Electrolux ESL 46050 User Manual

Инструкция по
эксплуатации
Інструкція
Посудомоечная машина
Посудомийна машина
ESL 46050
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Обменяйтесь с нами своими мыслями на
Содержание
Сведения по технике безопасности
Описание изделия 5 Панель управления 6 Перед первым использованием 8 Установка смягчителя воды 8 Использование соли для посудомоечных машин 9 Использование моющего средства и ополаскивателя 10
Право на изменения сохраняется
Функция Multitab 10 Загрузка столовых приборов и посуды
2
Выбор и запуск программы мойки 13 Программы мойки 15 Уход и чистка 17 Что делать, если ... 17 Технические данные 20 Охрана окружающей среды 20
Сведения по технике безопасности
Прежде чем приступать к установке и ис‐ пользованию, прочтите внимательно данное руководство:
• для обеспечения личной безо‐ пасности и безопасности вашего иму‐ щества,
• для защиты окружающей среды,
• для обеспечения правильной работы прибора.
Всегда храните настоящие инструкции вместе с прибором, даже если передае‐ те или продаете его. Производитель не несет ответственно‐ сти за повреждения, вызванные непра‐ вильной установкой и использованием.
Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями
• Не допускайте к эксплуатации прибора лиц, включая детей, с ограниченными физическими или психическими функ‐ циями, с недостаточным опытом или знаниями. Они должны находиться под присмотром или получать инструк‐ ции от лица, ответственного за их без‐ опасность.
• Держите все упаковочные материалы вне досягаемости детей. Они могут за‐ дохнуться или получить травму.
• Храните все моющие средства в без‐ опасном месте. Не позволяйте детям прикасаться к моющим средствам.
• Не подпускайте детей и мелких живот‐ ных к прибору, когда его дверца от‐ крыта.
Общие правила техники безопасности
• Не изменяйте технические характери‐ стики данного прибора. Существует риск травмы и повреждения прибора.
• Чтобы предотвратить ожоги глаз, рта и горла, соблюдайте инструкции по технике безопасности от производите‐ ля моющего средства для посудо‐ моечных машин.
• Не пе йте в оду и з при бора . В нем могут быть остатки моющего средства.
• Чтобы предотвратить травмы и не споткнуться об открытую дверцу, все‐ гда закрывайте дверцу после загрузки или разгрузки прибора.
• Не садитесь и не вставайте на откры‐ тую дверцу.
Эксплуатация
• Данный прибор предназначена только для бытового применения. Не по‐ льзуйтесь прибором в коммерческих, промышленных или других целях.
• Не используйте прибор для целей, для которых он не предназначен. Это предотвратит получение травм и по‐ вреждение имущества.
11
electrolux 3
• Используйте прибор только для мытья бытовой посуды, пригодной для посу‐ домоечных машин.
• Не кладите на прибор, рядом с ним или внутрь его легковоспламеняющиеся материалы или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися вещества‐ ми. Существует опасность возгора‐ ния.
• Ножи и другие заостренные предметы кладите в корзину для столовых при‐ боров острием вниз. Если это невоз‐ можно, кладите их горизонтально в верхнюю корзину или в корзину для но‐ жей. (Корзина для ножей есть не во всех моделях.)
• Используйте только указанные сред‐ ства для посудомоечных машин (мою‐ щее средство, соль, ополаскиватель).
• Соль, не предназначенная для посу‐ домоечных машин, может повредить устройство для смягчения воды.
• Насыпайте соль в прибор до запуска программы мойки. Крупицы соли или соленая вода могут вызвать коррозию или привести к образованию отвер‐ стий в днище прибора.
• Ни в коем случае не заливайте в доза‐ тор ополаскивателя другие составы (средство для чистки посудомоечных машин, жидкое моющее средство и т.п.). Это может привести к поврежде‐ нию прибора.
• Прежде чем запустить программу мой‐ ки, убедитесь, что разбрызгиватели могут свободно вращаться.
• Если открыть дверцу прибора во вре‐ мя его рабо ты, из него может вырв ать‐ ся горячий пар. Существует опасность ожога кожи.
• Не извлекайте посуду из прибора до окончания программы мойки.
Уход и чистка
• Перед выполнением операций по чис тк е и ух од у за пр иб ор ом вы кл юч ите его и выньте вилку сетевого шнура из розетки.
• Не используйте легковоспламеняю‐ щиеся материалы или вещества, кото‐ рые могут вызывать коррозию.
• Не используйте прибор без фильтров. Убедитесь, что фильтры установлены
правильно. При неправильно установ‐ ленных фильтрах результаты мойки будут неудовлетворительными и воз‐ можно повреждение прибора.
• Не используйте для очистки прибора распы ляемую воду и ли па р. Это м ожет привести к поражению электрическим током или повреждению прибора.
Установка
• Убедитесь, что прибор не получил ни‐ каких повреждений при транспорти‐ ровке. Не подключайте поврежденный прибор. При необходимости обрат‐ итесь к поставщику.
• Перед тем как приступить к эксплуатации, снимите всю упаковку.
• Подключение к электрической и водо‐ проводной сети, настройка и обслужи‐ вание должны выполняться только квалифицированным специалистом. Это предотвратит повреждение при‐ бора и получение травмы.
• Убедитесь, что во время установки вилка сетевого шнура извлечена из розетки.
• Чтобы не повредить гидравлические и электрические компоненты, не свер‐ лите боковые стенки прибора.
• Внимание! Соблюдайте указания на приложенной к машине листовке: – по установке прибора, – по сборке мебельной дверцы, – по подключению к водопроводу и ка‐
нализации.
• Убедитесь, что мебель над и рядом с прибором надежно закреплена.
Меры по предотвращению замерзания
• Не устанавливайте прибор в местах с температурой ниже 0°C.
• Производитель не несет ответствен‐ ность за повреждения, вызванные воз‐ действием мороза.
Подключение к водопроводу
• Для подключения машины к водопро‐ воду используйте только новые шлан‐ ги. Не применяйте ранее использован‐ ные шланги.
• Не подключайте прибор к новым тру‐ бам или к трубам, которыми долго не пользовались. Прежде чем подклю‐
4 electrolux
чить наливной шланг, в течение не‐ сколько минут спустите воду.
• При установке прибора убедитесь, что шланги не пережаты и не имеют по‐ вреждений.
• Во избежание утечек воды проверьте герметичность соединений всех шлан‐ гов.
• При первом использовании прибора проверьте шланги на наличие утечек воды.
• У наливного шланга две стенки. В нем проложен электрический кабель. В нем также имеется предохранитель‐ ный клапан. Наливной шланг находит‐ ся под давлением только во время по‐ дачи воды. В случае возникновения протечки воды из наливного шланга предохранительный клапан перекры‐ вает подачу воды. – Будьте осторожны при подключении
наливного шланга: – Не погружайте наливной шланг
или предохранительный клапан в воду.
– Если наливной шланг или предох‐
ранительный клапан повреждены, немедленно выньте вилку сетево‐ го шнура из розетки.
– Для замены наливного шланга с
предохранительным клапаном об‐ ратитесь в сервисный центр.
ВНИМАНИЕ! Опасное напряже‐ ние.
• Не пользуйтесь переходниками, сое‐ динителями и удлинителями. Суще‐ ствует опасность возгорания.
• Не заменяйте кабель электропитания. Обратитесь в сервисный центр.
• Убедитесь, что при установке машины сетевой кабель и кабель сзади прибо‐ ра не были сдавлены или повреждены.
• Проверьте, чтобы после установки был обеспечен доступ к вилке сетево‐ го кабеля.
• Для отключения прибора от электро‐ сети не тяните за кабель электропита‐ ния. Всегда беритесь за саму вилку.
Сервисный центр
• Ремонтировать прибор может только инженер, имеющий на это разреше‐ ние. Обратитесь в сервисный центр.
• Следует использовать только ориги‐ нальные запасные части.
Утилизация изделия
• Чтобы исключить опасность получе‐ ния травмы или повреждения: – Выньте вилку сетевого шнура из ро‐
зетки.
– Обрежьте и выбросьте сетевой
шнур.
– Удалите замок дверцы. Это исклю‐
чит возможность закрывания внутри прибора детей и мелких животных. Существует риск смерти от удушья.
Подключение к электросети
• Прибор должен быть заземлен.
• Удостоверьтесь, что параметры элек‐ тропитания, указанные на табличке с техническими характеристиками, со‐ ответствуют параметрам электросети у вас дома.
• Включайте прибор только в правильно установленную электророзетку с за‐ щитным контактом.
electrolux 5
ВНИМАНИЕ! Моющие средства для посудомоечной машины опасны и могут вызывать раздражение!
• При несчастном случае с уча‐ стием этих моющих средств не‐ медленно обратитесь в регио‐ нальный токсикологический центр и к врачу.
• Если моющее средство попало в рот, немедленно обратитесь в ре‐ гиональный токсикологический центр и к врачу.
• Если моющее средство попало в глаза, немедленно обратитесь к врачу и промойте глаза водой.
Описание изделия
• Моющие средства для посудо‐ моечной машины храните в без‐ опасном и недоступном для детей месте.
• Не оставляйте дверцу прибора от‐ крытой, когда в дозаторе моющего средства находится моющее средство.
• Моющее средство следует поме‐ щать в дозатор только перед запу‐ ском программы мойки.
1 Верхняя корзина 2 Переключатель жесткости воды 3 Емкость для соли 4 Дозатор моющего средства 5 Дозатор ополаскивателя 6 Табличка с техническими данными 7 Фильтры 8 Нижний разбрызгиватель 9 Средний разбрызгиватель
Оптический сигнал После запуска программы мойки на полу
под дверцей машины виден оптический сигнал.
• Красный сигнал светится на протяже‐ нии всего периода выполнения про‐ граммы мойки.
• После завершения программы мойки загорается зеленый индикатор.
• Красный индикатор мигает при непо‐ ладке.
6 electrolux
Если машина установлена на возвы‐ шении заподлицо с дверцей кухон‐
Панель управления
1
1 Кнопка «Вкл/Выкл» 2 Дисплей 3 Кнопка «Задержка запуска» 4 Кнопки выбора программ 5 Кнопка режима энергосбережения 6 Кнопка «Multitab» 7 Кнопка отмены 8 Индикаторы 9 Кнопки режимов
Ополаскива‐
1)
тель
Загорается, когда требуется наполнить емкость ополаскивателя. См. раз‐ дел «Использование моющего средства и ополаскивателя».
ной мебели, то оптический сигнал будет не виден.
9
A
23 4
Индикаторы
C
B
5
67
8
1)
Соль
Индикатор зав‐ ершения про‐ граммы
1) Индикаторы наличия соли и/или ополаскивателя не загораются во время выполнения программы мойки, даже когда соответствующие емкости пусты.
Дисплей На дисплее отображаются:
• Параметры электронной регулировки
уровня в устр ойств е для с мягчен ия во‐ ды.
• Включение/выключение дозатора опо‐
ласкивателя (только при включенной функции Multitab).
• Номер программы мойки.
• Время до окончания программы мой‐
ки.
Загорается, когда требуется наполнить емкость для соли. См. раздел «Ис‐ пользование соли для посудомоечных машин». После заполнения емкости индикатор наличия соли может гореть еще не‐ сколько часов. Это не оказывает отрицательного влияния на работу при‐ бора.
Индикатор загорается, когда завершается программа мойки.
• Завершение программы мойки. На дисплее высвечивается ноль.
• Время до окончания периода задерж‐ ки начала выполнения программы.
• Коды неисправностей.
• Включение/выключение звуковых сиг‐ налов.
Кнопка «Задержка пуска» Нажмите эту кнопку, чтобы отложить за‐
пуск программы мойки с интервалом от 1 до 19 часов. См. раздел «Выбор и за‐ пуск программы мойки».
electrolux 7
Кнопки выбора программ С помощью этих кнопок можно выбрать
программу мойки. Последовательным многократным нажатием одной из этих кнопок добейтесь отображения на дис‐ плее номера требуемой программы. Более подробно данные о программах мойки представлены в разделе "Про‐ граммы мойки".
Кнопка режима "Энергосбережение" Данная функция позволяет устанав‐
ливать более низкую температуру на этапе сушки. Потребление электроэнер‐ гии уменьшается на 10-25%.
По окончании программы посуда мо‐ жет оставаться мокрой. Рекомен‐ дуется открыть дверцу машины и по‐ держать ее открытой, чтобы дать по‐ суде просохнуть.
Эта функция доступна для всех про‐ грамм мойки. Соответствующий индика‐ тор загорается при нажатии кнопки. Функция энергосбережения не оказы‐ вает влияния на некоторые программы. См. раздел "Программы мойки".
Кнопка «Multitab» Нажмите эту кнопку для включения/вы‐
ключения функции Multitab. См. раздел «Функция Multitab».
Кнопка отмены С помощью этой кнопки можно отменить
выполняемую программу мойки или за‐ данную отсрочку пуска. См. раздел «Вы‐ бор и запуск программы мойки».
Кнопки режимов Кнопки режимов используются для сле‐
дующих операций:
• Для электронной настройки уровня в устройстве для смягчения воды. См. «Настройка устройства для смягчения воды».
• Для выключения/включения дозатора ополаскивателя, когда включена функция Multitab. См. раздел «Что де‐ лать, если...».
• Для выключения/включения звуковых сигналов. См. раздел «Звуковые сиг‐ налы».
Режим настройки
Для выполнения следующих операций должен быть включен режим настройки:
• Выбор и запуск программы мойки и/ или задержки старта.
• Электронная регулировка уровня смягчителя воды.
• Выключение/включение звуковых сиг‐ налов.
• Выключение/включение дозатора опо‐ ласкивателя.
Нажмите кнопку Вкл/Выкл: Прибор находится в режиме настройки, когда: – На дисплее отображаются две горизо‐
нтальные полоски.
Нажмите кнопку Вкл/Выкл: Прибор не находится в режиме настройки, когда: – На дисплее отображается продолжи‐
тельность программы мойки или вре‐ мя задержки старта. – Для возврата в режим настройки не‐
обходимо отменить программу или режим задержки старта. См. раздел "Выбор и запуск программы мойки".
Звуковая сигнализация Звуковые сигналы означают следующее:
• Окончание программы мойки.
• Электронное регулирование уровня в устройстве для смягчения воды.
• Наличие неисправности.
Для отключения звуковых сигналов вы‐ полните следующие действия:
1. Включите прибор.
2. Убедитесь, что машина находится в
режиме настройки.
3. Нажмите и удерживайте кнопки режи‐
мов B и C, пока индикаторы кнопок режимов A, B и C не начнут мигать.
4. Отпустите кнопки режимов А и В.
5. Нажмите кнопку режима С.
– Индикаторы кнопок режимов А и В
погаснут.
– Индикатор кнопки режима С зами‐
гает.
– На дисплее отобразится текущая
настройка.
Звуковая сигнали‐ зация включена
Звуковая сигнали‐ зация отключена
8 electrolux
6. Нажмите кнопку режима С еще раз. – На дисплее отобразится новое зна‐
чение настройки.
Чтобы включить звуковые сигналы, выполните указанный выше порядок действий еще раз.
7. Выключите машину, чтобы сохранить внесенные изменения.
Перед первым использованием
При выполнении каждого шага процеду‐ ры соблюдайте следующие инструкции:
1. Проверьте, соответствует ли на‐ стройка уровня в устройстве для смягчения воды жесткости воды в ва‐ шей водопроводной сети. При необ‐ ходимости настройте устройство смягчения воды.
2. Насыпьте посудомоечную соль в ем‐ кость для соли.
3. Залейте ополаскиватель в дозатор.
4. Загрузите в машину столовые прибо‐ ры и посуду.
5. Выберите необходимую программу мойки в соответствии с типом посуды и степенью ее загрязнения.
6. Заполните дозатор моющего сред‐ ства надлежащим количеством мою‐ щего средства.
7. Запустите программу мойки.
Если вы используете комбинирован‐ ное таблетированное моющее сред‐ ство («3 в 1», «4 в 1», «5 в 1»), см. раздел «Функция Multitab».
Установка смягчителя воды
Устройство смягчения воды удаляет ми‐ неральные вещества и соли из водопро‐ водной воды, подаваемой в машину. Ми‐ неральные вещества и соли могут ока‐ зать вредное воздействие на работу ма‐ шины. Единицы измерения жесткости воды:
• градусы по немецкому стандарту (dH°)
Жесткость воды Настройка жесткости воды
°dH °TH ммоль/л градусы
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1) Заводская установка.
2) Соль не требуется.
Устройство для смягчения воды не‐ обходимо настроить вручную и элек‐ тронным способом.
• градусы по французскому стандарту
(°TH)
• ммоль/л (миллимоль на литр - между‐
народная единица жесткости воды)
• градусы Кларка.
Настройте устройство для смягчения во‐ ды. При необходимости, обратитесь в местную службу водоснабжения.
Кларка
вручную электронным спосо‐
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
2)
1
Настройка вручную Поверните переключатель жесткости во‐
ды в положение 1 или 2 (см. таблицу).
бом
10
9
8
7
6
5
1
1)
2)
– Индикатор кнопки режима А про‐
должит мигать.
– На дисплее отобразится текущее
значение настройки.
– Прерывистые звуковые сигнала
обозначат текущие настройки.
Пример: на дисплее отображается
/ 5 прерывистых звуковых сигна‐
лов = уровень 5.
6. Последовательным нажатием кнопки
Электронная настройка
1. Включите прибор.
2. Убедитесь, что машина находится в режиме настройки.
3. Нажмите и удерживайте кнопки режи‐ мов B и C, пока индикаторы кнопок режимов A, B и C не начнут мигать.
4. Отпустите кнопки режимов B и C.
5. Нажмите кнопку режима А. – Индикаторы кнопок режимов B и C
погаснут.
режима А добейтесь отображения на дисплее необходимого значения на‐ стройки.
7. Нажмите кнопку Вкл/Выкл, чтобы со‐ хранить изменения.
Если для устройства смягчения во‐ ды электронным способом устано‐ влен уровень 1, индикатор наличия соли останется выключенным.
Использование соли для посудомоечных машин
Чтобы наполнить емкость для соли, вы‐ полните следующие действия:
1. Поверните крышку против часовой стрелки, чтобы открыть емкость для соли.
2. Налейте в емкость для соли 1 л воды (только перед первым использова‐ нием).
3. Чтобы засыпать в емкость соль, вос‐ пользуйтесь воронкой.
4. Уберите соль вокруг отверстия емко‐ сти для соли.
5. Поверните крышку по часовой стрел‐ ке, чтобы закрыть емкость для соли.
При заполнении емкости для соли из нее выливается вода. Это нормаль‐ но.
electrolux 9
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
10 electrolux
Использование моющего средства и ополаскивателя
1
2
7
3
4
6
5
Использование моющих средств
Для защиты окружающей среды не используйте больше моющего сред‐ ства, чем необходимо. Следуйте рекомендациям произво‐ дителя моющего средства, приве‐ денным на упаковке.
Чтобы заполнить дозатор моющим сред‐ ством, выполните следующие действия:
1.
Нажмите кнопку фиксации открыть крышку
7
дозатора моюще‐
2
, чтобы
го средства.
2. Поместите моющее средство в доза‐
1
тор.
.
3. Если используется программа с фа‐ зой предварительной мойки, поме‐ стите немного моющего средства во внутреннюю часть дверцы прибора.
4. Если используется таблетированное моющее средство, положите таблет‐
ку в дозатор моющего средства.
1
5. Закройте дозатор моющего средства. Надавите на крышку так, чтобы она зафиксировалась в своем положе‐ нии.
Различные моющие средства рас‐ творяются за разное время. Поэтому
.
некоторые таблетированные мою‐ щие средства не успевают полно‐ стью проявить свои чистящие свой‐ ства во время коротких программ мойки. При использовании таблети‐ рованных моющих средств выбирай‐ те длинные программы мойки, чтобы моющее средство полностью рас‐ творилось.
Использование ополаскивателя
Ополаскиватель позволяет сушить посуду без образования полос и пя‐ тен. Дозатор ополаскивателя автомати‐ чески добавляет ополаскиватель во время последней фазы ополаскива‐ ния.
Чтобы наполнить дозатор ополаскивате‐ ля, выполните следующие действия:
1.
Нажмите кнопку фиксации открыть крышку
5
дозатора опола‐
скивателя.
2. Заправьте дозатор ополаскивателя
3
ополаскивателем. Отметка «max»
показывает максимальный уровень.
3. Во избежание избыточного пеноо‐ бразования при мойке, вытрите про‐ лившийся ополаскиватель салфет‐ кой, хорошо впитывающей жидкость.
4. Закройте дозатор ополаскивателя. Надавите на крышку так, чтобы она зафиксировалась в своем положе‐ нии.
Отрегулируйте дозировку ополаскивателя.
Заводская настройка: положение 3. Дозировку ополаскивателя можно уста‐ новить в пределах от 1 (минимум) до 4 (максимум). Поверните селектор дозатора ополаски‐
вателя
4
, чтобы уменьшить или увели‐
чить дозировку.
6
, чтобы
Функция Multitab
Функция Multitab предназначена для комбинированных таблетированных моющих средств.
Они содержат моющее средство, опола‐ скиватель и посудомоечную соль. Неко‐
electrolux 11
торые типы таблеток содержат другие средства. Проверьте, соответствуют ли эти та‐ блетки фактическому уровню жесткости воды. См. инструкции изготовителя. Если установлена функция Multitab, она остается включенной, пока вы ее не вы‐ ключите. Функция Multitab отключает подачу опо‐ ласкивателя и соли. Фун кци я M ul ti ta b о тк лю чае т с ве то вы е и н‐ дикаторы ополаскивателя и соли. При использовании функции Multitab продолжительность выполнения про‐ граммы может увеличиться.
Включать функцию Multitab следует перед запуском программы мойки. Функцию Multitab невозможно вклю‐ чить или выключить, когда выполн‐ яется программа.
Для включения функции Multitab:
• Нажмите кнопку «Multitab». Загорает‐
ся индикатор «Multitab».
Для выключения функции Multitab и использования моющего средства, соли и ополаскивателя по отдельности:
1. Нажмите кнопку «Multitab». Индика‐ тор «Multitab» погаснет.
2. Наполните емкость для соли и доза‐ тор ополаскивателя.
3. Установите уровень жесткости воды на максимальное значение.
4. Выполните программу мойки без по‐ суды.
5. Настройте устройство для смягчения воды.
6. Отрегулируйте дозировку ополаски‐ вателя.
Загрузка столовых приборов и посуды
Советы Не используйте машину для мытья пред‐
метов, которые могут поглощать воду (например, губки, кухонные салфетки).
• Перед загрузкой столовых приборов и тарелок выполните следующие дей‐ ствия: – Удалите остатки пищи. – Размягчите пригоревшие к сково‐
родкам остатки пищи.
• При загрузке столовых приборов и та‐ релок выполните следующие дей‐ ствия: – Загружайте полые предметы (на‐
пример, чашки, стаканы, сковороды) открытой стороной вниз.
– Проверьте, чтобы вода не собира‐
лась внутри посуды.
– Убедитесь, что столовые приборы и
тарелки не слиплись.
– Проверьте, чтобы стаканы не сопри‐
касались друг с другом.
– Мелкие предметы укладывайте в
корзину для столовых приборов.
– Чтобы исключить слипание ложек,
размещайте их вперемежку с други‐ ми приборами.
– Расположите предметы так, чтобы
вода попадала на все поверхности.
• Пластиковые предметы и сковороды с антипригарным покрытием способны удерживать капли воды.
• Легкие предметы укладывайте в верх‐ нюю корзину. Убедитесь, что посуда не двигается.
Нижняя корзина В нижнюю корзину помещайте кастрюли,
крышки, тарелки, салатницы и столовые приборы. Сервировочные блюда и боль‐ шие крышки размещайте ближе к краям корзины.
12 electrolux
Ряды штырей в нижней корзине могут утапливаться для загрузки кастрюль, сковород и мисок.
Если размер столовых приборов не по‐ зволяет использовать решетку для сто‐ ловых приборов, то ее можно сложить.
Вилки и ложки ставьте ручками вниз. Ножи ставьте ручками вверх.
Корзина для столовых приборов Чтобы уложить столовые приборы в кор‐
зину для столовых приборов, опустите ее ручку.
Чтобы исключить слипание ложек, раз‐ мещайте их вперемежку с другими при‐ борами.
Верхняя корзина Верхняя корзина предназначена для та‐
релок (диаметром не более 24 см), са‐ латниц, чашек, стаканов, кастрюль и крышек Расположите предметы так, что‐ бы вода попадала на все поверхности.
Бокалы с длинными ножками устанавли‐ вайте в держатели для чашек ножками вверх. Чтобы поставить длинные пред‐ меты, сложите вверх держатели для ча‐ шек.
Регулировка высоты верхней корзины Чтобы лучше использовать объем ма‐
шины, верхнюю корзину можно поста‐ вить в одно из двух положений.
Максимальная высота посуды в:
верхней
Верхнее поло‐ жение
корзине
20 см 31 см
нижней корзине
electrolux 13
Максимальная высота посуды в:
Нижнее поло‐ жение
24 см 27 см
Чтобы передвинуть верхнюю корзину в верхнее положение, проделайте сле‐ дующее:
1. Вытяните корзину до упора.
2. Осторожно поднимайте обе стороны
корзины вверх, пока не сработает ме‐ ханизм ее фиксации.
Чтобы передвинуть верхнюю корзину в нижнее положение, проделайте следую‐ щее:
1. Вытяните корзину до упора.
2. Осторожно поднимите обе стороны
вверх.
3. Удерживая механизм, дайте корзине
медленно опуститься.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
• Нельзя поднимать или опускать корзину только с одной стороны.
• Если корзина находится в верхнем по ло же ни и, то не ст авь те ча шки на держатели для чашек.
Выбор и запуск программы мойки
Выбор и запуск программы мойки без задержки старта
1. Включите прибор.
2. Убедитесь, что машина находится в режиме настройки.
3. Выберите программу мойки. См. раз‐ дел "Программы мойки". – На дисплее отобразится номер вы‐
бранной программы мойки.
4. При необходимости выберите один или несколько режимов.
14 electrolux
5. Закройте дверцу машины. Выполне‐ ние программы мойки начнется авто‐ матически.
Выбор и запуск программы мойки с задержкой старта
1. Включите прибор и выберите про‐ грамму мойки.
2. Последовательным нажатием кнопки задержки старта добейтесь отобра‐ жения на дисплее требуемого коли‐ чества часов задержки старта.
3. Закройте дверцу машины. – Обратный отсчет начнется автома‐
тически.
– После завершения обратного от‐
счета времени произойдет автома‐ тический запуск программы мойки.
Открывание дверцы машины преры‐ вает обратный отсчет времени. По‐ сле того, как дверца снова будет за‐ крыта, обратный отсчет продолжит‐ ся с точки, в которой он был прерван.
Прерывание программы мойки
• Откройте дверцу машины.
– Программа мойки остановится.
• Закройте дверцу.
– Выполнение программы мойки про‐
должится с той точки, в которой она была прервана.
Отмена программы мойки или задержки старта
Внести изменения можно до начала выполнения программы мойки или отсчета задержки старта. При выполнении программы мойки или во время отсчета времени за‐ держки старта изменить эти пара‐ метры невозможно. Необходимо от‐ менить программу мойки или за‐ держку старта и задать новые зна‐ чения.
При отмене задержки старта проис‐ ходит автоматическая отмена вы‐
бранной программы мойки. В этом случае необходимо задать програм‐ му мойки заново.
1. Нажмите и не отпускайте кнопку от‐ мены, пока на дисплее не появятся две горизонтальные полоски.
2. Перед запуском новой программы мойки убедитесь, что в дозаторе моющего средства есть моющее средство.
По окончании программы мойки
• Машина останавливается автомати‐
чески.
• Подаются звуковые сигналы.
1. Откройте дверцу машины. – На дисплее отображается "0". – Включается индикатор индикатор
конца программы.
2. Выключите машину.
3. Чтобы посуда лучше просохла, ос‐ тавьте дверцу на несколько минут приоткрытой.
• Если в течение трех минут после окончания выполнения програм‐ мы вы не выключите машину: – выключатся все индикаторы, – на дисплее появится одна гори‐
зонтальная полоска,
– оптический сигнал погаснет.
Это позволяет сократить потребле‐ ние электроэнергии. При нажатии одной из кнопок (кроме кнопки ВКЛ/ВЫКЛ) дисплей и инди‐ каторы включатся вновь.
Выемка посуды
• Прежде чем доставать посуду, дайте ей остыть. Горячую посуду легко по‐ вредить.
• Вначале вынимайте посуду из нижней корзины, потом — из верхней.
• На боковых стенках и дверце прибора может быть вода. Нержавеющая сталь охлаждается быстрее, чем посуда.
Программы мойки
Программы мойки
Программа Степень
1
Автоматиче‐ ская
45-70 °C
2
Интенсив‐ ная 70 °C
3
Быстрая
3)
60 °C
4
Экономич‐ ная 50 °C
5
Один час, 55 °C
6
Стекло, 45 °C
загрязнен‐
ности
Любая Фаянс, столо‐
2)
Сильная загрязнен‐ ность
Обычная или слабая загрязнен‐ ность
Обычная загрязнен‐ ность
4)
Слабая за‐ грязнен‐ ность
Обычная или слабая загрязнен‐ ность
Тип загрузки Описание программы
Предварительная вые приборы, кастрюли и сковороды
мойка
Основная мойка 45°C
или 70°C
1 или 2 промежуточ‐
ных ополаскивания
Заключительное опо‐
ласкивание
Сушка
Фаянс, столо‐ вые приборы, кастрюли и сковороды
Предварительная
мойка
Основная мойка 70°C
2 промежуточных опо‐
ласкивания
Заключительное опо‐
ласкивание
Сушка
Фаянс и сто‐ ловые прибо‐
Основная мойка 60 °C
Ополаскивание ры
Фаянс и сто‐ ловые прибо‐ ры
Предварительная
мойка
Основная мойка 50 °C
1 промежуточное опо‐
ласкивание
Заключительное опо‐
ласкивание
Сушка
Фаянс и сто‐ ловые прибо‐ ры
Основная мойка 55 °C
1 промежуточное опо‐
ласкивание
Заключительное опо‐
ласкивание
Тонкий фаянс и стекло
Основная мойка 45 °C
1 промежуточное опо‐
ласкивание
Заключительное опо‐
ласкивание
Сушка
electrolux 15
Энергосбережение
Да, действует.
Да, действует.
Да, не действует.
Да, действует.
Да, не действует.
Да, действует.
1)
16 electrolux
Программа Степень
загрязнен‐
Тип загрузки Описание программы
Энергосбережение
ности
7
В ходе этой программы происходит быстрое опола‐
1 холодное ополаски‐
вание
Да, не действует.
скивание посуды, чтобы
Ополаскива‐ ние
предотвратить прилипание к ней остатков пищи и по‐ явление неприятных запа‐ хов. Не используйте моющее средство в этой программе.
1) В программах, где работает эта функция, экономится от 10 до 25 % электроэнергии.
2) Во время основной мойки прибор автоматически корректирует температуру и количество воды. Это зависит от загрузки прибора и степени загрязненности посуды. Продолжительность выполнения программы и потребление воды и электроэнергии могут изменяться.
3) При небольшой загрузке эта программа обеспечивает эффективное решение для быстрого и качественного мытья.
4) Проверочная программа для тестирующих организаций. См. данные проверочной программы в прилагаемой листовке.
Показатели потребления
Программа Продолжительность
1
80 - 125 0,8 - 1,3 10 - 19
Автоматическая, 45-70 °C
2
105 - 115 1,6 - 1,8 19 - 21
Интенсивная, 70 °C
3
30 0,8 8
(мин)
Электроэнергия
(кВтч)
Вода (л)
1)
Быстрая, 60 °C
4
160 - 170 0,8 - 0,9 12 - 13
Экономичная, 50 °C
5
45 - 55 0,8 - 0,9 10 - 11
Один час, 55 °C
6
65 - 75 0,6 - 0,7 11 - 12
Стекло, 45 °C
7
12 0,1 3,5
Ополаскивание
В результате колебаний давления и температуры воды, напряжения в сети, а также в зависимости от коли‐
чества посуды, приведенные значе‐ ния могут меняться.
Уход и чистка
Снятие и очистка фильтров Грязные фильтры ухудшают качество
мойки. В машине есть 3 фильтра:
1. фильтр грубой очистки (А)
2. микрофильтр (B)
3. плоский фильтр (С)
A
B
C
1. Чтобы разблокировать систему
фильтров, поверните ручку микро‐ фильтра (В) против часовой стрелки примерно на четверть оборота.
2. Снимите фильтрующую систему.
3. Возьмите фильтр грубой очистки (А)
за ручку с отверстием.
4. Вы ньте фильт р груб ой оч истки (A) из
микрофильтра (B).
electrolux 17
5. Снимите плоский фильтр (С) со дна прибора.
6. Вымойте фильтры под проточной во‐ дой.
7. Вставьте плоский фильтр (С) на дно прибора.
8. Установите фильтр грубой очистки (A) в микрофильтр (B) и сожмите их вместе.
9. Поставьте на место фильтрующую систему.
10. Чтобы зафиксировать фильтрую‐ щую систему, поверните ручку на ми‐ крофильтре (В) по часовой стрелке, пока она не зафиксируется.
Очистка разбрызгивателей Не снимайте разбрызгиватели.
Если отверстия разбрызгивателей засо‐ рились, удалите грязь с помощью тонкой палочки.
Очистка внешних поверхностей Протрите мягкой влажной тряпкой на‐
ружные поверхности и панель управле‐ ния прибора. Используйте только не‐ йтральные моющие средства. Не ис‐ пользуйте абразивные материалы, ца‐ рапающие губки и растворители (напри‐ мер, ацетон).
Что делать, если ...
Прибор не запускается или останавли‐ вается во время работы. Сначала попытайтесь найти решение проблемы (см. таблицу). Если решение
не найдено, обратитесь в сервисный центр.
18 electrolux
Неисправность Код неисправности Возможная причина Возможное решение
В прибор не посту‐ пает вода.
Давление воды
Закрыт водопровод‐
Засорен фильтр в на‐
Неправильно под‐
Поврежден наливной
Прибор не сливает воду.
Неправильно под‐
Поврежден сливной
Сработала система защиты от перелива.
Программа не запу‐ скается.
Вилка сетевого кабе‐
Перегорел предохра‐
Установлена задерж‐
После выполнения проверки включите прибор. Выполнение программы про‐ до лж ит ся с т ой то чк и, в ко то рой он а б ыл а прервана. Если неисправность появится снова, об‐ ратитесь в сервисный центр. Если на дисплее отображаются другие коды ошибки, обратитесь в сервисный
На экране дисплея отображается
На экране дисплея отображается
На экране дисплея отображается
Открыта дверца ма‐
Водопроводный вен‐ тиль забит грязью или накипью.
слишком низкое.
ный вентиль.
ливном шланге.
ключен наливной шланг.
шланг.
Забита сливная тру‐ ба раковины.
ключен сливной шланг.
шланг.
Закройте водопро‐
шины.
ля не вставлена в ро‐ зетку.
нитель на домашнем распределительном щите.
ка запуска.
Данные, необходимые для сервисного центра, находятся на табличке с техни‐ ческими данными. Рекомендуем записать их здесь:
Название модели (MOD.)
Номер изделия (PNC) ....................
Прочистите водопро‐ водный вентиль.
Обратитесь в мест‐ ную службу водос‐ набжения.
Откройте водопро‐ водный вентиль.
Прочистите фильтр.
Убедитесь в пра‐ вильности подключе‐ ния шланга.
Убедитесь, что на‐ ливной шланг не имеет повреждений.
Прочистите сливную трубу раковины.
Убедитесь в пра‐ вильности подключе‐ ния шланга.
Убедитесь, что слив‐ ной шланг не имеет повреждений.
водный вентиль и об‐ ратитесь в сервис‐ ный центр.
Правильно закройте дверцу.
Вставьте вилку в ро‐ зетку.
Замените предохра‐ нитель.
Чтобы отменить за‐ держку запуска, см. раздел «Выбор и за‐ пуск программы мой‐ ки».
....................
центр.
Серийный номер (S.N.) ....................
Результаты мойки и сушки неудовлетворительны
Неполадка Возможная причина Возможное решение
Посуда остается грязной. Выбранная программа мойки
Посуда загружена непра‐
Разбрызгиватели не могут
Фильтры засорены или не‐
Недостаточно моющего
На посуде имеется известко‐ вый налет.
Неправильная настройка ус‐
Неплотно завинчена крышка
На стеклянной и фаянсовой посуде видны полосы, беле‐ сые пятна или голубоватая пленка.
После высыхания капель во‐ ды на стекле и посуде ос‐ таются пятна.
Причиной может быть каче‐
Посуда остается влажной. Установлена программа без
Посуда мокрая и тусклая. Дозатор ополаскивателя
Включена функция Multitab.
Включение дозатора ополаскивателя
1. Включите прибор.
не соответствует типу посу‐ ды и степени ее загрязненно‐ сти.
вильно – вода не попадает на все поверхности.
свободно вращаться из-за неправильного расположе‐ ния посуды.
правильно собраны и устано‐ влены.
средства, или его нет совсем.
Емкость для соли пуста. Насыпьте посудомоечную
тройства смягчения воды
емкости для соли.
Слишком много ополаскива‐ теля.
Слишком мало ополаскива‐ теля.
ство моющего средства.
фазы сушки или с сокращен‐ ной фазой сушки.
пуст.
(Дозатор ополаскивателя от‐ ключается автоматически.)
2. Убедитесь, что машина находится в
режиме настройки.
3. Нажмите и удерживайте кнопки режи‐
мов B и C.
electrolux 19
Убедитесь, что программа мойки соответствует типу по‐ суды и степени ее загрязнен‐ ности.
Загрузите посуду в корзины правильно.
Убедитесь, что расположе‐ ние посуды не препятствует вращению разбрызгивате‐ лей.
Удостоверьтесь, что фильт‐ ры чистые, собраны и устано‐ влены правильно.
Убедитесь, что в машине имеется необходимое коли‐ чество моющего средства.
соль в емкость для соли.
Настройте устройство для смягчения воды.
Удостоверьтесь, что крышка емкости для соли закрыта на‐ длежащим образом.
Уменьшите дозировку опола‐ скивателя.
Увеличьте дозировку опола‐ скивателя.
Используйте моющее сред‐ ство другой марки.
Оставьте дверцу приоткры‐ той и подождите несколько минут, прежде чем доставать посуду.
Залейте ополаскиватель в дозатор.
Включите дозатор ополаски‐ вателя. См. раздел «Включе‐ ние дозатора ополаскивате‐ ля».
20 electrolux
– Индикаторы кнопок режимов A, B
и C включатся в мигающем режи‐ ме.
4. Отпустите кнопки режимов B и C.
5. Нажмите кнопку режима B. – Индикаторы кнопок режимов А и C
погаснут.
– Индикатор кнопки режима B про‐
должит мигать.
– На дисплее отобразится текущая
6. Нажмите кнопку режима B еще раз. – На дисплее отобразится новое зна‐
чение настройки.
7. Выключите машину, чтобы сохранить внесенные изменения.
Дозатор ополаскива‐ теля выключен
Дозатор ополаскива‐ теля включен
настройка.
Технические данные
Габариты Ширина 446 мм
Высота 818 - 898 мм
Глубина 550 мм
Давление в водопроводной системе
Максимум 8 бар (0,8 МПа)
Подача воды
Вместимость Комплектов посуды 9
1) Присоедините наливной шланг к водопроводному крану с резьбой 3/4".
1)
Параметры электропитания указаны на табличке с техническими данны‐ ми на внутренней стороне дверцы прибора.
Если горячая вода подается из си‐ стемы, использующей альтернатив‐
Минимум 0,5 бар (0,05 МПа)
Холодная или горячая вода максимум 60 °C
ные источники энергии (например, солнечные или фотогальванические панели, ветрогенераторы), подклю‐ чайте машину к водопроводу горя‐ чей воды, чтобы снизить потребле‐ ние энергии.
Охрана окружающей среды
Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации. Соблюдая правила утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба, который возможен в противном
случае, вследствие неподобающего обращения с подобными отходами. За более подробной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели изделие.
Материалы с символом
могут исполь‐ зоваться повторно. Помещайте упаковку в соответствующие контейнеры для сбо‐ ра вторичного сырья.
www.electrolux.com
www.electrolux.ru www.electrolux.ua
117943180-00-012010
Loading...