Electrolux ESF66710 User Manual [cz]

instrukcja obsługi
návod na používanie
návod k použití
használati útmutató
Zmywarka do naczyń
Umývačka riadu
Myčka nádobí
Mosogatógép
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą
stronę internetową www.electrolux.com
Spis treści
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Opis urządzenia 4 Panel sterowania 5 Pierwsze użycie 6 Ustawianie zmiękczacza wody 6 Wsypywanie soli do zmywarki 7 Wlewanie płynu nabłyszczającego 8 Codzienna eksploatacja 9 Wkładanie sztućców i naczyń 10 Stosowanie detergentu 13 Uniwersalna tabletka do zmywarki 14 Wybór i uruchamianie programu zmywania
Może ulec zmianie bez powiadomienia
Wyjmowanie naczyń ze zmywarki 16 Programy zmywania 17
2
Konserwacja i czyszczenie 18 Co zrobić, gdy… 19 Dane techniczne 21 Wskazówki dla ośrodków przeprowadzających testy 21 Instalacja 22 Podłączenie do sieci wodociągowej 23 Podłączenie do sieci elektrycznej 24 Ochrona środowiska 25
15
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkownika i bezawaryjnej pracy urzą­dzenia przed instalacją i pierwszym uży- ciem należy uważnie przeczytać instruk­cję obsługi, zwracając szczególną uwa­gę na wskazówki oraz ostrzeżenia. Wszyscy użytkownicy zmywarki powinni poznać zasady bezpiecznej obsługi urządzenia. Pozwoli to uniknąć niepo­trzebnych pomyłek i wypadków. Prosi­my o zachowanie instrukcji obsługi przez cały czas używania zmywarki oraz prze­kazanie jej, w razie odstąpienia lub sprzedaży urządzenia, kolejnemu użyt­kownikowi.
Prawidłowe użycie
• Zmywarka jest przeznaczona jedynie do mycia naczyń i przyborów kuchennych nadających się do mycia w zmywarce.
• Do zmywarki nie wolno wlewać żadnych rozpuszczalników, ponieważ mogą one spowodować wybuch.
•Noże oraz inne ostre przedmioty należ wkładać do koszyka na sztućce ostrzami skierowanymi w dół lub układać poziomo w koszu górnym.
•Należy używać produktów (detergentów, soli oraz płynu nabłyszczającego) przezna­czonych wyłącznie dla zmywarek.
• Nie należy otwierać drzwiczek zmywarki w trakcie pracy. Grozi to wydostaniem się na zewnątrz gorącej pary.
•Nie należy wyjmować ze zmywarki naczyń przed zakończeniem cyklu mycia.
•Po zakończeniu mycia należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania i zakręcić zawór wodny.
• Prace konserwacyjne i naprawy urządze- nia może wykonywać wyłącznie uprawnio­ny technik z autoryzowanego zakładu ser­wisowego. Stosować wyłącznie oryginal­ne części zamienne.
•Pod żadnym pozorem nie należy próbo- wa
ć samodzielnie naprawiać urządzenia. Wykonywanie napraw przez osoby nie­wykwalifikowane może prowadzić do ob­rażeń ciała i poważnych usterek urządze­nia. Należy skontaktować się z lokalnym
y
zakładem serwisowym. Stosować wyłącz­nie oryginalne części zamienne.
electrolux 3
Ogólne zasady bezpieczeństwa
• Detergenty używane w zmywarkach mogą powodować chemiczne oparzenia oczu, ust i gardła. Mogą stanowić zagrożenie dla życia! Należy przestrzegać wskazówek producentów detergentów dotyczących ich bezpiecznego używania.
• Woda w zmywarce nie nadaje się do picia. W zmywarce mogą pozostawać resztki detergentu.
• Drzwiczki zmywarki powinny być zawsze zamknięte, za wyjątkiem momentu wkła­dania lub wyjmowania naczyń. Pozwala to uniknąć niebezpieczeństwa potknięcia się o otwarte drzwiczki i doznania obrażeń.
•Nie wolno siadać ani stawać na otwartych drzwiczkach.
Bezpieczeństwo dzieci
•Urządzenie mogą obsługiwać jedynie oso- by dorosłe. Nie zezwalać dzieciom na ob­sługiwanie zmywarki bez nadzoru.
•Opakowanie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Istnieje ryzyko uduszenia.
• Detergenty należy przechowywać w bez­piecznym miejscu, niedostępnym dla dzie­ci.
• Dzieci nie powinny znajdować się w pobli­żu zmywarki, gdy jej drzwi są otwarte.
Instalacja
• Po rozpakowaniu, sprawdzić, czy zmy­warka nie została uszkodzona w czasie
transportu. Zabrania się podłączania usz- kodzonego urządzenia do zasilania. Jeśli zmywarka jest uszkodzona, należy skon­taktować się z dostawcą.
•Przed rozpoczęciem eksploatacji należy zdjąć opakowanie.
• Wszystkie prace elektryczne i hydrauliczne wymagane w celu instalacji zmywarki mu­szą być wykonywane przez wykwalifiko­waną oraz kompetentną osobę.
•Ze względów bezpieczeństwa zabrania się dokonywania jakichkolwiek modyfikacji lub zmian konstrukcyjnych w urządzeniu.
•Nigdy nie należy używać zmywarki, jeśli przewód elektryczny, węże; panel sterują- cy, blat roboczy lub obszar cokołu są usz­kodzone w taki sposób, że wnętrze urz
ą­dzenia jest łatwo dostępne. Należy skon­taktować się z lokalnym zakładem serwi­sowym, aby uniknąć uszkodzeń.
• Aby uniknąć uszkodzeń części hydraulicz­nych oraz elektrycznych, nie należy na­wiercać ścianek bocznych urządzenia.
Ostrzeżenie! Podłączenie elektryczne i hydrauliczne należy wykonywać zgodnie z instrukcjami podanymi w odpowiednich rozdziałach.
4 electrolux
Opis urządzenia
1 Kosz górny 2 Regulacja ustawienia twardości wody 3 Pojemnik na sól 4 Dozownik detergentu 5 Dozownik płynu nabłyszczającego
6 Tabliczka znamionowa 7 Filtry 8 Dolne ramię spryskujące 9 Górne ramię spryskujące
10 Blat roboczy
Panel sterowania
electrolux 5
1 Przycisk Wł./Wył. 2 Przyciski wyboru programów 3 Przycisk Opóźniony start (Delay) 4 Lampki kontrolne 5 Wyświetlacz cyfrowy 6 Przyciski funkcyjne
Lampki kontrolne
Program w toku Włącza się po wybraniu programu i świeci się
Koniec Włącza się po zakończeniu programu zmywania.
Funkcja Multitab Oznacza włączenie lub wyłączenie funkcji "Multi-
Sól
1)
Płyn nabłyszczający
1)
1) Lampki kontrolne soli i płynu nabłyszczającego nigdy nie włączają się podczas trwania programu zmywania, nawet jeśli konieczne jest uzupełnienie soli lub płynu nabłyszczającego.
przez cały czas trwania programu zmywania. Wyłącza się, gdy skończy się program zmywania.
tab" (patrz rozdział "Funkcja Multitab").
Włącza się, gdy skończy się specjalna sól.
Włącza się, gdy skończy się płyn nabłyszczający.
6 electrolux
Wyświetlacz cyfrowy
Na cyfrowym wyświetlaczu pokazują się na­stępujące informacje:
•poziom twardości wody, na który ustawio-
ne jest zmiękczanie wody,
• szacunkowy czas do zakończenia trwają-
cego programu,
•włączenie lub wyłączenie dozownika płynu
nabłyszczającego (TYLKO, gdy aktywna jest funkcja "MULTITAB"),
•zakończenie programu zmywania (na cy-
frowym wyświetlaczu pojawi się zero),
• odliczanie do momentu opóźnionego star-
tu,
•kody błędów dotyczące nieprawidłowości
w pracy zmywarki.
Przyciski funkcji
Przy pomocy tych przycisków można usta­wić następujące funkcje:
• ustawianie poziomu zmiękczania wody,
• anulowanie programu zmywania lub usta-
wionego opóźnionego startu,
•włączenie lub wyłączenie funkcji "MULTI-
TAB",
•włączenie lub wyłączenie dozownika płynu
nabłyszczającego, gdy aktywna jest funk­cja MULTITAB.
Tryb ustawiania
Nacisnąć przycisk Wł./Wył. Włączą się lamp­ki kontrolne WSZYSTKICH programów.
Lampka kontrolna "Program w toku" jest wy­łączona. Urządzenie jest w trybie ustawiania.
Należy zawsze pamiętać, że podczas wykonywania czynności takich, jak: – wybór programu zmywania, – ustawianie poziomu zmiękczania wo-
dy,
–włączanie/wyłączanie płynu nabły-
szczającego, urządzenie MUSI być w trybie ustawia­nia.
Nacisnąć przycisk Wł./Wył. Włączy się lamp­ka kontrolna przycisku tylko jednego progra­mu. Włączy się lampka kontrolna "Program w toku". Ustawiony jest ostatnio wykonywa­ny lub wybrany program. W takim przypad­ku, aby powrócić do trybu ustawiania, należy anulować program.
Anulowanie ustawionego programu lub programu w toku
Jednocześnie nacisnąć i przytrzymać dwa przyciski funkcji B i C aż włączą się lampki kontrolne przycisków wszystkich progra­mów oraz lampka kontrolna "Program w to­ku". Program został anulowany i urządzenie jest w trybie ustawiania.
Pierwsze użycie
Przed pierwszym użyciem zmywarki:
• Sprawdzić, czy podłączenia elektryczne i hydrauliczne zostały wykonane zgodne z instrukcją instalacji
•Wyjąć wszystkie elementy opakowania z urządzenia
• Ustawienie zmiękczacza wody
•Wlać 1 litr wody do zbiornika na sól, a na- stępnie wsypać sól przeznaczoną do zmy­warek
Ustawianie zmiękczacza wody
Zmywarka jest wyposażona w system zmiękczania wody, dzięki któremu możliwe jest usuwanie minerałów i soli z wody dopro­wadzanej do urządzenia, które mogą mieć szkodliwy lub negatywny wpływ na działanie zmywarki.
•Wlać płyn nabłyszczający
Jeżeli chce użyć detergentów w for­mie tabletek typu: ''3 w 1'', ''4 w 1'', ''5 w 1'' itp., należy ustawić funkcję Multitab. (Patrz ''Funkcja Multitab'').
Im wyższa zawartość minerałów i soli, tym twardsza jest woda. Twardość wody jest mierzona w skali przeliczeniowej, w stop­niach niemieckich, stopniach francuskich lub w mmol/l (milimolach na litr) (milimol na litr ­międzynarodowa jednostka twardości wo­dy).
electrolux 7
Zmiękczanie powinno być dopasowane do stopnia twardości wody na danym obszarze. W lokalnym zakładzie wodociągowym moż- na uzyskać informację na temat twardości
Zmiękczanie wody musi być ustawione obydwoma systemami regulacji: ręcz- nie, przy użyciu tarczy twardości wody oraz elektronicznie.
wody.
Twardość wody Regulacja ustawienia twardości wody Stoso-
°dH °TH mmol/l Ręczne Elektroniczne
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 poziom 10 tak 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 2 poziom 9 tak 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 2 poziom 8 tak 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 poziom 7 tak 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 poziom 6 tak 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 poziom 5 tak 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 poziom 4 tak 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 poziom 3 tak
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 poziom 2 tak
< 4 < 7 < 0,7 1 poziom 1 nie
Ustawianie ręczne
Zmywarka jest fabrycznie ustawiona na pozycję 2.
1. Otworzyć drzwiczki zmywarki.
2. Wyjąć dolny kosz ze zmywarki.
3. Obrócić tarczę twardości wody i ustawić
ją na pozycji 1 lub 2 (patrz tabelka).
4. Włożyć dolny kosz.
2. Nacisnąć i przytrzymać przyciski funkcji
B i C , aż kontrolki przycisków funkcji A , B i C zaczną migać.
3.
Wcisnąć przycisk funkcji A. Kontrolki przycisków funkcji B i C wyłączą się, pod­czas gdy kontrolka przycisku funkcji A będzie dalej migać. Na wyświetlaczu cy­frowym widoczny jest obecny poziom.
Przykłady:
= poziom 5
wyświetlany = poziom 10
4. Aby zmienić poziom, należy nacisnąć przycisk funkcji A. Każde wciśnięcie przy­cisku to zmiana o jeden poziom. (Wybór nowego poziomu, patrz karta).. Przykłady: Jeśli obecny poziom to 5, wciśnięcie przycisku A jeden raz zmienia poziom na 6. Jeśli obecny poziom to 1, wciśnięcie przycisku A jeden raz zmienia
Ustawianie elektroniczne
Zmywarka jest fabrycznie ustawiona na poziom 5.
poziom na 10.
5. Aby zapamiętać operację, należy wyłą- czyć zmywarkę wciskając przycisk Wł./ Wył.
1. Nacisnąć przycisk . Zmywarka musi być w trybie ustawiania.
wanie
soli
Wsypywanie soli do zmywarki
Ostrzeżenie!
Należy stosować wyłącznie sól przeznaczo­ną do zmywarek. Inne rodzaje soli, w szcze-
gólności sól kuchenna, mogą uszkodzić in­stalację zmiękczania wody w zmywarce. Na­pełniać solą tuż przed rozpoczęciem jednego z pełnych programów zmywania. Dzięki te-
8 electrolux
mu zapobiegnie się rozsypaniu soli lub roz­laniu słonej wody na dnie urządzenia, co mogłoby sprzyjać powstawaniu korozji.
Aby wsypać sól:
1. Otworzyć drzwiczki, wyjąć dolny kosz, zdjąć pokrywę pojemnika na sól.
2. Wlać 1 litr wody do pojemnika (jest to
konieczne jedynie przed nasypaniem soli za pierwszym razem).
3. Przy pomocy lejka dostarczonego w komplecie wsypać sól aż do pełna.
Wlewanie płynu nabłyszczającego
Ostrzeżenie! Stosować jedynie markowe nabłyszczacze do zmywarek. Nigdy nie wlewać do dozownika nabły- szczacza żadnych innych substancji (np. środków do czyszczenia zmywarek, de­tergentów w płynie). Mogą one uszko­dzić urządzenie.
Nabłyszczacz zapewnia całkowite wy­płukanie naczyń oraz wysuszenie bez plam i smug. Nabłyszczacz jest dodawany automa­tycznie podczas ostatniego płukania.
1. Otworzyć pojemnik wciskając przycisk (A).
4. Zakręcić pokrywę i sprawdzić, czy na gwincie lub na uszczelce nie pozostały resztki soli.
5. Dokręcić pokrywę, obracając zgodnie z ruchem wskazówek zegara aż do słyszal- nego kliknięcia.
Nie należy się przejmować, jeśli, pod­czas wsypywania soli, z urządzenia wy­pływa woda. Jest to zjawisko normalne.
Kontrolka soli na panelu sterowania może pozostać włączona przez 2-6 godzin po uzupełnieniu soli, przy za­łożeniu, że zmywarka jest przez ten czas włączona. Jeśli zastosowana sól rozpuszcza się dłużej, czas ten może być dłuższy. Nie ma to wpływu na działanie urządzenia.
2. Wlać nabłyszczacz do pojemnika. Mak­symalny poziom nabłyszczacza w pojem­niku oznaczony jest za pomocą "max".
Dozownik ma pojemność ok. 110 ml, co wystarczy na ok. 16 do 40 programów zmywania, w zależności od ustawionego poziomu dozowania.
3. Po każdym uzupełnieniu nabłyszczacza należy sprawdzić, czy pokrywa jest za­mknięta.
Starannie wytrzeć rozlany podczas na­pełniania pojemnika nabłyszczaczem przy pomocy ściereczki, aby uniknąć nadmiernego wytwarzania piany pod­czas następnego zmywania.
electrolux 9
W zależności od wyników zmywania i susze­nia należy wyregulować dawkę płynu nabły- szczającego przy pomocy pokrętła z 6 po­zycjami (pozycja 1 - dawka minimalna, po­zycja 6 - dawka maksymalna). Dawka ustawiona fabrycznie to 4. Jeśli po zmywaniu na naczyniach pozostają krople wody lub ślady kamienia, należy zwiększyć dawkę. Jeśli na szklanych naczyniach i ostrzach noży pojawiają się białawe klejące smugi lub nie­bieskawa warstwa, zmniejszyć dawkę.
Codzienna eksploatacja
• Sprawdzić, czy nie ma konieczności uzu-
pełnienia poziomu soli lub płynu nabły­szczającego w zmywarce.
•Włożyć naczynia i sztućce do zmywarki.
•Wsypać detergent.
•Wybrać program zmywania odpowiedni
do sztućców i naczyń.
•Rozpocząć program zmywania.
Przydatne porady i wskazówki
W zmywarce nie można zmywać żadnych gąbek, ściereczek ani innych przedmiotów, które absorbują wodę.
•Przed włożeniem naczyń należy:
–Usunąć pozostałości jedzenia i inne
resztki.
–Zmiękczyć resztki przypalonego jedze-
nia na patelniach
• Podczas wkładania naczyń i sztućców na-
leży pamiętać, że: – Naczynia i sztućce nie mogą blokować
ramion spryskujących.
– Naczynia wklęsłe, takie jak kubki,
szklanki, garnki, itp., należy wkładać ot­worem do dołu, aby umożliwić spływa­nie wody.
– Naczynia i sztućce nie mogą leżeć jedne
na drugich i nie mogą się wzajemnie przykrywać.
–Aby uniknąć stłuczenia szkła, przedmio-
ty szklane nie mogą się dotykać.
–Małe przedmioty należy wkładać do ko-
sza na sztućce.
• Przedmioty plastikowe oraz patelnie teflo­nowe mają tendencję do zatrzymywania kropel wody i; nie schną one tak dobrze jak porcelana i przedmioty stalowe.
• Lekkie naczynia (np. miseczki plastikowe, itp.) powinny być wkładane do górnego kosza i tak ustawione, aby nie mogły się przesuwać.
10 electrolux
Mycie naczyń/sztućców w zmywarce
nie należy zmywać: można zmywać w ograniczonym zakresie:
•Sztućce z rączkami z drewna, rogu, porcelany, macicy perłowej.
• Przedmioty z plastiku nieodporne na ciepło.
•Stare sztućce z klejonymi częściami nieodpor- nymi na działanie temperatury.
• Naczynia i sztućce spiekane.
• Przedmioty ze stopu Pewter lub miedzi.
•Kryształ ołowiowy.
• Przedmioty stalowe nieodporne na rdzewienie.
• Deski drewniane.
• Przedmioty z włókien z tworzywa sztucznego.
Wkładanie sztućców i naczyń
Kosz dolny
Dolny kosz jest przeznaczony dla rondli, po­krywek, talerzy, salaterek, sztućców, itp. Duże talerze i pokrywki powinny być wkła­dane na obrzeżach kosza, aby umożliwić swobodne obracanie się ramion spryskują- cych.
•Zmywać kamionkę jedynie, jeśli dany wyrób jest dopuszczony przez producenta do mycia w zmywarkach.
•Wzory szkliwione mogą blednąć przy częstym myciu.
• Przedmioty ze srebra i aluminium mają tenden­cję do przebarwiania się podczas mycia: Po­zostałości na przykład białka czy żółtka jajka, musztardy itp. często powodują odbarwienia i plamy na przedmiotach ze srebra. W związku z tym, należy natychmiast usuwać resztki żyw- ności ze srebra, jeśli przedmioty te nie są myte od razu po użyciu.
Rzędy metalowych kratek podtrzymujących naczynia można złożyć, aby umożliwić wło- żenie garnków, patelni i mis.
Kosz na sztućce
Noże z długim ostrzem wkładane pionowo stanowią potencjalne zagrożenie. Długie i/lub ostrze sztućce, np. noże do mięsa, powinny być wkładane poziomo w górnym koszu. Należy uważać podczas wkładania i wyciągania ostrych przedmiotów, np. noży.
Widelce i łyżki należy wkładać do specjalne­go wyjmowanego kosza na sztućce trzonka­mi w dół, a noże trzonkami w górę.
electrolux 11
Jeśli z dna koszyka wystają trzonki sztućców co uniemożliwia obracanie się dolnego ra­mienia spryskującego, należy włożyć te sztućce trzonkami do góry. Wymieszać łyżki z innymi sztućcami, aby nie przylegały do siebie. Aby ułatwić wkładanie koszyka na sztućce, zalecamy obniżenie jego uchwytu.
W celu uzyskania najlepszych rezultatów zmywania zalecamy korzystanie z kratki na sztućce. Jeśli liczba oraz rozmiar sztućców nie po­zwalają na zastosowanie kratki, można ją łat­wo ukryć.
Kosz na sztućce składa się z dwóch części. które można łatwo rozdzielić, aby zapewnić większą elastyczność. Aby rozdzielić dwie części kosza, należy przesunąć je w pozio­mie w przeciwnych kierunkach, a następnie odciągnąć.
Aby ponownie złożyć, należy wykonać czyn­ności w odwrotnej kolejności.
Kosz górny
Górny kosz jest przeznaczony dla talerzy­ków, salaterek, filiżanek, szklanek, garnków i pokrywek. Ułożyć naczynia na półkach na filiżanki i pod nimi tak, aby woda miała dostęp do wszyst­kich naczyń.
12 electrolux
Kieliszki na wysokich nóżkach można wkła- daćżkami do góry na półce na filiżanki. Jeśli myte będą wyższe naczynia, półki na fi­liżanki można złożyć.
Wymiary sztućców, które można umieścić zależą od pozycji górnego kosza. Należy sprawdzić poniższą tabelę.
Wymiary sztućców w małym koszyku na
Górny kosz w podnie­sionej pozycji
Górny kosz w obniżo- nej pozycji
sztućce
maksymalnie 15 cm
maksymalnie 20 cm
Miękkie kolce
Miękkie kolce powstrzymują kieliszki przed przesuwaniem się podczas cyklu zmywania oraz przy przesuwaniu górnego kosza.
Mały koszyk na sztućce
Górny kosz jest wyposażony w mały koszyk na sztućce.
Uwaga! NIE WOLNO WKŁADAĆ NOŻY DO MAŁEGO KOSZYKA NA SZTUĆCE. ZAPOBIEGNIE TO USZKODZENIOM URZĄDZENIA.
Mały koszyk na sztućce może zostać umie­szczony wyłącznie w przedniej części górne­go kosza z lewej lub z prawej strony.
Prawidłowe pozycje miękkich kolców wi­doczne są na rysunkach. Po umieszczeniu we właściwej pozycji, nale­ży je docisnąć i upewnić się, że się nie prze­suwają.
electrolux 13
2. Ostrożnie podnieść oba boki kosza, upewniając się, że mechanizm zatrzasnął się w wyższym położeniu a kosz jest sta­bilny.
Uwaga! PRZED ZAMKNIĘCIEM DRZWI NALEŻY UPEWNIĆ SIĘ, ŻE RAMIONA SPRYSKUJĄCE MOGĄ SIĘ SWOBODNIE OBRACAĆ.
Regulowanie wysokości kosza górnego
Jeśli myte są bardzo duże talerze, można je wkładać do dolnego kosza po przesunięciu kosza górnego wyżej.
Maksymalna wysokość naczyń w dolnym
Przy podniesionym ko­szu górnym
Przy obniżonym koszu górnym
koszu
31 cm
27 cm
Aby przenieść kosz górny wyżej należy:
1. Wysunąć kosz do oporu.
Stosowanie detergentu
Stosować jedynie detergenty przezna­czone do zmywarek. Proszę przestrzegać zaleceń producen­ta dotyczących dawkowania i przecho­wywania podanych na opakowaniu de­tergentów.
Nie dawać dawek większych niż przepi­sano. Dzięki temu zmniejsza się zanie­czyszczenie środowiska.
Wsypywanie detergentu
1. Otworzyć pokrywę.
Aby obniżyć kosz do oryginalnej pozycji należy:
1. Wysunąć kosz do oporu.
2. Ostrożnie podnieść oba boki, i pozwolić, aby mechanizm opadł swobodnie na po­przednie miejsce, mocno trzymając jed­nocześnie kosz.
Nie obniżać i nie podwyższać kosza tyl­ko z jednej strony Gdy kosz jest w górnej pozycji, zalecamy ustawienie półek na kubki w położeniu dolnym.
Po włożeniu naczyń do urządzenia należy zawsze zamykać drzwiczki, aby zapobiec ewentualnym wypadkom.
14 electrolux
2. Wsypać proszek do dozownika deter­gentu (1). Oznaczenia poziomu dozowa­nia: 20 = ok. 20 g detergentu 30 = ok. 30 g detergentu.
1
2
3. Wszystkie programy ze zmywaniem wstępnym wymagają wsypania dodatko­wej porcji (5/10 g) detergentu do prze­znaczonej na ten cel przegródki (2). Detergent ten będzie zużyty podczas fazy zmywania wstępnego. Stosując detergent w tabletkach; włożyć tabletkę do pojemnika (1)
4. Zamknąć pokrywę i docisnąć ją, aż za­skoczy.
Czas rozpuszczania detergentu w tab­letkach jest inny dla produktów od róż- nych producentów. W związku z tym niektóre detergenty w tabletkach nie osiągają pełnej mocy zmywania pod­czas krótkich programów. Dlatego, sto­sując detergent w tabletkach należy ko­rzystać z dłuższych programów zmywa­nia, aby zapewnić całkowite usunięcie resztek detergentu.
Uniwersalna tabletka do zmywarki
Urządzenie jest wyposażone w funkcję "TABLETKA", która umożliwia stosowanie uniwersalnych tabletek do zmywarek. Tabletki są detergentami łączącymi w sobie środek zmywający, środek nabłyszczający i sól. Mogą one również zawierać inne środki, w zależności od wybranego rodzaju tabletek ("3 w 1", "4 w 1", "5 w 1", itp...). Sprawdzić, czy detergenty te są odpowied­nie do danego stopnia twardości wody. Patrz instrukcja producenta. Po wybraniu tej funkcji, będzie ona aktywna również dla wszystkich kolejnych progra­mów zmywania. Po wybraniu tej funkcji, automatycznie wyłą- czony zostanie dopływ płynu nabłyszczają- cego oraz soli z dozowników, a kontrolki soli i płynu nabłyszczającego będą wyłączone. Po wybraniu funkcji "TABLETKA" czas trwa­nia programu może ulec zmianie. W takim przypadku informacje o czasie trwania pro­gramu będą na bieżąco aktualizowane na wyświetlaczu cyfrowym.
Funkcję "TABLETKA" należy włączyć/ wyłączyć przed uruchomieniem progra­mu. Gdy program jest już włączony, funkcji "TABLETKA" NIE MOŻNA zmienić. Aby skasować funkcję "TABLETKA", należy anulować ustawiony program, a następ­nie wyłączyć funkcję "TABLETKA". W ta­kiej sytuacji, należy ponownie ustawić program zmywania (i żądane opcje).
Włączanie/wyłączanie funkcji "TABLETKA"
Jednocześnie wcisnąć i przytrzymać dwa przyciski "TABLETKA" (przyciski funkcji D i E), dopóki nie zapali się kontrolka funkcji "TABLETKA". Oznacza to, że funkcja jest ak­tywna. Aby wyłączyć tę funkcję, należy ponownie wciskać te same przyciski, dopóki kontrolka odpowiadająca funkcji "TABLETKA" nie zgaśnie.
electrolux 15
Jeśli wyniki suszenia nie są zado­walające, zalecamy:
1. Napełnić dozownik płynu nabły­szczającego.
2. Włączyć dozownik płynu nabły­szczającego.
3. Ustawić dozowanie płynu nabły­szczającego na poziom 2.
•Włączenie lub wyłączenie dozownika
płynu nabłyszczającego jest możliwe jedynie wtedy, gdy aktywna jest funk­cja "TABLETKA".
Włączenie/wyłączenie dozownika płynu
4. Aby zmienić ustawienie, ponownie nacis­nąć przycisk B a na wyświetlaczu cyfro­wym pojawi się nowe ustawienie.
5. Aby zapamiętać operację, należy wyłą- czyć zmywarkę wciskając przycisk Wł./ Wył.
Chcąc powrócić do stosowania sys­temu standardowego detergentu, należy:
1. Wyłączyć funkcję "TABLETKA".
2. Ponownie napełnić dozowniki solą i
nabłyszczającego
1. Wcisnąć przycisk Wł./Wył. Zmywarka
3. Ustawić twardość wody na najwyż-
musi być w trybie ustawiania.
2. Nacisnąć i przytrzymać przyciski funkcji
B i C , aż kontrolki przycisków funkcji A , B i C zaczną migać.
4. Wyregulować ustawienia twardości
3. Wcisnąć przycisk funkcji B. Kontrolki przycisków funkcji A i C wyłączą się, pod­czas gdy kontrolka przycisku funkcji B
5. Wyregulować dozowanie płynu na­będzie dalej migać. Na wyświetlaczu cy­frowym pojawia się bieżące ustawienie.
Dozownik płynu nabłyszczającego wyłączony
Wybór i uruchamianie programu zmywania
Wybrać program zmywania oraz opóźniony start przy lekko uchylo­nych drzwiczkach. Program lub od­liczanie czasu opóźnienia rozpoczy­na się dopiero po zamknięciu drzwi­czek. Do tego momentu można zmodyfikować ustawienia.
1. Sprawdzić, czy naczynia włożono do ko­szy prawidłowo, a ramiona spryskujące mogą się swobodnie obracać.
2. Sprawdzić, czy zawór wody jest otwarty.
3. Wcisnąć przycisk Wł./Wył. Zmywarka musi być w trybie ustawiania.
4. Wcisnąć przycisk odpowiadający żąda­nemu programowi (patrz rozdział "Pro­gramy zmywania"). Po wybraniu programu zaświeci się od­powiadająca mu kontrolka. Zapala kontrolka trwającego progra- mu. Zamknąć drzwi zmywarki. Program roz­pocznie się automatycznie.
Kontrolka trwającego programu pozo­staje włączona.
Ustawianie i uruchamianie programu z opóźnionym startem
1. Po wybraniu programu zmywania nacis­kać przycisk opóźnionego startu, dopóki na wyświetlaczu cyfrowym nie pojawią się migające cyfry godzinowe oznaczają- ce żądane opóźnienie. Rozpoczęcie wy­branego programu zmywania można opóźnić w zakresie od 1 do 19 godzin.
2. Zamknąć drzwi zmywarki. Odliczanie rozpocznie się automatycznie. Cyfry na wyświetlaczu już nie migają, lecz świecą światłem ciągłym.
Gdy ustawiona jest funkcja opóźniony start, kontrolka trwającego programu jest wyłączona. Po zakończeniu odlicza­nia program zmywania rozpocznie się automatycznie i zapali się kontrolka trwającego programu.
Dozownik płynu nabłyszczającego włączony
płynem nabłyszczającym.
szy poziom i przeprowadzić 1 zwykły program zmywania bez wkładania naczyń.
wody odpowiednio do twardości na danym obszarze.
błyszczającego.
16 electrolux
3. W czasie odliczania co godzinę będzie zmniejszać się ustawiona liczba godzin opóźnienia.
4. Otwarcie drzwi przerwie odliczanie. Za­mknąć drzwi; odliczanie będzie konty­nuowane od momentu przerwania.
5. Po upływie oznaczonego czasu program uruchamia się automatycznie.
Wyboru programu zmywania oraz opó­źnienia uruchomienia można dokonać również przy zamkniętych drzwiczkach. Należy pamiętać, że po wciśnięciu przy­cisku zmywania użytkownik ma TYLKO 3 sekundy na wybranie innego progra­mu lub opóźnienia uruchomienia, po którym wybrany program rozpocznie się automatycznie.
Ostrzeżenie! Przerwanie lub anulowanie trwającego programu jest dozwolone JEDYNIE w razie absolutnej konieczności. Uwaga! Po otwarciu drzwiczek mo­że wydostać się gorąca para. Os­trożnie otwierać drzwiczki.
Przerwanie trwającego programu zmywania
•Otworzyć drzwi zmywarki; program zos-
tanie zatrzymany. Zamknąć drzwi; pro­gram rozpocznie się od momentu, w któ­rym został przerwany.
•Wcisnąć przycisk Wł./Wył. Wyłączą się
wszystkie kontrolki. Ponownie wcisnąć
przycisk Wł./Wył.; program rozpocznie się od momentu, w którym został przerwany.
Anulowanie trwającego programu zmywania lub ustawionego opóźnionego startu
• Jednocześnie wcisnąć i przytrzymać dwa przyciski B i C, dopóki nie zapalą się kon­trolki wszystkich programów oraz nie zgaśnie kontrolka trwającego programu.
• Anulowanie opóźnionego startu oznacza również anulowanie ustawionego progra­mu zmywania. W takim przypadku należ ponownie ustawić program zmywania.
•Jeśli wybrany zostanie nowy program zmywania, sprawdzić, czy w dozowniku jest detergent.
Koniec programu zmywania
• Zmywarka automatycznie zatrzyma się.
•Na wyświetlaczu cyfrowym pojawia się cy- fra zero.
•Kontrolka trwającego programu pozo- staje włączona.
• Kontrolka dopiero co zakończonego pro­gramu pozostanie włączona.
1. Wyłączyć zmywarkę przyciskiem Wł./
Wył.
2. Otworzyć drzwi zmywarki i pozostawić je
otwarte na kilka minut przed wyjęciem naczyń; w ten sposób mogą one nieco ostygnąć i lepiej wyschną.
y
Wyjmowanie naczyń ze zmywarki
•Gorące naczynia mogą się łatwo stłuc. Przed ich wyjęciem ze zmywarki należy odczekać, aż ostygną.
• Najpierw wyjmować naczynia z dolnego kosza, a potem z górnego; Dzięki temu krople wody z górnego kosza nie będą skapywać na naczynia w dolnym koszu.
•Woda może pojawić się na ściankach oraz drzwiczkach zmywarki, ponieważ stal nie-
rdzewna ochłodzi się do temperatury niż- szej niż naczynia.
Po zakończeniu programu mycia za­leca się odłączyć zmywarkę od za­silania i zakręcić zawór wody.
electrolux 17
Programy zmywania
Programy zmywania
Program
Intensive
1)
Auto
2)
Quick
3)
Eco
Rinse
1) W trakcie programu zmywania 'Auto', w oparciu o rozpoznawane zmętnienie wody określany jest
stopień zabrudzenia naczyń. Czas trwania programu, pobór wody i energii mogą siężnić; w zależności od stopnia załadowania urządzenia i poziomu zabrudzenia naczyń. Temperatura wody jest automatycznie regulowana w zakresie od 45° C do 70° C.
2) Idealny do zmywania, gdy zmywarka została załadowana tylko częściowo. Jest to program doskonale
nadający się do codziennego użytku. Został opracowany w celu spełnienia wymagań czteroosobowej rodziny, która zmywa tylko naczynia i sztućce po śniadaniu i obiedzie.
3) Program testowy dla ośrodków przeprowadzających testy
Stopień za-
brudzenia
Bardzo zabru-
dzone
Dowolny
Normalnie lub
lekko zabru-
dzone
Średnio zabru-
dzone
Dowolny
Parametry eksploatacyjne
Program Długość programu
Intensive - 1,8 - 2,0 23 - 25 Auto - 1,1 - 1,7 12 - 23 Quick - 0,9 9
2)
Eco Rinse - 0,1 4
1) Na wyświetlaczu cyfrowym pojawi się informacja o długości trwania programu.
2) Program testowy dla ośrodków przeprowadzających testy
(w minutach)
Podane wartości mają jedynie charakter orientacyjny. Zależą one od ciśnienia i
Rodzaj zała-
dunku
Naczynia stoło-
we, sztućce,
garnki i patelnie
Naczynia stoło-
we, sztućce,
garnki i patelnie
Naczynia stołowe
i sztućce
Naczynia stołowe
i sztućce
Niepełne załado-
wanie (do uzupeł-
nienia w ciągu
dnia).
1)
- 1,0 - 1,1 12 - 13
Mycie wstępne Zmywanie zasadnicze 2 płukania pośrednie Płukanie końcowe Suszenie
Mycie wstępne Zmywanie zasadnicze 1 lub 2 płukania pośrednie Płukanie końcowe Suszenie
Zmywanie zasadnicze Płukanie końcowe
Mycie wstępne Zmywanie zasadnicze 1 płukanie pośrednie Płukanie końcowe Suszenie
1 płukanie zimną wodą (zapobiega zasy­chaniu resztek jedzenia). Program ten nie wymaga stosowania de­tergentu.
Pobór energii
(w kWh)
Opis programu
Pobór wody
(w litrach)
temperatury wody, a także od zmian w napięciu zasilania oraz ilości naczyń.
18 electrolux
Konserwacja i czyszczenie
Czyszczenie filtrów
Filtry należy okresowo sprawdzać i czyścić. Brudne filtry sprawiają, że wyniki zmywania są gorsze.
Ostrzeżenie! Przed rozpoczęciem czyszczenia filtrów, należy upewnić się, czy urządzenie jest wyłączone.
1. Otworzyć drzwiczki i wyjąć dolny kosz.
2. System filtrów zmywarki składa się z filtra
zgrubnego (A), mikrofiltra (B) i filtra pła- skiego. Odblokować system filtrów za pomocą rączki na mikrofiltrze.
3. Przekręcić rączkę o około 1/4 obrotu w
kierunku przeciwnym do ruchu wskazó­wek zegara oraz wyjąć system filtrów
4. Chwycić filtr zgrubny (A) za uchwyt z ot-
worem oraz wyjąć go z mikrofiltra (B).
5. Dokładnie przemyć wszystkie filtry pod
bieżącą wodą.
6. Wyjąć filtr płaski z podstawy komory zmy-
wania i przemyć go dokładnie z obu stron.
7. Odpowiednio zamocować filtr płaski z powrotem na dole komory zmywania upewniając się że dobrze pasuje.
8. Włożyć filtr zgrubny (A) do mikrofiltra (B) i docisnąć je razem.
9. Włożyć filtry z powrotem na miejsce i za­blokować je, przekręcając rączkę. W trakcie wykonywania tej czynności, nale­ży dopilnować, aby filtr płaski nie wysta­wał ponad podstawę komory zmywania.
NIGDY nie należy używać zmywarki bez zamontowanych filtrów. Niepra­widłowe ponowne włożenie i zamo­cowanie filtrów pogarsza wyniki zmywania oraz może prowadzić do uszkodzenia urządzenia.
NIGDY nie wolno wyjmować ramion spryskujących.
W razie zatkania otworów w ramionach spryskujących przez zanieczyszczenia należy je usunąć patyczkiem.
Czyszczenie zewnętrznych powierzchni
Oczyścić zewnętrzną powierzchnię urządze­nia oraz panel sterowania wilgotną mokrą ściereczką. W razie potrzeby użyć neutralne­go detergentu. Nigdy nie stosować materia­łów ściernych, myjek ani rozpuszczalników (acetonu, trichloroetylenu itp.).
Czyszczenie wnętrza
Regularnie czyścić uszczelki drzwiowe, do­zownik płynu nabłyszczającego oraz dozow­nik detergentu mokrą ściereczką. Zalecamy uruchomienie raz na 3 miesiące programu do mycia bardzo zabrudzonych naczyń, z użyciem detergentu, ale bez wkła­dania naczyń.
electrolux 19
Dłuższe okresy nieużywania urządzenia
W przypadku nieużywania urządzenia przez dłuższy okres należy:
1. Odłączyć urządzenie od zasilania, a na­stępnie zakręcić wodę.
2. Zostawić drzwiczki otwarte, aby zapo­biec tworzeniu się nieprzyjemnych.
3. Pozostawić wnętrze urządzenia w czys­tym stanie.
Środki ostrożności dotyczące mrozu
Należy unikać umieszczania urządzenia w miejscu o temperaturze poniżej 0°C. Jeżeli
zamknąć drzwiczki oraz odłączyć i opróżnić wąż doprowadzający wodę.
Przenoszenie urzą
dzenia
W razie konieczności przeniesienia urządze- nia (przeprowadzka, itd.), należy:
1. Wyjąć wtyczkę z gniazdka.
2. Zakręcić zawór wody.
3. Odłączyć węże doprowadzenia i spustu wody.
4. Wyjąć urządzenie wraz z wężami.
Należy unikać przechylania urządzenia pod­czas transportu.
nie można tego uniknąć, należy je opróżnić,
Co zrobić, gdy…
Zmywarka nie daje się uruchomić lub prze­staje działać podczas używania. Niektóre problemy są wynikiem niedopełnie- nia prostych czynności konserwacyjnych lub przeoczeń i można je rozwiązać stosując się do wskazówek podanych w niniejszej in-
Kody błędów i nieprawidłowe działanie Możliwa przyczyna i rozwiązanie
•ciągłe miganie kontrolki trwającego programu
Na wyświetlaczu cyfrowym pojawia się
Nie można napełnić zmywarki wodą
•ciągłe miganie kontrolki trwającego programu
Na wyświetlaczu cyfrowym pojawia się
Nie można spuścić wody ze zmywarki
•ciągłe miganie kontrolki trwającego programu
Na wyświetlaczu cyfrowym pojawia się
Uruchomione zostało zabezpieczenie przed zalaniem
strukcji, bez konieczności kontaktowania się z lokalnym autoryzowanym serwisem. Wyłączyć zmywarkę, otworzyć drzwiczki i przeprowadzić następujące zalecane działa­nia korygujące.
• Blokada zaworu wody lub zbyt duże osady ka­mienia. Przeczyścić zawór wody.
•Zawór wody jest zamknięty. Odkręcić zawór wody.
• Filtr (jeżeli występuje) w nakrętce węża w gwin­towanym łączniku przy zaworze doprowadze­nia wody jest zablokowany. Przeczyścić filtr w gwintowanym łączniku na wężu.
•Wąż doprowadzenia wody nie został prawidło- wo poprowadzony, jest zagięty lub przygnie­ciony. Sprawdzić podłączenie węża doprowadzenia wody.
•Odpływ jest zablokowany. Przeczyścić odpływ.
•Wąż spustu wody nie został właściwie ułożony, jest wygięty lub przygnieciony. Sprawdzić podłączenie węża spustu wody.
•Zakręcić zawór wody i skontaktować się z lo- kalnym autoryzowanym serwisem.
20 electrolux
Nieprawidłowe działanie Możliwa przyczyna i rozwiązanie
Nie można włączyć programu
po wykonaniu ww. kontroli, należy włączyć urządzenie. Program rozpocznie się od momentu, w któ­rym został przerwany. W razie ponownego pojawienia się kodu błę- du, należy skontaktować się z Autoryzowa­nym Serwisem. W razie pojawienia się innych kodów błędu, nieopisanych w powyższej tabeli, należy skontaktować się z Autoryzowanym Serwi­sem. Kontaktując się z autoryzowanym serwisem, należy podać model (Mod.), numer produktu (PNC) oraz jego numer seryjny (S.N.).
Wyniki zmywania są niezadowalające
Naczynia są brudne
Naczynia są wilgot­ne i matowe
Na szklankach i na­czyniach widać smugi, mleczne pla­my lub niebieskawy nalot
Na szklankach i na­czyniach widać za­schnięte krople wo­dy
• Wybrany został niewłaściwy program zmywania.
• Naczynia są ułożone w sposób uniemożliwiający dotarcie wody do wszyst­kich części powierzchni naczyń. Nie należy przeładowywać koszy.
• Ramiona spryskujące nie obracają się swobodnie z powodu niewłaściwego ułożenia naczyń.
• Filtry w podstawie komory zmywania są brudne lub niewłaściwie ustawione.
•Użyto za mało detergentu lub nie użyto go w ogóle.
• W przypadku kamienia na naczyniach; pojemnik na sól jest pusty lub wy­brano niewłaściwy poziom zmiękczania wody.
• Nieprawidłowe podłączenie węża spustowego.
• Nieprawidłowe zamknięcie pokrywy pojemnika na sól.
• Nie zastosowano płynu nabłyszczającego.
• Dozownik płynu nabłyszczającego jest pusty.
•Zmniejszyć dozowanie płynu nabłyszczającego.
•Zwiększyć dozowanie płynu nabłyszczającego.
• Przyczyną może być zastosowany detergent. Należy skontaktować z dzia­łem obsługi klienta producenta detergentu.
Jeśli po wykonaniu wszystkich ww. kontroli urządzenie wciąż jest niesprawne, należy
• Drzwiczki zmywarki nie zostały prawidłowo za­mknięte. Zamknąć drzwiczki.
•Urządzenie nie zostało podłączone do zasilania. Włożyć wtyczkę do gniazdka
• Przepalony bezpiecznik w domowej instalacji elektrycznej. Wymienić bezpiecznik.
•Wybrane zostało opóźnione uruchomienie. W razie potrzeby natychmiastowego umycia naczyń, należy wyłączyć opóźnione uruchomie­nie.
Informacje te można znaleźć na tabliczce znamionowej umieszczonej z boku na drzwiach zmywarki. Aby zapewnić łatwy dostęp do tych nume­rów, proponujemy ich zapisanie w tym miejs­cu:
Model : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nr produk-
tu : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nr seryjny. : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
skontaktować się z lokalnym punktem ser­wisowym.
electrolux 21
Dane techniczne
Wymiary Szerokość
Podłączenie elektryczne - Na­pięcie - Moc całkowita - Bez­piecznik
Cisnienie doprowadzanej wody Minimalne
Pojemność 12 kompletów
Wysokość Głębokość
Informacje dotyczące podłączenia elektrycznego znajdują się na tabliczce znamionowej umieszczonej na bocznej krawędzi drzwi­czek zmywarki.
Maksymalne
0,05 MPa (0,5 bar)
0,8 MPa (8 bar)
60 cm 85 cm
63,5 cm
Wskazówki dla ośrodków przeprowadzających testy
Testy na zgodność z normą PN-EN 60704 ależy przeprowadzać na całkowicie załado­wanym urządzeniu i przy użyciu programu testowego (patrz "Dane eksploatacyjne"). Testy na zgodność z normą PN-EN 50242 należy przeprowadzać po napełnieniu zbior-
Pełny załadunek: 12 standardowych kompletów
Ilość potrzebnego detergentu: 5 g + 25 g (Typ B) Ustawienia płynu nabłyszczającego pozycja 4 (typ III)
Testowanie MUSI zostać przeprowa­dzone:
•BEZ miękkich kolców
•BEZ małego koszyka na sztućce. Należy WYJĄĆ te przedmioty z górnego kosza.
Ułożenie w górnym koszu
nika na sól i dozownika płynu nabłyszczają- cego odpowiednio solą i płynem nabłyszcza- jącym oraz przy użyciu programu testowego (patrz "Dane eksploatacyjne").
Ułożenie w dolnym koszu
22 electrolux
Ułożenie w koszu na sztućce
Instalacja
Ostrzeżenie! Wszelkie prace elektryczne i/lub hydrauliczne wymagane w celu zainstalowania urządzenia powinny być wykonywane przez wykwalifikowanego elektryka i/lub hydraulika albo inną kompetentną osobę.
Zamontowanie pod blatem kuchennym
Przed instalacja urzadzenia nalezy zdjac wszystkie elementy opakowania. Jezeli to mozliwe, nalezy umiescic urzadze­nie w poblizu zarówno zaworu jak i spustu wody. Po zdjeciu blatu roboczego urzadzenie moz­na zainstalowac pod blatem kuchennym, o
ile wymiary wneki odpowiadaja wymiarom pokazanym na rysunku.
Należy postępować w następujący sposób:
• Zdjąć blat roboczy urządzenia, odkręcając dwie tylne śruby (1), wyciągnąć blat od tyłu (2) i wysunąć go z przednich otworów, podnosząc go do góry (3).
Wyregulowac wysokosc nózek i wsunac urzadzenie do niszy. Wsuwajac urzadzenie, nalezy uwazac, aby nie zaplatac i nie zgiac wezy doprowadzenia i spustu wody. Podczas wszystkich czynności, w trakcie których osoba je przeprowadzająca ma do­stęp do komponentów wewnętrznych, zmy­warka musi być odłączona od źródła zasila­nia.
Podłączenie do sieci wodociągowej
Podłączenie wody
Urządzenie można podłączyć zarówno do gorącej (maks. 60°), jak i do zimnej wody. Dzięki podłączeniu do gorącej wody można uzyskać znaczne zmniejszenie zużycia ener­gii elektrycznej. Jednak zależy to od sposobu wytwarzania gorącej wody. (Zalecamy uży- wanie alternatywnych źródeł energii, które są bardziej przyjazne dla środowiska, np. wy­korzystanie energii słonecznej lub wiatrowej). Aby umożliwić samodzielne wykonanie pod­łączenia, nakrętka węża zasilającego została zaprojektowana w ten sposób, że można ją przykręcić do króćca z gwintem 3/4'' lub specjalnego szybkozłącza, jak np. Press­block. Ciśnienie wody musi mieścić się w przedziale określonym w "Danych technicznych". Infor­macje na temat średniego ciśnienia wody w Państwa miejscu zamieszkania moż kać w miejscowych zakładach wodociągo­wych. Przy podłączaniu, wąż doprowadzenia wody nie może być zaplątany ani zgnieciony. Urządzenie zostało wyposażone w wąż do­prowadzający wodę oraz wąż spustowy, które mogą być poprowadzone w lewo lub w prawo po poluzowaniu nakrętki przy zmy­warce, zależnie od wymogów instalacji. Aby
na uzys-
electrolux 23
Zmywarke nalezy zamontowac w taki spo­sób, aby po zakonczonej instalacji byl za­pewniony do niej latwy dostep dla serwisanta (na wypadek koniecznosci dokonania napra­wy). Jesli zmywarka bedzie pózniej uzywana jako urzadzenie wolnostojace, wówczas oryginal­ny blat roboczy musi zostac ponownie za­montowany. Cokół w urządzeniach wolnostojących nie podlega regulacji.
Poziomowanie
Dobre wypoziomowanie jest istotne dla pra­widłowego zamykania i uszczelniania drzwi. W przypadku prawidłowego wypoziomowa­nia urządzenia jego drzwi nie będą się o nic zahaczały . W razie niemożności prawidłowego za­mknięcia drzwi, należy poluzować lub dokrę- cić regulowane nóżki aż do idealnego wypo­ziomowania urządzenia.
uniknąć nieszczelności, należy właści­wie zamocować przeciwnakrętkę.
Uwaga! NIE wszystkie modele zmywa­rek zostały wyposażone w węże dopro­wadzenia i spustu wody z nakrętkami przy zmywarce. W takim przypadku podany wyżej sposób instalacji nie jest możliwy.
Jeżeli urządzenie podłączane jest do nowych rur lub rur, które nie były przez dłuższy czas używane, przed podłączeniem węża dopro­wadzenia wody należy odkręcić wodę na kil­ka minut.
NIE stosować węży używanych po­przednio ze starym urządzeniem.
Urządzenie zostało wyposażone w za- bezpieczenia uniemożliwiające powrót używanej w nim wody do systemu wody pitnej. Urządzenie spełnia wymogi prze­widziane w odpowiednich przepisach hydraulicznych.
Podłączenie węża spustu wody
Końcówkę węża spustowego można podłą­czyć w następujący sposób:
1. Do króćca na syfonie od zlewu, podcze-
piając równocześnie wąż tuż pod po- wierzchnią blatu kuchennego. Zapobieg-
24 electrolux
nie to cofaniu się wody ze zlewu do urzą- dzenia.
2. Do rury kanalizacyjnej, o średnicy wew­nętrznej nie mniejszej niż 4 cm, połączo­nej bezpośrednio z syfonem i bez usz­czelnienia.
Podłączenie do instalacji odpływowej musi znajdować się na wysokości od 30 (min.) do 100 cm (maks.) od podstawy zmywarki.
Wąż spustowy może znajdować się pod pra­wej lub lewej stronie zmywarki Należy dopilnować, aby wąż nie był zgięty ani zgnieciony, co mogłoby uniemożliwić lub spowolnić spuszczanie wody. Zatyczka do zlewu nie może być włożona podczas spuszczania wody z urządzenia, ponieważ mogłoby to spowodować ponow­ne wprowadzenie wody do urządzenia. W razie stosowania przedłużacza węża, jego długość nie może przekraczać 2 metrów, zaś jego średnica wewnętrzna nie może być mniejsza od średnicy węża.
Również średnica wewnętrzna nakrętek uży­wanych do podłączenia do spustu wody nie może być mniejsza od W przypadku podłączenia węża spustowego do syfonu kolankowego należy całkowicie usunąć plastikową membranę (A). Jeśli membrana nie zostanie całkowicie usunięta, istnieje ryzyko odkładania się na niej resztek jedzenia, co z biegiem czasu może dopro­wadzić do zablokowania odpływu wody ze zmywarki
Nasze urządzenia zostały wyposażone w zabezpieczenia przed powrotem brudnej wody do urządzenia. Jeżeli w zlewie zamontowano zawór zwrotny, może on uniemożliwiać prawidłowe od­prowadzanie wody ze zmywarki. Dlate­go zalecamy jego usunięcie.
Po zainstalowaniu sprawdzić szczel­ność podłączenia hydraulicznego.
średnicy węża.
Podłączenie do sieci elektrycznej
Ostrzeżenie! Normy bezpieczeństwa wymagają podłączenia urządzenia do gniazda z przewodem ochronnym. Przed pierwszym użyciem urządze­nia należy sprawdzić, czy napięcie znamionowe oraz rodzaj zasilania podane na tabliczce znamionowej odpowiadają parametrom zasilania w miejscu, w którym urządzenie ma być zainstalowane. Na tabliczce znamionowej znajdują się informa­cje dotyczące wartości bezpieczni­ka Należy zawsze podłączać urządze­nie do prawidłowo zainstalowanego gniazdka z uziemionym bolcem ochronnym.
Nie wolno stosować przedłużaczy ani rozgałęziaczy. Grozi to niebez­pieczeństwem pożaru w wyniku przegrzania. W razie potrzeby należy wymienić gniazdko sieciowe. W razie potrzeby wymiany przewodu elektrycznego, należy skontaktować się z lokalnym autoryzowanym serwisem. Po zainstalowaniu urządzenia nale­ży zapewnić dostęp do wtyczki. Nie wyjmowa ciągnąc za kabel. Zawsze ciągnąć za wtyczkę. Producent nie bierze na siebie żad- nej odpowiedzialności w przypadku niezastosowania się do powyższych wskazówek bezpieczeństwa.
ć wtyczki z gniazdka
Ochrona środowiska
Symbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie wolno traktować tak, jak innych odpadów domowych. Należy oddać go do właściwego punktu skupu surowców wtórnych zajmującego się złomowanym sprzętem elektrycznym i elektronicznym. Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wpływu złomowanych produktów na środowisko naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskać szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia, należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.
Opakowanie
Materiały z opakowania są przyjazne dla śro­dowiska i można je poddać recyklingowi.
electrolux 25
Elementy z tworzyw sztucznych posiadają odpowiednie oznaczenia, np. >PE <, >PS< itd. Materiały z opakowania należy wyrzucać do odpowiedniego pojemnika.
Ostrzeżenie! Jeśli urządzenie nie będzie już używane:
•Wyjąć wtyczkę z gniazdka.
•Odciąć przewód oraz wtyczkę i wy- rzucić je.
•Usunąć zamek w drzwiczkach. Dzięki temu można zapobiec niebezpie­czeństwu zamknięcia się dzieci wew­nątrz urządzenia.
26 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Viac o nás na www.electrolux.com
Obsah
Bezpečnostné pokyny 26 Popis výrobku 27 Ovládací panel 28 Prvé použitie 29 Nastavenie zmäkčovača vody 29 Používanie soli do umývačky riadu 30 Používanie leštidla 31 Každodenné používanie 32 Vkladanie jedálenského príboru a riadu
Používanie umývacieho prostriedku 36 Funkcia Multi-tab 37
Zmeny vyhradené
Výber a spustenie umývacieho programu
Vyprázdňovanie umývačky riadu 39 Umývacie programy 40 Ošetrovanie a čistenie 41 Čo robiť, keď... 42 Technické údaje 43 Informácie pre skúšobne 43 Inštalácia 44 Pripojenie na vodovodné potrubie 45
33
Zapojenie do elektrickej siete 47 Ochrana životného prostredia 47
Bezpečnostné pokyny
V záujme vašej bezpečnosti a na zabez­pečenie správneho použitia si pred na­inštalovaním a prvým použitím tohto spotrebiča starostlivo prečítajte tento návod pre užívateľa, vrátane tipov a upo­zornení. Na predchádzanie zbytočným chybám a úrazom je dôležité zaručiť, aby sa všetci používatelia tohto spotrebiča podrobne oboznámili s jeho obsluhou a s bezpečnostnými charakteristikami. Tieto pokyny si uložte a dbajte, aby boli vždy spolu so spotrebičom, aj keď ho presťahujete alebo predáte, aby bol kaž­dý, kto ho používa po celú dobu jeho ži­votnosti, riadne informovaný o použití a bezpečnosti spotrebiča.
Správne použitie
•Táto umývačka riadu je určená iba na umý- vanie domácich kuchynských pomôcok vhodných na umývanie v umývačke riadu.
•Do umývačky riadu nepridávajte žiadne rozpúšťadlá. Mohlo by to spôsobiť výbuch.
• Nože a iné ostré a špicaté predmety sa musia vložiť do košíka na jedálenský prí­bor, s ostrím smerujúcim dolu alebo uložiť vodorovne do horného koša.
• Používajte iba výrobky (umývací prostrie­dok, soľ a leštidlo) vhodné pre umývačky riadu.
• Vyhýbajte sa otváraniu dvierok počas cho­du spotrebiča, môže uniknúť horúca para.
• Nevyberajte nič z umývačky riadu pred ukončením umývacieho cyklu.
• Po použití odpojte spotrebič od napájacej elektrickej siete a zatvorte prívod vody.
• Údržbu tohto výrobku môže uskutočň iba autorizovaný servisný technik. Musia sa používať výhradne originálne náhradné diely.
• Za žiadnych okolností sa nepokúšajte opraviť spotrebič sami. Opravy vykonané nevyškolenými osobami môžu spôsobiť zranenia alebo vážne poruchy spotrebiča. Zavolajte najbližšie servisné stredisko. Vž­dy žiadajte použitie originálnych náhrad­ných dielov.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
• Umývacie prostriedky pre umývačku riadu sú žieravé a môžu spôsobiť popálenie očí, úst a hrdla. Nebezpečenstvo ohrozenia ži­vota! Dodržiavajte bezpečnostné pokyny výrobcu umývacieho prostriedku do umý­vačky riadu.
• Voda z vašej umývačky riadu nie je pitná. V spotrebiči sa môžu nachádzať zvyšky umývacieho prostriedku.
38
ovať
electrolux 27
• Dvierka umývačky riadu musia byť zatvo­rené vždy, keď nevkladáte alebo nevybe­ráte riad. Vylúčite tak možnosť, že sa nie­kto potkne o otvorené dvierka a poraní sa.
• Na otvorené dvierka si nesadajte, ani na ne nestúpajte.
Bezpečnosť detí
•Spotrebič je určený na použitie dospelými osobami. Nedovoľte deťom, aby používali umývačku riadu bez dohľadu.
• Všetky obaly uložte mimo dosahu detí. Hrozí nebezpečenstvo udusenia.
• Všetky umývacie prostriedky skladujte na mieste, kde k nim deti nebudú mať prístup.
•Keď sú dvierka umývačky riadu otvorené, nedovoľte, aby sa k nej priblížili deti.
Inštalácia
•Skontrolujte, či vaša umývačka riadu ne- bola poškodená pri preprave. Nikdy nepri­pájajte poškodený stroj. Ak je vaša umý­vačka riadu poškodená, spojte sa s dodá­vateľom.
• Pred používaním spotrebiča musíte od­strániť všetky obaly.
Popis výrobku
• Všetky elektrické zapojenia a inštalatérske práce potrebné pri inštalácii spotrebiča musí vykonať kvalifikovaný elektrikár a/ale­bo inštalatér alebo kompetentná osoba.
•Z bezpečnostných dôvodov je nebezpeč- né meniť technické charakteristiky alebo pokúšať sa o akúkoľvek zmenu na tomto výrobku.
• Umývačku riadu nikdy nepoužívajte, ak je poškodený elektrický napájací kábel a vo­dovodné hadice; alebo ak je poškodený ovládací panel, pracovná doska alebo so­klová plocha tak, že sú voľne prístupné vnútorné časti spotrebiča. Spojte sa s miestnym servisným strediskom, aby ste predišli nebezpečenstvu.
• Žiadna zo strán umývačky riadu sa nikdy nesmie prevŕtať. V opačnom prípade sa môžu poškodiť hydraulické a elektrické komponenty.
Varovanie Informácie o elektrickom a vodovodnom pripojení nájdete v pokynoch, uvádzaných v konkrétnych častiach.
1 Horný kôš 2 Regulátor na nastavenie tvrdosti vody
3 Zásobník na soľ 4 Dávkovač na umývací prostriedok
28 electrolux
5 Dávkovač leštidla 6 Typový štítok 7 Filtre
Ovládací panel
8 Dolné ostrekovacie rameno 9 Horné ostrekovacie rameno
10 Pracovná doska
1 Tlačidlo Zap/Vyp 2 Programové tlačidlá 3 Tlačidlo Odložený štart (Delay) 4 Kontrolky 5 Digitálny displej 6 Tlačidlá funkcií
Kontrolky
Vykonáva sa program Rozsvieti sa po nastavení umývacieho programu
Koniec Rozsvieti sa pri skončení umývacieho programu.
Funkcia Multitab Indikuje aktivovanie/deaktivovanie funkcie Multi-
Soľ
1)
a zostáva svietiť po celú dobu trvania umývacieho programu. Zhasne po ukončení umývacieho programu.
tab (pozri funkciu Multitab).
Rozsvieti sa, keď sa spotrebuje špeciálna soľ.
electrolux 29
Kontrolky
Leštidlo
1)
1) Kontrolky soli a leštidla nikdy nesvietia počas priebehu umývacieho programu, aj keď je potrebné doplnenie soli a/alebo leštidla.
Digitálny displej
Digitálny displej indikuje:
•úroveň tvrdosti, na ktorú je nastavený
zmäkčovač vody,
• približná zostávajúca doba prebiehajúce-
ho programu,
• aktiváciu/zrušenie dávkovača leštidla
(IBA keď je aktívna "Funkcia Multitab"),
•skončenie umývacieho programu (na digi-
tálnom displeji sa objaví nula),
• odrátavanie času odloženého spustenia,
• kódy poruchy pri chybnej funkcii umývač-
ky riadu.
Tlačidlá funkcií
Pomocou týchto tlačidiel môžete nastaviť na­sledujúce funkcie:
• nastavovanie zmäkčovača vody,
• zrušenie programu umývania alebo doby
posunutia štartu programu,
• aktivácia/zrušenie funkcie Multitab,
• aktivácia/vypnutie dávkovača leštidla, keď
je aktívna funkcia Multitab.
Nastavovací režim
Stlačte tlačidlo Zap/Vyp. VŠETKY kontrolky
Rozsvieti sa, keď sa spotrebuje leštidlo.
programu je zhasnutá. Spotrebič je v nasta­vovacom režime.
Vždy pamätajte na to, že pri operáciách ako: – nastavovanie umývacieho programu, – nastavovanie zmäkčovača vody, – aktivovanie/zrušenie dávkovača le-
štidla, spotrebič MUSÍ byť v nastavovacom re­žime.
Stlačte tlačidlo Zap/Vyp. Rozsvieti sa iba 1 kontrolka programu. Rozsvieti sa kontrolka priebehu programu. Je ešte nastavený po­sledne vykonávaný program. V tomto prípa­de treba na návrat do nastavovacieho režimu zrušiť program.
Zrušenie nastaveného alebo prebiehajúceho programu
časne stlačte a podržte stlačené dve funkčné tlačidlá B a C, kým nebudú svietiť kontrolky všetkých tlačidiel a nerozsvieti sa kontrolka prebiehajúceho programu. Pro­gram bol zrušený a stroj sa teraz nachádza v nastavovacom režime.
tlačidiel sa rozsvietia. Kontrolka priebehu
Prvé použitie
Pred prvým použitím vašej umývačky riadu:
• Zabezpečte, aby elektrické a vodovodné prípojky zodpovedali pokynom na inštalá­ciu
•Vyberte zo spotrebiča všetok obalový ma- teriál
• Nastavte zmäkčovač vody
• Vlejte do zásobníka soli 1 liter vody a po­tom ho naplňte soľou určenou do umý­vačky riadu
Nastavenie zmäkčovača vody
Umývačka riadu je vybavená zmäkčovačom vody, učeným na odstránenie minerálov a solí z privádzanej vody, ktoré by mohli mať škodlivý alebo nepriaznivý účinok na funkciu spotrebiča.
•Naplňte dávkovač leštidla
Ak chcete používať umývací pro­striedok vo forme kombinovaných tabliet, ako napr: "3 v 1", "4 v 1", "5
v 1" a pod.... nastavte funkciu Multi-
tab (pozrite "Multi-tab funkcia").
Čím vyšší je obsah týchto minerálov a solí, tým tvrdšia je voda. Tvrdosť vody sa meria podľa ekvivalentných stupníc v nemeckých stupňoch (°dH), francúzskych stupňoch
Loading...
+ 67 hidden pages