Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.com
SISUKORD
Ohutusjuhised 2
Seadme kirjeldus 4
Juhtpaneel 5
Seadme kasutamine 5
Nõudepesusoola kasutamine 5
Pesu- ja loputusvahendi kasutamine 6
Söögiriistade ja nõude paigutamine 8
OHUTUSJUHISED
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või
ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste
ja kahjude eest. Hoidke juhend alles, et
saaksite seda ka edaspidi kasutada.
LASTE JA OHUSTATUD ISIKUTE
OHUTUS
Hoiatus Lämbumise, vigastuse või
püsiva kahjustuse oht!
• Ärge lubage seadet kasutada lastel ega
füüsilise või sensoorse puudega inimestel; samuti isikutel, kel puuduvad selleks
vajalikud kogemused või oskused. Kui
nad siiski nõudepesumasinaga töötavad,
peab neid juhendama või jälgima isik, kes
vastutab nende turvalisuse eest. Ärge lubage lastel seadmega mängida.
• Hoidke pakkematerjalid lastele kättesaamatus kohas.
• Hoidke pesuained lastele kättesaamatus
kohas.
• Hoidke lapsed ja väikesed koduloomad
seadmest eemal, kui selle uks on lahti.
PAIGALDAMINE
• Eemaldage kõik pakkematerjalid.
• Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
• Ärge paigaldage seadet ruumi, mille temperatuur on alla 0 °C.
Veeühendus
• Veenduge, et te veevoolikuid ei vigastaks.
Programmi valimine ja käivitamine 9
Programmid 10
Puhastus ja hooldus 10
Mida teha, kui... 11
Tehnilised andmed 13
Jäätmekäitlus 13
Paigaldamine 14
Jäetakse õigus teha muutusi.
• Seade tuleb veevarustusega ühendada
kaasasolevate uute voolikukomplektide
abil. Vanu voolikukomplekte kasutada ei
tohi.
• Enne seadme ühendamist uute torude
või pikalt kasutamata torudega laske
neist vett läbi voolata, kuni vesi jääb puhtaks.
• Seadme esmakordsel kasutamisel veenduge, et kusagil ei oleks lekkeid.
Elektriühendus
Hoiatus Tulekahju- ja elektrilöögioht!
• Seade peab olema maandatud.
• Kontrollige, kas andmesildil toodud elektrilised parameetrid vastavad vooluvõrgu
näitajatele. Vastasel juhul võtke ühendust
elektrikuga.
• Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud ohutut pistikupesa.
• Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pikenduskaableid.
• Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut
ega -juhet. Vigastatud toitejuhtme vahetamiseks võtke ühendust teeninduskeskusega.
• Ühendage toitepistik seinakontakti alles
pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et pärast paigaldamist säilib juurdepääs toitepistikule.
• Seadet välja lülitades ärge tõmmake toitekaablist. Hoidke alati kinni toitepistikust.
Page 3
electrolux 3
KASUTAMINE
• See seade on mõeldud kasutamiseks koduses majapidamises või muudes sarnastes kohtades, näiteks:
– kauplustes, kontorites ja mujal, kus on
töötajatele mõeldud köögid;
– talumajapidamistes;
– hotellides, motellides ja muudes maju-
tuskohtades;
– hommikusöögiga ööbimiskohtades;
Hoiatus Vigastusoht!
• Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
• Pange noad ja teravate otsadega söögiriistad söögiriistade korvi otsaga allapoole
või horisontaalasendis. Jälgige, et teravad
otsad söögiriistade korvist välja ei ulatuks.
• Ärge jätke seadme ust lahti; vastasel korral võib keegi selle otsa komistada.
• Ärge avatud uksel istuge ega seiske.
• Nõudepesumasina pesuained on ohtlikud. Järgige pesuainepakendil olevaid
kasutusjuhiseid.
• Ärge jooge ega kasutage seadmes olnud
vett.
• Ärge eemaldage nõusid seadmest enne,
kui programm on lõppenud. Nõudele
võib olla jäänud pesuainet.
Hoiatus Elektrilöögi-, tulekahju- ja
põletusoht!
• Ärge pange süttivaid või süttiva ainega
määrdunud esemeid seadmesse, selle lähedusse või peale.
• Ärge kasutage seadme puhastamiseks
vee- või aurupihustit.
• Kui avate ukse pesuprogrammi töötamise
ajal, võib ukse vahelt välja paiskuda kuuma auru.
TEENINDUSKESKUS
Seadet tohib remontida või parandada ainult kvalifitseeritud töötaja. Pöörduge teeninduskeskusesse.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
JÄÄTMEKÄITLUS
Hoiatus Lämbumis- või vigastusoht!
• Eemaldage seade vooluvõrgust.
• Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti
ja visake ära.
• Eemaldage seadme uks, et vältida laste
ja loomade seadmesse lõksujäämist.
Page 4
4 electrolux
SEADME KIRJELDUS
12563
Soolamahuti
1
Pesuaine jaotur
2
Loputusvahendi jaotur
3
Pihusti tiivik
4
Filtrid
5
Andmesilt
6
7
10
11
Tühjendusvoolik
7
Sisselaskevooliku ühendus
8
Toitekaabel
9
Korv
10
Söögiriistade korv
11
84
9
Tarvikud
AB
CED
Page 5
electrolux 5
A) Vee sisselaskevoolik
B) Tühjendusvooliku plastiktugi
C) Soolalehter
JUHTPANEEL
1
8
Sisse/välja-indikaator
1
Indikaatorid
2
Indikaatorid
3
Programmi indikaatorid
4
2
DelayProgram
7
Eelpesuindikaator. Põleb eelpesufaasi ajal või juhul, kui on valitud viitkäivitus.
Pesemisindikaator. Põleb pesufaasi ajal.
Loputusindikaator. Põleb loputusfaasi töösoleku ajal.
Kuivatusindikaator. Põleb kuivatusfaasi ajal.
Soolaindikaator. Süttib, kui soolamahutit on vaja täita.
Pärast mahuti täitmist võib soolaindikaator veel mõneks tunniks põlema jääda.
See ei mõjuta seadme tööd.
Loputusvahendi indikaator. Süttib, kui on vaja täita loputusvahendi jaoturit.
3. Asetage köögiriistad ja nõud nõudepesumasinasse.
NÕUDEPESUSOOLA KASUTAMINE
Kare vesi sisaldab suurt kogust mineraale,
mis võivad kahjustada teie seadet ning põhjustada halvemaid pesutulemusi. Veepehmendaja neutraliseerib need mineraalid.
Piirkonna vee kareduse kohta saate teavet
kohalikult vee-ettevõttelt.
4. Keerake veekraan lahti.
5. Valige nõude tüübile ja määrdumisastmele vastav õige programm.
6. Pange pesuaine jaoturisse õige kogus
pesuainet.
7. Käivitage programm.
Ettevaatust Kasutage ainult
nõudepesumasina soola. Muud
soolatüübid kahjustavad masinat.
Täitke soolamahuti enne programmi
käivitamist. Seadmesse jääv sool võib
põhjustada korrosiooni.
Page 6
6 electrolux
Soolamahuti täitmine
1. Keerake korki vastupäeva ja avage soolamahuti.
2. Täitke soolamahuti 1 liitri veega (ainult
esimesel soolaga täitmise korral).
3. Kasutage soolamahuti täitmiseks lehtrit.
4. Eemaldage sool soolamahuti avause
ümbert.
5. Soolamahuti sulgemiseks keerake selle
korki päripäeva.
On normaalne, et soolaga täitmise ajal
voolab soolamahutist välja vett.
PESU- JA LOPUTUSVAHENDI KASUTAMINE
PESUAINE KASUTAMINE
Ettevaatust Kasutage ainult
nõudepesumasinale mõeldud
pesuainet.
Looduse säästmiseks ärge kasutage
pesuainet rohkem kui tootja poolt soovitatud.
Pesuaine jaoturi täitmine
1. Vajutage vabastusnuppu (A), et avada
pesuaine jaoturi kaas (B).
C
AB
2. Pange pesuaine (umbes 15 g) pesuainesahtlisse (C) . Pesuainesahtlil on kaks
osa (D) ja (E), mis viitavad eri pesuainekogustele (15 g ja 25 g). Pange nõudepesutabletid sahtli ossa (E).
DE
Page 7
electrolux 7
3. Sulgege pesuaine jaotur. Vajutage
kaant, kuni vabastusnupp asendisse lukustub.
4. Kui programm sisaldab ka eelpesufaasi,
pange väike kogus pesuainet (umbes 3
g) pesuaine jaoturi kaanele.
Lühikese pesuprogrammiga ei lahustu
pesuainetabletid täielikult ning pesuainejäägid võivad programmi lõppedes
jääda nõudele.
Soovitame kasutada pesuainetablette
pikkade programmide puhul.
PESUAINE KOMBI-TABLETTIDE
KASUTAMINE
Need tabletid sisaldavad nii pesuainet, loputusvahendit kui ka nõudepesumasina
soola. Mõned tabletid sisaldavad ka muid
aineid.
Soola ja loputusvahendit sisaldavate tablettide puhul jätke soolamahuti ja loputusvahendi jaotur tühjaks. Kui seade on sees,
jäävad loputusvahendi indikaator ja soolaindikaator põlema.
Seadke loputusvahendi jaotur asendisse 1.
Veenduge, et need tabletid sobivad teie
piirkonna vee kareduse näitajaga (vt toodete pakendil olevaid juhiseid). Piirkonna vee
kareduse kohta saate teavet kohalikult veeettevõttelt.
Kui kasutate jälle pesuainet, soola ja
loputusvahendit
1. Täitke soolamahuti ja loputusvahendi
jaotur.
2. Käivitage programm ilma nõudeta.
3. Kui programm on lõppenud, valige loputusvahendi jaoturi asend.
Loputusvahendi jaoturi täitmine
1. Pöörake korki (F) vastupäeva ja eemaldage see.
F
2. Täitke loputusvahendi jaotur (G) loputusvahendiga. Tähis "max" näitab maksimumtaset.
G
3. Eemaldage mahaläinud loputusvahend
imava lapiga, et programmi käigus ei tekiks liiga palju vahtu.
4. Pange kork tagasi ja keerake päripäeva,
kuni see kohale lukustub. Veenduge, et
korgi ja ja jaoturi tähised oleksid kohakuti.
LOPUTUSVAHENDI KASUTAMINE
Ettevaatust Ärge pange
loputusvahendi jaoturisse muid tooteid
kui loputusvahendit. See kahjustab
seadet.
Loputusvahend võimaldab nõusid kuivatada ilma triipude ja plekkideta.
Loputusvahendi jaotur lisab loputusvahendi automaatselt viimase loputusfaasi ajal.
LOPUTUSVAHENDI KOGUSE
REGULEERIMINE
Tehase seade: asend 4.
Page 8
8 electrolux
Loputusvahendi kogust on võimalik määrata alates 1. (madalaim kogus) kuni 4. (kõrgeim kogus) tasemeni.
Loputusvahendi koguse suurendamiseks
või vähendamiseks keerake loputusvahendi
jaoturi (H) nuppu.
SÖÖGIRIISTADE JA NÕUDE PAIGUTAMINE
VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
• Ärge pange seadmesse vett imavaid esemeid (käsnu või lappe).
• Eemaldage nõudelt toidujäägid.
• Enne pesemist leotage kõrbenud kohad
nõude küljest lahti.
• Veenduge, et vesi õõnsatesse nõudesse
või kaussidesse ei koguneks.
• Veenduge, et söögiriistad ja lauanõud
üksteise küljes kinni ei oleks.
• Veenduge, et klaasid üksteise vastu ei
puutuks.
• Pange väikesed esemed söögiriistade
korvi.
• Pange lusikad ja muud söögiriistad korvi
läbisegi, et need üksteise külge kinni ei
jääks.
• Esemeid korvi pannes jälgige, et vesi
pääseks kõigi pindadeni.
• Vaadake, et kergemad esemed ei pääseks liikuma.
• Plastist esemetele ja teflonkattega pannidele võivad koguneda veetilgad.
H
KORVI TÄITMINE
Korvi harude read saab alla lasta, et panna
masinasse potte, panne ja kausse.
Pange lusikad ja muud söögiriistad korvi läbisegi, et need üksteise külge kinni ei jääks.
Söögiriistade korvil on 2 resti, mida on kergesti võimalik ära võtta.
Page 9
Ettevaatust Enne programmi
käivitamist veenduge, et pihustikonsool
saab vabalt liikuda.
PROGRAMMI VALIMINE JA KÄIVITAMINE
Programmi käivitamine ilma
viitkäivituseta
1. Sulgege seadme uks.
2. Keerake veekraan lahti.
3. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade
käivitada. Sisse/välja indikaator süttib.
4. Programmi valimiseks vajutage pro-
gramminuppu, kuni süttib soovitud programmi indikaator.
5. Programmi käivitamiseks vajutage käivi-
tusnuppu.
Programmi käivitamine viitkäivitusega
1. Sulgege seadme uks.
2. Keerake veekraan lahti.
3. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade
käivitada. Sisse/välja indikaator süttib.
4. Valige programm.
5. Vajutage viitkäivituse nuppu, et pro-
grammi käivitusaeg 3 tundi edasi lükata.
6. Pöördloenduse käivitamiseks vajutage
käivitusnuppu.
• Kui pöördloendus on lõppenud, käivitub programm automaatselt.
Viitkäivituse tühistamine
Vajutage viitkäivituse nuppu; eelpesu indikaator kustub. Programm käivitub automaatselt.
Programmi katkestamine
1. Avage seadme uks. Programm katkeb.
2. Sulgege seadme uks. Programm jätkub
kohast, kus see katkes.
Programmi tühistamine
Programmi tühistamiseks vajutage ja hoidke
all käivitusnuppu umbes 3 sekundit.
Enne uue programmi käivitamist veenduge, et pesuaine jaoturis on pesuainet.
Programmi lõpp
Kui programm on lõppenud, kõlab umbes 8
sekundi vältel katkendlik helisignaal.
• Laske nõudel jahtuda, enne kui need
seadmest välja võtate. Tulised nõud
purunevad kergesti.
• Seadme külgedel ja uksel võib olla
vett. Roostevaba teras jahtub kiiremini kui lauanõud.
electrolux 9
Page 10
10 electrolux
PROGRAMMID
ProgrammMäärdumisaste
Intensiivne 70°
Tavaline 60°
Ökonoomne 55°
Õrnpesu 45°
Kiirpesu 40°
Loputusvee hoidmine
3)
1) Selle programmiga kasutate te tavalise määrdumisastmega lauanõude ja söögiriistade pesemiseks vett ja energiat
kõige efektiivsemalt. (See on standardprogramm testimisasutustele.)
2) See programm sobib äsja kasutatud nõude pesemiseks. Seda kasutades saate head pesutulemused lühikese
ajaga.
3) Kasutage seda programmi nõude kiireks loputamiseks. See hoiab ära toidujääkide kleepumise nõudele ja
ebameeldiva lõhna tekkimise seadmes.
Ärge kasutage selle programmi puhul pesuainet.
1)
2)
Nõude tüüp
Tugev määrdumine
Lauanõud, söögiriistad, potid ja
pannid
Tavaline määrdumine
Lauanõud, söögiriistad, potid ja
pannid
Tavaline määrdumine
Lauanõud ja söögiriistad
Tavaline või kerge
määrdumine
Õrnad lauanõud
ja klaas
Värske määrdumine
Lauanõud ja söögiriistad
KõikKülm eelpesu140.012.1
Programmi
kirjeldus
Eelpesu
Pesu 70 °C
Loputused
Kuivatamine
Eelpesu
Pesu 60 °C
Loputused
Kuivatamine
Eelpesu
Pesu 55 °C
Loputused
Kuivatamine
Pesu 45 °C
Loputused
Kuivatamine
Pesu 40 °C
Loputused
Kestus
(min)
1450.9411
1250.708.4
1700.638.4
750.486.8
300.306
Energia
(kWh)
Vesi
(l)
Teave testimisasutustele
Kogu vajaliku teabe saamiseks testimise kohta saatke meil aadressile:
info.test@dishwasher-production.com
Pange kirja tootenumber (PNC), mis asub andmeplaadil.
PUHASTUS JA HOOLDUS
FILTRITE EEMALDAMINE JA
PUHASTAMINE
Hoiatus Enne hooldust lülitage seade
välja ja ühendage toitepistik
pistikupesast lahti.
Mustad filtrid ja ummistunud pihustikonsool põhjustavad halvemaid pesemistulemusi. Kontrollige nende seisu-
korda regulaarselt; vajadusel puhastage.
1. Keerake peenfiltrit (B) vastupäeva ja võtke see peafiltrist (A) välja.
Page 11
electrolux 11
AB
2. Jämefiltri (C) eemaldamiseks hoidke
peenfiltrist (B) tugevasti kinni ja vajutage
jämefiltri (C) kahte külge.
3. Tõmmake jämefilter (C) peenfiltrist (B)
välja.
C
B
4. Peske mõlemad filtrid vee ja harjaga
korralikult puhtaks.
5. Eemaldage peafilter (A) ja peske seda
põhjalikult veega.
6. Pange peafilter (A) oma kohale tagasi.
Veenduge, et see paigutub õigesti.
7. Pange jämefilter (C) peenfiltrisse (B).
Veenduge, et need on korralikult teineteise küljes kinni.
8. Pange peenfilter (B) peafiltrisse (A) ja
keerake päripäeva, kuni see kohale lukustub.
Ettevaatust Ärge kasutage seadet
ilma filtriteta.
Veenduge, et filtrid on õigesti paigaldatud. Filtrite ebaõige asend võib põhjustada kehva pesutulemust ja kahjustada
seadet.
PIHUSTIKONSOOLI PUHASTAMINE
Ärge eemaldage pihustikonsooli.
Kui pihustikonsooli avad on ummistunud,
eemaldage mustus peenikese teravaotsalise esemega.
VÄLISPINDADE PUHASTAMINE
Puhastage seadme välispinnad ja juhtpaneel niiske pehme lapiga.
Kasutage ainult neutraalseid puhastusaineid.
Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme ega lahusteid (nt atsetooni).
MIDA TEHA, KUI...
Seadet ei õnnestu käivitada või see jääb töö
käigus seisma.
Püüdke esmalt leida probleemi lahendus (vt
tabelit). Kui see ei õnnestu, pöörduge teeninduskeskusse.
Programmi "Loputusvee hoidmine" indikaator vilgub väga kiiresti.
Umbes 30 sekundi jooksul kõlab katkendlik helisignaal.
Programmi "Õrnpesu 45°" indikaator vilgub väga
kiiresti.
Umbes 30 sekundi jooksul kõlab katkendlik helisignaal.
Hoiatus Enne kontrollima asumist
lülitage seade välja.
Mõne rikke puhul kuvatakse veakoode:
Seade ei täitu veega.
Üleujutuse-vastane seade töötab.
Page 12
12 electrolux
ProbleemVõimalik põhjusVõimalik lahendus
Programm ei käivitu.Toitepistik ei ole korralikult pisti-
Seadme uks on avatud.Seadme uks on avatud.
Elektrikilbis on kaitse kahjusta-
Valitud on viitkäivitus.Tühistage viitkäivitus või ooda-
Seade ei täitu veega.Veekraan on kinni.Keerake veekraan lahti.
Veesurve on liiga madal.Võtke ühendust kohaliku vee-
Vee sisselaskevoolik on valesti
Vee sisselaskevoolik on kahjus-
Seade ei tühjene veest.Vee tühjendusvoolik on valesti
Filtrid on ummistunud.Veenduge, et filtrid on puhtad.
Kraanikauss on ummistunud.Veenduge, et kraanikausi ära-
Üleujutuse-vastane seade töötab.
Pärast kontrollimist lülitage seade sisse. Valige ja käivitage programm uuesti.
Kui rike ilmneb uuesti, pöörduge teeninduskeskusse.
Muude veakoodide ilmumisel pöörduge
kupessa ühendatud.
tud.
ühendatud.
tatud.
ühendatud.
Sulgege veekraan ja pöörduge
Teeninduskeskuse jaoks vajalikud andmed
leiate andmesildilt.
Kirjutage üles järgmised andmed:
– Seerianumber
voolikul pole kahjustusi.
Veenduge, et voolik on õigesti
ühendatud.
vool poleks ummistunud või
pöörduge torutehniku poole.
kohalikku teeninduskeskusse.
teeninduskeskusse.
PESU- JA KUIVATUSTULEMUSED EI OLE RAHULDAVAD
ProbleemVõimalik põhjusVõimalik lahendus
Nõud ei ole puhtad.Valitud programm ei sobi pes-
tavate esemete tüübi ja määrdumisastmega.
Korv ei olnud õigesti täidetud,
vesi ei pääsenud kõigile pindadele ligi.
Pihustikonsool ei liigu vabalt,
sest nõud on valesti paiguta-
tud.
Filtrid on ummistunud.Veenduge, et filtrid on puhtad.
Filtrid on valesti kokku pandud
ja paigaldatud.
Pesuainet kasutati liiga vähe või
üldse mitte.
Veenduge, et valitud programm
sobib pestavate esemete tüübi
ja määrdumisastmega.
Pange nõud korvi õigesti.
Veenduge, et nõude paigutus ei
tekitaks takistaks pihustikonsooli liikumist.
Vaadake, kas filtrid on õigesti
kokku pandud ning paigaldatud.
Veenduge, et pesuainet on piisavalt.
Page 13
electrolux 13
ProbleemVõimalik põhjusVõimalik lahendus
Nõudele on ladestunud katlakivi.
Soolamahuti kork ei ole korrali-
Klaasidel ja nõudel on triipe,
piimjaid plekke või sinakas kiht.
Klaasidel ja nõudel on jälgi kuivanud veetilkadest.
Põhjuseks võib olla pesuaine.Kasutage muud pesuainet.
Nõud on märjad.Olete valinud ilma kuivatusfaa-
Nõud on märjad ja tuhmid.Loputusvahendi jaotur on tühi.Täitke loputusvahendi jaotur lo-
Soolamahuti on tühi.Täitke soolamahuti nõudepesu-
kult kinni.
Loputusvahendi annus on liiga
suur.
Loputusvahendi annus on liiga
väike.
sita programmi.
masina soolaga.
Veenduge, et soolamahuti kork
on korralikult kinni.
Vähendage loputusvahendi ko-
gust.
Suurendage loputusvahendi an-
nust.
Valige kuivatusfaasiga programm.
putusvahendiga.
TEHNILISED ANDMED
MõõdudLaius550 mm
Kõrgus438 mm
Sügavus500 mm
ElektriühendusVt andmesilti
Pinge220-240 V
Sagedus50 Hz
Veesurve
Maksimaalne1 MPa
JõudlusKoha seaded6
Tarbitav võimsusOoterežiimil0.34 W
Väljalülitatult0.29 W
1) Ühendage vee sisselaskevoolik 3/4'' keermega kraani külge.
1)
Minimaalne0.03 MPa
JÄÄTMEKÄITLUS
Tootel või selle pakendil asuv sümbol
näitab, et seda toodet ei tohi kohelda
majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb
toode anda taastöötlemiseks vastavasse
elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise
punkti. Toote õige utiliseerimise
kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke
negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
inimtervisele, mida võiks vastasel juhul
põhjustada selle toote ebaõige käitlemine.
Lisainfo saamiseks selle toote
taastöötlemise kohta võtke ühendust
kohaliku omavalitsuse, oma
majapidamisjäätmete käitlejaga või
kauplusega, kust te toote ostsite.
Sümboliga
tähistatud materjalid saatke
ringlusse. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse.
Page 14
14 electrolux
PAIGALDAMINE
VEE ÄRAVOOLUÜHENDUS
max. 750 mm
• Ühendage tühjendusvoolik vähemalt 40
mm läbimõõduga äravoolutoru külge.
• Pange tühjendusvoolik otse kraanikaussi.
Kasutage spetsiaalset plasttuge
Tühjendusvoolik ei tohi jääda seadme põhjast kõrgemale kui 750 mm, et vee väljalaskmisel ei tekiks tõrkeid.
Vee väljalaskmise ajaks eemaldage valamu
kork, et vältida vee tagasivoolamist seadmesse.
Tühjendusvooliku pikendus ei tohi olla üle 2
m. Siseläbimõõt ei tohi olla vooliku läbimõõdust väiksem.
Kui ühendate tühjendusvooliku kraani äravoolutorusse, eemaldage plastikust membraan (A). Kui membraani ei eemaldata, või-
Saugos instrukcija 29
Gaminio aprašymas 31
Valdymo skydelis 32
Prietaiso naudojimas 33
Indaplovħs druskos naudojimas 33
Plovimo ir skalavimo priemoniŝ naudojimas
33
Stalo ĵrankiŝ ir indŝ sudħjimas 35
SAUGOS INSTRUKCIJA
Prieš ĵrengdami ir naudodami prietaisĘ, atidžiai perskaitykite pateiktas instrukcijas.
Gamintojas neatsako už sužalojimus ir žalĘ,
patirtĘ dħl netinkamo prietaiso ĵrengimo ir
naudojimo. Visada instrukcijas laikykite prie
prietaiso, kad prireikus galħtumħte peržiřrħti.
VAIKĊ IR PAŽEIDŽIAMĊ ŽMONIĊ
SAUGA
âspĨjimas Uždusimo, sužalojimo arba
nuolatinħs negalios pavojus.
• Neleiskite naudoti prietaiso asmenims,
ĵskaitant vaikus, turintiems fizinĨ jutimo ir
proto negaliĘ arba stokojantiems patirties
ir žiniŝ. Juos turi prižiřrħti arba pamokyti
naudotis prietaisu už jŝ saugĘ atsakingas
asmuo. Neleiskite vaikams žaisti su šiuo
prietaisu.
•Visas pakuotħs medžiagas laikykite vai-
kams nepasiekiamoje vietoje.
• Visas plovimo priemones laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje.
• Neleiskite vaikams ir naminiams gyvřnams břti šalia, kai prietaiso durelħs atviros.
âRENGIMAS
• Nuimkite visas pakavimo medžiagas.
•Neĵrenkite ir nenaudokite sugadinto prie-
taiso.
•Neĵrenkite ir nenaudokite prietaiso ten,
kur temperatřra břna žemesnħ nei 0 °C.
electrolux 29
Programos nustatymas ir paleidimas 36
Programos 37
Valymas ir priežiřra 38
KĘ daryti, jeigu... 39
Techniniai duomenys 41
Aplinkosauga 41
ârengimas 42
Galimi pakeitimai.
Vandens prijungimas
•Břkite atsargřs, kad nepažeistumħte
vandens žarnŝ.
• PrietaisĘ prie vandentiekio sistemos prijunkite naudodami pateiktus naujus žarnŝ
komplektus. Senŝ žarnŝ komplektŝ pakartotinai naudoti negalima.
• Prieš jungdami prietaisĘ prie naujŝ arba ilgai nenaudotŝ vamzdžiŝ, nuleiskite vandenĵ, kol jis bħgs švarus.
•PirmĘ kartĘ naudodami prietaisĘ, ĵsitikin-
kite, ar nħra nuotħkio.
Elektros prijungimas
âspĨjimas Gaisro ir elektros smřgio
pavojus.
• PrietaisĘ břtina ĵžeminti.
• Patikrinkite, ar elektros duomenys, nurodyti techniniŝ duomenŝ plokštelħje, atitinka jřsŝ elektros tinklo duomenis. Jeigu
nepavyktŝ, kreipkitħs ĵ elektrikĘ.
• Visada naudokite taisyklingai ĵrengtĘ, ĵžemintĘ elektros lizdĘ.
• Nenaudokite daugiakanaliŝ kištukŝ, jungikliŝ ir ilginimo laidŝ.
•Břkite atsargřs, kad nesugadintumħte
elektros kištuko ir maitinimo laido. Kreipkitħs ĵ techninio aptarnavimo centrĘ arba
elektrikĘ, jeigu reikia pakeisti pažeistĘ
maitinimo laidĘ.
• Elektros kištukĘĵ tinklo lizdĘ junkite tik
tuomet, kai visiškai pabaigsite ĵrengimĘ.
âsitikinkite, kad, ĵrengus prietaisĘ, elektros
laido kištukĘ b
řtŝ lengva pasiekti.
Page 30
30 electrolux
•Norħdami išjungti prietaisĘ, netraukite už
elektros laido. Visada traukite paħmĨ už
kištuko.
NAUDOJIMAS
• Šis prietaisas yra skirtas naudoti buitiniams ir panašiems tikslams, pavyzdžiui:
– darbuotojŝ virtuvħs patalpose cechuo-
se, biuruose ir kitose darbo aplinkose;
– řkiuose;
–viešbuěiuose, moteliuose ir kitose gy-
venamosiose aplinkose;
–sveěiŝ namuose.
âspĨjimas Pavojus susižeisti.
• Nekeiskite šio prietaiso techniniŝ savybiŝ.
• Peilius ir stalo ĵrankius aštriais kraštais
dħkite ĵ stalo ĵrankiŝ krepšelĵ taip, kad
aštrřs kraštai břtŝ nukreipti žemyn arba
horizontalioje padħtyje. âsitikinkite, ar galai
nekyšo pro stalo ĵrankiŝ krepšelio apaěiĘ.
• Nelaikykite prietaiso dureliŝ atvirŝ be priežiřros, kad ant jŝ niekas neužgriřtŝ.
• Nelipkite ir nesisħskite ant atvirŝ dureliŝ.
•Indaplovħs plovikliai yra pavojingi. Laikyki-
tħs ant ploviklio pakuotħs pateiktŝ saugos nurodymŝ.
• Negerkite ir nežaiskite su prietaise esaněiu vandeniu.
• Neišimkite indŝ iš prietaiso, kol nepasibaigs programa. Ant indŝ gali břti ploviklio.
âspĨjimas Elektros smřgio, gaisro ar
nudegimŝ pavojus.
• Šalia prietaiso arba ant jo nedħkite degiŝ
produktŝ arba degiais produktais sudrħkintŝ daiktŝ.
• Prietaisui valyti nenaudokite garŝ ir nepurkškite vandeniu.
• Iš prietaiso gali išsiveržti karšti garai, jeigu
atidarysite dureles veikiant programai.
TECHNINIO APTARNAVIMO CENTRAS
Šĵ prietaisĘ taisyti ir tvarkyti gali tik kvalifikuotas asmuo. Kreipkitħs ĵ techninio aptarnavimo centrĘ.
Naudokite tik originalias atsargines dalis.
UTILIZAVIMAS
âspĨjimas Sužalojimo arba uždusimo
pavojus.
• Ištraukite maitinimo laido kištukĘ iš maitinimo tinklo lizdo.
• Nupjaukite maitinimo laidĘ ir išmeskite jĵ.
• Nuimkite dureliŝ velkĨ, kad vaikai ir naminiai gyvřnai neužsidarytŝ prietaise.
Page 31
GAMINIO APRAŠYMAS
electrolux 31
12563
Druskos talpykla
1
Plovimo priemoniŝ dalytuvas
2
Skalavimo priemonħs dalytuvas
3
Purkštuvas
4
Filtrai
5
Techniniŝ duomenŝ plokštelħ
6
7
84
10
11
Išleidimo žarna
7
Vandens ĵleidimo žarnos prijungimas
8
Maitinimo kabelis
9
Dħžutħ
10
Stalo ĵrankiŝ krepšys
11
9
Page 32
32 electrolux
Priedai
AB
CED
A) Vandens ĵleidimo žarna
B) Plastikinħ išleidimo žarnos atrama
C) Druskos piltuvħlis
VALDYMO SKYDELIS
1
8
âjungimo / išjungimo indikatorius
1
Indikatoriai
2
Indikatoriai
3
Programŝ indikatoriai
4
2
DelayProgram
7
Pradinio plovimo indikatorius. Jis užsidega veikiant pradinio plovimo fazei arba
nustaěius atidħtĘ paleidimĘ.
Plovimo indikatorius. Jis užsidega plovimo fazħs metu.
Skalavimo priemonħs indikatorius. Jis užsidega skalavimo fazħs metu.
Druskos indikatorius. Užsidega, kai břtina pripildyti druskos talpyklĘ.
Užpildžius talpyklĘ, druskos indikatorius dar gali šviesti kelias valandas. Tai neturi
nepageidaujamo poveikio prietaiso veikimui.
D) Skalavimo priemonħs matavimo indas
E) Ploviklio matavimo šaukštas
3
Paleidimo mygtukas
5
Programos pasirinkimo mygtukas
6
Paleidimo atidħjimo mygtukas
7
âjungimo / išjungimo mygtukas
8
Indikatoriai
4
Start
6
5
Page 33
Indikatoriai
Skalavimo priemonħs indikatorius. Užsidega, kai reikia pripildyti skalavimo priemonħs dalytuvĘ.
PRIETAISO NAUDOJIMAS
1. â druskos talpyklĘ pripilkite indaplovħs
druskos.
2. â skalavimo priemonħs dalytuvĘ pripilkite
skalavimo priemonħs.
3. Sudħkite stalo ĵrankius ir indus ĵ prietaisĘ.
4. Atsukite vandens ěiaupĘ.
5. Nustatykite tinkamĘ programĘ, skirtĘ
atitinkamai ĵkrovai ir indŝ nešvarumui.
6. â ploviklio dalytuvĘĵpilkite reikiamĘ ploviklio kiekĵ.
7. Paleiskite programĘ.
INDAPLOVÓS DRUSKOS NAUDOJIMAS
Kietame vandenyje yra didelis kiekis mineralŝ, kurie gali sugadinti prietaisĘ ir indai gali
břti plaunami nepakankamai gerai. Vandens minkštiklis neutralizuoja šiuos mineralus.
Norħdami gauti informacijos apie jřsŝ vietovħje tiekiamo vandens kietumĘ, susisiekite
su vietos vandentiekio ĵmone.
Atsargiai Naudokite tik indaplovħms
skirtĘ druskĘ. Kitos druskos rřšys
pažeis prietaisĘ.
Pripildykite druskos talpyklĘ prieš paleidžiant programĘ. Prietaise likusi druska
gali sukelti korozijĘ.
Druskos talpyklos pildymas
1. Sukite dangtelĵ prieš laikrodžio rodyklĨ ir
atidarykite druskos talpyklĘ.
3. Druskos talpyklai užpildyti druska naudokite piltuvħlĵ.
4. Nuvalykite druskĘ aplink druskos talpyklos angĘ.
5. Norħdami uždaryti druskos talpyklĘ, sukite dangtelĵ pagal laikrodžio rodyklĨ.
Normalu, kai ĵ druskos talpyklĘ pilant
druskĘ iš jos liejasi vanduo.
electrolux 33
PLOVIMO IR SKALAVIMO PRIEMONIĈ NAUDOJIMAS
PLOVIKLIO NAUDOJIMAS
Atsargiai Naudokite tik indaplovħms
skirtus ploviklius.
Tausodami aplinkĘ, naudokite tik tiek
ploviklio, kiek rekomenduoja jo gamintojas.
Ploviklio dalytuvo pildymas
1. Paspauskite atlaisvinimo mygtukĘ (A),
kad atidarytumħte ploviklio dalytuvo
dangtelĵ (B).
Page 34
34 electrolux
AB
2. Pilkite ploviklĵ (maždaug 15 g) ĵ skyriŝ
(C). Skyrius turi dvi dalis (D) ir (E), skirtas
skirtingam ploviklio kiekiui (15 g ir 25 g).
Ploviklio tabletes dħkite ĵ skyriŝ (E).
C
DE
3. Uždarykite ploviklio dalytuvĘ. Spauskite
dangtelĵ, kol užsifiksuos atlaisvinimo
mygtukas.
4. Jeigu programa turi pirminio plovimo fazĨ, pripilkite truputĵ ploviklio (maždaug 3
g) ant ploviklio dalytuvo dangtelio.
Ploviklio tabletħs visiškai neištirpsta
esant trumpoms programoms ir, to-
kioms programoms pasibaigus, ploviklio likuěiŝ gali likti ant indŝ.
Ploviklio tabletes rekomenduojame
naudoti su ilgomis programomis.
SUDÓTINIĊ PLOVIKLIĊ TABLEÈIĊ
NAUDOJIMAS
Šiŝ tableěiŝ sudħtyje yra tokiŝ medžiagŝ
kaip ploviklis, skalavimo priemonħ ir indaplovħs druska. Kai kuriŝ rřšiŝ tabletħse gali
břti kitŝ priemoniŝ.
Jei naudojate tabletes, kuriose yra specialiosios druskos ir skalavimo priemonħs, ĵ
druskos talpyklos ir skalavimo priemonħs
dalytuvo pripildyti nereikia. âjungus prietaisĘ,
skalavimo priemonħs ir druskos indikatorius
lieka degti.
Nustatykite skalavimo priemonħs dalytuvĘĵ
1 padħtĵ.
âsitikinkite, ar šios tabletħs tinkamos pagal
jřsŝ vietovħje tiekiamo vandens kietumĘ (žr.
gaminiŝ pakuot
ħse pateiktas instrukcijas).
Norħdami gauti informacijos apie jřsŝ vietovħje tiekiamo vandens kietumĘ, susisiekite
su vietos vandentiekio ĵmone.
Ploviklio, druskos ir skalavimo
priemonĨs naudojimas atskirai
1. Pripildykite druskos talpyklĘ ir skalavimo
priemonħs dalytuvĘ.
2. Paleiskite programĘ be indŝ.
3. Programai pasibaigus, sureguliuokite
skalavimo priemonħs dalytuvo padħtĵ.
SKALAVIMO PRIEMONÓS
PRIPILDYMAS
Atsargiai Nepilkite ĵ skalavimo
priemonħs dalytuvĘ kitŝ gaminiŝ,
išskyrus skalavimo priemonĨ. Jie gali
pažeisti prietaisĘ.
Skalavimo priemonħs leidžia išdžiovinti
indus, nepaliekant ant jŝ ruožŝ ar dħmiŝ.
Vykdant paskutinĨ skalavimo fazĨ, skalavimo priemonħ automatiškai tiekiama
iš skalavimo priemonħs dalytuvo.
Skalavimo priemonĨs dalytuvo
pildymas
1. Pasukite gaubtelĵ (F) prieš laikrodžio ro-
dyklĨ ir ištraukite jĵ.
Page 35
electrolux 35
F
2. â skalavimo priemonħs dalytuvĘ (G) pripilkite skalavimo priemonħs. Žymħ
„maks.“ rodo maksimalŝ lygĵ.
G
3. Nuvalykite išsiliejusiĘ skalavimo priemonĨ sugerianěia šluoste, kad išvengtumħte per didelio putŝ susidarymo kitos programos metu.
4. Uždħkite gaubtelĵ ir sukite jĵ pagal laikrodžio rodyklĨ, kol jis užsifiksuos. Břtinai
sutapdinkite ant gaubtelio ir dalytuvo
esaněias žymes.
SKALAVIMO PRIEMONÓS DOZAVIMAS
Gamyklos nuostata: 4 padħtis.
Skalavimo priemonħs dozĨ galite nustatyti
tarp 1 (mažiausios dozħs) ir 4 (didžiausios
dozħs) padħties.
Norħdami dozavimĘ sumažinti arba padidinti, pasukite skalavimo priemonħs rankenħlĨ (H).
H
STALO âRANKIĈ IR INDĈ SUDÓJIMAS
PATARIMAI
• Nenaudokite prietaiso vandenĵ sugerian-
tiems daiktams (pvz., kempinħms, šluostħms) plauti.
• Nuvalykite nuo indŝ maisto likuěius.
• Atmirkykite ant indŝ likusĵ pridegusĵ maistĘ.
•Tušěiavidurius daiktus (pvz., puodelius,
stiklines ir keptuves) dħkite apverstus žemyn.
Page 36
36 electrolux
•Pasirřpinkite, kad induose arba dubenħ-
liuose nesikauptŝ vanduo.
•Pasirřpinkite, kad stalo ĵrankiai ir indai
nesuliptŝ.
•Pasirřpinkite, kad stiklinħs nesiliestŝ su
kitomis stiklinħmis.
• Mažus daiktus sudħkite ĵ stalo ĵrankiŝ
krepšelĵ.
•Šaukštus dħkite pramaišiui su kitais ĵran-
kiais, kad jie nesuliptŝ.
•Dħdami šiuos ĵrankius ĵ krepšĵ, ĵsitikinkite,
ar vanduo galħs patekti ant visŝ paviršiŝ.
•Pasirřpinkite, kad lengvi daiktai nejudħtŝ.
• Ant plastikiniŝ daiktŝ ir keptuviŝ su nesvylaněiu paviršiumi gali likti vandens lašeliŝ.
KREPŠIO âDÓJIMAS
Norint sudħti puodus, keptuves ir dubenius,
galima nuleisti krepšio laikiklius.
Šaukštus dħkite pramaišiui su kitais ĵrankiais, kad jie nesuliptŝ.
Stalo ĵrankiŝ krepšelyje yra 2 grotelħs stalo
ĵrankiams, kurias galima lengvai išimti.
Atsargiai Prieš paleisdami programĘ,
pasirřpinkite, kad purkštuvo alkřnħ
galħtŝ laisvai judħti.
PROGRAMOS NUSTATYMAS IR PALEIDIMAS
Programos paleidimas be atidĨto
paleidimo
1. Uždarykite prietaiso dureles.
2. Atsukite vandens ěiaupĘ.
Page 37
electrolux 37
3. Norħdami suaktyvinti prietaisĘ, spauski-
te ĵjungimo / išjungimo mygtukĘ. Užsidegs ĵjungimo / išjungimo indikatorius.
4. Norħdami nustatyti programĘ, kelis kar-
tus paspauskite programos pasirinkimo
mygtukĘ, kol užsidegs norimos nustatyti
programos indikatorius.
5. Norħdami paleisti programĘ, paspauski-
te paleidimo mygtukĘ.
Programos paleidimas su atidĨtu
paleidimu
1. Uždarykite prietaiso dureles.
2. Atsukite vandens ěiaupĘ.
3. Norħdami suaktyvinti prietaisĘ, spauski-
te ĵjungimo / išjungimo mygtukĘ. Užsidegs ĵjungimo / išjungimo indikatorius.
4. Nustatykite programĘ.
5. Spauskite atidħto paleidimo mygtukĘ,
norħdami atidħti programos paleidimĘ 3
valandoms.
6. Norħdami paleisti atgalinĵ laiko skaiěiavi-
mĘ, paspauskite paleidimo mygtukĘ.
• Pasibaigus atgaliniam laiko skaiěiavimui, programa pradedama automatiškai.
Paleidimo atidĨjimo atšaukimas
Paspaudus atidħto paleidimo mygtukĘ, pra-
dinio plovimo indikatorius užges. Programa
bus paleista automatiškai.
Programos nutraukimas
1. Atidarykite prietaiso dureles. Programa
sustoja.
2. Uždarykite prietaiso dureles. Programa
Ĩsiama nuo nutraukimo momento.
t
Programos atšaukimas
Norħdami atšaukti programĘ, spauskite ir
maždaug 3 sekundes palaikykite nuspaudĨ
paleidimo mygtukĘ.
Prieš paleisdami naujĘ programĘ, patikrinkite, ar ploviklio dalytuve yra ploviklio.
Programos pabaiga
Programai pasibaigus, maždaug 8 sekundes su pertrřkiais girdimi garso signalai.
• Prieš išimdami indus iš prietaiso, leiskite jiems atvħsti. Karštus indus lengva sugadinti.
• Prietaiso dureliŝ šonuose gali břti
vandens. Nerřdijantis plienas atvħsta
greiěiau nei indai.
PROGRAMOS
ProgramaNešvarumo
Labai nešvarřs
Indai, stalo ĵran-
Intensyvioji 70°
Standartinħ 60°
Eko 55°
1)
kiai, puodai ir
keptuvħs
Vidutiniškai sutepti
Indai, stalo ĵrankiai, puodai ir
keptuvħs
Vidutiniškai sutepti
Indai bei stalo
ĵrankiai
laipsnis
âkrovos tipas
Programos
apibřdinimas
Pradinis plovimas
Plovimas 70 °C
Skalavimai
Džiovinimas
Pradinis plovimas
Plovimas 60 °C
Skalavimai
Džiovinimas
Pradinis plovimas
Plovimas 55 °C
Skalavimai
Džiovinimas
TrukmĨ
(min.)
1450.9411
1250.708.4
1700.638.4
Energi-
ja
(kWh)
Van-
duo
(l)
Page 38
38 electrolux
ProgramaNešvarumo
Trapřs 45°
Sparěioji 40°
Skalavimas ir sulaikymas
1) Naudojant šiė programė, vandens ir energijos sėnaudos yra efektyviausios plaunant vidutiniškai nešvarius indus bei
stalo Ĵrankius (tai standartinĦ bandymŜ institutŜ naudojama programa).
2) Naudodami šiė programė, galite plauti indus be ĴsisenĦjusiŜ nešvarumŜ. Per trumpė laikė gaunami geri plovimo
rezultatai.
3) Naudokite šiė programė indams greitai nuskalauti. Ji apsaugo, kad maisto likuĚiai nepriliptŜ prie indŜ, ir neleidžia
prietaise atsirasti blogam kvapui.
Naudodami šiė programė, nenaudokite ploviklio.
2)
3)
laipsnis
âkrovos tipas
Vidutiniškai arba
mažai sutepti
Trapřs moliniai
arba porcelianiniai
indai bei stiklas
NeĵsisenħjĨ nešvarumai
Indai bei stalo
ĵrankiai
VisiPradinis plovimas
Programos
apibřdinimas
Plovimas 45 °C
Skalavimai
Džiovinimas
Plovimas 40 °C
Skalavimai
šaltame vandenyje
TrukmĨ
(min.)
750.486.8
300.306
140.012.1
Energi-
ja
(kWh)
Van-
duo
(l)
Informacija patikros Ķstaigoms
Dħl visos reikiamos informacijos apie bandymŝ atlikimĘ rašykite el. žinutĨ adresu:
info.test@dishwasher-production.com
Užrašykite gaminio numerĵ (PNC), kuris yra ant techniniŝ duomenŝ plokštelħs.
VALYMAS IR PRIEŽIĄRA
FILTRĊ IŠÓMIMAS IR VALYMAS
âspĨjimas Prieš atlikdami priežiřros
darbus, išjunkite prietaisĘ ir ištraukite
maitinimo laido kištukĘ iš elektros tinklo
lizdo.
Nešvarřs filtrai ir užsikimšusi purkštuvo
alkřnħ pablogina plovimo rezultatus.
Reguliariai tikrinkite ir, jei reikia, juos išvalykite.
1. Sukite tankŝ filtrĘ (B) prieš laikrodžio ro-
dyklĨ ir ištraukite jĵ iš pagrindinio filtro
(A).
AB
2. Norħdami išimti retĘjĵ filtrĘ (C), tvirtai laikydami smulkŝ filtrĘ (B), suspauskite abi
retojo filtro puses (C).
3. Ištraukite retĘjĵ filtrĘ (C) iš smulkiojo filtro
(B).
Page 39
electrolux 39
Atsargiai Nenaudokite prietaiso be
filtrŝ.
âsitikinkite, ar filtrai tinkamai ĵdħti. Dħl
netinkamos filtrŝ padħties plovimo re-
4. Kruopšěiai išplaukite abu filtrus vandeniu
ir šepeěiu.
5. Išimkite pagrindinĵ filtrĘ (A) ir išplaukite jĵ
vandenyje.
6. Atgal ĵstatykite pagrindinĵ filtrĘ (A) ĵ jo
pradinĨ padħtĵ. Patikrinkite, ar jis tinka-
IŠORINIĊ PAVIRŠIĊ VALYMAS
Išorinĵ prietaiso paviršiŝ ir valdymo skydelĵ
valykite minkštu drħgnu skudurħliu.
Naudokite tik neutralius ploviklius.
Nenaudokite šveiěiamŝjŝ produktŝ, šveitimo kempiniŝ arba tirpikliŝ (pvz., acetono).
mai ĵdħtas.
7. âdħkite retĘjĵ filtrĘ (C) ĵ smulkŝjĵ filtrĘ (B).
âsitikinkite, ar jie tinkamai sumontuoti.
8. âdħkite smulkŝjĵ filtrĘ (B) ĵ pagrindinĵ filtrĘ
(A) ir sukite jĵ pagal laikrodžio rodyklĨ,
kol jis užsifiksuos.
KÅ DARYTI, JEIGU...
Prietaisas neĵsijungia arba nesustoja skalbimo programos metu.
Iš pradžiŝ pabandykite problemos sprendimĘ rasti patys (žr. lentelĨ). Jeigu nepavyktŝ,
kreipkitħs ĵ techninio aptarnavimo centrĘ.
Labai greitai mirksi programos „Skalavimas ir sulaikymas“ indikatorius.
Maždaug 30 sekundžiŝ girdimi protarpiniai garso
signalai.
Labai greitai mirksi programos „Trapřs 45°“ indikatorius.
Maždaug 30 sekundžiŝ girdimi protarpiniai garso
signalai.
âspĨjimas Prieš atlikdami patikros
darbus, išjunkite prietaisĘ.
â prietaisĘ nepatenka vanduo.Užsuktas vandens ěiaupas.Atsukite vandens ěiaupĘ.
Per mažas vandens slħgis.Susisiekite su vietos vandentie-
Netinkamai prijungta vandens
Pažeista vandens ĵleidimo žar-
Iš prietaiso vanduo neišleidžiamas.
Užsikimšo filtrai.Patikrinkite, ar švarřs filtrai.
Užkimštas kriauklħs sifonas.Patikrinkite, ar vanduo iš
Veikia apsaugos nuo vandens
nutekħjimo ĵtaisas.
PatikrinĨ, ĵjunkite prietaisĘ. Dar kartĘ nustatykite ir paleiskite programĘ.
Jeigu problema kartojasi, kreipkitħs ĵ techninio aptarnavimo centrĘ.
Jeigu rodomi kiti pavojaus kodai, kreipkitħs ĵ
techninio aptarnavimo centrĘ.
ĵleidimo žarna.
na.
Netinkamai prijungta vandens
išleidimo žarna.
Užsukite vandens ěiaupĘ ir
Informacija, kuriĘ břtina pateikti techninio
aptarnavimo centrui, nurodyta techniniŝ
duomenŝ plokštelħje.
Užsirašykite šiuos duomenis:
– Serijos numeris
ba palaukite, kol atgalinis laiko
skaiěiavimas bus baigtas.
kio ĵmone.
âsitikinkite, kad sujungimas at-
liktas tinkamai.
Patikrinkite, ar nepažeista van-
dens ĵleidimo žarna.
âsitikinkite, kad sujungimas at-
liktas tinkamai.
kriauklħs tinkamai išbħga; jeigu
ne – iškvieskite santechnikĘ.
kreipkitħs ĵ techninħs priežiřros
centrĘ.
NEPATENKINAMI PLOVIMO IR DŽIOVINIMO REZULTATAI
ProblemaGalima priežastisGalimas sprendimas
Nešvarřs indai.Esamam indŝ kiekiui ir indŝ ne-
švarumo laipsniui pasirinkta ne-
tinkama programa.
Krepšys prikrautas netinkamai,
todħl vanduo nepasiekia visŝ
paviršiŝ.
Purkštuvas negali laisvai suktis
dħl netinkamai sudħtŝ indŝ.
Užsikimšo filtrai.Patikrinkite, ar švarřs filtrai.
Netinkamai surinkti ir ĵdħti filtrai. âsitikinkite, kad filtrai břtŝ tinka-
Naudojama per mažai ploviklio
arba ploviklis visai nenaudoja-
mas.
Ant indŝ lieka kalkiŝ nuosħdŝ.Tušěia druskos talpykla.â druskos talpyklĘ pripilkite inda-
Netinkamai uždarytas druskos
talpyklos dangtelis.
âsitikinkite, kad pasirinkote tinkamĘ programĘ esamam indŝ
kiekiui ir nešvarumo laipsniui.
Tinkamai sudħkite plaunamus
daiktus ĵ krepšĵ.
Břtinai tinkamai sudħkite indus,
kad jie nekliudytŝ purkštuvui
laisvai suktis.
mai surinkti bei ĵdħti.
Patikrinkite, ar pripylħte tinkamĘ
kiekĵ ploviklio.
plovħs druskos.
Patikrinkite, ar tinkamai uždary-
tas druskos talpyklos dangtelis.
Page 41
electrolux 41
ProblemaGalima priežastisGalimas sprendimas
Ant stikliniŝ ir indŝ matyti dryžiai, pieno dħmħs arba melsvos
apnašos.
Ant stikliniŝ ir indŝ lieka išdžiřvusio vandens lašŝ žymiŝ.
Priežastis gali břti ploviklis.Naudokite kito gamintojo plo-
Drħgni indai.Nustatħte programĘ be džiovi-
Drħgni ir pilkšvi indai.Tušěias skalavimo priemonħs
Per didelħ skalavimo priemo-
nħs dozħ.
Per maža skalavimo priemonħs
dozħ.
nimo fazħs.
dalytuvas.
Sumažinkite skalavimo priemonħs kiekĵ.
Padidinkite skalavimo priemonħs dozĨ.
viklĵ.
Nustatykite programĘ su džiovi-
nimo faze.
â skalavimo priemonħs dalytuvĘ
pripilkite skalavimo priemonħs.
TECHNINIAI DUOMENYS
MatmenysPlotis550 mm
Aukštis438 mm
Gylis500 mm
Elektros prijungimasŽr. techniniŝ duomenŝ plokštelĨâtampa220-240 V
Dažnis50 Hz
Tiekiamo vandens slħgis
Didžiausias1 MPa
TalpaVietos nustatymai6
Energijos sĘnaudosâjungimo režimas0.34 W
Išjungimo režimas0.29 W
1) Prijunkite vandens Ĵleidimo žarnė prie vandens Ěiaupo, kurio sriegis 3/4 colio.
1)
Minimalus0.03 MPa
APLINKOSAUGA
Šis ant produkto arba jo pakuotħs esantis
simbolis
negalima elgtis kaip su buitinħmis
šiukšlħmis. Jĵ reikia perduoti atitinkam
surinkimo punktui, kad elektros ir
elektronikos ĵranga břtŝ perdirbta. Tinkamai
išmesdami šĵ produktĘ, jřs prisidħsite prie
apsaugos nuo galimo neigiamo poveikio
aplinkai ir žmoniŝ sveikatai, kurĵ gali sukelti
netinkamas šio produkto išmetimas. Dħl
nurodo, kad su šiuo produktu
išsamesnħs informacijos apie šio produkto
išmetimĘ, prašom kreiptis ĵ savo miesto
valdžios ĵstaigĘ, buitiniŝ šiukšliŝ išmetimo
tarnybĘ arba parduotuvĨ, kurioje pirkote šĵ
produktĘ.
Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymħtas
ženklu
. Išmeskite pakuotĨĵ atitinkamĘ
atliekŝ surinkimo konteinerĵ, kad ji břtŝ perdirbta.
Page 42
42 electrolux
âRENGIMAS
VANDENS IŠLEIDIMO ŽARNOS PRIJUNGIMAS
max. 750 mm
• Prie kanalizacijos vamzdžio prijunkite mažiausiai 40 mm skersmens vandens išleidimo žarnĘ
• Prijunkite vandens išleidimo žarnĘ tiesiai
prie kriauklħs. Naudokite specialiĘ plastikinĨ atramĘ
Norint, kad vandens išleidimo faziŝ metu
nekiltŝ problemŝ, vandens išleidimo žarna
privalo břti mažiau nei 750 mm atstumu
nuo prietaiso apaěios.
Išleisdami vandenĵ, ištraukite kriauklħs
kamštĵ, kad vanduo nebħgtŝ atgal ĵ prietaisĘ.
Jeigu naudojate vandens išleidimo žarnos ilgintuvĘ, jis turi břti ne ilgesnis nei 2 metrai,
o jo vidinis skersmuo neturi břti mažesnis
nei vandens išleidimo žarnos.
Jeigu vandens išleidimo žarnĘ jungiate prie
sifono, esaněio po kriaukle, nuimkite plasti-
kinĨ membranĘ (A). Nenuħmus membranos, maisto likuěiai gali užkimšti vandens išleidimo žarnos sifonĘ