Upravljalna plošča 54 Uporaba naprave 55 Nastavitev stopnje trdote vode 56 Uporaba soli za pomivalne stroje 57 Uporaba detergenta in tekočine za lesk
57
VARNOSTNA NAVODILA
Pred namestitvijo in uporabo natančno pre­berite ta priročnik:
• Zaradi vaše varnosti in varnosti vaše last-
nine.
•Za pomoč okolju.
• Zaradi pravilnega delovanja naprave.
Ta navodila vedno hranite skupaj z apara­tom, tudi če se odselite ali jo predate dru­gemu. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe, na­stale zaradi napačne namestitve in upora­be.
Varnost otrok in ranljivih oseb
• Naprave ne smejo uporabljati osebe,
vključno z otroki, z zmanjšanimi telesnimi in duševnimi sposobnostmi ali s pomanj­kanjem izkušenj ter znanja. Oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost, mora za­gotoviti nadzor ali jih natančno seznaniti z uporabo naprave.
• Zagotovite ustrezen nadzor otrok in pre-
prečite, da bi se igrali z napravo.
• Vse dele embalaže hranite zunaj dosega
otrok. Obstaja nevarnost zadušitve ali po­škodb.
• Vsa pomivalna sredstva hranite na var-
nem mestu. Ne dovolite, da bi se jih otro­ci dotikali.
• Ko so vrata naprave odprta, poskrbite,
da bodo otroci in hišni ljubljenčki dovolj oddaljeni od naprave.
Funkcija Multitab 58 Zlaganje jedilnega pribora in posode 58 Izbira in zagon programa pomivanja 59 Programi pomivanja 60 Vzdrževanje in čiščenje 61 Kaj storite v primeru… 62 Tehnični podatki 64 Skrb za varstvo okolja 64
Pridržujemo si pravico do sprememb
Splošna varnostna navodila
• Ne spreminjajte specifikacij te naprave. Obstaja nevarnost telesnih poškodb in poškodb naprave.
• Upoštevajte varnostna navodila proizva­jalca detergenta, da preprečite opekline oči, ust in grla.
• Ne pijte vode iz naprave. V njej lahko os­tanejo ostanki detergenta.
• Vrat naprave ne puščajte odprtih brez na­dzora. S tem preprečite poškodbe in pa­dec na odprta vrata.
• Ne sedajte ali stopajte na odprta vrata.
Uporaba
• Naprava je namenjena le uporabi v gos­podinjstvu. Naprave ne uporabljajte za druge namene, da preprečite poškodbe oseb in lastnine.
• Napravo uporabljajte samo za pomivanje posode, ki je primerna za strojno pomiva­nje.
• V napravo, njeno bližino ali nanjo ne po­stavljajte vnetljivih izdelkov ali mokrih predmetov z vnetljivimi izdelki. Obstaja nevarnost eksplozije ali požara.
• Nože in ostale predmete z ostrimi konica­mi vstavite v košarico za jedilni pribor ta­ko, da bodo konice obrnjene navzdol. V vodoravnem položaju jih lahko vstavite tudi v zgornjo košaro ali košarico za no­že. (Košarice za nože nimajo vsi modeli).
• Uporabljajte samo določene izdelke za pomivalne stroje (detergent, sol, sredstvo za izpiranje).
electrolux 51
• Sol, ki ni primerna za pomivalne stroje,
lahko povzroči poškodbe sistema za mehčanje vode.
• Pred vklopom programa pomivanja na­pravo napolnite s soljo. Ostanki soli v na­pravi lahko povzročijo korozijo ali naredijo luknjo v dnu naprave.
• V predal sredstva za izpiranje nikoli ne vstavljajte drugih sredstev (sredstva za ččenje pomivalnega stroja, tekočega detergenta). To lahko poškoduje napra­vo.
• Pred vklopom programa pomivanja se prepričajte, da se obe brizgalni ročici lah­ko neovirano vrtita.
Če med pomivanjem odprete vrata, se lahko iz stroja sprosti vroča para. Obstaja nevarnost opeklin.
• Ne odstranite posode iz naprave, dokler se program pomivanja ne zaključi.
Vzdrževanje in čiščenje
•Pred čiščenjem izklopite napravo in iztak- nite vtič iz vtičnice.
• Ne uporabljajte vnetljivih izdelkov ali izdel­kov, ki lahko povzročijo korozijo.
• Naprave ne uporabljajte brez vstavljenih filtrov. Preverite, ali so filtri pravilno name­ščeni. Nepravilna namestitev povzroči ne­zadovoljive rezultate pomivanja in poško­duje napravo.
•Za čiščenje naprave ne uporabljajte vod- nega pršca ali pare. Obstaja nevarnost smrti zaradi električnega udara in škode na napravi.
Namestitev
•Prepričajte se, da naprava ni poškodova- na. Ne nameščajte ali priključujte poško­dovane naprave, obrnite se na dobavite­lja.
• Odstranite vso embalažo, preden name­stite in uporabite napravo.
• Priključitev na električno omrežje in vodo­vodno napeljavo ter namestitev naprave lahko opravi samo usposobljena oseba. Na ta način prepreč
ite nevarnost po­škodb na konstrukciji ali telesne poškod­be.
•Med nameščanjem mora biti vtič izključen iz omrežne vtičnice.
• Ne vrtajte lukenj v stranice naprave, da
ne poškodujete hidravličnih ali električnih sestavnih delov.
Pomembno!Upoštevajte navodila na predlogi, dobavljeni z napravo: – Za namestitev naprave. – Za namestitev lesenega dela vrat pomi-
valnega stroja.
– Za priključitev na napeljavo za dovod in
odvod vode.
• Poskrbite, da bo naprava nameščena pod in v bližino trdnih konstrukcij.
Zaščita pred zmrzaljo
•Stroja ne nameščajte na mesto, kjer lah- ko temperatura pade pod 0 °C.
• Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe zaradi zamrzovanja.
Vodovodna napeljava
• Za priključitev naprave na vodovodno omrežje uporabite nove cevi. Ne uporab­ljajte rabljenih cevi.
• Naprave ne priključite na nove vodovod­ne priključke ali priključke, ki že dolgo ni­so bili v uporabi. Vodo pustite teči nekaj minut, nato priključite dovodno cev.
•Pri nameščanju naprave pazite, da ne boste stisnili vodovodnih cevi ali jih kako drugače poškodovali.
• Preverite, ali vodovodni priključki in spoji tesnijo, da ne pride do iztekanja vode.
• Pred prvo uporabo naprave se prepričaj- te, da cevi ne puščajo.
• Cev za dovod vode ima varnostni ventil in dvojno oblogo z notranjim priključnim vo­dom. V cevi za dovod vode ni tlaka, do­kler ne začne teči voda. Če pride do pu­ščanja cevi za dovod vode, varnostni ventil prekine pretok vode. – Pri priključitvi cevi za dovod vode bodi-
te previdni: – Cevi za dovod vode ali varnostnega
ventila ne potapljajte v vodo.
– V primeru poškodbe cevi za dovod
vode ali varnostnega ventila takoj iz­taknite vtič iz omrežne vtičnice.
– Za zamenjavo cevi za dovod vode z
varnostnim ventilom se obrnite na servisni center.
Opozorilo! Nevarna napetost.
52 electrolux
Priključitev na električno napetost
• Naprava mora biti ozemljena.
• Preverite, ali so električni podatki na plo­ščici za tehnične navedbe skladni z elek­trično napeljavo.
• Vedno uporabite pravilno nameščeno vtičnico, odporno proti udarcem.
• Ne uporabljajte razdelilnikov in podalj­škov. Obstaja nevarnost požara.
• Ne zamenjujte električnega priključnega kabla. Obrnite se na servisni center.
• Pazite, da ne stisnete vtiča in kabla za napravo ali ju kako drugače poškodujete.
• Poskrbite, da bo vtič dosegljiv tudi po na­mestitvi.
• Ne vlecite za električni priključni kabel, če želite izključiti napravo. Vedno povlecite za vtič.
Notranja lučka
Pomivalni stroj ima notranjo lučko, ki se prižge in ugasne ob odpiranju in zapiranju vrat.
Opozorilo! Vidno LED-sevanje, ne glejte neposredno v žarek.
Svetleča dioda v lučki je RAZREDA 2 in je v skladu z IEC 60825-1: 1993 + A1:1997 + A2:2001. Valovna dolžina sevanja: 450 nm Največja moč sevanja: 548 μW
Za menjavo notranje lučke pokličite po­oblaščenega serviserja.
Iztaknite električni vtič iz vtičnice, pred­en zamenjate notranjo lučko.
Servisni center
• Popravila ali katerakoli druga dela na na­pravi lahko izvaja le usposobljena oseba. Obrnite se na servisni center.
• Uporabljajte samo originalne nadomestne dele.
Za odstranitev naprave.
• Za preprečitev nevarnosti telesnih ali dru­gih poškodb: – Izključite vtič iz omrežne vtičnice. – Odrežite električni priključni kabel in ga
zavrzite.
– Odstranite zapah. S tem preprečite, da
bi se otroci ali živali zaprli v napravo. Obstaja nevarnost zadušitve.
– Napravo odpeljite v krajevni center za
zbiranje odpadkov.
Opozorilo! Pomivalna sredstva za pomivalni stroj so nevarna in lahko povzročijo korozijo!
Če pride do nesreče z detergenti, ta­koj pokličite zdravniško pomoč.
Če pride detergent v usta, takoj po­kličite zdravniško pomoč.
Če pride detergent v oči, takoj pokli­čite zdravniško pomoč in oči sperite z vodo.
• Pomivalna sredstva za pomivalni stroj hranite na varnem mestu in iz­ven dosega otrok.
• Vrat naprave ne puščajte odprtih, ko je pomivalno sredstvo v predalu za pomivalno sredstvo.
• Predal za pomivalno sredstvo napol­nite le pred vklopom programa pomi­vanja.
OPIS IZDELKA
1
2
3
4
electrolux 53
9
8
7
5
1 Zgornja košara 2 Preklopnik za nastavitev trdote vode 3 Posoda za sol 4 Predal za pomivalno sredstvo 5 Predal sredstva za izpiranje 6 Ploščica za tehnične navedbe 7 Filtri 8 Spodnja brizgalna ročica 9 Zgornja brizgalna ročica
TimeBeam
TimeBeam na kuhinjskih tleh prikazuje čas do konca programa pomivanja ali odšteva­nje časa zamika vklopa.
6
S funkcijo TimeBeam vedno veste, koliko časa bo še trajal program pomivanja, in po­znate stanje zamika vklopa. Za TimeBeam je na voljo devet različnih barv. Oglejte si poglavje »Upravljalna ploš-
ča«.
Če je naprava nameščena višje, porav-
nano z vrati kuhinjskega pohištva, funk­cija TimeBeam ne bo vidna.
TimeBeam prikazuje:
Čas programa pomivanja. Zmanjšuje se v
korakih po eno minuto.
• Ko se program pomivanja zaključi, se na kuhinjskih tleh prikaže ničla.
•Odštevanje časa zamika vklopa v korakih po eno uro (24, 23 itd.).
TimeBeam se izklopi ob izklopu napra­ve.
54 electrolux
UPRAVLJALNA PLOŠČA
Upravljalne tipke se nahajajo na vrhu upravljalne plošče. Za upravljanje z
upravljalnimi tipkami naj bodo vrata na­prave priprta.
2
1
3
5
4
8 9
7
6
1 Tipka za vklop/izklop 2 Prikazovalnik 3 Polje na dotik za zamik vklopa 4 Polje na dotik za nastavitev programa (dol) 5 Polje na dotik za nastavitev programa (gor) 6 Polje na dotik za varčevanje z energijo 7 Polje na dotik za funkcijo Multitab 8 Polje na dotik Reset 9 Indikatorji
Indikatorji
Indikator za sol. Zasveti, ko je treba napolniti posodo za sol. Po polnjenju posode za sol lahko indikator za sol sveti še nekaj ur. To nima neu­godnega vpliva na delovanje naprave.
Indikator sredstva za izpiranje. Zasveti, ko je treba napolniti predal sredstva za iz-
1)
piranje. Indikator za konec. Zasveti, ko se program pomivanja zaključi.
1) Ko sta posoda za sol in/ali predal sredstva za izpiranje prazna, ustrezna indikatorja med delovanjem programa pomivanja ne svetita.
Tipka za vklop/izklop
S pritiskom te tipke vklopite ali izklopite na­pravo. Deset minut po koncu programa pomivanja funkcija Auto Off samodejno izklopi napra­vo. Na ta način zmanjšate porabo energije.
Prikazovalnik
Na prikazovalniku se prikaže naslednje:
• Elektronska nastavitev stopnje sistema za
mehčanje vode.
• Vklop in izklop doziranja sredstva za izpi-
ranje (samo z vklopljeno funkcijo Multi­tab).
• Številka programa pomivanja.
•Preostali čas do konca programa pomi-
vanja.
• Konec programa pomivanja (na prikazo-
valniku se prikaže ničla).
Čas zamika vklopa.
• Opozorilne kode.
• Vklop in izklop zvočnih signalov.
• Nastavitev barve funkcije TimeBeam.
Polji na dotik za nastavitev programa
Pritiskajte eno izmed teh dveh polj za nasta­vitev programa pomivanja. Z vsakim priti­skom polja na dotik se na prikazovalniku prikaže številka, ki je povezana s progra­mom pomivanja. Oglejte si poglavje »Pro­grami pomivanja«.
Polje na dotik za varčevanje z energijo
Ta funkcija zniža temperaturo v fazi sušenja. Poraba energije se zmanjša za 25 %. Posoda je ob zaključku programa lahko mokra, ko odprete vrata naprave. Priporo­čamo, da pustite vrata priprta, da se poso­da posuši. To polje pritisnite za vklop funkcije. Zasveti ustrezen indikator.
Polje na dotik za funkcijo Multitab
To polje na dotik pritisnite za vklop ali izklop funkcije Multitab.
1)
electrolux 55
Ko vklopite funkcijo, zasveti ustrezen indika­tor. Ko izklopite funkcijo, ugasne ustrezen indi­kator.
Polje na dotik Reset
To polje pritisnite za preklic trenutnega pro­grama pomivanja.
Nastavitveni način Naprava mora biti v nastavitvenem
načinu za:
• Nastavitev in vklop programa pomivanja.
• Nastavitev in vklop zamika vklopa.
• Elektronsko nastavitev stopnje sistema za
mehčanje vode.
• Vklop ali izklop doziranja sredstva za izpi-
ranje (samo z vklopljeno funkcijo Multi­tab).
• Izklop ali vklop zvočnih signalov.
• Nastavitev barve funkcije TimeBeam.
Vklopite napravo. Naprava je v nastavitvenem načinu:
• Ko sta na prikazovalniku prikazani dve
vodoravni vrstici stanja.
Vklopite napravo. Naprava ni v nastavitvenem načinu:
• Ko je na prikazovalniku prikazan čas pro-
grama pomivanja ali zamika vklopa. – Če želite nazaj v nastavitveni način,
najprej prekličite program ali zamik vklopa. Oglejte si poglavje »Nastavitev in zagon programa pomivanja«.
Zvočni signali
Zvočni signali se oglasijo v naslednjih prime­rih:
• Ob zaključku programa pomivanja.
• Ob elektronski nastavitvi stopnje sistema
za mehčanje vode.
• Ob motnjah v delovanju naprave.
Tovarniška nastavitev: vklopljeni.
Izklop zvočnih signalov
1. Vklopite napravo.
2. Naprava mora biti v nastavitvenem nači-
nu.
3. Hkrati pritisnite in držite polji na dotik (4)
in (5), dokler ne začnejo utripati indikato­rji polj (3), (4), (5) in (6).
4. Spustite polji (4) in (5).
5. Pritisnite polje (5).
• Indikatorji polj na dotik (3), (4) in (6) ugasnejo.
• Indikator polja (5) še naprej utripa.
• Na prikazovalniku se prikaže nastavi­tev zvočnih signalov.
Zvočni signali so vklopljeni.
Zvočni signali so iz­klopljeni.
6. Za spremembo nastavitve pritisnite polje na dotik (5).
7. Za potrditev izklopite napravo.
Za ponoven vklop zvočnih signalov opravite korake od (1) do (7).
Nastavitev barve funkcije TimeBeam
1. Vklopite napravo.
2. Naprava mora biti v nastavitvenem nači- nu.
3. Hkrati pritisnite in držite polji na dotik (4) in (5), dokler ne začnejo utripati indikato­rji polj (3), (4), (5) in (6).
4. Spustite polji (4) in (5).
5. Pritisnite polje (6).
• Indikatorji polj na dotik (3), (4) in (5)
ugasnejo.
• Indikator polja (6) še naprej utripa.
• Na prikazovalniku se prikažeta števil-
ka in črka C. Na tleh lahko vidite bar­vo, ki je povezana s številko.
6. Za spremembo barve pritiskajte polje na dotik (6). Z vsakim pritiskom polja na dotik (6) se številka na prikazovalniku in barva na tleh spremenita ( 0C = funkcija TimeBeam je izklopljena).
7. Za potrditev izklopite napravo.
UPORABA NAPRAVE
1. Nastavljena stopnja sistema za mehča-
nje vode mora ustrezati trdoti vode v va­šem kraju. V nasprotnem primeru nasta­vite sistem za mehčanje vode.
2. Posodo za sol napolnite s soljo za pomi­valne stroje.
3. S sredstvom za izpiranje napolnite pred­al sredstva za izpiranje.
56 electrolux
4. Jedilni pribor in posodo zložite v napra­vo.
5. Nastavite program pomivanja, ki ustreza vstavljeni posodi in stopnji umazanosti.
6. Predal za pomivalno sredstvo napolnite s pravo količino pomivalnega sredstva.
7. Zaženite program pomivanja.
Če uporabljate kombinirane tablete (»3 v 1«, »4 v 1«, »5 v 1« itd.), uporabite funkcijo Multitab (glejte »Funkcija Multi­tab«).
NASTAVITEV STOPNJE TRDOTE VODE
Sistem za mehčanje vode odstrani iz vode minerale in soli. Ti minerali in soli lahko po­vzročijo poškodbo naprave. Nastavite stopnjo sistema za mehčanje vo­de, če ta ni v skladu s trdoto vode v vašem kraju.
Trdota vode
V nemških stopi-
njah (°dH)
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1) Tovarniška nastavitev.
2) Na tej stopnji ne uporabljajte soli.
V francoskih
stopinjah (°TH)
Sistem za mehčanje vode je treba na­staviti ročno in elektronsko.
Ročna nastavitev
Preklopnik za nastavitev trdote vode zavrtite v položaj 1 ali 2 (glejte razpredelnico).
Za informacije o trdoti vode v vašem kraju se obrnite na krajevno vodovodno podjetje.
Nastavitev trdote vo-
mmol/l V Clarkovih/
angleških
stopinjah
ročna elek-
2 2 2 2 2 2
1
Elektronska nastavitev
1. Vklopite napravo. Naprava mora biti v
nastavitvenem načinu.
2. Hkrati pritisnite in držite polji na dotik (4)
in (5), dokler ne začnejo utripati indikato­rji polj (3), (4), (5) in (6).
3. Spustite polji (4) in (5).
4. Pritisnite polje (3).
• Indikatorji polj na dotik (4), (5) in (6) ugasnejo.
• Indikator polja (3) še naprej utripa.
• Oglasijo se zvočni signali.
• Prikazovalnik prikazuje nastavitev si­stema za mehčanje vode (primer: in slišite pet zvočnih signalov = stop­nja 5).
5. Za spremembo nastavitve pritiskajte po­lje (3).
de
tron-
ska
1)
1)
1)
1)
1)
1)
2)
10
9 8 7 6
1)
5
2)
1
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
electrolux 57
6. Za potrditev izklopite napravo. Če je sistem za mehčanje vode elek-
tronsko nastavljen na stopnjo 1, indika­tor za sol ne zasveti.
UPORABA SOLI ZA POMIVALNE STROJE
Polnjenje posode za sol:
1. Pokrov zavrtite v nasprotni smeri urnega kazalca, da odprete posodo za sol.
2. Posodo za sol napolnite z enim litrom vode (le ob prvem polnjenju).
3. Pri polnjenju posode za sol si pomagajte z lijakom.
4. Odstranite sol okoli odprtine posode za sol.
5. Pokrov zavrtite v smeri urnega kazalca, da zaprete posodo za sol.
Pravilno je, da pri polnjenju posode za sol iz nje priteče voda.
UPORABA DETERGENTA IN TEKOČINE ZA LESK
1
2
7
3
6
Uporaba pomivalnega sredstva
Zaradi varovanja okolja uporabljajte le predpisano količino pomivalnega sred­stva. Upoštevajte priporočila proizvajalca de­tergenta na embalaži.
Polnjenje predala za detergent:
1.
S pritiskom gumba za sprostitev prite pokrov
7
predala za pomivalno
sredstvo.
4
2
od-
2. S pomivalnim sredstvom napolnite pred-
1
al
.
3. Če program pomivanja vključuje fazo
predpranja, na notranji del vrat naprave stresite majhno količino pomivalnega sredstva.
4. Če uporabljate tablete, vstavite tableto v
predal za pomivalno sredstvo
5. Zaprite predal za pomivalno sredstvo.
Pritisnite pokrov, da se zaskoči.
Kadar pomivate s tableto, uporabite dolg program pomivanja. Tableta se pri kratkem programu pomivanja ne more v celoti raztopiti in lahko poslabša ka-
5
kovost pomivanja.
Uporaba sredstva za izpiranje
Sredstvo za izpiranje omogoča, da se posoda posuši brez lis in madežev. Predal sredstva za izpiranje samodejno dodaja sredstvo za izpiranje med za­dnjim izpiranjem.
Postopek za polnjenje predala sredstva za izpiranje:
1
.
58 electrolux
1.
S pritiskom gumba za sprostitev prite pokrov
ranje.
2.
Napolnite predal sredstva za izpiranje s sredstvom za izpiranje. Oznaka »max« prikazuje najvišjo raven.
3. Razlito sredstvo za izpiranje obrišite z vpojno krpo, da preprečite pretirano pe- njenje med programom pomivanja.
4. Zaprite predal sredstva za izpiranje. Pri­tisnite pokrov, da se zaskoči.
5
predala sredstva za izpi-
6
od-
FUNKCIJA MULTITAB
Funkcija Multitab omogoča uporabo kombi­niranih tablet. Te tablete vsebujejo sredstva, kot so pomi­valno sredstvo, sredstvo za izpiranje in sol za pomivalne stroje. Nekatere vrste tablet lahko vsebujejo tudi druga sredstva. Prepričajte se, da so tablete primerne za tr­doto vode v vašem vodovodu (oglejte si na­vodila na embalaži izdelkov). Funkcija Multitab zaustavi dotok sredstva za izpiranje in soli. Funkcija Multitab izklopi indikatorja za sol in sredstvo za izpiranje. Pri uporabi funkcije Multitab se čas progra­ma lahko podaljša.
Funkcijo Multitab vklopite oz. izklopite pred zagonom programa pomivanja. Funkcije Multitab med delovanjem pro­grama pomivanja ni mogoče vklopiti oz. izklopiti.
Za vklop funkcije Multitab
• Pritisnite tipko Multitab, zasveti indikator
funkcije Multitab. Funkcija je vklopljena.
Nastavitev odmerka sredstva za izpiranje
Tovarniška nastavitev: položaj 3. Odmerek sredstva za izpiranje lahko nasta-
3
vite med položajem 1 (najnižji odmerek) in položajem 4 (najvišji odmerek). Z obračanjem izbirnika sredstva za izpiranje
4
zvišate ali znižate odmerek.
– Ko vklopite funkcijo Multitab, ostane le-
ta vklopljena, dokler je ne izklopite.
Za izklop funkcije Multitab in ločeno uporabo pomivalnega sredstva, soli in sredstva za izpiranje
1. Pritisnite tipko Multitab, indikator funkci­je Multitab ugasne. Funkcija je izkloplje­na.
2. Napolnite posodo za sol in predal sred­stva za izpiranje.
3. Trdoto vode nastavite na najvišjo vred­nost.
4. Zaženite program pomivanja s praznim strojem.
5. Ko se program pomivanja zaključi, si­stem za mehčanje vode prilagodite trdo­ti vode v vašem kraju.
6. Prilagodite količino sredstva za izpiranje
ZLAGANJE JEDILNEGA PRIBORA IN POSODE
Oglejte si list »Primeri vstavljanja v po­mivalni stroj RealLife«.
Namigi in nasveti
• V napravo ne dajajte predmetov, ki lahko vpijejo vodo (gobe, gospodinjske krpe).
• S posode odstranite ostanke hrane.
• Zažgane ostanke hrane na posodi pred pomivanjem namočite v vodi.
• Votle predmete (npr. skodelice, kozarce in ponve) postavite z odprtino navzdol.
• Poskrbite, da se voda ne bo nabirala v posodah ali skledah.
• Poskrbite, da se jedilni pribor in posoda ne bodo dotikali.
• Kozarci se ne smejo medsebojno dotika­ti.
• Manjše predmete vstavite v košarico za jedilni pribor.
• Žlice pomešajte med drug pribor, tako da se ne bodo sprijele med seboj.
• Ko dajete pribor v košarico, se prepričaj- te, da voda lahko pride do vseh površin.
• Lahke predmete zložite v zgornjo košaro. Poskrbite, da se predmeti ne bodo pre­mikali.
•Na plastičnih predmetih in ponvah s pre-
vleko proti sprijemanju se lahko naberejo vodne kapljice.
IZBIRA IN ZAGON PROGRAMA POMIVANJA
Zagon programa pomivanja brez zamika vklopa
1. Vklopite napravo. Naprava mora biti v
nastavitvenem načinu.
2. Izberite program pomivanja.
• Na prikazovalniku utripa številka, po­vezana s programom pomivanja.
3. Če želite, nastavite funkcijo varčevanja z
energijo. To funkcijo morate vedno iz­brati po nastavitvi programa pomivanja.
4. Zaprite vrata naprave, program pomiva­nja se samodejno zažene.
Zagon programa pomivanja z zamikom vklopa
1. Vklopite napravo.
2. Naprava mora biti v nastavitvenem nači- nu.
3. Izberite program pomivanja in po želji funkcijo varčevanja z energijo.
4. Pritiskajte polje na dotik za zamik vklo­pa, dokler se na prikazovalniku ne prika­že čas zamika vklopa.
Čas zamika vklopa utripa na prikazo-
valniku.
• Sveti indikator za zamik vklopa.
5. Zaprite vrata naprave, odštevanje se za­čne samodejno.
Po koncu odštevanja se program pomiva­nja zažene samodejno.
Odpiranje vrat naprave prekine odšte­vanje časa. Ko vrata zaprete, se odšte­vanje nadaljuje od trenutka prekinitve.
Preklic zamika vklopa Odštevanje ne deluje
1. Pritiskajte polje na dotik za zamik vklo­pa, dokler se na prikazovalniku ne prika­že številka programa pomivanja.
• Številka utripa na prikazovalniku.
2. Zaprite vrata naprave, program pomiva­nja se samodejno zažene.
Odštevanje deluje
1. Odprite vrata naprave.
2. Pritiskajte polje na dotik za zamik vklo­pa, dokler se na prikazovalniku ne prika­že številka programa pomivanja.
• Številka utripa nekaj sekund, nato pa
se na prikazovalniku prikaže čas traja­nja programa pomivanja.
3. Zaprite vrata naprave, program pomiva­nja se samodejno zažene.
Prekinitev programa pomivanja
• Odprite vrata naprave.
– Program pomivanja se zaustavi.
• Zaprite vrata naprave.
– Program pomivanja se nadaljuje od tre-
nutka prekinitve.
Preklic programa pomivanja
Če se program pomivanja ni zagnal, lahko spremenite izbor. Če želite spremeniti izbor med delovanjem programa pomivanja, morate program pre­klicati.
• Pritiskajte polje na dotik Reset , dokler se
na prikazovalniku ne prikažeta dve vodo­ravni vrstici stanja.
Pred začetkom novega programa po­mivanja se prepričajte, da je pomivalno sredstvo v predalu za pomivalno sred­stvo.
Konec programa pomivanja
Ko se program pomivanja zaključi, se v pre- sledkih oglasi zvočni signal.
1. Odprite vrata naprave.
• Sveti indikator za konec.
• Na prikazovalniku se prikaže ničla.
2. Izklopite napravo.
3. Za boljše rezultate sušenja pustite vrata naprave priprta nekaj minut.
Odstranjevanje predmetov iz košar
• Posodo pred jemanjem iz pomivalnega
stroja pustite, da se ohladi. Vroča posoda se hitro poškoduje.
• Najprej izpraznite spodnjo in potem zgor-
njo košaro.
electrolux 59
60 electrolux
• Na straneh in vratih naprave se lahko na­haja voda. Deli iz nerjavnega jekla se oh­ladijo hitreje kot posoda.
PROGRAMI POMIVANJA
Program Vrsta umaza-
nosti
1
Vse Porcelan, jedilni pri-
1)
2 Zelo umazano Porcelan, jedilni pri-
3
Sveža umaza­nija
2)
4
Običajno uma­zano
3)
5
Različno uma­zano
4)
6
Običajno ali malo umazano
Vrsta posode Opis programa Funkcija
bor, lonci in ponve
bor, lonci in ponve
Porcelan in jedilni pribor
Porcelan in jedilni pribor
Porcelan, jedilni pri­bor, lonci in ponve
Občutljiv porcelan in steklena posoda
Predpomivanje Pomivanje pri 45 °C ali 70 °C Izpiranja Sušenje
Predpomivanje Pomivanje pri 70 °C Izpiranja Sušenje
Pomivanje pri 60 °C Izpiranje
Predpomivanje Pomivanje pri 50 °C Izpiranja Sušenje
Predpomivanje Pomivanje pri 70 °C Izpiranja Sušenje
Pomivanje pri 45 °C Izpiranja Sušenje
varčeva-
nja z
energijo
Da, z učinkom
Da, z učinkom
Da, brez učinka
Da, z učinkom
Da, z učinkom
Da, z učinkom
7 Ta program uporabite za hitro izpiranje
posode. Na ta način preprečite leplje-
Izpiranje Da, brez
učinka
nje ostankov hrane na posodo in širje­nje neprijetnih vonjav iz naprave. Pri tem programu ne uporabljajte po­mivalnega sredstva.
1) Naprava zazna vrsto umazanosti in količino posode v košarah. Samodejno prilagodi temperaturo in količino vode,
porabo energije in čas trajanja programa.
2) S tem programom lahko pomijete sveže umazano posodo. V kratkem času zagotavlja dobre rezultate pomivanja.
3) To je standardni program za preizkuševalne inštitute. Ta program vam omogoča najvarčnejšo porabo vode in
energije za običajno umazan porcelan in jedilni pribor. Za informacije o preizkušanju si oglejte priložen list.
4) S tem programom lahko pomijete različno umazano posodo. Izredno umazano v spodnji košari in običajno
umazano v zgornji košari. Vodni tlak v spodnji košari je trikrat višji od tistega v zgornji košari. Temperatura vode v spodnji košari je 25 % višja kot v zgornji košari.
Vrednosti porabe
Program Čas trajanja progra-
ma (minute)
1 80 - 140 0.6 - 1.2 7 - 13
Poraba energije
(kWh)
Voda (litri)
electrolux 61
Program Čas trajanja progra-
2
3
4 170 - 190 0.7 - 0.8 8 - 9
5 120 - 140 1.1 - 1.2 12 - 13
6 60 - 70 0.6 - 0.7 8 - 9
7
ma (minute)
130 - 140 1.1 - 1.2 11 - 12
30 0.7 7
10 0.01 3
Poraba energije
(kWh)
Vrednosti porabe so odvisne od tlaka in temperature vode, nihanja v električ- nem napajanju in količine posode.
VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE
Odstranjevanje in čiščenje filtrov
Umazani filtri poslabšajo kakovost pomiva­nja. Čeprav vzdrževanje teh filtrov ni zahtevno, jih občasno preverite in po potrebi očistite.
1. Filter (A) obrnite v nasprotni smeri urne-
ga kazalca in ga odstranite iz filtra (B).
Voda (litri)
B
A
2. Filter (A) ima dva dela. Če želite filter raz-
staviti, ju ločite.
3. Dela temeljito sperite pod vodo.
4. Dela filtra (A) sestavite in pritisnite. Po­skrbite, da bosta pravilno sestavljena.
5. Odstranite filter (B).
6. Filter (B) temeljito sperite pod vodo.
62 electrolux
7. Filter (B) namestite v prvotni položaj. Po­skrbite, da bo pravilno vstavljen pod vo­dili (C).
Ččenje brizgalnih ročic
Ne odstranite brizgalnih ročic. Če se luknjice v brizgalnih ročicah zamašijo,
odstranite ostanke umazanije s tankim os­trim predmetom.
Ččenje zunanjih površin
C
Zunanje površine pomivalnega stroja in upravljalno ploščo očistite z vlažno mehko krpo. Uporabljajte samo nevtralne detergente. Za ččenje ne uporabljajte abrazivnih čistil, grobih gobic ali topil (npr. acetona).
8. Vstavite filter (A) na njegovo mesto v fil­ter (B). Obračajte filter (A) v smeri urnega kazalca, dokler se ne zaskoči.
KAJ STORITE V PRIMERU…
Naprava se ne zažene ali se ustavi med de­lovanjem. Najprej poskusite najti rešitev težave (glejte razpredelnico). Če je ne najdete, se obrnite na servisni center.
Pri nekaterih motnjah v delovanju se na prikazovalniku izpiše opozorilna koda:
Nepravilno delovanje Možen vzrok Možna rešitev
Naprava se ne napolni z vodo. Pipa je zamašena ali obložena
Tlak vode je prenizek. Obrnite se na krajevno vodo-
Pipa je zaprta. Odprite pipo. Filter v cevi za dovod vode je
Cev za dovod vode ni pravilno
Cev za dovod vode je poško-
Voda ne odteče iz naprave. Sifon je zamašen. Očistite sifon. Cev za odvod vode ni pravilno
Cev za odvod vode je poško-
Vklopljen je zaščitni sistem za zaporo vode.
Program pomivanja se ne zaže­ne.
Vtič ni vtaknjen v vtičnico. Vtaknite vtič v vtičnico.
z vodnim kamnom.
zamašen.
priključena.
dovana.
priključena.
dovana. Zaprite pipo in se obrnite na
Vrata naprave so odprta. Zaprite vrata naprave.
- Naprava se ne napolni z vodo.
- Voda ne odteče iz naprave.
- Vklopljen je zaščitni sistem za za-
poro vode.
Opozorilo! Pred preverjanji izklopite napravo.
Očistite pipo.
vodno podjetje.
Očistite filter.
Zagotovite pravilno priključitev.
Poskrbite, da na cevi za dovod vode ne bo poškodb.
Zagotovite pravilno priključitev.
Poskrbite, da na cevi za odvod vode ne bo poškodb.
servisni center.
electrolux 63
Nepravilno delovanje Možen vzrok Možna rešitev
Varovalka v omarici za varoval-
Nastavljen je zamik vklopa. •Prekličite zamik vklopa.
Po opravljenem pregledu vklopite napravo. Program se nadaljuje od trenutka prekinitve. Če se napaka v delovanju ponovi, se obrni­te na servisni center. Če se na prikazovalniku prikažejo druge opozorilne kode, se obrnite na servisni cen­ter. Potrebni podatki za servisni center se naha-
ke je poškodovana.
Zabeležite naslednje podatke: – Ime modela
(MOD.) ....................................................
....
– Številka izdelka
(PNC) ..........................................
– Serijska številka
(S.Š.) ..............................................
Zamenjajte varovalko.
• Po koncu odštevanja se pro­gram pomivanja zažene sa­modejno.
jajo na ploščici za tehnične navedbe.
Rezultati pomivanja in sušenja niso zadovoljivi.
Težava Možen vzrok Možna rešitev
Posoda ni čista. Program pomivanja ni bil pri-
Predmetov niste pravilno zložili
Brizgalni ročici se ne moreta
Filtri so umazani ali niso pravil-
Pomivalnega sredstva je bilo
Na posodi so delci vodnega kamna.
Napačna nastavitev stopnje si-
Pokrov posode za sol ni pravil-
Na kozarcih in posodi se vidijo lise, beli madeži ali modrikasta prevleka.
Na kozarcih in posodi so posu­šene kapljice.
Vzrok je lahko v pomivalnem
Posoda je mokra. Program pomivanja je bil na-
meren za vstavljeno posodo in stopnjo umazanosti.
v košari, zato voda ni prišla do vseh površin.
neovirano vrteti. Napačno zlo­ženi predmeti v košarah.
no sestavljeni in nameščeni.
premalo ali ga sploh ni bilo. Posoda za sol je prazna. Posodo za sol napolnite s soljo
stema za mehčanje vode.
no zaprt. Prevelika količina sredstva za
izpiranje.
Premajhna količina sredstva za izpiranje.
sredstvu.
stavljen brez faze sušenja ali s skrajšano fazo sušenja.
Poskrbite, da bo program po­mivanja primeren za vstavljeno posodo in stopnjo umazanosti.
Predmete pravilno zložite v ko­šari.
Poskrbite, da napačno zloženi predmeti ne bodo ovirali vrtenja brizgalnih ročic.
Poskrbite, da bodo filtri čisti ter pravilno sestavljeni in namešče- ni.
Poskrbite za zadostno količino pomivalnega sredstva.
za pomivalne stroje. Sistem za mehčanje vode na-
stavite na pravo stopnjo. Poskrbite, da bo pokrov poso-
de za sol pravilno zaprt. Zmanjšajte količino sredstva za
izpiranje.
Povečajte količino sredstva za izpiranje.
Uporabite drugo znamko pomi­valnega sredstva.
Za boljše rezultate sušenja pu­stite vrata naprave nekaj minut priprta.
64 electrolux
Težava Možen vzrok Možna rešitev
Posoda je mokra in brez sijaja. Predal sredstva za izpiranje je
Funkcija Multitab je vklopljena
Vklop doziranja sredstva za izpiranje
1. Vklopite napravo.
2. Naprava mora biti v nastavitvenem nači-
prazen.
(ta funkcija samodejno izklopi doziranje sredstva za izpiranje).
• Indikator polja (4) še naprej utripa.
• Na prikazovalniku je prikazana nasta­vitev doziranja sredstva za izpiranje.
nu.
3. Hkrati pritisnite in držite polji na dotik (4)
in (5), dokler ne začnejo utripati indikato­rji polj (3), (4), (5) in (6).
4. Spustite polji (4) in (5).
5. Pritisnite polje (4).
• Indikatorji polj na dotik (3), (5) in (6) ugasnejo.
6. Za spremembo nastavitve pritisnite polje na dotik (4).
7. Za potrditev izklopite napravo.
S sredstvom za izpiranje napol­nite predal sredstva za izpiranje.
Vklopite doziranje sredstva za izpiranje.
Doziranje sredstva za izpiranje je izklopljeno.
Doziranje sredstva za izpiranje je vklopljeno.
TEHNIČNI PODATKI
Mere Širina 446 mm Višina 818 - 898 mm Globina 550 mm Tlak vode Najmanj 0,5 bara (0,05 MPa) Največ 8 barov (0,8 MPa)
Dovod vode Zmogljivost Pogrinjkov 9
1) Cev za dovod vode priključite na pipo s 3/4-colsko spojko.
1)
Na ploščici za tehnične navedbe na no­tranjem robu vrat stroja so navedeni podatki o električnem priključku.
Če se vroča voda ogreva s pomočjo nadomestnih virov energije (npr. sonč-
Hladna ali vroča voda največ 60 °C
nih, fotonapetostnih plošč in vetrne elektrarne), uporabite priključitev na vr­očo vodo, da zmanjšate porabo energi­je.
SKRB ZA VARSTVO OKOLJA
Simbol na izdelku ali njegovi embalaži označuje, da z izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z običajnimi gospodinjskimi odpadki, Izdelek odpeljite na ustrenzo zbirno mesto za predelavo električne in elektronske opreme. S pravilnim načinom odstranjevanja izdelka boste pomagali prepreViti morebitne negativne posledice in vplive na okolje in zdravje ljudi, ki bi se lahko pojavile v primeru nepravilnega
odstranjevanja izdelka. Za podrobnejše informacije o odstranjevanju in predelavi izdelka se obrnite na pristojen mestni organ za odstranjevanje odpadkov, komunalno službo ali na trgovino, v kateri ste izdelek kupili.
Reciklirajte materiale, ki jih označuje simbol
. Embalažo odložite v ustrezne zabojnike
za reciklažo.
electrolux 65
66 electrolux
electrolux 67
www.electrolux.com/shop
117934472-A-062011
Loading...