Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą
stronę internetową www.electrolux.com
SPIS TREŚCI
Informacje dotyczące bezpieczeństwa 2
Opis urządzenia 5
Panel sterowania 6
Eksploatacja urządzenia 7
Ustawianie zmiękczacza wody 8
Wsypywanie soli do zmywarki 9
Używanie detergentu i płynu
nabłyszczającego 10
Uniwersalna tabletka do zmywarki 10
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego
powiadomienia
Wkładanie sztućców i naczyń 11
Wybór i uruchamianie programu zmywania
Programy zmywania 13
Konserwacja i czyszczenie 14
Co zrobić, gdy… 15
Dane techniczne 17
Ochrona środowiska 17
Instalacja 18
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed instalacją i eksploatacją urządzenia
należy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi:
•Ze względu na własne bezpieczeństwo
oraz bezpieczeństwo mienia.
•Mając na uwadze ochronę środowiska.
• Aby zapewnić prawidłowe działanie urzą-
dzenia.
Instrukcję należy przechowywać wraz z
urządzeniem, również w przypadku przeprowadzki lub odstąpienia urządzenia innemu użytkownikowi.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia spowodowane nieprawidłową
instalacją i eksploatacją.
Bezpieczeństwo dzieci i osób o
ograniczonych zdolnościach
ruchowych, sensorycznych lub
umysłowych
•Urządzenia nie powinny używać osoby (w
tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach
ruchowych, sensorycznych lub umysło-
wych, a także nieposiadające doświadczenia i wiedzy niezbędnej do jego obsłu-
gi. Osoby te mogą obsługiwać urządze-
nie wyłącznie pod nadzorem lub po odpowiednim poinstruowaniu przez osobę
odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
•Dzieciom należy zapewnić odpowiednią
opiekę, aby mieć pewność, że nie bawią
się urządzeniem.
• Wszystkie opakowania należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Występuje
zagrożenie uduszenia lub odniesienia obrażeń.
• Przechowywać detergenty w bezpiecznym miejscu. Nie dopuszczać do kontaktu dzieci z detergentami.
• Dzieci i zwierzęta domowe nie powinny
znajdować się w pobliżu urządzenia, gdy
jego drzwi są otwarte.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
• Nie zmieniać parametrów technicznych
urządzenia. Istnieje ryzyko odniesienia
obrażeń i uszkodzenia urządzenia.
•Aby uniknąć poparzenia oczu, ust i gard-ła, należy przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa dostarczonych przez producenta detergentu.
•Nie pić wody z urządzenia. W urządzeniu
mogą być obecne cząsteczki detergentów.
• Nie pozostawiać drzwi urządzenia otwartych bez nadzoru. Pozwoli to uniknąć potknięcia się o otwarte drzwi i potencjal-
nych obrażeń.
• Nie wolno siadać ani stawać na otwartych drzwiach urządzenia.
Użytkowanie
•Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie
do użytku w gospodarstwie domowym.
Aby uniknąć obrażeń ciała i szkód mate-
rialnych, nie należy używać urządzenia do
innych celów.
12
electrolux 3
•Urządzenie służy wyłącznie do zmywania
naczyń i sprzętów domowych nadają-
cych się do mycia w zmywarce.
• Nie umieszczać łatwopalnych produktów
lub przedmiotów nasączonych łatwopal-
nymi produktami w urządzeniu, na nim
lub w jego pobliżu. Występuje ryzyko wybuchu lub pożaru.
•Noże i wszystkie przedmioty z ostrymi
końcówkami umieszczać w koszu na
sztućce, ostrym końcem skierowanym w
dół. Można je również układać w pozycji
poziomej w górnym koszu lub koszyku
na noże. (nie wszystkie modele są wyposażone w kosz na noże).
•Używać wyłącznie produktów przezna-
czonych do zmywarek (detergentu, soli
oraz płynu nabłyszczającego).
• Sól, która nie jest przeznaczona do zmywarek może spowodować uszkodzenie
zmiękczacza wody.
•Sól w urzą
dzeniu należy uzupełniać bezpośrednio przed uruchomieniem programu zmywania. Resztki soli pozostające w
urządzeniu mogą spowodować korozję
lub perforację dna urządzenia.
•Nie należy wlewać do dozownika płynu
nabłyszczającego żadnych innych substancji (środków do czyszczenia zmywarek, detergentów w płynie). Może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
• Przed uruchomieniem programu zmywania upewnić się, że ramiona spryskujące
mogą się swobodnie obracać.
• W przypadku otwarcia drzwi podczas cyklu zmywania może dojść do uwolnienia
gorącej pary. Istnieje ryzyko poparzenia
ciała.
•Nie wyjmować naczyń z urządzenia
przed zakończeniem programu zmywania.
Konserwacja i czyszczenie
•Przed przystąpieniem do czyszczenia
urządzenia nale
ży je wyłączyć i wyjąć
wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka.
• Nie stosować łatwopalnych produktów
lub produktów powodujących korozję.
•Nie używać urządzenia bez filtrów. Należy
upewnić się, że filtry są prawidłowo zainstalowane. Nieprawidłowa instalacja filtrów spowoduje niezadowalające rezulta-
ty mycia oraz może spowodować uszkodzenie urządzenia.
• Do czyszczenia urządzenia nie wolno
używać wody pod ciśnieniem ani pary
wodnej. Istnieje zagrożenie porażenia
prądem lub uszkodzenia urządzenia.
Instalacja
•Upewnić się, czy urządzenie nie jest usz-
kodzone. Nie instalować ani nie podłą-
czać uszkodzonego urządzenia; skontaktować się z dostawcą
.
• Przed zainstalowaniem i rozpoczęciem
użytkowania urządzenia należy je całkowicie rozpakować.
•Podłączenie elektryczne, hydrauliczne
oraz instalacja urządzenia muszą być wykonane przez wykwalifikowaną osobę.
Pozwoli to uniknąć ryzyka istotnych uszkodzeń lub obrażeń ciała.
•Należy upewnić się, że podczas instalacji
wtyczka przewodu zasilającego jest wyję-
ta z gniazdka.
• Nie wolno nawiercać ścian bocznych
urządzenia, ponieważ może dojść do
uszkodzenia części hydraulicznych lub
elektrycznych.
Środki ostrożności w przypadku mrozu
• Nie instalować urządzenia w miejscach,
w których temperatura jest niższa niż
0°C.
• Producent nie ponosi odpowiedzialności
za uszkodzenia spowodowane przez
mróz.
Podłączenie do sieci wodociągowej
• W celu podłączenia doprowadzenia wody
należy użyć nowych węży. Nie stosować
używanych węży.
•Nie podłączać urządzenia do nowych rur
lub rur, które nie były używane przez dłu-
gi czas. Odkręcić wodę na kilka minut, a
następnie podłączyć wąż dopływowy.
• Podczas instalacji urządzenia należy
zwrócić uwagę, aby nie przygnieść ani
nie uszkodzić węży wodnych.
• Aby zapobiec wyciekom wody, po zainstalowaniu urządzenia należy sprawdzić
szczelność złączek hydraulicznych.
• Podczas pierwszego uruchomienia urzą-
dzenia należy sprawdzić, czy węże nie
przeciekają.
4 electrolux
•Wąż dopływowy jest wyposażony w za-
wór bezpieczeństwa i podwójne ścianki z
wewnętrznym przewodem zasilającym.
Ciśnienie w wężu dopływowym jest
obecne tylko podczas przepływu wody.
W razie wycieku z węża dopływowego
zawór bezpieczeństwa zatrzymuje przepływ.
–Należy zachować ostrożność podczas
1 Przycisk wł./wył.
2 Wskaźniki programów
3 Wyświetlacz
4 Wskaźniki
5 Przycisk opóźnienia rozpoczęcia programu (Delay)
6 Przyciski wyboru programów
7 Przyciski funkcyjne
Wskaźniki
Wskaźnik fazy programu. Włącza się w momencie wybrania programu zmywania i
wyłącza się po jego zakończeniu.
Wskaźnik zakończenia programu. Włącza się, gdy skończy się program zmywania.
Wskaźnik funkcji Multitab. Włącza się w momencie włączenia funkcji.
Wskaźnik soli. Włącza się, gdy należy napełnić zbiornik soli.
Po napełnieniu zbiornika wskaźnik soli może nadal świecić się przez kilka godzin.
Nie ma to negatywnego wpływu na działanie urządzenia.
Wskaźnik płynu nabłyszczającego. Włącza się, gdy należy napełnić dozownik płynu
nabłyszczającego.
Włącza się w momencie wybrania programu zmywania Auto.
Włącza się w momencie wybrania programu zmywania Intensive.
Włącza się w momencie wybrania programu zmywania Quick.
Włącza się w momencie wybrania programu zmywania Eco.
1)
2
6
C
B
D
7
1)
3
4
5
E
Wskaźniki
Włącza się w momencie wybrania programu zmywania One hour.
1) Gdy zbiornik soli i/lub dozownik płynu nabłyszczającego są puste, ich kontrolki nie świecą się podczas
wykonywania programu zmywania.
Przycisk wł./wył.
Nacisnąć ten przycisk, aby włączyć lub wy-
łączyć urządzenie.
Po upływie dziesięciu minut od momentu
zakończenia programu zmywania funkcja
Auto Off powoduje automatyczne wyłącze-
nie urządzenia. Pomaga to zmniejszyć zużycie energii.
Wyświetlacz
Na wyświetlaczu widoczne są:
• Ustawienie elektronicznej regulacji pozio-
mu zmiękczania wody
•Włączenie i wyłączenie dozownika płynu
nabłyszczającego (tylko przy włączonej
funkcji Multitab)
•Długość programu zmywania
• Czas pozostały do zakończenia progra-
mu zmywania
•Zakończenie programu zmywania (na wy-
świetlaczu pojawi się zero)
•Czas opóźnienia rozpoczęcia programu
• Kody alarmowe.
Przycisk opóźnienia programu
Nacisnąć ten przycisk kilkakrotnie, aby ustawić opóźnienie rozpoczęcia programu
zmywania w zakresie od 1 do 24 godzin.
Przyciski wyboru programów
Aby wybrać program zmywania, należy nacisnąć jeden z tych przycisków. Włączy się
odpowiedni wskaźnik. Patrz „Programy
zmywania”.
Przyciski funkcyjne
Przyciski służą do:
• Elektronicznej regulacji poziomu zmięk-
czania wody. Patrz „Ustawianie zmięk-
czania wody”.
•Włączania i wyłączania dozownika płynu
nabłyszczającego (tyko przy włączonej
funkcji Multitab). Patrz „Rozwiązywanie
problemów”.
• Anulowania trwającego programu zmywania. Patrz „Ustawianie i uruchamianie
programu zmywania”.
Tryb ustawiania
Urządzenie musi znajdować się w
trybie ustawiania, aby możliwe było
wykonanie następujących czynności:
• Ustawianie i uruchamianie programu
zmywania.
• Ustawianie i włączanie opóźnienia rozpoczęcia programu.
• Elektroniczna regulacja poziomu zmięk-
czania wody.
•Włączanie lub wyłączanie funkcji Multitab.
•Wyłączanie lub wyłą
czanie dozownika
płynu nabłyszczającego (tylko przy włączonej funkcji Multitab).
Włączyć urządzenie. Urządzenie
znajduje się w trybie ustawiania, gdy:
•Włączą się wskaźniki wszystkich progra-
mów.
Włączyć urządzenie. Urządzenie nie
znajduje się w trybie ustawiania, gdy:
•Włączony jest wskaźnik tylko jednego
programu.
•Wyświetlacz wskazuje czas trwania pro-
gramu zmywania lub czas opóźnienia
rozpoczęcia programu.
– Aby powrócić do trybu ustawiania, na-
leży anulować program lub opóźnienie
rozpoczęcia programu. Patrz „Ustawianie i uruchamianie programu zmywania”.
•Włączania i wyłączania funkcji Multitab.
Patrz „Funkcja Multitab”.
electrolux 7
EKSPLOATACJA URZĄDZENIA
1. Sprawdzić, czy ustawiony poziom
zmiękczania wody odpowiada twardości
wody doprowadzanej do urządzenia.
Jeśli nie, ustawić poziom zmiękczania
wody.
2. Napełnić zbiornik soli solą do zmywarek.
8 electrolux
3. Napełnić dozownik płynu nabłyszczają-
cego płynem nabłyszczającym.
4. Włożyć naczynia i sztućce do urządze-
nia.
5. Ustawić program zmywania odpowiedni
do rodzaju naczyń i stopnia zabrudzenia.
7. Uruchomić program zmywania.
W przypadku stosowania tabletek do
zmywarek („3 w 1”, „4 w 1”, „5 w 1”
itp.) należy wybrać funkcję “Uniwersalna tabletka do zmywarki” (patrz „Uniwersalna tabletka do zmywarki”).
Zmiękczacz wody usuwa minerały i sole
z doprowadzanej wody. Minerały te i sole
mogą spowodować uszkodzenie urządzenia.
Odpowiednio ustawić poziom zmiękczania
wody, jeśli nie odpowiada on twardości wody doprowadzanej do urządzenia.
Poziom zmiękczania wody należy ustawić ręcznie oraz elektronicznie.
Ustawianie ręczne
Obrócić pokrętło regulacji zmiękczania wody w położenie 1 lub 2 (patrz tabela).
Skontaktować się z miejscowym zakładem
wodociągowym, aby ustalić stopień twardości wody doprowadzanej do urządzenia.
Ustawienie poziomu
zmiękczania wody
mmol/lStopnie
Clarka
ręczneelek-
2
2
2
2
2
2
1
tronicz-
ne
1)
1)
1)
1)
1)
1)
2)
10
9
8
7
6
1)
5
2)
1
electrolux 9
Ustawienie elektroniczne
1. Włączyć urządzenie. Upewnić się, że
urządzenie znajduje się w trybie ustawiania.
2. Nacisnąć jednocześnie i przytrzymać
przycisk funkcyjny (B) i przycisk funkcyjny (C), aż zaczną migać wskaźniki programów nad przyciskami funkcyjnymi
(A), (B) i (C).
3. Zwolnić przycisk funkcyjny (B) i przycisk
funkcyjny (C).
4. Nacisnąć przycisk funkcyjny (A).
• Wskaźniki programów nad przycis-
kiem funkcyjnym (B) i przyciskiem
funkcyjnym (C) wyłączą się.
5. Naciskać wielokrotnie przycisk funkcyjny
6. Wyłączyć urządzenie w celu potwierdze-
WSYPYWANIE SOLI DO ZMYWARKI
Napełnianie zbiornika soli:
1. Obrócić pokrywkę w kierunku przeciw-
nym do ruchu wskazówek zegara i otworzyć zbiornik soli.
2. Wlać do zbiornika soli 1 litr wody (tylko
podczas pierwszego wsypywania soli).
3. Do napełnienia zbiornika solą należy
użyć lejka.
4. Usunąć sól rozsypaną wokół otworu
zbiornika soli.
5. Obrócić pokrywkę w kierunku zgodnym
z ruchem wskazówek zegara, aby zamknąć zbiornik soli.
Podczas napełniania zbiornika solą wypływa z niego woda – jest to normalne.
• Wskaźnik programu nad przyciskiem
funkcyjnym (A) nadal miga.
•Na wyświetlaczu będzie widoczne us-
tawienie stopnia zmiękczania wody
(przykład:
(A), aby zmienić ustawienie.
nia.
Jeśli funkcja zmiękczania wody jest ustawiona elektronicznie na poziomie 1,
wskaźnik soli nie włącza się.
= poziom 5).
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
10 electrolux
UŻYWANIE DETERGENTU I PŁYNU NABŁYSZCZAJĄCEGO
1
2
7
3
4
6
5
Stosowanie detergentu
Aby chronić środowisko, nie należy
używać większych ilości detergentu niż
zalecane.
Należy przestrzegać zaleceń producenta podanych na opakowaniu detergentu.
Napełnianie dozownika detergentu:
1.
Nacisnąć przycisk zwalniający
lu otwarcia pokrywy
7
dozownika de-
2
w ce-
tergentu.
2.
Umieścić detergent w dozowniku
1
.
3. Jeśli program zmywania przewiduje fazę zmywania wstępnego, umieścić niewielką ilość detergentu na wewnętrznej
stronie drzwi urządzenia.
4. W przypadku używania detergentu w
tabletkach, umieścić tabletkę w dozow-
1
niku detergentu
.
5. Zamknąć dozownik detergentu. Docisnąć pokrywę, aż zaskoczy na swoje
miejsce.
W przypadku używania tabletek do
zmywarek zaleca się korzystanie z dłu-
UNIWERSALNA TABLETKA DO ZMYWARKI
Funkcja “Uniwersalna tabletka do zmywarki” jest przeznaczona dla tabletek do zmywarek.
Tabletki te zawierają takie składniki jak: detergent, płyn nabłyszczający i sól do zmy-
gich programów zmywania. Wynika to
z faktu, że w krótkich programach
zmywania tabletki mogą nie rozpuszczać się całkowicie, co może niekorzystnie wpływać na wyniki zmywania.
Wlewanie płynu nabłyszczającego
Płyn nabłyszczający umożliwia wysuszenie naczyń bez smug i plam.
Płyn nabłyszczający jest automatycznie
podawany przez dozownik podczas
ostatniej fazy płukania.
Aby napełnić dozownik płynu nabłyszczają-
cego, należy wykonać następujące czynności:
1.
Nacisnąć przycisk zwalniający
lu otwarcia pokrywy
5
dozownika pły-
nu nabłyszczającego.
2.
Napełnić odpowiedni dozownik
nem nabłyszczającym. Oznaczenie
„max” wskazuje maksymalny poziom.
3. Rozlany płyn nabłyszczający należy
usunąć za pomocą chłonnej szmatki,
aby zapobiec powstaniu zbyt dużej
ilości piany podczas programu zmywania.
4. Zamknąć dozownik płynu nabłyszczają-
cego. Docisnąć pokrywę, aż zaskoczy
na swoje miejsce.
Regulacja dozowania płynu
nabłyszczającego
Ustawienie fabryczne: położenie 3.
Dozowanie płynu nabłyszczającego można
ustawić w zakresie od 1 (najmniejsze dozowanie) do 4 (największe dozowanie).
Obrócić pokrętło regulacji dozowania płynu
4
nabłyszczającego
, aby zwiększyć lub
zmniejszyć dozowanie.
warek. Niektóre typy tabletek mogą zawierać również inne środki.
Należy sprawdzić, czy dane tabletki są odpowiednie do stopnia twardości wody doprowadzanej do zmywarki (patrz instrukcja
podana na opakowaniu produktu).
6
3
w ce-
pły-
electrolux 11
Włączenie funkcji “Uniwersalna tabletka do
zmywarki” powoduje zatrzymanie dozowania płynu nabłyszczającego i soli.
Włączenie funkcji “Uniwersalna tabletka do
zmywarki” powoduje wyłączenie wskaźni-
ków soli i płynu nabłyszczającego.
Po wybraniu funkcji “Uniwersalna tabletka
do zmywarki” czas trwania programu może
ulec wydłużeniu.
Funkcję “Uniwersalna tabletka do zmywarki” należy włączyć lub wyłączyć
przed rozpoczęciem programu zmywania. Funkcji “Uniwersalna tabletka do
zmywarki” nie można włączyć ani wyłą-
czyć w czasie trwania programu zmywania.
Włączanie funkcji “Uniwersalna
tabletka do zmywarki”
1. Włączyć urządzenie.
2. Upewnić się, że urządzenie znajduje się
w trybie ustawiania.
3. Nacisnąć jednocześnie i przytrzymać
przyciski funkcyjne (D) i (E), aż włączy
się wskaźnik “Uniwersalna tabletka do
zmywarki".
4. Zwolnić przyciski funkcyjne (D) i (E).
Funkcja jest włączona.
•Po włączeniu funkcja “Uniwersalna
tabletka do zmywarki” pozostaje włą-
czona, dopóki nie zostanie wyłączo-
na.
Aby wyłączyć funkcję “Uniwersalna
tabletka do zmywarki” I stosować
oddzielnie detergent, sól i płyn
nabłyszczający
1. Włączyć urządzenie.
2. Upewnić się, że urządzenie znajduje się
w trybie ustawiania.
3. Nacisnąć jednocześnie i przytrzymać
przyciski funkcyjne (D) i (E), aż włączy
się wskaźnik “Uniwersalna tabletka do
zmywarki”.
4. Zwolnić przyciski funkcyjne (D) i (E).
Funkcja jest wyłączona.
5. Napełnić zbiornik soli i dozownik płynu
nabłyszczającego.
6. Ustawić najwyższy poziom twardości
wody.
7. Uruchomić program zmywania bez naczyń.
8. Po zakończeniu programu zmywania
ustawić zmiękczacz wody odpowiednio
do twardości wody doprowadzanej do
urządzenia.
9. Dokonać regulacji dozowanej ilości płynu nabłyszczającego.
WKŁADANIE SZTUĆCÓW I NACZYŃ
Więcej informacji można znaleźć w broszurze „Przykładowe rozmieszczenie
RealLife”.
Porady i wskazówki
•Nie wkładać do urządzenia przedmiotów,
które mogą pochłaniać wodę (gąbki,ściereczki).
•Usunąć z naczyń resztki jedzenia.
•Namoczyć przypalone resztki potraw.
•Wydrążone elementy (kubki, szklanki i mi-
ski) układać otworami w dół.
•Upewnić się, że woda nie zbiera się w
pojemnikach lub miskach.
•Upewnić się, że naczynia i sztućce nie
przylegają do siebie.
• Szklanki nie mogą stykać się ze sobą.
•Małe elementy umieścić w koszu na
•Wymieszać łyżki z innymi sztućcami, aby
• Naczynia należy wkładać do koszy w taki
• Lekkie elementy umieścić w koszu gór-
• Na elementach plastikowych i miskach z
sztućce.
nie przylega
sposób, aby woda miała dostęp do
wszystkich powierzchni.
nym. Upewnić się, że naczynia się nie
przemieszczają.
powłoką zapobiegającą przywieraniu mogą zatrzymywać się krople wody.
ły do siebie.
12 electrolux
WYBÓR I URUCHAMIANIE PROGRAMU ZMYWANIA
Uruchamianie programu zmywania bez
opóźnienia
Program zmywania można ustawić
przy otwartych lub zamkniętych
drzwiach urządzenia.
Jeśli drzwi są otwarte, można zmienić
ustawienie; urządzenie zaczyna działać
dopiero po zamknięciu drzwi.
Jeśli drzwi są zamknięte, urządzenie
zaczyna działać po 3 sekundach od
ustawienia programu zmywania.
1. Włączyć urządzenie. Upewnić się, że
urządzenie znajduje się w trybie ustawiania.
2. Ustawić program zmywania.
•Włączy się wskaźnik odpowiedniego
programu.
• Wskaźniki wszystkich pozostałych
programów wyłączą się.
•Na wyświetlaczu zacznie migać czas
trwania programu.
•Włączy się wskaźnik fazy programu.
3. Zamknąć drzwi urz
zmywania rozpocznie się automatycznie.
•Na wyświetlaczu przestanie migać
czas trwania programu.
• Wskaźnik fazy programu pozostanie
włączony.
Uruchamianie programu zmywania z
opóźnieniem
Opóźnienie rozpoczęcia programu
można ustawić przy otwartych lub zamkniętych drzwiach urządzenia.
Jeśli drzwi są otwarte, można zmienić
ustawienie, ponieważ urządzenie zaczyna działać dopiero po zamknięciu
drzwi.
Jeśli drzwi są zamknięte, urządzenie
zaczyna działać po 3 sekundach od
ustawienia opóźnienia rozpoczęcia programu.
1. Włączyć urządzenie. Upewnić się, że
urządzenie znajduje się w trybie ustawiania.
2. Ustawić program zmywania.
3. Wielokrotnie naciskać przycisk opóźnie-
nia rozpoczęcia programu, aż na wy-
ądzenia; program
świetlaczu pojawi się wymagany czas
opóźnienia rozpoczęcia programu.
•Na wyświetlaczu zacznie migać czas
opóźnienia rozpoczęcia programu.
4. Zamknąć drzwi urządzenia; odliczanie
czasu rozpocznie się automatycznie.
•Na wyświetlaczu przestanie migać
czas opóźnienia rozpoczęcia programu.
• Wskaźnik fazy programu wyłączy się.
Po zakończeniu odliczania program zmywania rozpocznie się automatycznie.
•Włączy się wskaźnik fazy programu.
Otwarcie drzwi urządzenia zatrzymuje
odliczanie. Po zamknięciu drzwi odliczanie jest kontynuowane od momentu
przerwania.
Anulowanie funkcji opóźnienia
rozpoczęcia programu
Odliczanie nie działa
1. Wielokrotnie naciskać przycisk opóźnie-
nia rozpoczęcia programu, aż na wyświetlaczu pojawi się czas trwania programu zmywania.
2. Zamknąć drzwi urządzenia; program
zmywania rozpocznie się automatycznie.
Odliczanie działa
1. Wielokrotnie naciskać przycisk opóźnie-
nia rozpoczęcia programu, aż na wyświetlaczu pojawi się czas trwania programu zmywania.
•Na wyświetlaczu zacznie migać czas
trwania programu. Po kilku sekundach czas trwania przestanie migać,
a program zmywania rozpocznie się
automatycznie.
Przerwanie programu zmywania
•Otworzyć drzwi urządzenia.
– Program zmywania zostanie zatrzyma-
ny.
•Zamknąć drzwi urządzenia.
– Program zmywania zostanie wznowio-
ny od momentu, w którym został przerwany.
Anulowanie programu zmywania
Jeśli program zmywania nie został uruchomiony, istnieje możliwość zmiany ustawień.
electrolux 13
Aby dokonać zmiany ustawień po rozpoczęciu programu, należy anulować program.
•Nacisnąć jednocześnie i przytrzymać
przycisk funkcyjny (B) i przycisk funkcyjny
(C), aż włączą się wskaźniki wszystkich
programów.
Przed uruchomieniem nowego programu zmywania należy upewnić się, że w
dozowniku znajduje się detergent.
Zakończenie programu zmywania
Po zakończeniu programu zmywania na
wyświetlaczu pojawi się zero.
• Wskaźnik fazy programu wyłączy się.
1. Wyłączyć urządzenie.
2. Otworzyć drzwi urządzenia.
Aby naczynia lepiej wyschły, należy po-
zostawić na kilka minut uchylone drzwi
urządzenia.
Opróżnianie koszy
•Należy odczekać aż naczynia wystygną
przed ich wyjęciem z urządzenia. Gorące
naczynia łatwo ulegają uszkodzeniu.
• Najpierw wyjmować naczynia z dolnego
kosza, a następnie z górnego.
•Na ścianach i na drzwiach urządzenia
może występować woda. Stal nierdzewna stygnie szybciej niż naczynia.
• Wskaźnik zakończenia programu będzie
włączony.
PROGRAMY ZMYWANIA
ProgramRodzaj zabrudzeniaRodzaj załadunkuOpis programu
1)
Auto
IntensiveDużeNaczynia stołowe,
2)
Quick
3)
Eco
One hourLekkieNaczynia stołowe i
1) Urządzenie rozpoznaje stopień zabrudzenia oraz ilość naczyń znajdujących się w koszach. Automatycznie reguluje
temperaturę i ilość wody, a także zużycie energii oraz czas trwania programu.
2) Program ten umożliwia zmywanie świeżo zabrudzonych naczyń. Pozwala w krótkim czasie uzyskać dobre efekty
zmywania.
3) Standardowy program dla ośrodków przeprowadzających testy. W tym programie uzyskuje się największą
efektywność zużycia wody i energii elektrycznej podczas zmywania średnio zabrudzonych naczyń i sztućców.
Dane z testów są przedstawione na osobnej, dołączonej do urządzenia naklejce.
Parametry eksploatacyjne
Program
Auto0.7 - 1.38 - 14
DowolneNaczynia stołowe,
ŚwieżeNaczynia stołowe i
ŚrednieNaczynia stołowe i
1)
sztućce, garnki i patelnie
sztućce, garnki i patelnie
sztućce
sztućce
sztućce
Zużycie energii (kWh)Zużycie wody (litry)
Zmywanie wstępne
Zmywanie w temperaturze
45°C lub 70°C
Płukania
Suszenie
Zmywanie wstępne
Zmywanie w temperaturze
70°C
Płukania
Suszenie
Zmywanie w temperaturze
60°C
Płukania
Zmywanie wstępne
Zmywanie w temperaturze
50°C
Płukania
Suszenie
Podane parametry eksploatacyjne mogą ulec zmianie w zależności od ciśnie-
1)
Zużycie energii (kWh)Zużycie wody (litry)
nia i temperatury wody, zmian w napię-
ciu zasilania oraz ilości naczyń.
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
Wyjmowanie i czyszczenie filtrów
Brudne filtry pogarszają efekty zmywania.
Mimo że tego typu filtry nie wymagają częstej konserwacji, należy je okresowo sprawdzać i w razie potrzeby czyścić.
1. Obrócić filtr (A) w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara, a następ-
nie wyjąć go z filtra (B).
3. Dokładnie opłukać elementy filtra wodą.
4. Złożyć dwie części filtra (A) ze sobą i docisnąć. Sprawdzić, czy elementy odpowiednio połączyły się ze sobą.
5. Wyjąć filtr (B).
6. Dokładnie umyć filtr (B) wodą.
7. Umieścić filtr (B) w pierwotnym położeniu. Sprawdzić, czy jest prawidłowo zamocowany w dwóch prowadnicach (C).
B
C
A
2. Filtr (A) składa się z dwóch części. Aby
rozebrać filtr, należy odciągnąć od siebie jego części.
8. Umieścić filtr (A) w odpowiednim miejscu w filtrze (B). Obrócić filtr (A) w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara aż do zablokowania.
Czyszczenie ramion spryskujących
Nie demontować ramion spryskujących.
Jeżeli otwory w ramionach spryskujących
ulegną zatkaniu, zabrudzenia należy usunąć
przy pomocy cienkiego i zaostrzonego
przedmiotu.
Czyszczenie zewnętrznych powierzchni
Oczyścić zewnętrzne powierzchnie urzą-
dzenia oraz panel sterowania wilgotną
miękką ściereczką.
Używać wyłącznie neutralnych środków do
czyszczenia.
electrolux 15
Nie używać produktów ściernych, myjek do
szorowania ani rozpuszczalników (np. acetonu).
CO ZROBIĆ, GDY…
Urządzenie nie daje się uruchomić lub przestaje działać podczas pracy.
W pierwszej kolejności należy spróbować
ustalić przyczynę problemu (patrz tabela).
Jeśli nie można rozwiązać problemu, należy
skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
W przypadku niektórych usterek na wyświetlaczu pojawia się kod alarmowy:
Ciśnienie wody jest zbyt niskie.Skontaktować się z miejsco-
Zamknięty zawór wody.Otworzyć zawór wody.
Zablokowany filtr w wężu do-
Nieprawidłowe podłączenie
Wąż dopływowy jest uszkodzo-
Urządzenie nie wypompowuje
wody.
Nieprawidłowe podłączenie
Wąż spustowy jest uszkodzo-
Włączyło się zabezpieczenie
przed zalaniem.
Program zmywania nie uruchamia się.
Wtyczka przewodu zasilające-
Uszkodzony bezpiecznik w
Ustawiono opóźnienie rozpo-
Zawór wody jest zablokowany
lub pokryty osadem z kamienia.
pływowym.
węża dopływowego.
ny.
Zatkane rozgałęzienie syfonu
zlewozmywaka.
węża spustowego.
ny.
Zamknąć zawór wody i skon-
Drzwi urządzenia są otwarte.Zamknąć drzwi urządzenia.
go nie została prawidłowo wło-żona do gniazdka.
skrzynce bezpieczników.
częcia programu.
•
- Urządzenie nie napełnia się wodą.
•
- Urządzenie nie wypompowuje wo-
dy.
•
- Włączyło się zabezpieczenie przed
zalaniem.
Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do
sprawdzenia urządzenie należy
wyłączyć.
Oczyścić zawór wody.
wym zakładem wodociągo-
wym.
Oczyścić filtr.
Sprawdzić, czy podłączenie
jest prawidłowe.
Sprawdzić, czy wąż dopływowy nie jest uszkodzony.
Oczyścić rozgałęzienie syfonu
zlewozmywaka.
Sprawdzić, czy podłączenie
jest prawidłowe.
Sprawdzić, czy wąż spustowy
nie jest uszkodzony.
taktować się z punktem serwisowym.
Włożyć prawidłowo wtyczkę
przewodu zasilającego do
gniazdka.
Wymienić bezpiecznik.
•Anulować opóźnienia rozpo-
częcia programu.
•Po zakończeniu odliczania
czasu opóźnienia program
zmywania rozpocznie się automatycznie.
16 electrolux
Po sprawdzeniu urządzenie należy włączyć.
Program zostanie wznowiony od momentu,
w którym został przerwany.
W razie ponownego wystąpienia problemu
należy skontaktować się z punktem serwisowym.
Jeśli wyświetlacz pokazuje inne kody alar-
mowe, należy skontaktować się z serwi-
woduje ona automatyczne wyłączenie dozownika płynu nabłyszczającego).
• Wskaźnik programu nad przyciskiem
funkcyjnym (B) nadal miga.
•Na wyświetlaczu widoczne jest usta-
wienie dozownika płynu nabłyszczają-
cego.
2. Nacisnąć jednocześnie i przytrzymać
przycisk funkcyjny (B) i przycisk funkcyjny (C), aż zaczną migać wskaźniki programów nad przyciskami funkcyjnymi
(A), (B) i (C).
3. Zwolnić przycisk funkcyjny (B) i przycisk
funkcyjny (C).
4. Nacisnąć przycisk funkcyjny (B).
• Wskaźniki programów nad przycis-
kiem funkcyjnym (A) i przyciskiem
funkcyjnym (C) wyłączą się.
5. Nacisnąć przycisk funkcyjny (B), aby
zmienić ustawienie.
6. Wyłączyć urządzenie w celu potwierdzenia.
Włączyć dozownik płynu nabłyszczającego.
Dozownik płynu nabłyszczającego jest
wyłączony.
Dozownik płynu nabłyszczającego jest
włączony.
DANE TECHNICZNE
WymiarySzerokość
Podłączenie do sieci elektrycznej
Ciśnienie doprowadzanej wodymin.
Dopływ wody
PojemnośćLiczba standardowych nakryć9
1) Podłączyć wąż dopływowy do zaworu z gwintem 3/4".
1)
Jeżeli ciepła woda jest wytwarzana
przy pomocy alternatywnych źródeł
energii (np. kolektory słoneczne, ogni-
Wysokość
Napięcie
Całkowita moc
Bezpiecznik
Częstotliwość
maks.
Zimna lub ciepła wodamaks. 60°C
0,5 bara (0,05 MPa)
8 barów (0,8 MPa)
wa słoneczne lub elektrownie wiatrowe), można użyć jej do zasilania urzą-
dzenia, aby zmniejszyć zużycie energii.
446 mm
850 mm
620 mm
220-240 V
2100 W
10 A
50 Hz
OCHRONA ŚRODOWISKA
Symbol na produkcie lub na opakowaniu
oznacza, że tego produktu nie wolno
traktować tak, jak innych odpadów
domowych. Należy oddać go do
właściwego punktu skupu surowców
wtórnych zajmującego się złomowanym
sprzętem elektrycznym i elektronicznym.
Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w
eliminacji niekorzystnego wpływu
złomowanych produktów na środowisko
naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskać
szczegółowe dane dotyczące możliwości
recyklingu niniejszego urządzenia, należy
skontaktować się z lokalnym urzędem
miasta, służbami oczyszczania miasta lub
sklepem, w którym produkt został
zakupiony.
18 electrolux
Materiały oznaczone symbolem powinny
być poddane ponownemu przetworzeniu.
Wyrzucić elementy opakowania do odpo-
INSTALACJA
Montaż pod blatem
Ustawić urządzenie w pobliżu zarówno zaworu, jak i spustu wody.
Wymontować blat urządzenia, aby zainstalować je pod ociekaczem zlewu lub pod
blatem kuchennym.
Należy upewnić się, że wymiary wnęki odpowiadają wymiarom przedstawionym na
rysunku.
Zdejmowanie blatu urządzenia
1. Odkręcić śruby z tyłu (1).
wiednich pojemników, aby zostały poddane
recyklingowi.
4. Wypoziomować urządzenie przy pomo-
cy regulowanych nóżek.
5. Zainstalować urządzenie pod blatem
kuchennym. Nie zginać lub przygniatać
wężów wodnych podczas montażu.
Poziomowanie urządzenia
Właściwe wypoziomowanie urządzenia zapewnia szczelność i prawidłowe zamykanie
się jego drzwi.
Przy nieprawidłowym wypoziomowaniu
urządzenia drzwi zahaczają o boki obudowy.
Wypoziomować urządzenie wykręcając lub
wkręcając regulowane nóżki.
mocować go pod blatem. Zapobiegnie to
cofaniu się brudnej wody ze zlewozmywaka do urządzenia.
• Rury kanalizacyjnej z otworem odpowie-
trzającym. Wewnętrzna średnica musi
wynosić co najmniej 40 mm.
max 85 cm
2. Popchnąć blat do tyłu urządzenia (2).
3. Podnieść blat i wysunąć go z przednich
mocowań (3).
min 40 cm
max 400 cm
W czasie odprowadzania wody w otworze
odpływowym zlewu nie może być zatyczki,
ponieważ mogłoby to spowodować zassanie wody z powrotem do urządzenia.
Długość przedłużacza węża spustowego
nie może przekraczać 2 m, zaś jego średni-
ca wewnętrzna nie może być mniejsza od
średnicy węża.
Usunąć całkowicie plastikową membranę
(A) przed podłączeniem węża spustowego
do syfonu pod zlewem. Jeżeli membrana
nie zostanie całkowicie usunięta, gromadzące się resztki jedzenia mogą spowodo-
electrolux 19
wać powstanie blokady w rozgałęzieniu syfonu.
Urządzenie zabezpieczające ogranicza
możliwość cofania się brudnej wody do
urządzenia. Jeżeli syfon zlewu jest wyposażony w zawór jednokierunkowy,
może on utrudniać prawidłowe odprowadzanie wody z urządzenia. Należy
usunąć zawór jednokierunkowy.
20 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Обменяйтесьснамисвоимимыслямина
www.electrolux.com
СОДЕРЖАНИЕ
Сведения по технике безопасности
Описание изделия 23
Панель управления 24
Эксплуатация изделия 25
Установка смягчителя для воды 26
Использование соли для
посудомоечных машин 27
Использование моющего средства и
ополаскивателя 28
Функция Multitab 28
20
Загрузка столовых приборов и посуды
Выбор и запуск программы мойки 30
Программы мойки 31
Уход и очистка 32
Что делать, если ... 33
Технические данные 35
Охрана окружающей среды 35
Установка 36
Право на изменения
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Прежде чем приступать к установке и
использованию, прочтите внимательно
данное руководство:
• для обеспечения личной безопасно-
сти и безопасности вашего имущества;
• дляохраныокружающейсреды.
• дляобеспеченияправильнойработы
прибора.
Всегда храните настоящую инструкцию
вместе с прибором, даже если перевозите его на новое место или передаете
его другому лицу.
Производитель не
сти за повреждения, вызванные неправильной установкой и использованием.
Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
• Не допускайте лиц, включая детей с
ограниченной чувствительностью, ум-
ственными способностями или не об-
ладающих необходимыми знаниями,
к эксплуатации устройства. Они дол-
жны находиться под присмотром или
получить инструкции от лица, ответ-
ственного за
• Дети должны быть под присмотром,
чтобы они не играли с прибором.
• Храните все упаковочные материалы
вне досягаемости детей. Существует
опасность удушья или получения
травм.
несетответственно-
ихбезопасность.
• Хранитевсемоющиесредствавбез-
опасном месте. Не позволяйте детям
прикасаться к моющим средствам.
• Не подпускайте детей и домашних
животных к прибору, когда его
открыта.
Общие правила техники
безопасности
• Не изменяйте параметры данного
прибора. Существует опасность получения травм и повреждения прибора.
• Соблюдайте инструкции по технике
безопасности от производителя моющих средств, чтобы предотвратить
ожоги глаз, рта и горла.
• Не пейте воду из прибора. В приборе
могут оставаться частицы моющего
средства.
• Не оставляйте прибор с
дверцей без надзора. Это предотвратит получение травмы и падение на
открытую дверцу.
• Не садитесь и не вставайте на открытую дверцу.
Эксплуатация
• Настоящий прибор предназначен
только для бытового применения. Не
используйте прибор для других целей
- для предотвращения травм у людей
или ущерба собственности.
29
сохраняется
дверца
открытой
electrolux 21
• Используйте прибор только для мытья принадлежностей, пригодных для
мытья в посудомоечных машинах.
• Не кладите на прибор, рядом с ним
или внутрь него легковоспламеняющиеся материалы или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися
веществами. Существует опасность
взрыва или возгорания.
• Ножи и прочие заостренные предметы кладите в корзину для столовых
приборов острием вниз. Если
это невозможно, кладите их горизонтально
в верхнюю корзину или в корзину для
ножей. (Корзина для ножей есть не во
всех моделях).
• Используйте только указанные продукты для посудомоечных машин
(моющее средство, соль и ополаскиватель).
• Соль, не предназначенная для посудомоечных машин, может повредить
устройство для смягчения воды.
• Насыпайтев
приборсольдоначала
выполнения программы мойки. Оставшаяся в приборе соль может вызвать коррозию или привести к возникновению отверстий в днище прибора.
• Не заливайте в дозатор ополаскивателя другие составы (средство для
чистки посудомоечных машин, жидкое моющее средство и т.п.). Это может привести к
повреждению прибо-
ра.
• Прежде чем запускать программу
мойки, убедитесь, что разбрызгиватели могут свободно вращаться.
• Если открыть дверцу прибора во время выполнения программы мойки, из
него может вырваться горячий пар.
Существует опасность ожога кожи.
• Не извлекайте посуду из прибора, пока программа мойки не завершена.
Уход и чистка
• Перед
выполнениемоперацийпо
чистке и уходу выключите прибор и
извлеките вилку сетевого шнура из
розетки.
• Не используйте легковоспламеняющиеся материалы или вещества, которые могут вызывать коррозию.
• Не используйте прибор без фильтров. Убедитесь, что фильтры установлены правильно. При неправильно
установленных фильтрах результаты
мойки будут неудовлетворительными
и возможно повреждение прибора.
используйтедлячисткиприбора
• Не
воду, подаваемую под давлением,
или пар. Это может привести к поражению электрическим током или повреждению прибора.
Установка
• Убедитесь, что прибор не поврежден.
Не устанавливайте и не подключайте
поврежденный прибор, обратитесь к
поставщику.
• Удалите все упаковочные материалы
перед установкой и использованием
прибора.
• Подключение к электросети, сантехнические
работы и установку должен
выполнять только квалифицированный специалист. Это предотвратит
повреждение прибора и получение
травмы.
• Убедитесь, что во время установки
вилка сетевого кабеля извлечена из
розетки.
• Чтобы не повредить гидравлические
и электрические компоненты, не
сверлите боковые стенки прибора.
Меры по предотвращению
замерзания
• Не устанавливайте прибор в помещениях с температурой ниже 0°C.
• Производитель
ненесетответствен-
ность за повреждения, вызванные
воздействием мороза.
Подключение к водопроводу
• Для подключения к водопроводу и канализации используйте новые шланги. Не следует использовать бывшие
в употреблении шланги.
• Не подключайте прибор к новым трубам или к трубам, которыми долго не
пользовались. Спустите воду в течение нескольких минут
и затем под-
ключайте наливной шланг.
• Убедитесь, что при установке прибора шланги не были сдавлены или повреждены.
22 electrolux
• Во избежание утечек воды проверьте
герметичность всех гидравлических
соединений.
• При первом использовании прибора
убедитесь в отсутствии утечек воды в
шлангах.
• Наливной шланг оснащен предохранительным клапаном и двойной оболочкой с внутренним сетевым кабелем. Наливной шланг находится под
давлением только во время подачи
воды. В случае утечки воды из налив-
шланга предохранительный кла-
ного
пан перекрывает подачу воды.
– Будьте осторожны при подключе-
нии наливного шланга:
– Не погружайте наливной шланг
или предохранительный клапан в
воду.
– Если наливной шланг или пред-
охранительный клапан повреждены, немедленно извлеките вилку
сетевого шнура из розетки.
– По поводу замены наливного
шланга с предохранительным
клапаном обращайтесь в сервис-
центр.
ный
ВНИМАНИЕ! Опасное напряже-
ние.
вой кабель другого типа. Обратитесь
в сервисный центр.
• Убедитесь, что при установке машины сетевой кабель и кабель сзади
прибора не были передавлены или
повреждены.
• Убедитесь, что после установки
имеется доступ к вилке.
• Для отключения прибора от электросети не тяните за сетевой кабель.
беритесь за вилку.
Всегда
Сервисный центр
• Ремонтировать посудомоечную машину может только квалифицированный специалист. Обратитесь в сервисный центр.
• Следует использовать только оригинальные запасные части.
Утилизация прибора
• Для предотвращения риска возникновения травмы или повреждения
– Выньте вилку сетевого шнура из
розетки.
– Обрежьте и выбросьте сетевой
шнур.
– снимитезащелкудверцы
. Это
предотвратит попадание детей или
домашних животных в прибор. Существует риск смерти от удушья.
– Утилизируйте прибор в местном
центре по утилизации отходов.
Подключение к электросети
• Прибордолженбытьзаземлен.
• Убедитесь, чтопараметрыэлектропи-
тания, указанные на табличке с техническими характеристиками, соответствуют параметрам электросети.
• Включайте прибор только в правильно установленную электрическую розетку с контактом заземления.
• Не пользуйтесь тройниками и удлинителями. Существует опасность возгорания.
• Запрещаетсявыполнятьзамену
сете-
вогокабеляилииспользоватьсете-
electrolux 23
ВНИМАНИЕ! Моющие средства
для посудомоечной машины
опасны и могут вызывать
раздражение!
• При возникновении происшествия с этими моющими средствами немедленно обратитесь к
врачу.
• При попадании моющего средства в рот немедленно обратитесь к врачу.
• Если моющее средство попало в
глаза, немедленно обратитесь к
врачу и промойте глаза водой.
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
1
2
3
4
• Моющие
средства для посудомоечной машины храните в безопасном и недоступном для детей месте.
• Не оставляйте дверцу прибора
открытой, когда в дозаторе моющего средства находится моющее средство.
• Моющее средство следует помещать в дозатор только перед запуском программы мойки.
Индикатор выполнения программы. Включается при выборе программы
мойки и выключается, когда выполнение программы мойки завершено.
Индикатор завершения цикла. Индикатор загорается, когда завершается
программа мойки.
Индикатор функции Multitab. Индикатор загорается при включении данной
функции.
Индикатор отсутствия соли. Индикатор загорается, когда необходимо наполнить емкость для соли.
После наполнения емкости индикатор отсутствия соли может светиться в
течение нескольких часов. Это не оказывает негативного влияния на работу прибора.
Индикатор отсутствия ополаскивателя. Индикатор загорается, когда требуется наполнить дозатор ополаскивателя.
Включается при выборе программы мойки Auto.
Включается при выборе программы мойки Intensive.
Включается при выборе программы мойки Quick.
Включается при выборе программы мойки Eco.
Индикаторы
1)
2
6
C
B
A
D
7
1)
3
4
5
E
electrolux 25
Индикаторы
Включается при выборе программы мойки One hour.
1) Индикаторы наличия соли и/или ополаскивателя не загораются во время выполнения программы
мойки, даже когда соответствующие емкости пусты.
Кнопка "Вкл/Выкл"
Служит для включения или выключения
прибора.
Через 10 минут после окончания программы мойки функция Auto Off автоматически отключает прибор. Таким образом снижается энергопотребление.
Дисплей
Дисплей используется для отображения следующих сведений:
• Электронная регулировка уровня ус-
тройства для смягчения воды.
• Включение и выключение дозатора
ополаскивателя (только при включен-
функции Multitab).
ной
• Времявыполненияпрограммымойки.
• Время, оставшеесядоокончания
программымойки.
• Завершениепрограммымойки (в
этом случае на дисплее отображается ноль).
• Времязадержкипуска.
• Кодыошибок.
Кнопка задержки пуска
Последовательным нажатием этой
кнопки добейтесь задержки пуска программы мойки на период от 1 до 24 часов.
Кнопки выбора программ
Нажмитеодну
изэтихкнопок, чтобыза-
дать программу мойки. Загорится соответствующий индикатор. См. "Программы мойки".
Кнопки режимов
Спомощьюэтихкнопокможно:
• Выполнитьэлектроннуюрегулировку
уровня жесткости смягчителя для во-
ды. См. "Настройка смягчителя для
воды".
• Включитьиливыключитьфункцию
Multitab. См. "Функция Multitab".
• Включитьиливыключитьдозатор
ополаскивателя (только при включен
ной функции Multitab). См. "Что делать, если..."
• Отменить запущенную программу
мойки. См. раздел "Задание и пуск
программы мойки".
Режим настройки
Для выполнения перечисленных
ниже операций прибор должен
находиться в режиме настройки:
• Установкаизапускпрограммымойки.
• Установкаизапускзадержкипуска.
• Электроннаярегулировкауровнясмягчителядляводы.
• Включениеиливыключениефункции
Multitab.
• Включениеиливыключениедозатора
ополаскивателя (только при включенной функции Multitab).
Включите прибор. Прибор находится
в режиме настройки, если:
• Горятвсеиндикаторыпрограмм.
Включите прибор. Прибор не
находится в режиме настройки, если:
• Горит только один индикатор программ.
• На дисплее отображается продолжительность программы мойки или время задержки пуска.
Для возврата в режим настройки
–
необходимо отменить программу
или задержку пуска. См. раздел
"Заданиеипускпрограммымойки".
-
ЭКСПЛУАТАЦИЯИЗДЕЛИЯ
1. Убедитесь, чтоуровеньустройства
для смягчения воды соответствует
жесткости воды в вашей местности.
В противном случае, выполните ре-
5. Задайте правильную программу
мойки в соответствии с типом загрузки и степенью загрязнения.
7. Запустите программу стирки.
Если вы используете комбиниро-
ванное таблетированное моющее
средство ("3 в 1", "4 в 1" или "5 в 1"),
используйте функцию Multitab (см.
раздел "Функция Multitab").
6. Добавьте в дозатор моющего средства соответствующее количество
моющего средства.
УСТАНОВКА СМЯГЧИТЕЛЯ ДЛЯ ВОДЫ
Устройство смягчения воды удаляет
минеральные вещества и соли из водопроводной воды, подаваемой в машину. Эти вещества могут вызвать повреждение прибора.
Отрегулируйте уровень устройства для
смягчения воды, если он не соответ-
Жесткость воды
градусы (жесткость воды) по
немецкому
стандарту (°dH)
51 - 7091 - 1259,1 - 12,564 - 88
43 - 5076 - 907,6 - 9,053 - 63
37 - 4265 - 756,5 - 7,546 - 52
29 - 3651 - 645,1 - 6,436 - 45
23 - 2840 - 504,0 - 5,028 - 35
19 - 2233 - 393,3 - 3,923 - 27
15 - 1826 - 322,6 - 3,218 - 2214
11 - 1419 - 251,9 - 2,513 - 1713
4 - 107 - 180,7 - 1,85 - 1212
< 4< 7< 0,7< 5
1) Заводскаяустановка.
2) Неиспользуйтесольпритакомуровне.
градусы (жест-
кость воды) по
французскому
стандарту (TH°)
Устройство для смягчения воды необходимо настроить вручную и
электронным способом.
Настройка вручную
Поверните переключатель жесткости
воды в положение "1" или "2" (см. таблицу).
ствует жесткости воды в вашей местности.
Обратитесь в местную службу водоснабжения, чтобы узнать уровень жесткости воды
ммоль/лградусы
ввашейместности.
Настройка жестко-
вручнуюэлек-
(жесткость
воды) по
шкале
Кларка
2
2
2
2
2
2
1
сти воды
1)
1)
1)
1)
1)
1)
2)
трон-
ным
спосо-
бом
10
9
8
7
6
1)
5
2)
1
electrolux 27
Электронная настройка
1. Включите прибор. Убедитесь, что
прибор находится в режиме настройки.
2. Нажмите и удерживайте кнопки режимов (B) и (C), пока не начнут мигать индикаторы программ над кнопками режимов (A), (B) и (C).
3. Отпуститекнопкирежимов (B) и (C).
4. Нажмитенакнопкурежима (А).
• Индикаторыпрограммнадкнопка-
мирежимов (В) и (С)
• Индикаторпрограммы, располо-
женный над кнопкой режима (A),
продолжит мигать.
погаснут.
• На дисплее отобразится настройка уровня жесткости воды (например:
5. Нажмите на кнопку режима (А) для
изменения настройки.
6. Выключите прибор, чтобы подтвердить изменение.
Если для смягчителя воды электронным способом установлен уровень "1", индикатор наличия соли
останется выключенным.
= уровень 5).
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СОЛИ ДЛЯ ПОСУДОМОЕЧНЫХ МАШИН
Наполнение емкости для соли
1. Поверните крышку против часовой
стрелки и откройте емкость для соли.
2. Налейте в емкость для соли 1 л воды (только перед первым использованием).
3. Чтобы засыпать в емкость соль,
воспользуйтесь воронкой.
4. Уберите соль вокруг отверстия емкости для соли.
5. Чтобы закрыть емкость для соли,
поверните
стрелке.
Если из емкости для соли выливается вода, когда вы насыпаете
туда соль, это нормально.
крышку по часовой
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
28 electrolux
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА И
ОПОЛАСКИВАТЕЛЯ
1
2
7
3
4
6
5
Использование моющих средств
Для защиты окружающей среды не
используйте больше моющего
средства, чем необходимо.
Соблюдайте рекомендации, приведенные изготовителем на упаковке
моющего средства.
Наполнение дозатора моющего средства
1.
Нажмите кнопку фиксации
бы открыть крышку
7
2
, что-
дозатора
моющегосредства.
2. Поместитемоющеесредствовдо-
1
затор.
.
3. Еслииспользуетсяпрограммасфа-
зой предварительной мойки, поместите немного моющего средства во
внутреннюю часть дверцы прибора.
4. Если используется таблетированное моющее средство, положите таблетку в дозатор моющего сред-
1
ства.
5. Закройтедозатормоющегосред-
ства. Надавите на крышку так, чтобы она зафиксировалась в своем
.
положении.
Используйте продолжительные
программы мойки при использовании таблетированных моющих
средств. Они не могут полностью
раствориться при использовании
коротких программ мойки и могут
ухудшить результаты мойки.
Использование ополаскивателя
Ополаскиватель позволяет сушить
посуду без образования полос и пятен.
Дозатор ополаскивателя автоматически добавляет ополаскиватель во
время последней фазы ополаскивания.
Чтобы наполнить дозатор ополаскивателя, выполните следующие действия:
бразования при мойке, вытрите
пролившийся ополаскиватель салфеткой, хорошо впитывающей жидкость.
4. Закройте дозатор ополаскивателя.
Надавите на крышку так, чтобы она
зафиксировалась в своем положении.
Отрегулируйте дозировку
ополаскивателя.
Заводская настройка: положение 3.
Дозировку ополаскивателя можно установить в пределах от 1 (минимум) до 4
(максимум).
Поверните селектор дозатора опола-
4
скивателя
, чтобы уменьшить или
увеличитьдозировку.
5
дозатора
6
, что-
ФУНКЦИЯ MULTITAB
Функция Multitab предназначена для
комбинированных таблетированных
моющих средств.
Такие средства объединяют в себе
свойства моющего средства, ополаскивателя и посудомоечной соли для посу-
electrolux 29
домоечных машин. Некоторые типы таблеток могут содержать другие вещества.
Удостоверьтесь, что применение данных таблеток подходит для жесткости
воды Вашего региона (см. указания на
упаковке продукта).
Функция Multitab прекращает подачу
ополаскивателя и соли.
Функция Multitab отключает индикаторы
ополаскивателя и соли.
При использовании функции Multitab
продолжительность программ может
увеличиться.
Включать/выключать функцию
Multitab следует перед запуском
программы мойки. Функцию Multitab
невозможно включить или выключить, когда выполняется программа
мойки.
Процедуравключенияфункции
Multitab
1. Включитеприбор.
2. Убедитесь, чтоприборнаходитсяврежименастройки.
3. Одновременно нажмите и удержи-
вайте в нажатом положении кнопки
режимов (D) и (E), пока не загорится
индикатор функции Multitab.
4. Отпустите кнопки режимов (D) и (Е).
Функция будет включена.
• Если функция Multitab включена,
она остается включенной, пока вы
ее не выключите.
Выключение функции Multitab и
использование моющего средства,
соли и ополаскивателя по
отдельности
1. Включитеприбор.
2. Убедитесь, чтоприборнаходитсяврежименастройки.
3. Одновременнонажмитеиудержи-
вайте в нажатом положении кнопки
режимов (D) и (E), пока не загорится
индикатор функции Multitab.
4. Отпустите кнопки
Теперь функция отключена.
5. Наполните емкость для соли и дозатор ополаскивателя.
6. Установите жесткость воды на максимальный уровень.
7. Запустите программу мойки без посуды.
8. Когда программа мойки будет завершена, скорректируйте уровень жесткости в устройстве для смягчения
воды в соответствии с жесткостью
воды в Вашем
9. Регулировка количества ополаскивателя.
режимов (D) и (Е).
регионе.
ЗАГРУЗКА СТОЛОВЫХ ПРИБОРОВ И ПОСУДЫ
См. буклет "Примеры RealLife загрузки".
Советы
• Не помещайте в прибор предметы,
которые могут впитывать воду (губки,
бытовые ткани).
• Удалитеостаткипищиспосуды.
• Размягчитепригоревшиеостаткипищинапосуде.
• Загружайтеполыепредметы (чашки,
стаканы и сковороды) отверстием
вниз.
• Убедитесь, что вода не скапливается
в емкостях или в мисках.
Убедитесь, что столовые приборы и
• При загрузке предметов в корзины
убедитесь, что все поверхности могут
омываться водой.
• Легкие предметы
верхнюю корзину. Убедитесь, что посуда не двигается.
• На пластмассовых предметах и сковородах с антипригарным покрытием
могут собираться капли воды.
укладывайте в
30 electrolux
ВЫБОР И ЗАПУСК ПРОГРАММЫ МОЙКИ
Запуск программы мойки без
задержки пуска
Программу мойки можно задавать
как при открытой, так и при закрытой дверце прибора.
Если дверца открыта, установку
можно изменить, потому что прибор
начнет работать только после того,
как дверца будет закрыта.
Если дверца закрыта, прибор начнет работать через три секунды
после установки программы мойки.
1. Включите прибор. Убедитесь, что
прибор находится в
стройки.
Программу задержки пуска можно
задавать как при открытой, так и
при закрытой дверце прибора.
Если дверца открыта, установку
можно изменить, потому что прибор
начнет работать только после того,
как дверца будет закрыта.
Если дверца закрыта, прибор начнет работать через три секунды
после установки задержки пуска.
1. Включите прибор. Убедитесь, что
прибор находится в
стройки.
2. Выберитепрограммумойки.
3. Нажимайтекнопкузадержкипуска
до тех пор, пока на дисплее не отобразится время задержки.
мы погаснет.
После завершения обратного отсчета
времени
запуск программы мойки.
• Загорится индикатор выполнения
Отмена задержки пуска
Обратный отчет не идет
1. Нажимайтекнопкузадержкипуска
2. Закройтедверцуприбора; автомати-
Идет обратный отсчет.
1. Нажимайтекнопкузадержкипуска
Прерывание программы мойки
• Откройтедверцумашины.
• Закройтедверцу.
Отмена программы мойки
Внести изменения можно только до начала выполнения программы мойки.
Чтобы изменить программу мойки во
время ее выполнения необходимо отменить программу.
произойдет автоматический
программы.
Открывание дверцы прибора приводит к прерыванию обратного отсчета. При закрывании дверцы обратный отсчет продолжается с точки прерывания.
до тех пор, пока на дисплее не отобразится время программы мойки.
чески запустится программа
до тех пор, пока на дисплее не отобразится время программы мойки.
• На дисплее замигает информация
о продолжительности программы.
Через несколько секунд мигание
прекратится и автоматически будет запущена программа мойки.
– Программамойкиостановится.
– Выполнениепрограммымойкипро-
должится с той точки, в которой она
была прервана.
мойки.
electrolux 31
• Нажмите и удерживайте нажатыми
кнопки режимов (В) и (С) до тех пор,
пока не загорятся все индикаторы
программ.
Убедитесь в наличии моющего
средства в дозаторе моющего средства перед запуском новой программы мойки.
Окончание программы мойки
По окончании программы мойки на дисплее отображается ноль.
• Индикатор выполнения программы
гаснет.
• Загорается индикатор окончания цикла.
1. Выключитеприбор.
2. Откройтедверцуприбора.
Для улучшения результатов сушки
оставьте дверцу приоткрытой на
несколько минут.
Извлеките предметы из корзин.
• Прежде чем доставать посуду, дайте
ей остыть. Горячую посуду легко повредить.
• Вначале вынимайте посуду из нижней корзины, потом — из верхней.
• На боковых стенках и на дверце прибора может быть вода. Нержавеющая
сталь охлаждается быстрее,
чем по-
суда.
ПРОГРАММЫ МОЙКИ
ПрограммаТип загрязненияТип загрузкиОписание программы
1)
Auto
IntensiveСильноезагрязне-
2)
Quick
3)
Eco
One hourСлабое загрязне-
1) Прибор самостоятельно определяет тип загрязнения и количество посуды в корзинах. Он
автоматически регулирует температуру и количество воды, энергопотребление и время
выполнения программы.
2) Данная программа позволяет вымыть посуду со свежими загрязнениями. Программа обеспечивает
хорошие результаты за короткое время.
3) Это стандартная программа для тестирующих организаций. Данная программа обеспечивает
наиболее практичное потребление воды и
уровня загрязнения. См. данные проверочной программы в прилагаемой брошюре.
Показатели потребления
Программа
Auto0.7 - 1.38 - 14
Intensive1.0 - 1.19 - 10
Quick0.87
Eco0.7 - 0.88 - 9
ВсеПосуда, столовые
ние
Свежее загрязнение
Обычное загрязнение
ние
1)
приборы, кастрюли
и сковороды
Посуда, столовые
приборы, кастрюли
и сковороды
Посуда и столовые
приборы
Посуда и столовые
приборы
Посуда и столовые
приборы
энергии при мойке посуды и столовых приборов обычного
Электроэнергия (кВтч)Вода (л)
Предварительная мойка
Мойка, 45°C или 70°C
Ополаскивания
Сушка
Указанные показатели потребления
могут изменяться в зависимости от
давления и температуры воды, на-
1)
Электроэнергия (кВтч)Вода (л)
пряжения в сети и количества посуды.
УХОД И ОЧИСТКА
Снятие и очистка фильтров
Грязные фильтры ухудшают качество
мойки.
Хотя для этих фильтров требуется
только минимальное обслуживание, рекомендуется периодически проверять
их и при необходимости очищать.
1. Поверните фильтр (А) против часо-
вой стрелки и извлеките его из
фильтра (В).
3. Тщательно промойте части проточной водой.
4. Сложите две части фильтра (А) вместе и надавите. Удостоверьтесь, что
они как следует соединены друг с
другом.
5. Извлекитефильтр (В).
6. Тщательнопромойтефильтр (В)
проточнойводой.
7. Установитефильтр (B) висходное
положение. Убедитесь, что он вставлен правильно в две направляющие (С).
B
C
A
2. Фильтр (A) состоит из двух частей.
Чтобы разобрать фильтр, разъедините их.
8. Установите фильтр (A) в фильтр (B).
Поворачивайте фильтр (А) по часовой стрелке до тех пор, пока он не
встанет на место.
Очистка разбрызгивателей
Не снимайте разбрызгиватели.
Если отверстия разбрызгивателей засорились, удалите частицы грязи с помощью предмета с тонким кончиком
(зубочисткой).
Очистка внешних поверхностей
Протрите мягкой влажной тканью наружные поверхности прибора
управления.
Используйте только нейтральные моющие средства.
и панель
electrolux 33
Не используйте абразивные средства,
царапающие губки и растворители (например, ацетон).
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...
Машина не запускается или останавливается во время работы.
Сначала попытайтесь найти решение
проблемы (см. таблицу). Если решение
не найдено, обратитесь в сервисный
центр.
При некоторых неисправностях на
дисплей выводится код неисправности:
НеисправностьВозможная причинаВозможное решение
Вприборнепоступаетвода.Водопроводныйкранзакрыт
Давлениеводыслишком
Закрытводопроводный
Засоренфильтрвналивном
Неправильноеподключение
Поврежденналивнойшланг. Убедитесь, чтоналивной
Приборнесливаетводу.Забитасливнаятрубарако-
Неправильноеподключение
Поврежденсливнойшланг.Убедитесь, чтосливной
Сработала система защиты
от перелива.
Программа мойки не запускается.
Вилкасетевогошнуране
Перегорелпредохранитель
Установленазадержкапус-
или забит накипью.
низкое.
кран.
шланге.
наливного шланга.
вины.
сливного шланга.
Закройте водопроводный
Открыта дверца прибора.Закройте дверцу прибора.
вставлена в розетку.
в коробке предохранителей.
ка.
После проверки включите машину. Выполнение программы продолжится с то-
•
- В прибор не поступает вода
•
- Прибор не сливает воду
•
- Сработала система защиты от
перелива.
ВНИМАНИЕ! Перед выполнением
проверки выключите прибор.
Прочистите водопроводный
вентиль.
Обратитесь в местную службу водоснабжения.
Откройте водопроводный
кран.
Прочистите фильтр.
Убедитесь в правильности
подключения шланга.
шланг не поврежден.
Прочистите сливную трубу
раковины.
Убедитесь в правильности
подключения шланга.
шланг не поврежден.
вентиль и обратитесь в сервисный центр.
Вставьте вилку в розетку.
Замените предохранитель.
• Отменитезадержкупуска.
• Послезавершенияобрат-
ного отсчета времени произойдет автоматический
запуск программы мойки.
го момента, на котором она была прервана.
34 electrolux
Если неисправность появится снова,
обратитесь в сервисный центр.
Если на дисплее отображаются другие
коды ошибок, обратитесь в сервисный
центр.
Данные для сервисных центров находятся на табличке с техническими данными.
Если горячая вода подается из системы, использующей альтернативные источники энергии (например,
солнечные или фотогальваниче-
Высота
Глубина
Общая мощность
Предохранитель
Частота
мин.
макс.
Холодная или горячая водамакс. 60°C
0,5 бар (0,05 МПа)
8 бар (0,8 МПа)
ские панели, ветрогенераторы),
подключайте машину к водопроводу горячей воды, чтобы снизить потребление энергии.
446 мм
850 мм
620 мм
220-240 В
2100 Вт
10 A
50 Гц
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Символ на изделии или на его
упаковке указывает, что оно не
подлежит утилизации в качестве
бытовых отходов. Вместо этого его
следует сдать в соответствующий пункт
приемки электронного и
электрооборудования для
последующей утилизации. Соблюдая
правила утилизации изделия, Вы
поможете предотвратить причинение
окружающей среде и здоровью людей
потенциального ущерба, который
возможен в противном случае,
вследствие неподобающего обращения
с подобными отходами
подробной информацией об утилизации
этого изделия просьба обращаться к
местным властям, в службу по вывозу и
. За более
36 electrolux
утилизации отходов или в магазин, в
котором Вы приобрели изделие.
Материалы с символом
могут ис-
пользоваться повторно. Помещайте
УСТАНОВКА
Установка под столешницу
Установите прибор рядом с водопроводным вентилем и сливом в канализацию.
Снимите верхнюю панель прибора, чтобы можно было установить его под раковину или столешницу.
Проверьте, чтобы размеры ниши соответствовали указанным на рисунке размерам.
Порядок действий для снятия
верхней панели машины
1. Вывинтитезадниевинты (1).
2. Потянитеверхнююпанельназад
(2).
упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья.
3. Поднимите верхнюю панель и
сдвиньте с передних прорезей (3).
4. С помощью регулировочных ножек
установите машину горизонтально.
5. Установите машину под столешницу. Будьте осторожны, чтобы не допустить сдавливание или залом
шлангов при установке.
Регулировка уровня машины
Если уровень машины установлен правильно, то дверца будет плотно и легко
закрываться.
Если уровень установлен неправильно,
то дверца будет задевать за стенки кор-
.
пуса
Выравнивание машины производится
путем вкручивания или выкручивания
регулируемых ножек.
Подключение к сливу
Подсоедините сливной шланг
следующим образом:
• К сливной трубе раковины, прикрепив
его к столешнице. Это исключит попадание сточной воды из раковины
обратно в прибор.
• К стояку с вентиляционным отвер-
стием. Внутренний диаметр должен
быть минимум 40 мм.
max 85 cm
min 40 cm
max 400 cm
Чтобы не допустить попадания сточной
воды в прибор, во время слива воды из
прибора вынимайте пробку сливного
отверстия раковины.
При использовании удлинителя сливного шланга его длина не должна превышать 2 метров, а внутренний диаметр
должен быть не меньше диаметра используемого шланга.
При подсоединении сливного шланга к
сливной трубе под раковиной снимите
пластиковую
мембрану (A). Если не
удалить мембрану, остатки пищи могут
вызвать засорение в месте соединения
трубы с наливным шлангом.
electrolux 37
Предохранительное устройство исключает попадание грязной воды
обратно в прибор. Обратный клапан в сливной трубе раковины может помешать нормальному сливу
воды из прибора. Снимите обратный клапан.
38 electrolux
electrolux 39
www.electrolux.com/shop
117934431-A-082011
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.