Electrolux ERN3313AOW User Manual [ru]

 

.................................................. ...............................................

ERN3313AOW

LV LEDUSSKAPIS

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

2

 

RU ХОЛОДИЛЬНИК

ИНСТРУКЦИЯ ПО

23

 

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

 

SK CHLADNIČKA

NÁVOD NA POUŽÍVANIE

47

 

UK ХОЛОДИЛЬНИК

ІНСТРУКЦІЯ

67

2 www.electrolux.com

SATURS

DROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 VADĪBAS PANELIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 IZMANTOŠANA IKDIENĀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 APKOPE UN TĪRĪŠANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 KO DARĪT, JA ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 UZSTĀDĪŠANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 TROKŠŅI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 TEHNISKIE DATI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

Pateicamies, ka iegādājāties šo Electrolux produktu. Jūsu izvēlētais produkts iemieso desmitiem gadu ilgu profesionālu pieredzi un inovācijas. Tas ir pārdomāts, stilīgs un veidots, domājot par Jums. Tāpēc katru reizi, kad Jūs to lietojat, varat būt droši, ka tas sniegs lieliskus rezultātus.

Laipni lūdzam Electrolux pasaulē!

Apmeklējiet mūsu mājaslapu:

Atradīsiet lietošanas padomus, brošūras, informāciju par traucējumu novēršanu un apkopi: www.electrolux.com

Reģistrējiet savu produktu, lai uzlabotu pakalpojumu:

www.electrolux.com/productregistration

Iegādājieties ierīcei oriģinālās rezerves daļas, materiālus un piederumus:

www.electrolux.com/shop

KLIENTU APKALPOŠANA UN PAKALPOJUMI

Iesakām izmantot oriģinālās rezerves daļas.

Sazinoties ar apkalpes dienestu, pārliecinieties, vai jums ir šādi dati.

Šo informāciju var atrast tehnisko datu plāksnītē. Modelis, izstrādājuma Nr., sērijas numurs.

Drošības informācija brīdinājumam un piesardzībai.

Vispārīgā informācija un piemēri

Vides informācija

Izmaiņu tiesības rezervētas.

DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Jūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas dēļ pirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lietošanas reizes rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un iepazīs tieties ar visiem tajā ietvertajiem padomiem un brīdinājumiem. Lai nepieļautu nelaimes gadījumu iespējamību un nepareizu ierīces darbību, ir sva rīgi, lai visi šīs ierīces lietotāji rūpīgi iepazītos ar lietošanas un drošības norādījumiem. Saglabājiet šos lietošanas norādījumus un sekojiet, lai tie vienmēr atrastos kopā ar ierīci gadījumā, ja tā tiek pārvietota vai pārdota. Tādējādi jūs nodroši nāsiet iespēju, ka visi tās lietotāji būs atbilstoši informēti par pareizu un drošu ierīces lietošanu. Jūsu un īpašuma drošības dēļ ievērojiet šajā rok asgrāmatā minētos piesardzības pasākumus, jo pretējā gadījumā ierīces ražotājs neuzņemsies atbildību.

BĒRNU UN NESPĒJĪGU CILVĒKU

DROŠĪBA

Šo ierīci nedrīkst izmantot bērni vai citas per sonas, kuru fiziskās, garīgās spējas vai piere dzes trūkums neļauj tiem droši izmantot ierīci bez atbilstošas uzraudzības vai atbildīgās per sonas norādījumiem.

Nepieļaujiet, lai mazi bērni spēlējas ar ierīci.

Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem ne pieejamās vietās. Pastāv nosmakšanas risks.

Ja atbrīvojaties no ierīces, izņemiet kontakt spraudni no sienas kontaktligzdas, nogrieziet strāvas kabeli (pēc iespējas tuvāk ierīcei) un noņemiet durvis, lai nepieļautu, ka bērni, spē lējoties iekļūst ierīcē un tiek pakļauti elektrošo kam vai nosmakšanai.

Ja nomaināt veco ierīci, kurai uz durvīm vai vāka ir atsperslēdzene (aizkritņa slēdzene), pret šo ierīci, kas aprīkota ar magnētisko durv ju blīvējumu, pārbaudiet, vai, atbrīvojoties no nolietotās ierīces, tās slēdzene tiek sabojāta. Tas nepieļaus bērnu iekļūšanu ierīcē un ie slēgšanos.

VISPĀRĪGI DROŠĪBAS

NORĀDĪJUMI

BRĪDINĀJUMS

Sekojiet tam, lai ierīces korpusa vai iebūvētās konstrukcijas ventilācijas atveres nebūtu aizsērē jušas.

LATVIEŠU 3

Ierīce ir paredzēta produktu un/vai dzērienu uzglabāšanai mājsaimniecības vajadzībām, kā aprakstīts šajā lietošanas pamācībā.

Nelietojiet mehāniskas ierīces vai citus mākslī gus paņēmienus, lai paātrinātu atkausēšanu.

Nelietojiet ledusskapja iekšpusē elektroierī ces, piemēram, saldējuma pagatavošanas ie rīces, ja vien to izmantošanu neparedz ražo tājs.

Nesabojājiet dzesētāja shēmu.

Ierīces dzesētāja shēmā ir izobutāns (R600a)

— viegli uzliesmojoša, videi praktiski nekaitīga

dabasgāze.

Transportējot un uzstādot ierīci, nesabojājiet dzesētāja shēmas sastāvdaļas.

Ja dzesētāja shēma tomēr tiek bojāta:

nepieļaujiet atklātu liesmu un novērsiet ie spējamu aizdegšanās avotu klātbūtni

rūpīgi izvēdiniet telpu, kurā ir uzstādīta ierī ce

Mainīt ierīces specifikācijas vai modificēt to ir bīstami. Strāvas kabeļa bojājums var izraisīt īssavienojumu, ugunsgrēku un/vai elektrošo ku.

BRĪDINĀJUMS

Lai nepieļautu bīstamību, elektriskās sa stāvdaļas, piemēram, strāvas kabeli, kontaktdakšu vai kompresoru, drīkst no mainīt tikai sertificēts servisa pārstāvis vai kvalificēts apkopes speciālists.

1.Nepagariniet strāvas kabeli.

2.Pārbaudiet, vai ierīces aizmugurējā daļa nevar saspiest vai sabojāt strāvas kabeļa kontaktspraudni. Saspiests vai bojāts kontaktspraudnis var pārkarst un izraisīt ugunsgrēku.

3.Pārbaudiet, vai varat piekļūt ierīces strā vas kabeļa kontaktspraudnim.

4.Nevelciet strāvas kabeli.

5.Ja strāvas kabeļa kontaktspraudnis ir va ļīgs, neievietojiet to sienas kontaktligzdā. Tas var izraisīt elektrošoku vai aizdegša nos.

6.Nelietojiet ierīci, ja iekšējā apgaismojuma spuldzei nav pārsega.

Šī ierīce ir smaga. Pārvietojiet to uzmanīgi.

Neizņemiet un nepieskarieties saldētavā ievie totajiem produktiem ar mitrām rokām, jo tas

4 www.electrolux.com

var izraisīt ādas nobrāzumus vai apsaldēju mus.

Neuzstādiet ierīci vietās, kur tā pakļauta tiešai saules staru iedarbībai.

Šajā ierīcē uzstādītās elektriskās spuldzes ir paredzētas izmantošanai vienīgi mājsaimnie cības ierīcēs. Tās nav paredzētas telpas ap gaismojumam.

IERĪCES IKDIENAS LIETOŠANA

Nenovietojiet uz ledusskapja plastmasas da ļām karstus virtuves traukus.

Neuzglabājiet ierīcē viegli uzliesmojošas gā zes vai šķidrumus, jo tie var eksplodēt.

Ievērojiet ierīces ražotāja uzglabāšanas ietei kumus. Skatiet attiecīgos norādījumus.

APKOPE UN TĪRĪŠANA

Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīkla.

Netīriet ierīci, izmantojot metāla priekšmetus.

Regulāri pārbaudiet ledusskapī esošo ūdens izplūdes atveri, vai tajā nav sakrājies ūdens, kas radies atkausēšanas laikā. Ja nepiecie šams, iztīriet atveri. Ja izplūdes sistēma būs bloķēta, ūdens sakrāsies ierīces apakšējā da ļā.

UZSTĀDĪŠANA

Lai pieslēgtu ierīci elektrotīklam, rūpīgi ievērojiet rokasgrāmatas attiecīgajās sadaļās esošos norādījumus.

Izsaiņojiet ierīci un pārbaudiet, vai tā nav bojā ta. Nepieslēdziet bojātu ierīci. Ja konstatējat bojājumus, nekavējoties ziņojiet par to ierīces tirgotājam. Saglabājiet iesaiņojuma materiā lus.

Pirms ierīces pieslēgšanas, ieteicams pagaidīt četras stundas, lai eļļa varētu ieplūst atpakaļ kompresorā.

Nodrošiniet ierīces tuvumā atbilstošu ventilāci ju, pretējā gadījumā tā var pārkarst. Lai ierīko tu pareizu ventilāciju, izpildiet attiecīgos uzstā dīšanas norādījumus.

Lai nepieļautu saskaršanās iespēju ar siltajām ierīces daļām, piemēram, kompresoru un kon densatoru, uzstādiet ledusskapi ar tā aizmu gurējo daļu virzienā pret sienu.

Ierīci nedrīkst uzstādīt blakus radiatoriem vai plītīm.

Pārliecinieties, ka pēc ierīces uzstādīšanas var piekļūt kontaktligzdai.

Pieslēdziet ierīci tikai dzeramā ūdens piegā des avotam (ja ir paredzēts ūdens pieslē gums).

APKOPE

Elektrisko pieslēgumu drīkst veikt tikai kvalifi cēts elektriķis vai cita zinoša persona.

Šīs ierīces tehnisko apkopi un remontu drīkst veikt tikai pilnvarota klientu apkalpošanas cen tra darbinieki. Remontam jāizmanto tikai oriģi nālas rezerves daļas.

APKĀRTĒJĀS VIDES AIZSARDZĪBA

Ierīcē, tās dzesētājaģenta kontūrā vai izolācijas materiālos nav vielu, kas var negatīvi ietekmēt ozona slāni. Šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar citiem mājsaim niecības atkritumiem. Izolācijas slānis satur viegli uzliesmojošas gāzes: atbrī vojieties no ierīces atbilstoši spēkā eso šiem noteikumiem. Nepieļaujiet dzesē tājagregāta bojājumus, it īpaši aizmugu rē esošā siltummaiņa tuvumā. Ierīces izgatavošanā izmantotie materiāli ir ap

zīmēti ar simbolu - tātad tie ir otrrei zēji pārstrādājami.

LATVIEŠU 5

VADĪBAS PANELIS

1

 

2

 

 

3

 

4

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1ON/OFF taustiņš

2Mode taustiņš

3Ekrāns

4Temperatūras aukstuma taustiņš

5Temperatūras siltuma taustiņš

Ir iespējams mainīt iepriekšējo skaņu taustiņiem uz skaļāku, dažas sekundes paturot vienlaikus nospiestu Modetaustiņu un temperatūras paze mināšanas taustiņu. Ir iespējams atjaunot ie priekšējo iestatījumu.

EKRĀNS

A B C D

F

A)Temperatūras indikators

B)HolidayMode (brīvdienu režīms)

C)EcoMode (ekoloģiskais režīms)

D)ShoppingMode (iepirkšanās režīms)

E)Durvju atvēršanās indikators

F)FreeStore režīms

IERĪCES IESLĒGŠANA

Lai ieslēgtu ierīci, rīkojieties šādi:

1.Iespraudiet elektropadeves kontaktdakšu elektrotīkla kontaktligzdā.

2.Ja rādījums ir izslēgts, nospiediet taustiņu ON/OFF.

3.Ja displejā parādās DEMO, ierīce ir demon strācijas režīmā. Skatiet sadaļu „Ko darīt, ja ...”.

4.Temperatūras indikatori rāda sākotnēji ies tatīto temperatūru.

Lai izvēlētos citu temperatūru, skatiet sadaļu „Temperatūras regulēšana”.

E

IERĪCES IZSLĒGŠANA

Lai izslēgtu ierīci, rīkojieties šādi:

1.Nospiediet taustiņu ON/OFF aptuveni 3 se kundes.

2.Displejs izslēdzas.

3.Lai atslēgtu ierīci no strāvas, atvienojiet kon taktdakšu no kontaktligzdas.

TEMPERATŪRAS REGULĒŠANA

Iestatīto ledusskapja temperatūru var regulēt, no spiežot temperatūras taustiņu.

Sākotnēji iestatītā temperatūra: ledusskapī +5 °C.

Temperatūras indikators rāda iestatīto tempera tūru.

Iestatītā temperatūra tiks sasniegta 24 stundu lai kā.

Strāvas padeves pārtraukuma gadījumā iestatītā temperatūra saglabājas.

6 www.electrolux.com

HOLIDAYMODE (BRĪVDIENU REŽĪMS)

Šī funkcija ļauj turēt ledusskapi tukšu ilgāku laiku atvaļinājuma laikā, neļaujot rasties sliktām sma kām.

Kad brīvdienu funkcija tiek ieslēgta, le dusskapja nodalījumam jābūt tukšam.

Lai ieslēgtu funkciju:

1.Nospiediet taustiņu Mode, līdz parādās at bilstošā ikona.

Brīvdienu funkcijas indikators mirgo dažas sekundes.

Ledusskapja temperatūras indikators rāda

iestatīto temperatūru. Lai izslēgtu funkciju:

1.Nospiediet taustiņu Mode, līdz sāk mirgot brīvdienu funkcijas indikators.

2.Brīvdienu funkcijas indikators nodziest.

Funkcija izslēdzas, izvēloties ledusska pim citu iestatīto temperatūru.

ECOMODE

Lai pareizi uzglabātu pārtiku, izvēlieties EcoMo de.

Lai ieslēgtu funkciju:

1.Nospiediet taustiņu Mode, līdz parādās at bilstošā ikona.

EcoMode funkcijas indikators mirgo dažas sekundes.

Temperatūras indikators rāda iestatīto tem peratūru:

– ledusskapim: +4°C

2.Redzams indikators EcoMode.

Lai izslēgtu funkciju:

1.Nospiediet taustiņu Mode, līdz sāk mirgot in dikators EcoMode.

2.Indikators EcoMode nodziest.

Funkcija izslēdzas, izvēloties citu iesta tīto temperatūru.

SHOPPINGMODE

Ja nepieciešams ievietot lielāku daudzumu siltu produktu (piemēram, uzreiz pēc iepirkšanās), ie teicams aktivizēt ShoppingMode funkciju, lai pēc iespējas ātrāk atdzesētu produktus un nepieļautu citu, jau ievietotu produktu sasilšanu.

Lai ieslēgtu funkciju:

1.Nospiediet taustiņu Mode, līdz parādās at bilstošā ikona.

ShoppingMode funkcijas indikators mirgo dažas sekundes.

Pēc aptuveni 6 stundām funkcija ShoppingMode automātiski izslēdzas.

Lai izslēgtu funkciju pirms tā izslēdzas automāti ski:

1.Nospiediet taustiņu Mode, līdz sāk mirgot in dikators ShoppingMode.

2.Indikators ShoppingMode nodziest.

Funkcija izslēdzas, izvēloties ledusska pim citu iestatīto temperatūru.

DURVJU ATVĒRŠANĀS

BRĪDINĀJUMA SIGNĀLS

Ja durvis palikušas atvērtas dažas minūtes, at skan brīdinājuma signāls. Par atvērtām durvīm brīdina:

mirgojošs brīdinājuma indikators;

skaņas signāls.

Atjaunojot parastos produktu uzglabāšanas ap stākļus (durvis ir aizvērtas), signāls tiks apturēts. Brīdinājuma signāla laikā skaņu var izslēgt, no spiežot jebkuru taustiņu.

FREESTORE REŽĪMS

Lai ieslēgtu funkciju:

1.Nospiediet taustiņu Mode, līdz parādās at bilstošā ikona.

FreeStore funkcijas indikators mirgo dažas sekundes.

2.Redzams indikators FreeStore.

Lai izslēgtu funkciju:

1.Nospiediet taustiņu Mode, līdz sāk mirgot in dikators FreeStore.

2.Indikators FreeStore nodziest.

Ja funkcija aktivizējas automātiski, FreeStore indikators neparādās (skatiet sadaļu „Izmantošana ikdienā”). Funkcijas FreeStore aktivizēšanās pa lielina enerģijas patēriņu.

IZMANTOŠANA IKDIENĀ

IERĪCES IEKŠPUSES TĪRĪŠANA

Lai neitralizētu sākotnējo izstrādājuma aromātu, pirms ierīces pirmās lietošanas reizes mazgājiet iekšpusi un iekšējos piederumus ar remdenu ziepjūdeni un pēc tam rūpīgi nosusiniet tos.

Nelietojiet mazgāšanas līdzekļus vai abrazīvus pulverus, jo tie sabojās apda ri.

LATVIEŠU 7

Ja displejā parādās DEMO, ierīce ir demonstrāci jas režīmā: skatiet sadaļu „KO DARĪT, JA ...”.

TEMPERATŪRAS INDIKATORS

Šī ierīce tiek tirgota Francijā.

Saskaņā ar šajā valstī spēkā esošajiem noteiku miem tā jānodrošina ar speciālu ierīci (skatiet at tēlu), kas tiek novietota ledusskapja apakšējā no dalījumā, lai norādītu tā aukstāko zonu.

IZŅEMAMI PLAUKTI

Ledusskapja iekšējās sienas ir aprīkotas ar va dotnēm, kas paredzētas plauktu izvietošanai da žādos līmeņos.

Lai lietderīgāk izmantotu vietu, priekšējos plauk tus var novietot tā, lai tie izvirzītos pāri aizmugu rējiem plauktiem.

DURVJU PLAUKTU NOVIETOŠANA

Lai uzglabātu dažāda lieluma produktus iesaiņo jumā, durvju plauktus var novietot dažādā aug stumā.

Lai veiktu augstuma regulēšanu, rīkojieties šādi: pakāpeniski bīdiet plauktus bultiņas virzienā līdz tie brīvi ieiet, tad pārvietojiet tos vajadzīgā stā voklī.

1 2

8 www.electrolux.com

FREESTORE

Ledusskapja nodalījums ir aprīkots ar ierīci, kas ļauj ātri atdzesēt produktus un panākt vienmērīgu temperatūru nodalījumā.

Šī ierīce aktivizējas automātiski, kad nepiecie šams, piemēram, ātri atgūt iepriekšējo tempera tūru pēc durvju atvēršanas vai arī, ja gaisa tem peratūra ir augsta.

Ļauj ieslēgt ierīci manuāli, kad nepieciešams (skatiet sadaļu „FreeStore funkcija”).

FreeStore Ierīce pārstāj darboties, un aktivizējas uzreiz pēc durvju aizvēršanas.

LATVIEŠU 9

NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI

IETEIKUMI ELEKTROENERĢIJAS IETAUPĪŠANĀ

Neatveriet vai neatstājiet ledusskapja durvis atvērtas ilgāk nekā tas nepieciešams.

Ja vides temperatūra ir augsta, temperatūras regulators ir iestatīts augstākajā stāvoklī un ie rīcē ir ievietots maksimāls produktu daudz ums, kompresors, iespējams, darbosies ne pārtrauktā darbības režīmā, veidojot uz iztvai kotāja apsarmojumu. Ja tas tā notiek, pagrie ziet temperatūras regulatoru līdz zemākiem iestatījumiem, tādējādi ietaupot elektroenerģi ju.

SVAIGU PRODUKTU

ATDZESĒŠANAS IETEIKUMI

Lai iegūtu vislabāko rezultātu:

neuzglabājiet ledusskapī siltus produktus vai gaistošus šķidrumus

pārklājiet vai iesaiņojiet produktus, it īpaši tos, kuriem piemīt stiprs aromāts

novietojiet produktus tā, lai ap tiem varētu brīvi cirkulēt gaiss

IETEIKUMI PAR SALDĒŠANU

Noderīgi ieteikumi:

Visa veida gaļa: iesaiņojiet polietilēna maisiņos un novietojiet uz stikla plaukta virs dārzeņu at vilktnes.

Drošības apsvērumu dēļ uzglabājiet produktus šādā veidā tikai vienu vai divas dienas. Pagatavoti ēdieni, aukstie ēdieni, u.c.: tos jāpār klāj un var novietot jebkurā plauktā.

Augļi un dārzeņi: tie rūpīgi jānotīra un jānovieto dārzeņu atvilktnē (ēs).

Sviests un siers: tas jāievieto īpašos gaisa ne caurlaidīgos traukos vai jāiesaiņo alumīnija folijā vai arī polietilnēna maisiņos.

Piena pudeles: tās jāaizvāko un jānovieto ledus skapja durvju pudeļu plauktā.

Leduskapī nedrīkst uzglabāt banānus, kartupe ļus, sīpolus un ķiplokus (ja vien tie nav iesaiņoti).

10 www.electrolux.com

APKOPE UN TĪRĪŠANA

UZMANĪBU

Pirms apkopes veikšanas atvienojiet ie rīci no elektrotīkla.

Šīs ierīces dzsētājagregātā ir ogļūdeņ radis; tādēļ tās apkopi un uzlādēšanu drīkst veikt tikai kvalificēti speciālisti.

PERIODISKA TĪRĪŠANA

Ierīce regulāri jātīra:

Tīriet iekšpusi un piederumus, izmantojot rem denu ūdeni un neitrālas ziepes.

Regulāri pārbaudiet durvju blīvējumu un notī riet to.

Pēc tam noskalojiet un rūpīgi nosusiniet.

Neraujiet, nepārvietojiet vai nesabojājiet ledusskapja caurules un/vai kabeļus. Lai tīrītu ledusskapi, neizmantojiet maz gāšanas līdzekļus, abrazīvus pulverus, tīrīšanas līdzekļus ar augstu aromatizā cijas pakāpi vai vasku, jo tas var sabojāt virsmas un radīt stipru aromātu.

LEDUSSKAPJA ATKAUSĒŠANA

Tīriet ierīces aizmugurē esošo kondensatoru (melnās restes) un kompresoru ar suku vai pu tekļsūcēju. Šī darbība uzlabos ierīces veiktspēju un samazinās elektroenerģijas patēriņu.

Nesabojājiet atdzesēšanas sistēmu.

Daudzi virtuves virsmu tīrīšanas līdzekļi satur ķī mikālijas, kas var sabojāt ledusskapja plastma sas daļas. Tādēļ ieteicams ledusskapja korpusu tīrīt tikai ar silta ūdens un tam pievienota šķidra mazgāšanas līdzekļa maisījumu.

Pēc tīrīšanas pievienojiet ledusskapi elektrotī klam.

Parastā darbības režīma laikā, ik reizi apstājoties kompresora motora darbībai, tiek automātiski li kvidēts apsarmojums, kas veidojas uz ledus skapja nodalījumā esošā iztvaikotāja. Ūdens, kas rodas atkausēšanas laikā, tiek novadīts īpašā tvertnē, kas atrodas ierīces aizmugurē virs kom presora motora, un tur iztvaiko.

Tādēļ, lai nepieļautu ūdens pārplūšanu un nokļū šanu uz produktiem, periodiski iztīriet arī ledus skapja nodalījuma vidusdaļā esošo atkausētā ūdens aizplūdes atveri. Lietojiet šim nolūkam pa redzēto tīrītāju, kas jau ir ievietots ūdens aizplū des atverē.

LEDUSSKAPJA ILGSTOŠA

laikā un novērš produktu sabojāšanos iespējamā

NEIZMANTOŠANA

elektroenerģijas piegādes pārtraukuma gadīju

Ja ierīce netiek ilgstoši lietota, veiciet šādus pie

mā.

 

sardzības pasākumus:

 

• atvienojiet ierīci no elektrotīkla;

 

• izņemiet visus produktus;

 

• atkausējiet (ja paredzēts) un iztīriet ierīci un

 

notīriet visus piederumus

 

• atstājiet durtiņas pusvirus, lai nepieļautu nepa

 

tīkama aromāta veidošanos.

 

Ja neveicat iepriekš minētās darbības, palūdziet,

 

lai kāds pārbauda ledusskapi jūsu prombūtnes

 

 

 

 

LATVIEŠU

11

KO DARĪT, JA ...

 

 

 

 

BRĪDINĀJUMS

 

 

 

 

Pirms problēmu risināšanas atvienojiet

 

 

 

kontaktspraudni no elektrotīkla kontakt

 

 

 

ligzdas.

 

 

 

 

Problēmu risināšanu drīkst uzticēt tikai

 

 

 

kvalificētam elektriķim vai kompetentai

 

 

 

personai.

 

 

 

 

Problēmas

Iespējamais iemesls

Risinājums

 

 

Ierīce darbojoties rada

Ierīce nav pareizi novietota

Pārbaudiet, vai ierīce stāv stabili

 

troksni

 

(visām četrām kājiņām jābalstās

 

 

 

uz grīdas)

 

 

Ierīce nedarbojas. Lampa

Ierīce ir izslēgta.

Ieslēdziet ierīci.

 

 

nedarbojas.

 

 

 

 

 

Kontaktspraudnisnav pareizi

Pievienojiet pareizi kontakt

 

 

 

pievienots elektrotīkla kontakt

spraudni elektrotīkla kontaktligz

 

 

ligzdai.

dai.

 

 

 

Ierīcei nav strāvas padeves.

Pievienojiet elektrotīkla kontakt

 

 

Elektrotīklā nav strāvas.

ligzdai citu elektroierīci.

 

 

 

 

Sazinieties ar kvalificētu elektri

 

 

 

ķi.

 

 

Lampa nedeg.

Lampa darbojas gaidīšanas re

Aizveriet un atveriet durvis.

 

 

 

žīmā.

 

 

 

 

Lampa ir bojāta.

Skatiet sadaļu "Lampas nomai

 

 

 

nīšana".

 

 

Kompresors darbojas ne

Temperatūra nav iestatīta pa

Iestatiet augstāku temperatūru.

 

pārtraukti.

reizi.

 

 

 

 

Durvis nav pareizi aizvērtas.

Skatiet sadaļu "Durvju aizvērša

 

 

 

na".

 

 

 

Durvis tika vērtas pārāk bieži.

Neturiet durvis atvērtas ilgāk par

 

 

 

nepieciešamo laiku.

 

 

 

Produkta temperatūra ir pārāk

Pirms ievietot produktus uzgla

 

 

 

augsta.

bāšanai ledusskapī, ļaujiet pro

 

 

 

 

duktu temperatūrai samazināties

 

 

 

līdz istabas temperatūras līme

 

 

 

 

nim.

 

 

 

Istabas temperatūra ir pārāk

Samaziniet telpas temperatūru.

 

 

augsta.

 

 

 

Kompresors nesāk darbo

Tas ir normāli. Kļūda nav radu

Kompresors sāk darboties pēc

 

 

ties uzreiz pēc taustiņa

sies.

kāda laika posma.

 

 

ShoppingMode nospieša

 

 

 

 

nas vai pēc temperatūras

 

 

 

 

mainīšanas.

 

 

 

 

Pa ledusskapja aizmugu

Automātiskās atkausēšanas

Tas ir normāli.

 

 

res sienu plūst ūdens.

laikā, izkusušā ledus ūdens

 

 

 

 

plūst pa aizmugures sienu.

 

 

12 www.electrolux.com

Problēmas

Iespējamais iemesls

Risinājums

Ūdens notek ledusskapī.

Ūdens notece aizsērējusi.

Iztīriet ūdens noteci.

 

Produkti traucē ūdenim notecēt

Pārliecinieties, vai produkti nav

 

ūdens savācējā.

saskarsmē ar aizmugurējo sie

 

 

nu.

Nevar iestatīt temperatūru.

Shopping funkcija ieslēdzas.

Manuāli izslēdziet funkcijuShop

 

 

ping vai, lai iestatītu temperatū

 

 

ru, gaidiet, līdz funkcija tiks pār

 

 

startēta automātiski. Skatiet

 

 

ShoppingMode.

Temperatūra ierīcē ir pā

Liels daudzums produktu tiek

Uzglabājiet vienlaicīgi mazāku

rāk zema/augsta.

uzglabāts vienlaicīgi.

produktu daudzumu.

Temperatūra ledusskapī ir

Ledusskapī necirkulē aukstais

Pārliecinieties, vai ierīcē notiek

pārāk augsta.

gaiss.

aukstā gaisa cirkulācija.

Augšējais vai apakšējais

Temperatūras mērījumos ievie

Sazvanietiesar tuvākā servisa

kvadrāts parādās tempe

susies kļūme.

centra pārstāvi (dzesēšanas sis

ratūras displejā.

 

tēma uzturēs produktus aukstus,

 

 

bet temperatūru nevarēs regu

 

 

lēt).

DEMO parādās displejā.

Ierīce atrodas demonstrācijas

Turiet taustiņu Mode nospiestu

 

režīmā(DEMO).

aptuveni 10 sekundes, līdz at

 

 

skan garš skaņas signāls un dis

 

 

plejs uz īsu brīdi izslēdzas: ierīce

 

 

sāk normālu darbu.

APGAISMOJUMA SPULDZES NOMAIŅA

Ierīcei ir ilga darba mūža LED iekšpuses apgai smojums.

Apgaismojuma ierīci drīkst nomainīt tikai apkopes speciālists. Sazinieties ar tuvāko servisa centru.

DURVJU AIZVĒRŠANA

1.Tīriet durvju blīvējumu.

2.Ja nepieciešams, noregulējiet durvis. Ska tiet sadaļu "Uzstādīšana".

3.Ja nepieciešams, nomainiet durvju blīvēju mu. Sazinieties ar tuvāko servisa centru.

UZSTĀDĪŠANA

POZICIONĒŠANA

BRĪDINĀJUMS

Ja atbrīvojaties no nolietotās ierīces, ku rai ir durvju bloķēšanas mehānisms vai aizkritnis, sabojājiet to, lai bērni nevarē tu ledusskapī iesprostoties.

Pēc ierīces uzstādīšanas kontakt spraudnim jābūt ērti pieejamam.

Uzstādiet šo ierīci vietā, kuras temperatūra atbilst ierīces tehnisko datu plāksnītē norādītajai klimati skajai klasei:

Klimati Apkārtējās vides temperatūra skā kla

se

SN

+10°C to + 32°C

N

+16°C to + 32°C

ST

+16°C to + 38°C

LATVIEŠU 13

Klimati Apkārtējās vides temperatūra skā kla

se

T+16°C to + 43°C

ELEKTRISKAIS SAVIENOJUMS

Pirms ierīces pieslēgšanas elektrotīklam, pārbau diet, vai tehnisko datu plāksnītē minētie spriegu ma un frekvences parametri atbilst mājas elek trotīkla parametriem.

Ierīce jābūt sazemētai. Lai nodrošinātu zemēju mu, strāvas kabeļa kontaktspraudnis ir aprīkots ar papildu kontaktu. Ja mājas elektrotīkla kon taktligzda nav iezemēta, iepriekš sazinoties ar kvalificētu speciālistu, pievienojiet ierīcei atseviš ķu, spēkā esošiem noteikumiem atbilstošu zemē jumu.

Ražotājs neuzņemsies atbildību par sekām, kas būs radušās, neievērojot iepriekš minētos norādī jumus.

Ierīce atbilst šādām Eiropas Savienības direktī vām.

14 www.electrolux.com

DURVJU VĒRŠANĀS VIRZIENA MAIŅA

Sākotnējais durvju vēršanās virziens ir pa labi. Ja

vēlaties atvērt durvis uz kreiso pusi, pirms ierīces

uzstādīšanas rīkojieties šādi:

1.

Atskrūvējiet un izņemiet augšējo tapu.

2.

Izņemiet durvis.

3.

Izņemiet starpliku.

4.

Izmantojot atslēgu, atskrūvējiet apakšējo ta

 

pu.

Pretējā pusē:

1.

Pievelciet apakšējo tapu.

2.

Uzstādiet starpliku.

3.

Uzstādiet durvis.

4.

Pievelciet augšējo tapu.

VENTILĀCIJAS PRASĪBAS

 

5 cm

min.

Nodrošiniet ierīces aizmugurē piemērotu ventilā

ciju.

 

200 cm2

 

min.

 

 

200 cm2

 

IERĪCES UZSTĀDĪŠANA

Veiciet šādus pasākumus:

UZMANĪBU

 

Pārliecinieties, lai strāvas kabelis būtu

 

brīvi kustināms.

 

LATVIEŠU 15

x

x

13 mm

1

Ø 2.5 mm

2

3

Ja nepieciešams, nogrieziet blīvlenti un tad pielī mējiet ierīcei, kā parādīts attēlā.

Izdariet urbumu ierīcē, izmantojot Ø 2,5 mm urbi (maks. dziļums 10 mm).

Piestipriniet kvadrātveida stiprinājumus pie ierī ces.

Ievietojiet ierīci iebūvēšanai paredzētā izgriezumā mēbelē.

Bīdiet ierīci bultiņas (1) virzienā, līdz augšējās at veres pārsegs atduras pret virtuves skapi. Bīdiet ierīci bultiņas (2) virzienā pret skapi eņģu pretējā pusē.

16 www.electrolux.com

4mm

44mm

I

I

Pielāgojiet ierīci iebūvēšanai paredzētā izgriezu mā mēbelē.

Pārliecinieties, lai attālums starp ierīci un skapīša priekšējo malu būtu 44 mm.

Apakšējās eņģes apvalks (piederumu maisā) no drošina pareizu attālumu starp ierīci un virtuves mēbeli.

Pārliecinieties, lai atstarpe starp ierīci un skapīti būtu 4 mm.

Atveriet durvis. Novietojiet apakšējās eņģes ap valku vietā.

Pieskrūvējiet ierīci ar 4 skrūvēm pie mēbeles ar iebūvēšanai paredzētu izgriezumu.

Noņemiet vajadzīgo daļu no eņģes apvalka (E).

Pārliecinieties, ka noņemat DX daļu labajai eņģei,

SX pretējai eņģei.

C

D

E

E

B

~50 mm

90o

90o

90o

~50 mm

21 mm

LATVIEŠU 17

Piestipriniet apvalkus (C,D) pie kronšteiniem un eņģu atverēm.

Uzstādiet ventilācijas restes (B). Piestipriniet eņģu apvalkus (E) pie eņģēm.

Atvienojiet detaļas (Ha), (Hb), (Hc) un (Hd).

Uzstādiet detaļu (Ha) virtuves mēbeles iekšpusē.

18 www.electrolux.com

Uzbīdiet detaļu (Hc) uz detaļas (Ha).

Ha

Hc

8 mm

Ha

Hb

Atveriet ierīces durvis un virtuves skapīša durvis 90° leņķī.

Ievietojiet nelielo taisnstūra elementu (Hb) vadot nē (Ha).

Savienojiet ierīces un virtuves skapīša durvis un iezīmējiet atverēm paredzētās vietas. Noņemiet nelielos taisnstūra elementus un izur biet ø 2 mm caurumus 8 mm atstatumā no durvju ārējās malas.

Novietojiet vēlreiz nelielo taisnstūra elementu uz vadotnes un nostipriniet to ar komplektācijā eso šajām skrūvēm.

Pielāgojot daļu (Hb), izlīdziniet skapja durvis ar ie rīces durvīm.

Hb

LATVIEŠU 19

Iespiediet detaļu (Hd) detaļā (Hb).

Hb

Hd

Pārbaudiet vēlreiz, lai pārliecinātos, vai:

visas skrūves ir pievilktas;

blīvējuma sloksne cieši piestiprināta pie korpu sa;

durvis atveras un aizveras pareizi.

Electrolux ERN3313AOW User Manual

20 www.electrolux.com

TROKŠŅI

Normālas darbības laikā var dzirdēt dažādas skaņas (kompresora, aukstumaģenta cirkulāci jas).

OK

SSSRRR!

HISSS!

BLUBB!

CLICK! BRRR!

CRACK!

CLICK!

CLICK!

BRRR!

BRRR!

BLUBB! BLUBB!

LATVIEŠU 21

HISSS!

HISSS!

SSSRRR! SSSRRR!

CRACK!

CRACK!

TEHNISKIE DATI

Iebūvēšanai paredzētās nišas izmēri

Augstums

1780 mm

Platums

560 mm

Dziļums

550 mm

Spriegums

230–240 V

Frekvence

50 Hz

Tehniskā informācija atrodas ledusskapja iekš pusē, kreisajā pusē uz datu plāksnītes.

22 www.electrolux.com

APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU

Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar

elektronisko iekārtu atkritumus. Neizmetiet

simbol

. Ievietojiet iepakojuma materiālus

ierīces, kas apzīmētas ar šo simbolu

kopā ar

atbilstošos konteineros to otrreizējai pārstrādei.

mājsaimniecības atkritumiem. Nododiet

 

Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku

izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes

veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un

punktā vai sazinieties ar vietējo pašvaldību.

РУССКИЙ 23

СОДЕРЖАНИЕ

СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 ЧИСТКА И УХОД . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 УСТАНОВКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 ШУМЫ ПРИ РАБОТЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

МЫ ДУМАЕМ О ВАС

Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас. Поэтому когда бы Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда будут превосходными.

Добро пожаловать в Electrolux!

На нашем веб-сайте Вы сможете:

Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер

устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании: www.electrolux.com

Зарегистрировать свое изделия для улучшения обслуживания: www.electrolux.com/productregistration

Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные части для своего прибора:

www.electrolux.com/shop

ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.

При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию.

Данная информация находится на табличке с техническими данными. Модель, код изделия (PNC), серийный номер.

Внимание / Важные сведения по технике безопасности.

Общая информация и рекомендации

Информация по защите окружающей среды Право на изменения сохраняется.

24 www.electrolux.com

СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Для обеспечения собственной безопасности и правильной эксплуатации прибора, перед его установкой и первым использованием внима тельно прочитайте данное руководство, не пропуская рекомендации и предупреждения. Чтобы избежать нежелательных ошибок и не счастных случаев, важно, чтобы все, кто по льзуется данным прибором, подробно ознако мились с его работой и правилами техники безопасности. Сохраните настоящее руковод ство и в случае продажи прибора или его пе редачи в пользование другому лицу передай те вместе с ним и данное руководство, чтобы новый пользователь получил соответствую щую информацию о правильной эксплуатации и правилах техники безопасности.

В интересах безопасности людей и имуще ства соблюдайте меры предосторожности, указанные в настоящем руководстве, так как производитель не несет ответственности за убытки, вызванные несоблюдением указан ных мер.

БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ И ЛИЦ С ОГРАНИЧЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ

Данное изделие не предназначено для эксплуатации лицами (в том числе детьми) с ограниченными физическими, сенсорны ми или умственными способностями или с недостаточным опытом или знаниями без

присмотра лица, отвечающего за их без опасность, или получения от него соответ ствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать его.

Необходимо следить за тем, чтобы дети не играли с прибором.

Держите все упаковочные материалы в не доступном для детей месте. Существует опасность удушения.

Если прибор больше не нужен, выньте вил ку из розетки, обрежьте шнур питания (как можно ближе к прибору) и снимите дверцу, чтобы дети, играя, не получили удар током или не заперлись внутри прибора.

Если данный прибор (имеющий магнитное уплотнение дверцы) предназначен для за мены старого холодильника с пружинным замком (защелкой) дверцы или крышки, пе ред утилизацией старого холодильника обязательно выведите замок из строя. Это

позволит исключить превращение его в смертельную ловушку для детей.

ОБЩИЕ ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ!

Не перекрывайте вентиляционные отверстия в корпусе прибора или в мебели, в которую он встроен.

Настоящий прибор предназначен для хра нения продуктов питания и напитков в бы товых условиях, как описано в настоящем руководстве.

Не используйте механические приспосо бления и другие средства для ускорения процесса размораживания.

Не используйте другие электроприборы (например, мороженицы) внутри холодиль ных приборов, если производителем не до пускается возможность такого использова ния.

Не допускайте повреждения контура холо дильника.

Холодильный контур прибора содержит хладагент изобутан (R600a) – безвредный для окружающей среды, но, тем не менее, огнеопасный природный газ.

При транспортировке и установке прибора следите за тем, чтобы не допустить повре ждения компонентов контура холодильни ка.

В случае повреждения контура холодиль ника:

не допускайте использования открытого пламени и источников возгорания;

тщательно проветрите помещение, в ко тором установлен прибор.

Изменение характеристик прибора и внесе ние изменений в его конструкцию сопряже но с опасностью. Любое повреждение кабе ля может привести к короткому замыканию, возникновению пожара и/или поражению электрическим током.

ВНИМАНИЕ!

Во избежание несчастных случаев замену любых электротехнических деталей (шнура питания, вилки, ком прессора) должен производить сер тифицированный представитель сер висного центра или квалифицирован ный обслуживающий персонал.

1.Запрещается удлинять сетевой шнур.

2.Убедитесь, что вилка сетевого шнура не раздавлена и не повреждена зад ней частью прибора. Раздавленная или поврежденная вилка сетевого шнура может перегреться и стать при чиной пожара.

3.Убедитесь в наличии доступа к вилке сетевого шнура прибора.

4.Не тяните за сетевой шнур.

5.Если в розетке плохой контакт, не вставляйте в нее вилку кабеля пита ния. Существует опасность поражения электрическим током или возникнове ния пожара.

6.Запрещается эксплуатировать прибор без плафона (если он предусмотрен конструкцией) лампы внутреннего ос вещения.

Прибор имеет большой вес. Будьте осто рожны при его перемещении.

Не вынимайте и не трогайте предметы в морозильнике мокрыми или влажными ру ками: это может привести к появлению на руках ссадин или ожогов от обморожения.

Не подвергайте прибор длительному воз действию прямых солнечных лучей.

В приборе используются специальные лам пы (если предусмотрено конструкцией), предназначенные только для бытовых при боров. Они не подходят для освещения по мещений.

ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Не ставьте на пластмассовые части прибо ра горячую посуду.

Не храните в холодильнике воспламеняю щиеся газы и жидкости, так как они могут взорваться.

Следует тщательно придерживаться реко мендаций по хранению, данных изготовите лем прибора. См. соответствующие указа ния.

РУССКИЙ 25

ЧИСТКА И УХОД

Перед выполнением операций по чистке и уходу за прибором, выключите его и вы ньте вилку сетевого шнура из розетки.

Не следует чистить прибор металлически ми предметами.

Регулярно проверяйте сливное отверстие холодильника для талой воды. При необхо димости прочистите сливное отверстие.

Если отверстие закупорится, вода будет собираться на дне прибора.

УСТАНОВКА

Для подключения к электросети тща тельно следуйте инструкциям, приве денным в соответствующих парагра фах.

Распакуйте изделие и проверьте, нет ли повреждений. Не подключайте к электросе ти поврежденный прибор. Немедленно со общите о повреждениях продавцу прибора. В таком случае сохраните упаковку.

Рекомендуется подождать не менее четы ре часа перед тем, как включать холодиль ник, чтобы масло вернулось в компрессор.

Необходимо обеспечить вокруг холодиль ника достаточную циркуляцию воздуха, в противном случае прибор может перегре ваться. Чтобы обеспечить достаточную вентиляцию, следуйте инструкциям по ус тановке.

Если возможно, изделие должно распола гаться обратной стороной к стене так, что бы во избежание ожога нельзя было кос нуться горячих частей (компрессор, испа ритель).

Данный прибор нельзя устанавливать вблизи радиаторов отопления или кухон ных плит.

Убедитесь, что к розетке будет доступ по сле установки прибора.

Подключайте прибор только к питьевому водоснабжению (если такое подключение предусмотрено конструкцией прибора).

ОБСЛУЖИВАНИЕ

Любые операции по техобслуживанию при бора должны выполняться квалифициро ванным электриком или уполномоченным специалистом.

26www.electrolux.com

Техобслуживание данного прибора должно выполняться только специалистами авто ризованного сервисного центра с использо ванием исключительно оригинальных зап частей.

ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Ни холодильный контур, ни изоля ционные материалы настоящего при

бора не содержат газов, которые мог ли бы повредить озоновый слой. Дан ный прибор нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами и мусо ром. Изоляционный пенопласт содер жит горючие газы: прибор подлежит утилизации в соответствии с дей ствующими нормативными положе ниями, с которыми следует ознако миться в местных органах власти. Не допускайте повреждения холодиль ного контура, особенно, вблизи теп лообменника. Материалы, использо ванные для изготовления данного

прибора, помеченные символом , пригодны для вторичной переработ ки.

РУССКИЙ 27

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

1

 

2

 

 

3

 

4

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1Кнопка ON/OFF («ВКЛ/ВЫКЛ»)

2Кнопка Mode («Режим»)

3Дисплей

4Кнопка понижения температуры

5Кнопка повышения температуры

Предустановленный уровень громкости мож но изменить. Для этого на несколько секунд нажмите одновременно на кнопку Mode («Ре жим») и кнопку понижения температуры. Это изменение можно отменить.

ДИСПЛЕЙ

A B C D

F

A)Индикатор температуры

B)Режим «Отпуск»

C)Режим «Эконом»

D)Режим «Покупки»

E)Индикатор открытой дверцы

F)Режим FreeStore («Свободное хранение»)

ВКЛЮЧЕНИЕ

Чтобы выключить прибор, выполните следую щие действия:

1.Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.

2.Если дисплей отключен, нажмите на кнопку ON/OFF («Вкл/Выкл»).

3.Если на дисплее высветилось сообщение DEMO («ДЕМОРЕЖИМ»), значит, прибор находится в деморежиме. См. «Что де лать, если...»

4.На индикаторах температуры отобра жаются значения температуры, заданные по умолчанию.

Информацию о выборе другого значения тем пературы см. в разделе «Регулировка темпе ратуры».

E

ВЫКЛЮЧЕНИЕ

Для выключения прибора выполните следую щие действия:

1.Нажмите на кнопку ON/OFF («ВКЛ/ ВЫКЛ») и удерживайте ее нажатой в те чение 3 секунд.

2.Дисплей отключится.

3.Для отключения прибора от сети электро питания извлеките вилку сетевого шнура из розетки.

РЕГУЛИРОВАНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ

Установленное значение температуры холо дильника можно изменить с помощью кнопки регулировки температуры.

Установленная температура по умолчанию: +5°C для холодильного отделения.

На дисплее температуры отображается за данное значение температуры. Установленная температура достигается в те чение 24 часов.

28 www.electrolux.com

При сбое в подаче электроэнергии заданное значение температуры со храняется.

РЕЖИМ «ОТПУСК»

Функция позволяет оставлять холодильную камеру пустой и закрытой в течение продол жительного отсутствия владельца без образ ования в ней неприятных запахов.

При включенной функции «Отпуск» в холодильнике не должно быть про

дуктов. Включение режима

1.Нажимайте на кнопку Mode («Режим»), пока на дисплее не появится соответ ствующий значок.

На несколько секунд замигает индикатор «Отпуск».

На дисплее температуры отображается заданное значение температуры.

Выключение функции

1.Нажмите и не отпускайте кнопку Mode («Режим»), пока не замигает индикатор «Отпуск».

2.Индикатор «Отпуск» погаснет.

Функция выключается при выборе другой заданной температуры холо дильника.

ECOMODE

Для оптимального хранения продуктов выбе рите функцию EcoMode («Режим Эконом»). Включение режима

1.Нажимайте на кнопку Mode («Режим»), пока на дисплее не появится соответ ствующий значок.

На несколько секунд замигает индикатор

EcoMode («Режим Эконом»).

На индикаторе температуры отобразится заданное значение температуры.

– для холодильной камеры: +4°C

2.Появится индикатор EcoMode («Режим

Эконом»). Выключение функции

1.Нажмите и не отпускайте кнопку Mode («Режим»), пока не замигает индикатор

EcoMode («Режим Эконом»).

2.Индикатор EcoMode («Режим Эконом») погаснет.

Функция выключается при выборе другой заданной температуры.

SHOPPINGMODE

Если необходимо поместить большое количе ство теплых продуктов, например, после по сещения магазина, рекомендуется включить режим ShoppingMode («Покупки») для уско ренного охлаждения продуктов и предотвра щения повышения температуры уже находя щихся в холодильнике продуктов. Включение режима

1.Нажимайте на кнопку Mode («Режим»), пока на дисплее не появится соответ ствующий значок.

На несколько секунд замигает индикатор

ShoppingMode («Покупки»).

Режим ShoppingMode («Покупки») отключает ся автоматически примерно через 6 часов. Выключение режима до его автоматического завершения

1.Нажмите и не отпускайте кнопку Mode («Режим»), пока не замигает индикатор

ShoppingMode («Режим Покупки»).

2.Индикатор ShoppingMode («Режим По купки») погаснет.

Функция выключается при выборе другой заданной температуры холо дильника.

СИГНАЛИЗАЦИЯ ОТКРЫТОЙ ДВЕРЦЫ

Если дверь остается открытой несколько ми нут, раздается звуковой сигнал. На то, что дверца не закрыта, указывает:

мигание сигнального индикатора;

звуковой сигнал.

После восстановления нормальных условий (дверца закрыта) звуковой сигнал выключает ся.

В режиме сигнализации зуммер можно отклю чить, нажав любую кнопку.

РЕЖИМ FREESTORE («СВОБОДНОЕ ХРАНЕНИЕ»)

Включение режима

1.Нажимайте на кнопку Mode («Режим»), пока на дисплее не появится соответ ствующий значок.

На несколько секунд замигает индикатор FreeStore («Свободное хранение»).

Loading...
+ 64 hidden pages