Electrolux ERN2301AOW User Manual [en, de, es, fr]

ERN2301AOW
EN REFRIGERATOR USER MANUAL 2 FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 14 DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 27 KK ТОҢАЗЫТҚЫШ ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫ НҰСҚАУЛАРЫ 40 ES FRIGORÍFICO MANUAL DE INSTRUCCIONES 54
www.electrolux.com2

CONTENTS

1. SAFETY INFORMATION...................................................................................... 3
2. SAFETY INSTRUCTIONS.....................................................................................4
3. OPERATION........................................................................................................ 5
4. DAILY USE.......................................................................................................... 6
5. HINTS AND TIPS................................................................................................. 7
6. CARE AND CLEANING........................................................................................8
7. TROUBLESHOOTING..........................................................................................9
8. INSTALLATION..................................................................................................10
9. NOISES............................................................................................................. 11
10. TECHNICAL INFORMATION............................................................................12
WE’RE THINKING OF YOU
Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time. Welcome to Electrolux.
Visit our website for:
Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information:
www.electrolux.com
Register your product for better service:
www.registerelectrolux.com
Buy Accessories, Consumables and Original spare parts for your appliance:
www.electrolux.com/shop
CUSTOMER CARE AND SERVICE
Always use original spare parts. When contacting our Authorised Service Centre, ensure that you have the following data available: Model, PNC, Serial Number. The information can be found on the rating plate.
Warning / Caution-Safety information General information and tips Environmental information
Subject to change without notice.

1. SAFETY INFORMATION

Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference.

1.1 Children and vulnerable people safety

This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Do not let children play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision. Keep all packaging away from children.

1.2 General Safety

ENGLISH
3
This appliance is intended to be used in household and
similar applications such as:
Farm houses; staff kitchen areas in shops, offices
and other working environments
By clients in hotels, motels, bed and breakfast and
other residential type environments
Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or
in the built-in structure, clear of obstruction.
Do not use mechanical devices or other means to
accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
Do not damage the refrigerant circuit.
Do not use electrical appliances inside the food storage
compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
Do not use water spray and steam to clean the
appliance.
www.electrolux.com4
Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use
neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects.
Do not store explosive substances such as aerosol
cans with a flammable propellant in this appliance.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

2. SAFETY INSTRUCTIONS

2.1 Installation

WARNING!
Only a qualified person must install this appliance.
• Remove all the packaging.
• Do not install or use a damaged appliance.
• Obey the installation instruction supplied with the appliance.
• Always be careful when you move the appliance because it is heavy. Always wear safety gloves.
• Make sure the air can circulate around the appliance.
• Wait at least 4 hours before connecting the appliance to the power supply. This is to allow the oil to flow back in the compressor.
• Do not install the appliance close to radiators or cookers, oven or hobs.
• The rear of the appliance must stand against the wall.
• Do not install the appliance where there is direct sunlight.
• Do not install this appliance in areas that are too humid or too colds, such as the construction appendices, garages or wine cellars.
• When you move the appliance, lift it by the front edge to avoid scratching the floor.

2.2 Electrical connection

WARNING!
Risk of fire and electrical shock.
• The appliance must be earthed.
• All electrical connections should be made by a qualified electrician.
• Make sure that the electrical information on the rating plate agrees with the power supply. If not, contact an electrician.
• Always use a correctly installed shockproof socket.
• Do not use multi-plug adapters and extension cables.
• Make sure not to cause damage to the electrical components (e.g. mains plug, mains cable, compressor). Contact the Service or an electrician to change the electrical components.
• The mains cable must stay below the level of the mains plug.
• Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation. Make sure that there is access to the mains plug after the installation.
• Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug.

2.3 Use

WARNING!
Risk of injury, burns, electrical shock or fire.
• Do not change the specification of this appliance.
• Do not put electrical appliances (e.g. ice cream makers) in the appliance unless they are stated applicable by the manufacturer.
• Be careful not to cause damage to the refrigerant circuit. It contains isobutane (R600a), a natural gas with a high level
of environmental compatibility. This gas is flammable.
• If damage occurs to the refrigerant circuit, make sure that there are no flames and sources of ignition in the room. Ventilate the room.
• Do not let hot items to touch the plastic parts of the appliance.
• Do not store flammable gas and liquid in the appliance.
• Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in, near or on the appliance.
• Do not touch the compressor or the condenser. They are hot.

2.4 Internal light

• The type of lamp used for this appliance is not suitable for household room illumination

2.5 Care and cleaning

WARNING!
Risk of injury or damage to the appliance.
• Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket.
ENGLISH
• This appliance contains hydrocarbons in the cooling unit. Only a qualified person must do the maintenance and the recharging of the unit.
• Regularly examine the drain of the appliance and if necessary, clean it. If the drain is blocked, defrosted water collects in the bottom of the appliance.

2.6 Disposal

WARNING!
Risk of injury or suffocation.
• Disconnect the appliance from the mains supply.
• Cut off the mains cable and discard it.
• Remove the door to prevent children and pets to be closed inside of the appliance.
• The refrigerant circuit and the insulation materials of this appliance are ozone­friendly.
• The insulation foam contains flammable gas. Contact your municipal authority for information on how to discard the appliance correctly.
• Do not cause damage to the part of the cooling unit that is near the heat exchanger.
5

3. OPERATION

3.1 Switching on

1. Insert the plug into the wall socket.
2. Turn the Temperature regulator
clockwise to a medium setting.

3.2 Switching off

To turn off the appliance, turn the temperature regulator to the "0" position.

3.3 Temperature regulation

The temperature is regulated automatically.
A medium setting is generally the most suitable. However, the exact setting should be chosen keeping in mind that the temperature inside the appliance depends on:
• room temperature,
• how often the door is opened,
• the quantity of food stored,
• the location of the appliance.
1. Turn the Temperature regulator toward lower settings to obtain the minimum coldness.
2. Turn the Temperature regulator toward higher settings to obtain the maximum coldness.
1
2
www.electrolux.com6
CAUTION!
If the ambient temperature is high or the appliance is fully loaded, and the appliance is set to the lowest temperatures, it may run continuously causing frost to form on the rear wall. In this case the dial must be set to a higher temperature to allow automatic defrosting and therefore reduced energy consumption.

4. DAILY USE

WARNING!
Refer to Safety chapters.

4.1 Temperature Indicator

This appliance is sold in France. In accordance with regulations valid in this country it must be provided with a special device (see figure) placed in the lower compartment of the fridge to indicate the coldest zone of it.
Do not move the glass shelf above the vegetable drawer and the bottle shelf to ensure correct air circulation.

4.2 Movable shelves

The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be positioned as desired.

4.3 Positioning the door shelves

To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be placed at different heights.
1. Gradually pull the shelf in the direction of the arrows until it comes free.
2. Reposition as required.
Do not move the lower door shelf to ensure correct air circulation.

4.4 Humidity control

The glass shelf incorporates a device with slits (adjustable by means of a sliding lever), which makes it possible to regulate the humidity level in the vegetable drawer(s).

5. HINTS AND TIPS

ENGLISH
When the ventilation slots are closed: the natural moisture content of the food in
the fruit and vegetable compartments is preserved longer.
When the ventilation slots are opened: more air circulation results in a lower air
moisture content in the fruit and vegetable compartments.
7

5.1 Normal operating sounds

The following sounds are normal during operation:
• A faint gurgling and bubbling sound from coils sound when refrigerant is pumped.
• A whirring and pulsating sound from the compressor when refrigerant is pumped.
• A sudden cracking noise from inside appliance caused by thermic dilatation (a natural and not dangerous physical phenomenon).
• A faint click noise from the temperature regulator when the compressor switches on or off.

5.2 Hints for energy saving

• Do not open the door frequently or leave it open longer than absolutely necessary.
• If the ambient temperature is high and the Temperature Regulator is set to low temperature and the appliance is fully loaded, the compressor may run continuously, causing frost or ice on
the evaporator. If this happens, set the Temperature Regulator toward warmer settings to allow automatic defrosting and so a saving in electricity consumption.

5.3 Hints for fresh food refrigeration

To obtain the best performance:
• do not store warm food or evaporating liquids in the refrigerator
• do cover or wrap the food, particularly if it has a strong flavour
• position food so that air can circulate freely around it

5.4 Hints for refrigeration

Useful hints:
• Meat (all types) : wrap in polythene bags and place on the glass shelf above the vegetable drawer.
• For safety, store in this way only one or two days at the most.
• Cooked foods, cold dishes, etc..: these should be covered and may be placed on any shelf.
www.electrolux.com8
• Fruit and vegetables: these should be thoroughly cleaned and placed in the special drawer(s) provided.
• Butter and cheese: these should be placed in special airtight containers or wrapped in aluminium foil or polythene bags to exclude as much air as possible.

6. CARE AND CLEANING

• Bottles: these need a cap and should be stored on the door bottle shelf, or (if equipped) on the bottle rack.
• Bananas, potatoes, onions and garlic, if not packed, must not be kept in the refrigerator.
WARNING!
Refer to Safety chapters.

6.1 General warnings

CAUTION!
Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation.
This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging must therefore only be carried out by authorized technicians.
The accessories and parts of the appliance are not suitable for washing in a dishwasher.

6.2 Periodic cleaning

CAUTION!
Do not pull, move or damage any pipes and/or cables inside the cabinet.
CAUTION!
Take care of not to damage the cooling system.
The equipment has to be cleaned regularly:
1. Clean the inside and accessories with
lukewarm water and some neutral soap.
2. Regularly check the door seals and
wipe clean to ensure they are clean and free from debris.
3. Rinse and dry thoroughly.
4. If accessible, clean the condenser and
the compressor at the back of the appliance with a brush. This operation will improve the performance of the appliance and save electricity consumption.

6.3 Defrosting of the refrigerator

Frost is automatically eliminated from the evaporator of the refrigerator compartment every time the motor compressor stops, during normal use. The defrost water drains out through a trough into a special container at the back of the appliance, over the motor compressor, where it evaporates.
It is important to periodically clean the defrost water drain hole in the middle of the refrigerator compartment channel to prevent the water overflowing and dripping onto the food inside.
CAUTION!
When moving the cabinet, lift it by the front edge to avoid scratching the floor.
ENGLISH
9

6.4 Periods of non-operation

When the appliance is not in use for long periods, take the following precautions:
1. Disconnect the appliance from electricity supply.
2. Remove all food.
3. Clean the appliance and all
accessories.
4. Leave the door/doors open to prevent unpleasant smells.

7. TROUBLESHOOTING

WARNING!
Refer to Safety chapters.

7.1 What to do if...

Problem Possible cause Solution
The appliance does not op­erate.
The mains plug is not
There is no voltage in the
The appliance is noisy. The appliance is not sup-
The lamp does not work. The lamp is in stand-by. Close and open the door.
The compressor operates continually.
Many food products were
The room temperature is
Food products placed in
WARNING!
If the cabinet will be kept on, ask somebody to check it once in a while to prevent the food inside from spoiling in case of a power failure.
The appliance is switched off.
connected to the mains socket correctly.
mains socket.
ported properly.
The lamp is defective. Refer to "Replacing the
Temperature is set incor­rectly.
put in at the same time.
too high.
the appliance were too warm.
The door is not closed correctly.
Switch on the appliance.
Connect the mains plug to the mains socket correctly.
Connect a different electrical appliance to the mains sock­et. Contact a qualified electri­cian.
Check if the appliance stands stable.
lamp".
Refer to "Operation" chapter.
Wait some hours and then check the temperature again.
Refer to climate class chart on the rating plate.
Allow food products to cool to room temperature before storing.
Refer to "Closing the door".
www.electrolux.com10
Problem Possible cause Solution
Water flows inside the re­frigerator.
Water flows on the floor. The melting water outlet is
The temperature in the ap­pliance is too low/too high.
The water outlet is clog­ged.
Food products prevent that water flows into the water collector.
not connected to the evaporative tray above the compressor.
The temperature regulator is not set correctly.
The door is not closed correctly.
The food products' tem­perature is too high.
Many food products are stored at the same time.
The door has been opened often.
There is no cold air circu­lation in the appliance.
Clean the water outlet.
Make sure that food products do not touch the rear plate.
Attach the melting water out­let to the evaporative tray.
Set a higher/lower tempera­ture.
Refer to "Closing the door".
Let the food products tem­perature decrease to room temperature before storage.
Store less food products at the same time.
Open the door only if neces­sary.
Make sure that there is cold air circulation in the appli­ance.
If the advice does not lead to the desired result, call the nearest brand-mark service.

8. INSTALLATION

8.1 Positioning

This appliance can be installed in a dry, well ventilated indoor where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance:

7.2 Closing the door

1. Clean the door gaskets.
2. If necessary, adjust the door. Refer to
"Installation".
3. If necessary, replace the defective door gaskets. Contact the After Sales Service.
Climate class
SN +10°C to + 32°C
N +16°C to + 32°C
ST +16°C to + 38°C
T +16°C to + 43°C
Ambient temperature
Some functional problems
5 cm
min. 200 cm
2
min. 200 cm
2
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
might occur for some types of models when operating outside of that range. The correct operation can only be guaranteed within the specified temperature range. If you have any doubts regarding where to install the appliance, please turn to the vendor, to our customer service or to the nearest Service Centre

8.2 Electrical connection

• Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate correspond to your domestic power supply.
• The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations, consulting a qualified electrician.
• The manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not observed.
ENGLISH
• This appliance complies with the E.E.C. Directives.

8.3 Ventilation requirements

The airflow behind the appliance must be sufficient.
CAUTION!
Refer to the assembly instructions for the installation.
11

9. NOISES

There are some sounds during normal running (compressor, refrigerant circulation).
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
www.electrolux.com12

10. TECHNICAL INFORMATION

10.1 Technical data

Dimensions of the recess
Height mm 1225
Width mm 560
Depth mm 550
Voltage Volts 230 - 240
Frequency Hz 50
ENGLISH
13
The technical information are situated in the rating plate, on the external or internal
11. ENVIRONMENTAL CONCERNS
Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the
symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office.
side of the appliance and in the energy label.
www.electrolux.com14

TABLE DES MATIÈRES

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ.............................................................................. 15
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ......................................................................... 16
3. FONCTIONNEMENT..........................................................................................18
4. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................. 18
5. CONSEILS.........................................................................................................20
6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE............................................................................ 20
7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT................................................ 22
8. INSTALLATION..................................................................................................23
9. BRUITS............................................................................................................. 24
10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...............................................................25
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendées.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
FRANÇAIS
15

1.2 Consignes générales de sécurité

Cet appareil est conçu uniquement pour un usage
domestique et des utilisations telles que :
dans les bâtiments de ferme, dans des cuisines
réservées aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
pour une utilisation privée, par les clients, dans des
hôtels et autres lieux de séjour.
Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans
l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas obstrués.
N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil
pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant.
www.electrolux.com16
N'endommagez pas le circuit frigorifique.
N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des
compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer
l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez
uniquement des produits de nettoyage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
Ne conservez aucune substance explosive dans cet
appareil, comme des aérosols contenant un produit inflammable.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.

2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

2.1 Installation

AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité.
• Assurez-vous que l'air circule autour de l'appareil.
• Attendez au moins 4 heures avant de brancher l'appareil sur le secteur. Cela permet à l'huile de refouler dans le compresseur.
• N'installez pas l'appareil à proximité d'un radiateur, d'une cuisinière, d'un four ou d'une table de cuisson.
• La surface arrière de l'appareil doit être positionnée contre un mur.
• N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil.
• N'installez pas l'appareil dans un endroit trop humide ou trop froid, comme une dépendance extérieure, un garage ou une cave.
• Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez à le soulever par l'avant pour éviter de rayer le sol.

2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager les composants électriques tels que la fiche secteur, le câble d'alimentation ou le compresseur. Contactez le service après-vente ou un électricien pour changer les composants électriques.
• Le câble d'alimentation doit rester en dessous du niveau de la fiche secteur.
• Ne connectez la fiche d'alimentation secteur à la prise de courant secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez­vous que la fiche d'alimentation est accessible une fois l'appareil installé.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.

2.3 Usage

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'incendie.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• Ne placez aucun appareil électrique (sorbetière, etc.) dans l'appareil, en l'absence d'indications du fabricant.
• Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique. Il contient de l'isobutane (R600a), un gaz naturel ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Ce gaz est inflammable.
• Si le circuit frigorifique est endommagé, assurez-vous de l'absence de flammes et de sources d'ignition dans la pièce. Aérez la pièce.
• Évitez tout contact d'éléments chauds avec les parties en plastique de l'appareil.
• Ne stockez jamais de gaz ou de liquide inflammable dans l'appareil.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur
FRANÇAIS
ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
• Ne touchez pas le compresseur ni le condenseur. Ils sont chauds.

2.4 Éclairage interne

• Le type d'ampoule utilisé dans cet appareil n'est pas adapté à l'éclairage de votre habitation.

2.5 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels.
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
• Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération. L'entretien et la recharge du circuit de réfrigération doivent être effectués par un professionnel qualifié.
• Examinez régulièrement l'écoulement de l'appareil et si nécessaire, nettoyez­le. Si l'orifice est bouché, l'eau provenant du dégivrage s'écoulera en bas de l'appareil.

2.6 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut.
• Retirez la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
• Le circuit frigorifique et les matériaux d'isolation de cet appareil préservent la couche d'ozone.
• La mousse isolante contient un gaz inflammable. Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut.
• N'endommagez pas la partie du circuit de réfrigération située à proximité du condenseur thermique.
17
www.electrolux.com18

3. FONCTIONNEMENT

3.1 Mise en marche

1. Insérez la fiche dans la prise murale.
2. Tournez le thermostat vers la droite
sur une position médiane.

3.2 Mise à l'arrêt

Pour éteindre l'appareil, tournez le thermostat sur la position « "0" ».

3.3 Réglage de la température

La température est régulée automatiquement.
Un réglage intermédiaire est généralement le plus indiqué. Toutefois, on obtiendra le réglage exact en tenant compte du fait que la température à l'intérieur de l'appareil dépend de plusieurs facteurs :
• la température ambiante,
• la fréquence d'ouverture de la porte,
• la quantité d'aliments stockés,
• l'emplacement de l'appareil.
1. Tournez le thermostat sur la position minimale pour obtenir moins de froid.
2. Tournez le thermostat sur la position maximale pour obtenir plus de froid.
ATTENTION!
Si la température ambiante est élevée ou l'appareil très rempli et si le thermostat est réglé sur la température la plus basse, il est possible que le compresseur fonctionne en régime continu, d'où un risque de formation de givre sur la paroi arrière. Pour éviter cet inconvénient, modifiez la position du thermostat pour obtenir moins de froid, de façon à permettre un dégivrage automatique et, par conséquent, des économies d'énergie.

4. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

4.1 Indicateur de température

Cet appareil est vendu en France. Pour respecter la réglementation en vigueur dans ce pays, l'appareil doit être doté d'un dispositif particulier placé dans la partie inférieure du compartiment réfrigérateur (voir schéma) pour signaler la zone la plus froide du compartiment.

4.2 Glissières amovibles

1
2
Les parois du réfrigérateur sont équipées d'une série de glissières afin que les clayettes puissent être positionnées comme vous le souhaitez.
Pour permettre une bonne circulation de l'air, n'enlevez pas la clayette en verre au­dessus du bac à légumes ni le compartiment à bouteilles.
FRANÇAIS
Ne déplacez pas le balconnet inférieur pour garantir une circulation d'air optimale.

4.4 Contrôle de l'humidité

La clayette inférieure en verre est équipée d'un dispositif muni de fentes dont les ouvertures sont réglables à l'aide d'un levier coulissant, afin de réguler le taux d'humidité dans le(s) bac(s) à légumes.
19

4.3 Mise en place des balconnets de la porte

En fonction de la taille des emballages des aliments conservés, les balconnets de la porte peuvent être positionnés à différentes hauteurs.
1. Faites glisser le balconnet dans le sens des flèches jusqu'à ce qu'il se libère.
2. Repositionnez-le selon les besoins.
Lorsque les fentes de ventilation sont fermées :
le taux d'humidité naturel des aliments conservés dans le bac à fruits et légumes est préservé plus longtemps.
Lorsque les fentes de ventilation sont ouvertes :
le taux d'humidité est plus bas, car la circulation d'air est plus importante.
www.electrolux.com20

5. CONSEILS

5.1 Bruits normaux de
fonctionnement
Les bruits suivants sont normaux lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement :
• Un léger gargouillis lorsque le liquide réfrigérant est pompé.
• Un ronronnement et un bruit de pulsation provenant du compresseur lorsque le liquide réfrigérant est pompé.
• Un bruit de craquement soudain provenant de l'intérieur de l'appareil provoqué par une dilatation thermique (un phénomène naturel et inoffensif).
• Un léger cliquetis du thermostat lorsque le compresseur s'active ou se désactive.
5.2 Conseils d'économie
d'énergie
• Évitez d'ouvrir trop souvent la porte et ne la laissez ouverte que le temps nécessaire.
• Si la température ambiante est élevée, le thermostat réglé sur la position maximale et l'appareil plein, il est possible que le compresseur fonctionne en régime continu, d'où un risque de formation de givre ou de glace sur l'évaporateur. Dans ce cas, réglez le thermostat sur une température plus élevée pour faciliter le dégivrage automatique, ce qui permet ainsi d'économiser de l'énergie.
5.3 Conseils pour la réfrigération
des aliments frais
Pour obtenir les meilleurs résultats :
• n'introduisez pas d'aliments encore chauds ou de liquides en évaporation dans le réfrigérateur
• couvrez ou enveloppez soigneusement les aliments, surtout s'ils sont aromatiques
• placez correctement les aliments pour que l'air puisse circuler librement autour

5.4 Conseils pour la réfrigération

Conseil utiles :
• Viande (tous types de viande) : enveloppez-la dans des sachets en plastique et placez-la sur la clayette en verre au-dessus du bac à légumes.
• Pour des raisons de sécurité, ne la conservez de cette manière que pendant un ou deux jours maximum.
• Aliments cuits, plats froids, etc. : ils doivent être couverts et peuvent être placés sur n'importe quelle clayette.
• Fruits et légumes : placez-les une fois nettoyés dans le bac à légumes.
• Beurre et fromage : placez-les dans des récipients étanches spéciaux ou enveloppez-les soigneusement dans des feuilles d'aluminium ou des sachets en plastique, afin que le volume d'air avec lesquels ils sont en contact soit réduit autant que possible.
• Bouteilles : elles nécessitent un bouchon et doivent être stockées sur l'étagère à bouteilles de la porte ou (si équipé) sur la grille à bouteilles.
• Bananes, pommes de terre, oignons et ail ne doivent pas être mis dans le réfrigérateur, s'ils ne sont pas emballés.

6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

6.1 Avertissements généraux

ATTENTION!
Débranchez l'appareil avant toute opération d'entretien et de nettoyage.
Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération ; l'entretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel qualifié.
Les pièces et accessoires de l'appareil ne doivent pas être lavés au lave-vaisselle.

6.2 Nettoyage périodique

ATTENTION!
Ne tirez pas, ne déplacez pas, n'endommagez pas les tuyaux et/ou câbles qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil.
ATTENTION!
Attention à ne pas endommager le système de réfrigération.
ATTENTION!
Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez à le soulever par l'avant pour éviter de rayer le sol.
L'appareil doit être nettoyé régulièrement :
1. Nettoyez l'intérieur et les accessoires avec de l'eau tiède et un détergent doux.
2. Vérifiez régulièrement les joints de porte et essuyez-les pour vous assurer qu'ils sont propres et ne contiennent pas de résidus.
3. Rincez et séchez soigneusement.
4. S'ils sont accessibles, nettoyez le
condenseur et le compresseur situés à l'arrière de l'appareil avec une brosse. Cette opération améliore les performances de l'appareil et permet des économies d'électricité.

6.3 Dégivrage du réfrigérateur

En fonctionnement normal, le givre est automatiquement éliminé de l'évaporateur
FRANÇAIS
du compartiment réfrigérateur à chaque fois que le compresseur s'arrête. L'eau de dégivrage est collectée dans un récipient spécial situé à l'arrière de l'appareil, au­dessus du compresseur, d'où elle s'évapore.
Il est important de nettoyer régulièrement l'orifice d'écoulement de la goulotte d'évacuation de l'eau de dégivrage située au milieu du compartiment réfrigérateur pour empêcher l'eau de déborder et de couler à l'intérieur de l'appareil.

6.4 En cas de non-utilisation prolongée

Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de longues périodes, prenez les précautions suivantes :
1. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
2. Retirez tous les aliments.
3. Nettoyez l'appareil et tous les
accessoires.
4. Laissez la porte/les portes ouverte(s) pour éviter la formation d'odeurs désagréables.
AVERTISSEMENT!
Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité de débrancher et de vider l'appareil, faites vérifier régulièrement le bon de fonctionnement de celui-ci et ceci en tenant compte de sa charge et de son autonomie de fonctionnement.
21
Loading...
+ 47 hidden pages