Electrolux ERL6296KK10, ERL6296XK0, ERL6296SK10, ERL6296KK0, ERL6296SK0 User Manual [hu]

...
Page 1
Side-By-Side hűtőszekrény

Használati és ápolási útmutató

241721800 (0604)
Page 2
KÉRJÜK, HOGY OLVASSA EL ÉS JEGYEZZE MEG AZ ITT LEÍRTAKAT!
Köszönjük, hogy Electrolux terméket vásárolt. Ez a Használati és ápolási útmutató egyike a mi kötelezettségünknek, amellyel azt kívánjuk elérni, hogy a vásárló elégedett legyen az új termék minőségével annak élettartama alatt.
Mi úgy tekintjük az Ön vásárlását, mint egy kapcsolat kezdetét. A folyamatos kiszolgálás érdekében kérjük, hogy ezt az oldalt használja fel a termék információinak a feljegyzésére.
A GYORS INFORMÉCIÓ ÉRDEKÉBEN TÖLTSE KI AZ ALÁBBI ADATOKAT
-------------------------------------------------------------­Vásárlás dátuma
-------------------------------------------------------------- Electrolux modellszám
-------------------------------------------------------------- Electrolux sorozatszám (lásd a képen látható adattáblát)
Tartalomjegyzék
Üdvözlet és gratuláció 2 Fontos biztonsági tudnivalók 3 Elhelyezés 4 Ajtó eltávolítása - tudnivalók 6 Fő részek 7 Hőfokszabályzók 8 Átlátható belső tér 10 Automatikus jég- és vízadagoló 13 Élelmiszertárolási és energiatakarékossági tanácsok 18 Tisztítás és ápolás 20 Mielőtt hívja a szervizt 22 Műszaki adatok 26
Kérjük, csatolja ide a vásárlási számlát, hogy a
későbbiekben is a rendelkezésére álljon.
FIGYELEM
Az Ön termékének az Electroluxnál történő regisztrálása növeli a mi kiszolgáló képességünket. A regisztrálás a termék regisztrációs kártya e-mail-on történő küldésével is lehetséges.
2
Page 3

Fontos biztonsági tudnivalók

FIGYELMEZTETÉS
AZ ÖN BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN
Ne tároljon, illetve ne használjon benzint, vagy más éghető anyagot a hűtő, vagy más készülék közelében. Olvassa el a termék információs címkéjét, hogy tisztában legyen a tűzveszély, vagy más veszélyek miatt fennálló kockázatokkal.
Ne működtesse a készüléket robbanásveszélyes, párás környezetben.
Kerülje el az automatikus jégkészítő mozgó alkatrészeivel való közvetlen érintkezést.
Távolítson el a kartondobozból minden kapcsot. A kapcsok komoly sérüléseket okozhatnak és károsíthatják a bútort, vagy azokat a készüléket is, amivel érintkezhetnek.
GYERMEKBIZTONSÁG
A készülék kicsomagolása után azonnal gondoskodjon arról, hogy a csomagoló anyagok megfelelő újrahasznosító helyre kerüljenek. SOHA ne engedje meg, hogy a gyerekek játékszernek használják ezeket az anyagokat. A szőnyeggel, ágyterítővel, műanyag fóliával borított anyagok könnyen légmentesen záródóvá válhatnak és gyorsan fulladást okozhatnak.
FIGYELMEZTETÉS
ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS
A készülék kizárólag szabályos védőföldeléssel ellátott, 230 V-os 50 Hz-es konnektorba csatlakoztatható. A készülék csatlakozó vezetéke és dugasza is földelt kivitelű, de a csatlakozó helynek is annak kell lennie az áramütés elkerülése érdekében.
A csatlakoztatáshoz ne használjon elosztót, vagy hosszabbítót.
Ha a csatlakozó vezeték megsérül, akkor azt kizárólag a szerviz cserélheti ki egy eredeti, gyári, új vezetékre.
Soha ne úgy válassza le a készüléket az elektromos hálózatról, hogy a vezetéket megfogva rántja ki a dugaszt. Mindig finoman fogja meg a dugaszt és egyenesen húzza ki a konnektorból, hogy ne sérüljön meg a vezeték.
Az áramütésveszély miatt minden tisztítás, illetve izzócsere előtt ki kell húzni a csatlakozó dugót a konnektorból.
A hűtőkészülék használatba vétele előtt olvasson el minden itt található információt.
Lépésről lépésre kövesse a Használati és ápolási útmutatóban leírtakat, hogy garantálhassa a hűtőkészülék biztonsági részeinek a megfelelő működését.
AZ ÖREG HŰTŐ, VAGY FAGYASZTÓ KISELEJTEZÉSE
A terméken vagy a csomagoláson található
szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett a terméket el kell szállítani az elektromos és elektronikai készülékek újrahasznosítására szakosodott megfelelő begyűjtő helyre. Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyes hulladékba helyezéséről, segít megelőzni azokat a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt potenciális kedvezőtlen következményeket, amelyeket ellenkező esetben a termék nem megfelelő hulladékkezelése okozhatna. Ha részletesebb tájékoztatásra van szüksége a termék újrahasznosítására vonatkozóan, akkor kérjük, hogy lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végző szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta.
A 10%-nál nagyobb hálózati feszültségingadozás
hibás működést eredményezhet. A nem megfelelő feszültség a kompresszor károsodását eredményezheti, amely nem tartozik a jótállás körébe.
Ne csatlakoztassa a készüléket egy fali kapcsoló által
szabályozott aljzatba, hogy elkerülhető legyen a véletlenszerű kikapcsolás.
Kerülje el a készülék GFI (földelési hiba megszakító)
áramkörbe történő kapcsolását.
FONTOS: A friss élelmiszereket tároló rész feletti kezelőpanelon lévő ON/OFF gomb megnyomásával csak a hűtési rendszert kapcsolja ki, a világítást és más elektromos alkatrészeket nem. A készülék teljes áramtalanítása csak a csatlakozó dugasznak a konnektorból történő kihúzásával valósul meg.
3
Page 4

Elhelyezés

A készüléket csak a Használati és ápolási útmutatóban leírtak szerint használja. Mielőtt bekapcsolja a készüléket, végezze el az itt leírt fontos lépéseket.
HELY KIVÁLASZTÁSA
Egy földelt csatlakozó aljzat közelében lévő helyet
Ha lehetséges, akkor ne helyezze a készüléket
A hűtőszekrényt olyan sima és erős felületre kell
Az automatikus jégkészítő modelleknél azt is vegye
ELHELYEZÉS
Az elhelyezésnél betartandó távolságok:
A könnyű elhelyezés, a megfelelő levegőcirkuláció,
AJTÓNYITÁS Megjegyzés: Ha a hűtőt a zsanér felöli oldalával a fallal
szemben helyezi el, akkor további helyet kell biztosítani az ajtó teljes nyithatóságához.
A SZELLŐZŐRÁCS FELHELYEZÉSE / ELTÁVOLÍTÁSA A rács eltávolítása:
1. Nyissa ki a fagyasztó- és a normáltéri ajtót.
2. A rács baloldali részének az eltávolításához
válasszon a készülék számára. Ne használjon adaptert, vagy hosszabbítót.
napsugárzásnak kitett helyre, vagy hőforrás (pl. mosogatógép) közelébe.
helyezni, ami elviseli a készülék és a benne tárolt élelmiszerek tömegét.
figyelembe, hogy ezek hálózati vízellátást igényelnek.
VIGYÁZAT
VIGYÁZAT
valamint a víz- ás áramellátás csatlakoztatása érdekében biztosítani kell az alábbi távolságokat:
Oldalaknál és felül: 1 cm Hátul: 2,5 cm.
csúsztassa be az ujjait a rács és a szekrény közé. Finoman húzza kifelé, amíg a rögzítők szabaddá nem válnak. Csúsztassa a kezét lefelé a rögzítőkön túl és húzza ismét előre, amíg a második rögzítő beállítása is szabaddá nem válik. Folytassa a műveletet addig, amíg minden rögzítő szabaddá nem válik és a rács
Ne helyezze a készüléket olyan helyre, ahol a hőmérséklet +13 csökkenhet, vagy +43 emelkedhet. Ellenkező esetben a kompresszor nem lesz képes a megfelelő belsőtéri hőmérsékletet biztosítani. Ne zárja el a készülék alján lévő szellőzőrácsot. A megfelelő szellőzés feltétele a jó működésnek.
o
C alá
o
C fölé
eltávolítható nem lesz (lásd kép – Tabs= rögzítők, Toe Grille= szellőzőrács)
A rács visszahelyezése:
1. Nyissa ki a fagyasztó- és a normáltéri ajtót.
2. Helyezze egyvonalba a rácsot a hűtő aljával és ügyeljen arra, hogy a négy alsó rögzítő a szekrény aljának az átmenő furatain legyen.
3. A rács bal oldalától kezdve nyomja be kattanásig a rögzítőt a hüvelykujjával a helyére. Addig folytassa az előző lépéseket, amíg minden rögzítő a helyére nem kerül.
VÍZSZINTBE ÁLLÍTÁS
A hűtő mind a négy sarkának szilárdan kell állnia a talajon. Elöl a készüléken állítható görgők találhatók, amelyek segítenek a vízszintbe állításhoz. Az ajtótömítés megfelelő tapadásához és az ajtó megfelelő záródásához a készüléknek 6 mm-t hátrafelé kell dőlnie.
A hűtő vízszintbe állítása:
1. Távolítsa el a szellőzőrácsot.
2. Egy lapos fejű csavarhúzóval, vagy egy 3/8”-os villáskulccsal állítsa be az elülső görgőket.
Megjegyzés: A hűtő ajtókat úgy tervezték, hogy 20 fokos szögön belül becsukódjanak.
3. Ellenőrizze az ajtók záródását és azt, hogy a készülék mind a négy oldala szilárdan felfekszik-e a talajon.
4
Page 5

Elhelyezés – a jégkészítő csatlakoztatása a vízhálózatra

A vízhálózatra történő csatlakoztatáshoz vörösrézcső használata ajánlott. ¼”-os műanyag cső használatát nem
Ne helyezze a vízellátó csövet olyan helyre, ahol a hőmérséklet fagypont alá süllyedhet.
A hibásan működő vízlágyítóból származó vegyszerek károsíthatják a jégkészítőt. Ha a jégkészítőt lágy vízhez
FONTOS: Ügyeljen arra, hogy a vízhálózati csatlakozások feleljenek meg a helyi szabályoknak.
A vízhálózatra való csatlakoztatás előtt a következők szükségesek:
Alapvető szerszámok: állítható villáskulcs, laposfejű csavarhúzó és PHILIPS
A hálózati víznyomásnak 2 és 7 bar között kell lennie.
A vízhálózatra történő csatlakoztatáshoz 6,4 mm-es vörösrézcső szükséges. A cső hosszának a meghatározásához a
A vízhálózathoz egy elzáró szeleppel kell csatlakozni. NE használjon önmetsző típusú elzáró szelepet.
Egy szorító anya és hüvely, a vízhálózat jégkészítő szelepéhez történő csatlakoztatásához szükséges.
Megjegyzés: A vízszereléshez szükséges készlet 5303917950-es rendelési számon külön költségen vásárolható meg a kereskedőknél, vagy a Vevőszolgálatnál. A készlet tartalma: 7,6 m 6 mm-es vörösrézcső, egy nem önmetsző elzáró szelep, 2 db 6 mm-es szorító anya, 2 db hüvely és a csatlakoztatáshoz szükséges Használati útmutató.
Vízhálózati csatlakozása a jégkészítő befolyó szelepéhez
FIGYELMEZTETÉS
VIGYÁZAT
javasoljuk, mivel jelentős mértékben megnő a szivárgás veszélye. A műanyag csővel történő csatlakoztatás esetén a gyártó nem vállal felelősséget semmilyen kárért.
csatlakoztatja, akkor gondoskodjon a lágyító karbantartásáról és megfelelő működéséről.
hűtő hátoldali jégkészítő befolyó szelepe és a hidegvíz-hálózat közötti távolság megmérése szükséges. Ehhez még adjon hozzá kb. 2,1 métert, hogy a tisztításhoz a készülék kihúzható legyen a helyéről.
A halált, vagy súlyos személyi sérülést okozó áramütésveszély elkerülése érdekében válassza le a hűtőt az elektromos hálózatról a vízhálózatra történő csatlakoztatást megelőzően.

A vagyoni kár elkerülése érdekében:

TM
csavarhúzó.
1. Válassza le a készüléket az elektromos hálózatról.
2. Helyezze a vízcső végét a mosogatóba, vagy egy vödörbe. Nyissa ki a vízcsapot és öblítse ki a vízhálózatot, amíg tiszta víz jön ki belőle. Zárja el a vízelzáró szelepet.
3. Csavarja le a műanyag fedelet a befolyó szelepről és dobja ki a fedelet.
4. Csúsztassa a szorító anyát (compression nut), majd a hüvelyt (sleeve) a vízcsőre a képen látható módon.
5. Nyomja a vízszállító csövet a befolyó szelepbe kb. 6 mm-t. Csúsztassa a hüvelyt a szelepbe és kézzel szorítsa meg a szorító anyát a szelepben. Majd szorítson rajta villáskulccsal még egy negyed fordulatot. Ne szorítsa túl.
6. A vízszállító csövet acélbilinccsel és csavarral rögzítse a készülék hátlapjához a képen látható módon.
7. Ügyeljen arra, hogy a feltekercselt vízszállító cső a készülék hátsó részénél ne okozzon vibrációt.
8. Nyissa ki a vízelzáró szelepet és minden csatlakoztatást szivárgásmentesre húzzon meg.
9. Csatlakoztassa vissza a készüléket az elektromos hálózatra.
10. Ügyeljen arra, hogy a jégkészítő kapcsoló bekapcsolt állapotban legyen.
FONTOS: Kb. 24 órát tart, amíg elkezdődik a jégtermelés. Új vízhálózat esetén előfordulhat, hogy a benne lévő levegő miatt kétszer, háromszor lezajlik a jégkészítő ciklus, mielőtt a jégtálca megtelik. Az új vízhálózat a jégkockák elszíneződését és enyhe szagosodását is okozhatja. Dobja ki az első 24 órában készített jeget.
5
Page 6

Ajtó eltávolítása - tudnivalók

Szükséges
szerszámok
AJTÓ ELTÁVOLÍTÁSA - TUDNIVALÓK
Ha az ajtónyitás irányának megváltoztatására van szükség, akkor kövesse az alábbi lépéseket:
FONTOS: A szerelés előtt húzza ki a csatlakozó dugaszt a konnektorból és vegyen ki minden ételt a hűtőből.
1. Válassza le a készüléket az elektromos hálózatról.
2. Nyissa ki mindkét ajtót, majd távolítsa el a szellőzőrácsot (lásd 4. oldal).
3. Zárja be az ajtókat.

A normáltéri ajtó eltávolítása

1. Távolítsa el a normáltéri ajtón lévő felső zsanér rögzítő csavarját és vegye le a rögzítőt.
2. Jelölje körül a zsanért egy puha ceruzával. Ezzel - a visszahelyezésnél - megkönnyíti az ajtók egyvonalba kerülését.
3. Távolítsa el a felső zsanért és emelje le az ajtót az alsó zsanércsapról. Fektesse az ajtót a lapjára.
4. Távolítsa el az alsó zsanért, ha szükséges.
5. A normáltéri ajtó visszaszerelését a fentiekkel ellentétes sorrendben végezze el.

A fagyasztótéri ajtó eltávolítása

1. Válassza le a vízelvezetőt a fagyasztótéri ajtó alsó zsanérjáról, amely a fagyasztó elülső alsó részén helyezkedik el. Nyomja a külső gyűrűt a szerelvény elülső részével szembe, majd húzza ki a csövet.
2. Távolítsa el a fagyasztótéri ajtóról a felső zsanért rögzítő csavart és vegye le a rögzítést.
3. Válassza le a felső zsanéron lévő huzal befogó dugót. Helyezze a hüvelykujjait a csatlakozók lapos oldalára és mindkét rész hátsó szélét hajlítsa előre, majd finoman fogja meg és húzza szét a darabokat.
4. Jelölje körül a zsanért egy puha ceruzával. Ezzel - a visszahelyezésnél - megkönnyíti az ajtók egyvonalba kerülését.
5. Távolítsa el a felső zsanért és emelje le az ajtót az alsó zsanércsapról. Fektesse az ajtót a lapjára, hogy elkerülje a vízszivárgást.
6. Távolítsa el az alsó zsanért, ha szükséges.
7. A fagyasztótéri ajtó visszaszerelését a fentiekkel ellentétes sorrendben végezze el.
Miután mindkét ajtót visszaszerelte, csatlakoztassa a vízbevezetést a cső behelyezésével és nyomja addig befelé, amíg a jelölés eléri a szerelvény elülső oldalát, majd helyezze vissza a szellőzőrácsot és csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálózatra.
6
Page 7

Fő részek

Fagyasztótéri és normáltéri szabályzók Fagylalt polc Leesésbiztos kihúzható polc Jégkészítő Vízszűrő
Rögzített ajtópolc
Jégtartály
Polc
Polc
Fél kosár
Rögzített ajtópolc
Nagy kosár
Rögzített ajtópolc
Nagy kosár
Rögzített ajtópolc
Szellőzőrács
VIGYÁZAT: ne távolítsa el a tejtermék tároló mögötti mágnest
Tejtermék tároló
Bortároló rács Ajtópolc
Leesésbiztos kihúzható polc Ajtópolc
Speciális rács
Hústároló tetővel Magas üveg tároló
Ajtópolc
Crisper edénytetővel
Rögzített ajtópolc
A fő részek modelltől függően változhatnak.
7
Page 8

Hőfokszabályzók

LEHŰLÉSI IDŐTARTAM
Az élelmiszerek biztonságos tárolása érdekében legalább 6 órán keresztül zárt ajtóval üzemeltesse a készüléket mielőtt bepakolja őket a hűtőszekrénybe.
NORMÁLTÉRI ÉS FAGYASZTÓTÉRI SZABÁLYZÓK
Megjegyzés: Ha megváltoztatja a beállított hőmérsékletet, akkor várjon 24 órát a következő beállítással, hogy állandósult
állapot alakuljon ki a hűtőtérben.
24 óra eltelte után állítsa be a szabályzókat az igényének megfelelően. A beállítást kis lépésekben, fokozatosan végezze, hogy legyen idő a változás követésére és a hőfok stabilizálására. Vegye figyelembe a hőfok beállítási útmutatót. A beállítás 1 és 9 között végezhető el, ahol a 9-es beállítás jelenti a leghidegebb beállítást. A gyártó mindkét hűtőteret a közepes, 5-ös fokozatra állította be. A beállítás megváltoztatásához - melegebb hőmérséklet igény esetén - a Warmer, - hidegebb igény esetén - pedig a Colder gombot nyomja meg a (kijelző mellett). Amikor a gombot először nyomja meg, akkor a kijelző az utoljára beállított hőfokot mutatja. A gomb minden egyes megnyomása egy fokozattal való léptetést eredményez. A kijelzőben egy pillanatra az új beállítás jelenik meg, majd a kijelző visszavált az érvényes hőfokra.
HA A HŐFOKKIJELZŐK VILLOGNAK …
Ha azt észleli, hogy mindkét hőfokkijelző villog, akkor ez azt jelzi, hogy a szabályzó rendszer teljesítményproblémát érzékelt. Ilyen esetben hívja a szerviz szakemberét.
Hőfokbeállítási útmutató
A normáltér túl meleg
A normáltér túl hideg
A fagyasztótér túl meleg
A fagyasztótér túl meleg
A normáltéri szabályzó Colder gombjával állítson be eggyel magasabb értéket.
A normáltéri szabályzó Warmer gombjával állítson be eggyel alacsonyabb értéket.
A fagyasztótéri szabályzó Colder gombjával állítson be eggyel magasabb értéket.
A fagyasztótéri szabályzó Warmer gombjával állítson be eggyel alacsonyabb értéket.
Az egyenletes hűtőtéri hőmérsékletet mindkét térben egy ventilátor biztosítja, amely keringteti a levegőt. A jó szellőzés érdekében ne zárja el a hideg levegő útját ételcsomagokkal, vagy edényekkel. Freezer = fagyasztótér Fresh food = normáltér
MEGJEGYZÉS: A kezelőpanelon bármelyik beállítás nyugtázása egy hangjelzéssel lesz észlelhető.
FONTOS: A kezelőpanel On/Off gombjának megnyomása csak a hűtőrendszert kapcsolja ki, de nem áramtalanítja a
világítást és a többi elektromos alkatrészt. A készülék teljes áramtalanítása csak a csatlakozó dugasznak a konnektorból történő kihúzásával biztosítható.
8
Page 9

Hőfokszabályzók

EGYÉB JELLEMZŐK
Hűtési rendszert be-, illetve kikapcsoló gomb
A HŰTÉSI RENDSZER BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA
A hőfok kezelőpanel bal oldalán található a hűtési rendszer be-és kikapcsolására szolgáló On/Off gomb.
A hűtési rendszer véletlenszerű kikapcsolásának elkerülése érdekében a gomb csak akkor hatásos, ha benyomja és 3 másodpercig benyomva tartja.
Ha kikapcsolja a hűtési rendszert, akkor mindkét tér, vagyis a normáltér is és a fagyasztótér hűtése is leáll.
Ha a hűtőtereket ismét be akarja kapcsolni, akkor nyomja be és tartsa 3 másodpercig benyomva az On/Off gombot.
MEGJEGYZÉS: A kezelőpanelon bármelyik beállítás nyugtázása egy hangjelzéssel lesz észlelhető.
FONTOS: A kezelőpanel On/Off gombjának megnyomása csak a hűtőrendszert kapcsolja ki, de nem áramtalanítja a világítást és a többi elektromos alkatrészt. A készülék teljes áramtalanítása csak a csatlakozó dugasznak a konnektorból történő kihúzásával biztosítható.
9
Page 10

Átlátható belsőtér

FAGYLALTOS POLC (NÉHÁNY MODELLNÉL)
Ez a polc a jégtároló tetejéhez kapcsolódik. A kerek és a szögletes formájú fagylaltos doboz egyaránt elhelyezhető ezen a polcon.
VIGYÁZAT
A személyi sérülés és a vagyoni kár elkerülése érdekében óvatosan fogja meg az edzett üvegből készült polcokat. A polcok hirtelen eltörhetnek, ha kicsorbulnak, megrepednek, vagy gyors hőmérsékletkülönbségnek vannak kitéve.
KONZOLOS POLC BEÁLLÍTÁSA
A normáltéri polcok az egyéni igényeknek megfelelően könnyedén beállíthatók. A polcok beállítása előtt távolítson el róla minden ételt. A konzolos polcok a normáltér hátoldalán vannak megtámasztva.
A konzolos polcok beállítása:
1. Emelje fel a polc elülső szélét.
2. Húzza ki a polcot.
Visszahelyezéskor a polc akasztóit illessze be a hátfali konzolba. Süllyessze bele a polcot a kívánt nyílásba és stabilizálja ebben a pozícióban.
A leesésbiztos üvegpolcoknál (néhány modellnél) a tartók megakadályozzák a véletlenszerű leesést. Modelltől függően ezek a leesésbiztos üvegpolcok könnyedén kicsúsztathatók és ezáltal az ételek könnyebben hozzáférhetők, illetve a tisztítás is könnyebben elvégezhető. A polcok a konzoltól függetlenül csúsztathatók ki. Csak húzza kifelé a polc elejét. A polcok az ütközőig kihúzhatók, de nem vehetők ki a rögzítő konzolból.
Fagylaltos polc
Konzolos üvegpolc
Konzolos csúszó üvegpolc
10
Page 11
AJTÓTÁROLÓ

Átlátható belsőtér (folytatás)

MAGAS ÜVEG TARTÓ (NÉHÁNY MODELLNÉL)
Az ajtótárolók és a polcok lekvárok, üvegek és konzervek tárolására alkalmas. A gyakran használt dolgok könnyen kiválaszthatók a rendezett polcokról. Néhány modell ajtótárolója a gallon méretű műanyag üveges italok és a gazdaságos méretű lekváros üvegek elhelyezésére is alkalmas. Néhány tároló a legjobb helykihasználás érdekében állítható. A tejtermék tároló – amely melegebb, mint általában a többi tároló rész – sajtok, kenhető feltétek, vagy vaj rövidebb idejű tárolására alkalmas.
Fix ajtótároló
ÁLLÍTHATÓ AJTÓTÁROLÓK
Néhány modell állítható ajtótárolóval is rendelkezik, amely az egyéni igénynek megfelelő magasságba helyezhető el.
A magas üveg tartó biztonsággal megfogja és nem engedi kiesni a tartóba helyezett magas üvegeket akkor, amikor hirtelen kinyitja, vagy bezárja a hűtő ajtaját. A behelyezéséhez fogja meg felül a tartót és csúsztassa rá a tartó külső falára a képen látható módon.
Magas üveg tartó
SPECIÁLIS RÁCS (NÉHÁNY MODELLNÉL)
A speciális rács egy olyan fejlesztés eredménye, amellyel lehetővé válik, hogy akár 6 db-os csomagolású kis méretű dobozos italt, 2-literes üdítőt, vagy egy karton tojást tároljon rajta. A speciális rácsot a normáltér bal oldalára kell behelyezni. A behelyezéshez csúsztassa a rácsot bármelyik polcra a képen látható módon.
Az ajtótároló áthelyezése:
1. Emelje fel egyenesen a tárolót.
2. Vegye ki a tárolót.
3. Helyezze a tárolót egy új magasságba.
4. Süllyessze le a tárolót a támasztékba, amíg be nem akad a helyére.
A felső tároló állítható, az alsó pedig fix.
11
Speciális rács
Page 12

Átlátható belsőtér – speciális tároló felület

CRISPER (NÉHÁNY MODELLNÉL)
HÚSTÁROLÓ
A crisper a normáltér legalsó polca alatt helyezkedik el. A crispert tárolót gyümölcsök, zöldségek és hasonló friss ételek tárolására tervezték. Mossa meg és itassa fel a vizet az élelmiszerekről, mielőtt bepakolja őket ebbe a tárolóba. Az intenzív illatú, illetve magas nedvességtartalmú ételeket a tárolóba való bepakolást megelőzően be kell csomagolni.
Crisper fiók
NEDVESSÉGSZABÁLYZÁS (NÉHÁNY MODELLNÉL)
Néhány modell hústárolóval is felszerelésre került. A hústároló hőmérséklete a csúszó hőfokszabályzóval állítható hidegebb (Colder), vagy melegebb (Warmer) értékre. Ez a fiók nagyobb húsdarabok rövid idejű tárolására alkalmas. Ha a húsokat 1-2 napnál hosszabb ideig akarja tárolni, akkor fagyassza le őket, mert ez a fiók sem alkalmas a tartós tárolásra. A hústároló fiók rögzített és felfelé, illetve lefelé nem mozdítható el. Ha zöldséget, vagy gyümölcsöt szeretne ebben a fiókban tárolni, akkor a fagyás elkerülése érdekében a legmelegebb hőfokbeállítást alkalmazza a csúszó szabályzóval.
Modelltől függően a crisper fiókot nedvesség szabályzóval is ellátta a gyártó, amely lehetővé teszi a fiókon belüli nedvesség szabályzást.
MEGJEGYZÉS: A leveles zöldségek sokkal jobban eltarthatók a nedvességszabályzó magas páratartalom (Higher Humidity) beállításakor, mint a szabályzóval nem rendelkező tárolókban. A szabályzóval a bejövő levegő nedvességtartalma minimum és maximum között tartható.
Magasabb nedvesség Alacsonyabb nedvesség
Hústároló hőfokszabályzóval
BORTÁROLÓ RÁCS (NÉHÁNY MODELLNÉL)
A bortároló rács boros üvegek, 2-literes műanyag üdítők, illetve szódásüveg tárolására alkalmas. A behelyezéséhez csúsztassa a rácsot a polcra a képen látható módon. Ha ki akarja venni a hűtőből, akkor csúsztassa kifelé. A rács a hűtő bármelyik oldalára becsúsztatható.
Bortároló rács
12
Page 13

Automatikus jég- és vízadagoló

AZ AUTOMATIKUS JÉG- ÉS VÍZADAGOLÓ - MĥKÖDÉSI TUDNIVALÓK
2
1
5
A jellemzĘk modelltĘl függĘen változhatnak
Crushed (zúzott)
CUBED (kockázott)
Light on (világítás felgyullad)
Light off (világítás kialszik)
Nyomja meg a Crush gombot poharat az adagolóval szembe
Nyomja meg a Cube gombot a poharat az adagolóval szembe
Nyomja mg a Light on gombot felgyullad.
Nyomja mg a Light off gombot felgyullad.
43
6
n
, hogy zúzott jeget kapjon. A gomb feletti piros kijelzĘ felgyullad. Nyomja a
r
, ameddig hozzá nem jut a jéghez.
o
, hogy kockázott jeget kapjon. A gomb feletti piros kijelzĘ felgyullad. Nyomja
r
, ameddig hozzá nem jut a jéghez.
p
, hogy bekapcsolja az adagoló világítását. A gomb feletti piros kijelzĘ
q
, hogy kikapcsolja az adagoló világítását. A gomb feletti piros kijelzĘ
Water (víz)
A vízadagoló mĦködtetéséhez nyomja a poharat a vízadagolóhoz poharat az adagolótól
megelĘzĘen adagoljon a pohárba zúzott, vagy kockázott jeget. Az adagoló alján egy csepptálca helyezkedik el, hogy a kifröccsent vizet összegyĦjtse és elpárologtassa. A tálca eltávolítható és mosogatógépben is elmosogatható. Ne öntse a víz- és jégfelesleget erre a felületre, mert ennek nincs önálló vízelvezetése.
s
. Az adagolt víz nem hideg. Ha hidegebb vizet szeretne inni, akkor a víz adagolását
s
. Az adagolás leállításához húzza el a
13
Page 14

Automatikus jég- és vízadagoló

A JÉG- ÉS VÍZADAGOLÓ JELLEMZŐI
A jég- és vízadagoló modelltől függően kellemes hűtött vizet és zúzott-, vagy kockázott jeget adagol. A jégadagoló használatához a jég-opcióhoz tartozó gombot kell kiválasztani. A vízadagoló működtetéséhez nyomja a poharat a vízadagolóhoz. Az adagolás leállításához húzza el a poharat az adagolótól. Addig ne vegye el a poharat, amíg a jég adagolása nem fejeződött be teljesen. Az adagoló működésére vonatkozó tudnivalókat a fagyasztó belsejére rögzített útmutató tartalmazza.
A VÍZADAGOLÓ MŰKÖDÉSE
A normáltér mögött elhelyezkedő víztartály automatikusan töltődik fel a vízadagolást követően. Az adagoló megfelelő működéséhez a hálózati víznyomásnak 2 és 7 bar között kell lennie.
VIGYÁZAT
Miután csatlakoztatta a hűtőszekrényt a vízhálózatra, töltse fel a tartályt 1 pohár vízzel az ábra szerint. Az adagoló gomb megnyomása után kb. 1 ½ perc telik el, mielőtt a víz az első poharat feltölti. Kb. 3 percig folytatódik a rendszer öblítése, hogy megszabadítsa a tartályt és a vízhálózati csatlakozásokat a szennyeződésektől. A vízadagoló egy beépített elzáró szerkezettel van felszerelve, ami 3 perces folyamatos vízelvétel után elzárja az adagolást. Az elzáró kioldásához oldja ki az adagoló gombot.
VIGYÁZAT
A JÉGADAGOLÓ MŰKÖDÉSE
Egy új vízhálózatra történő csatlakozáskor előfordulhat, hogy a jégkockák enyhén elszíneződnek és kellemetlen illatúak lesznek. Csak azután fogyassza el a jégkockákat, amikor a színük és az illatök már kifogástalan állapotban lesz.
JÉGADAGOLÁSI JAVASLATOK
A hálózati víznyomás a 7 bart nem haladhatja meg. Ellenkező esetben vízfeltöltési hiba léphet fel.
A hibásan működő vízlágyítóból származó vegyszerek károsíthatják a jégkészítőt. Ha a jégkészítőt lágy vízhez csatlakoztatja, akkor gondoskodjon folyamatosan a lágyító megfelelő karbantartásáról és működéséről.
A jégkészítő és tároló a fagyasztótér felső részében helyezkedik el. Miután a normáltér megfelelő mértékben lehűlt, a jégkészítő 24 órán belül megkezdi a jégkészítést. Egy új vízhálózatban lévő levegő azt eredményezheti, hogy a jégkészítő csak 2, vagy 2 ciklus alatt lesz képes egy tálca jeget készíteni.
A jégkészítést a jégkészítő On/Off kapcsolója vezérli. A kikapcsoláshoz nyomja a kapcsolót a „0” pozícióba, a bekapcsoláshoz pedig az „I” pozícióba. Használaton kívüli esetben kb. 2 nap szükséges a tartály feltöltéséhez. A jégkészítőbe épített huzal riasztókar automatikusan leállítja a jégkészítést, ha a tartály megtelt. Ez a riasztókar a jégkészítő manuális leállításához nem használható.
A jégkockák túl hosszú idejű tárolása szagosodást eredményezhet. Ürítse ki a jégtartályt és gondoskodjon arról, hogy a
jégkészítő kapcsolója ON („I”) pozícióban legyen.
Időnként rázza fel a jégtartályt, hogy a jeget szétválassza.
Tartsa a jégkészítő ON/OFF kapcsolóját kikapcsolt pozícióban addig, amíg csatlakoztatja a normálteret a vízhálózatra,
vagy ha kikapcsolt állapotban van a vízellátás.
FONTOS: A gyártó a készüléket bekapcsolt állapotú jégkészítővel szállítja, ezért a normáltér csatlakoztatása után azonnal üzemeltetheti. Ha nem csatlakoztatta a készüléket a vízhálózatra, akkor a kapcsolót állítsa át a kikapcsolt pozícióba. Ellenkező esetben a jégkészítő szelepe zajos lehet a víznélküli üzem miatt.
VIGYÁZAT
Ha 4 percnél hosszabb ideig nyomja a jégadagoló gombot, az adagoló motor túlterhelődhet és leáll. A túlterhelődés-védelem 3-4 perc után automatikusan visszaáll a normál működési állapotba.
14
Page 15

Automatikus jég- és vízadagoló

Ha egyszerre nagy mennyiségű jégre van szüksége, akkor az a legjobb, ha közvetlenül a jégtartályból veszi ki a
A jégkészítő működése alatt hallható alábbi hangok a működés természetes velejárói:
Kapcsolja ki a jégkészítőt a fagyasztó tisztításakor és szabadság idején.
Ha a jégkészítő huzamosabb időre kikapcsolásra kerül, akkor a vízhálózati elzáró szelepet is ki kell kapcsolni.
FIGYELMEZTETÉS
jégkockákat.
o Motor üzemi hangja o Jég beesése a tartályba o Jég ellazulása a tálcáról o Vízszelep nyitása, vagy zárása o Víz folyása
A JÉGADAGOLÓ TISZTÍTÁSA
Ne használja a jégcsúszdát fogantyúként, amikor eltávolítja, vagy kicseréli a jégtároló tartályt. Élesek lehetnek a felületei.
Ne tegye az ujját a jégcsúszdába. Élesek lehetnek a felületei.
A jégadagolót és a jégtartályt rendszeres időközönként meg kell tisztítani, főleg mielőtt szabadságra megy, vagy ha azt érzékeli, hogy a jégtartó ragadós.
1. Kapcsolja ki a jégkészítőt a jégkészítő kapcsoló megnyomásával.
2. Emelje felfelé, majd kifelé húzva távolítsa el a jégtartályt. Ürítse ki és enyhén mosogatószeres vízzel óvatosan tisztítsa meg. Öblítse ki tiszta vízzel. Ne használjon durva, vagy dörzsölő tisztítószert. A tartálynak a fagyasztóba történő visszahelyezése előtt hagyja tökéletesen megszáradni.
3. Távolítsa el a polcról és a csúszdáról a jégdarabokat és tisztítsa meg a jégtartály támasztékokat.
4. Helyezze vissza a jégtartályt. Állítsa a jégkészítő kapcsolót bekapcsolt állapotba, hogy visszaállítsa a jégtermelést.
FONTOS: Amikor eltávolítja, vagy visszahelyezi a jégtartályt, akkor
ügyeljen arra, hogy ne forgassa el a jégtárolóban lévő csigát (Auger). Ha véletlenül elforgatja, akkor a csigát 90 addig, amíg a jégtartály a vezető szerkezet segítségével a helyére nem kerül.
A jégtároló tartály kivétele és kiürítése akkor szükséges, ha …
1. egy óránál hosszabb idejű áramszünet esetén a jégtárolóban lévő jég megolvadhat és visszafagyáskor megszorulhat az adagoló szerkezetben.
o
-kal elforgatva vissza kell állítani
2. ha nem használja túl gyakran a jégadagolót. A jégkockák a jégtartályban összefagynak és megszorulhatnak az adagoló szerkezetben. Távolítsa el a tároló tartályt és rázza meg, hogy a jégkockák szétváljanak.
SOHA ne használjon jégkaparót, vagy más hasonló éles szerszámot a jég megtörésére. Az előírások figyelmen kívül hagyása a jégtároló és a jégadagoló károsodását okozhatják.
15
Page 16

Automatikus jég- és vízadagoló

Pure Source™ jég- és vízszűrő (néhány modellnél)
MEGJEGZYÉS: Ha az Ön által vásárolt modell Pure Source™ jég- és vízszűrővel rendelkezik, akkor olvassa el az alábbi használatra és ápolásra vonatkozó tudnivalókat. A Pure Source™ jég- és vízszűrő megszűri a vizet. A szűrő a normáltér jobb hátsó részének a felső sarkánál helyezkedik el.
A rendszer üzembe helyezése
A vízellátást nem szükséges kikapcsolni, de ne használja a szűrő üzembe helyezéséig a jég- és vízadagolót. A szűrőházban lévő szűrőpatront a gyártó már üzembe helyezte. Vegye figyelembe a vízadagoló működésére vonatkozó fejezetnek a rendszer vízzel való feltöltésre utaló részét.
A szűrő cseréje
A víz minősége nagyon változó a világon. Normál esetben 6-9 havonta szükséges a szűrőt kicserélni, hogy mindig a legjobb minőségű víz legyen elérhető. A szűrő állapotát jelző lámpa 1800 liter víznek a víz- és jégadagolón történő átfolyása után pirosan világít (néhány modellnél). Ha a szűrő egy adott ideig használaton kívüli volt normáltérben, akkor a szűrőt az ismételt üzembe helyezés előtt ki kell cserélni. Az adagoló rendszer eltávolított szűrőpatron esetén is üzemelhet.
Szűrőcsere
A szűrőcsere idejére a vízellátást nem szükséges elzárni.
1. Nyissa ki a fagyasztótéri ajtót és hagyja nyitva a szűrőcsere teljes idejére.
2. Állítsa a jégkészítő kapcsolót a kikapcsolt pozícióba.
3. Fogja meg finoman a szűrő fedelét és csavarja ki. Közben lehet egy kis
Filter Housing = szűrőház Threads = tömítések Small O-ring = kis O-gyűrű Filter Cartridge = szűrőpatron Large O-ring = nagy O-gyűrű Filter Cup = szűrőfedél Twist to Remove = csavarja el az eltávolításhoz
8. Csavarja vissza a szűrőfedelet a szűrővel együtt a házba. A fedél visszacsavarásához ne használjon villáskulcsot. A
szűrőpatron megfelelően megszorul a fedélben. A fedél helyzete akkor megfelelő, ha a Pure Source™ jég- és vízszűrő logója kifelé van. Ne próbálja az ütközőn túlhúzni a fedelet.
9. Állítsa a jégkészítő kapcsolóját a bekapcsolt pozícióba.
10. Ellenő
11. A szűrőrendszer tisztítása és a vízhálózat légtelenítése után töltsön egy pohár vizet az adagolóból. Kb. 3 percig
FONTOS: A szűrőállapot világításának visszaállítása (néhány modellnél)
rizze, hogy nincs-e szivárgás. Nyissa ki a normáltér ajtaját. Törölje le a szűrőfedélről lehullott vízcseppeket. Töltsön meg egy poharat vízzel. Ha szivárgást tapasztal, csavarja le a szűrőfedelet és helyezze be ismét a patront. Ellenőrizze a nagy O-gyűrű helyzetét. Helyezze vissza a szűrőfedelet, és végezze el a szükséges szereléseket.
folytatódik a rendszer öblítése, hogy a mindig a legjobb vízminőség tárolódjon a tartályban.
vízszivárgás, de ez normális jelenség. A szűrőpatront a szűrőfedéllel lefelé húzva vegye ki. Ha a szűrőpatron a házban marad, akkor finoman húzza lefelé, mialatt csavarja a szűrőt előre és visszafelé.
4. Folyóvíz alatt öblítse ki a fedelet.
5. A nagy O-gyűrű a szűrő fedélnél tömíti a szűrőrendszert. A szűrőpatron cseréjekor ki kell esnie. A patron cseréje után tegye vissza a helyére. Ha az O-gyűrű megsérül, akkor rendeljen egy újat a Vevőszolgálattól.
6. Dobja ki az öreg szűrőpatront.
7. Távolítsa el az új szűrőpatront a csomagolásából és tegye bele a szűrőfedélbe. A tetejére ne felejtse el behelyezni a kis O-gyűrűt.
A szűrőpatron cseréje után meg kell nyomni a szűrőállapot visszaállító gombot, amely a jég-és vízadagoló alján helyezkedik el. Ezzel visszaállításra kerül a szűrőállapot világítása. Addig nyomja ezt a reset gombot, amíg a zöld, a piros és a sárga jelzőlámpák villognak (10-15 mp). Vegye figyelembe a fagyasztó ajtóra erősített működési útmutatót. A szűrőállapot visszaállító gomb nélküli modelleknél egy öntapadós címke tartalmazza a tudnivalókat. Ezeknél a modelleknél a víz minőségétől és a használat gyakoriságától függően 6-9 havonta szükséges a patron csere. Helyezze az öntapadós címkét – feljegyezve rá a csere dátumát – a szűrőfedélre, hogy az figyelmeztesse Önt a szükséges időben a csere elvégzésére.
16
Page 17

Automatikus jég- és vízadagoló

Pure Source2™ jég- és vízszűrő (néhány modellnél)
MEGJEGZYÉS: Ha az Ön által vásárolt modell Pure Source2™ jég- és vízszűrővel rendelkezik, akkor olvassa el az alábbi használatra és ápolásra vonatkozó tudnivalókat. A Pure Source2™ jég- és vízszűrő megszűri a vizet. A szűrő a normáltér jobb hátsó részének a felső sarkánál helyezkedik el.
A rendszer üzembe helyezése
A vízellátást nem szükséges kikapcsolni, de ne használja a szűrő üzembe helyezéséig a jég-és vízadagolót. A szűrőházban lévő szűrőpatront a gyártó már üzembe helyezte. Vegye figyelembe a vízadagoló működésére vonatkozó fejezetnek a rendszer vízzel való feltöltésre utaló részét.
A szűrő cseréje
A víz minősége nagyon változó a világon. Normál esetben 6-9 havonta szükséges a szűrőt kicserélni, hogy mindig a legjobb minőségű víz legyen elérhető. A szűrő állapotát jelző lámpa 1800 liter víznek a víz- és jégadagolón történő átfolyása után pirosan világít (néhány modellnél). Ha a szűrő egy ideig használaton kívüli volt a normáltérben, akkor a szűrőt az ismételt üzembe helyezés előtt ki kell cserélni. Az adagoló rendszer eltávolított szűrőpatron esetén is üzemelhet.
Szűrőcsere
A szűrőcsere idejére nem szükséges elzárni a vízellátást.
1. Állítsa a jégkészítő kapcsolót a kikapcsolt pozícióba,
Filter Cartridge = szűrőpatron Push In and Click To Install = Nyomja be és kattintsa be az üzembe helyezéshez Push Button To Release = A kioldáshoz nyomja meg a gombot
3. Húzza ki egyenesen az öreg szűrőpatront a házból.
4. Dobja ki az öreg szűrőt.
5. Távolítsa el az új szűrőpatront a csomagolásából és tegye bele a szűrőházba ugyanúgy, ahogy az öreg patront kivette.
6. Amikor a patron már szinte a helyén van, akkor azt érzi, ahogy nekiütközik a ház hátulján lévő csiptetőnek. A csiptető tartja a patront a helyén. Ezen a ponton még finoman meg kell nyomni a patront, amíg be nem kattan a helyére. Ha a patron tökéletesen a helyére került, akkor a szűrőpatron eleje egy síkba kerül a ház elejével
7. Állítsa a jégkészítő kapcsolót a bekapcsolt helyzetbe („I” pozíció).
8. Töltsön meg egy poharat vízzel. A vízadagolás alatt ellenőrizze, hogy nincs-e szivárgás. Megfigyelhető lesz, ahogy a rendszer kilövelli és kinyomja a levegőt a rendszeren és az adagoló fúvókán keresztül. Ez teljesen normális jelenség.
9. Miután kiadagolt egy pohár vizet, a rendszer kb. 3 percig folytatja a rendszer átöblítését, hogy a tankba mindig a legjobb minőségű víz kerüljön.
2. Nyomja meg a szűrőpatron jobb oldalán lévő szűrő kioldó gombot a szűrőnek a házból történő kioldásához. Ahhoz, hogy a szűrőnek a házból való kiesési kockázatát a minimálisra csökkentse, az a legjobb, ha a kivétel alatt megtartja a szűrőt.
MEGJEGYZÉS:
papírtörölközővel, vagy konyharuhával itassa fel. A szűrőház hátsó részének a közelében két kis furat található, hogy a felesleges vizet felfogja. Már a szűrő eltávolítását megelőzően célszerű a felső polc ételmaradványait letisztítani.
A szűrőcsere alatt kis mennyiségű víz folyhat ki. Ezt a vizet
FONTOS: A szűrőállapot világításának visszaállítása (néhány modellnél)
A szűrőpatron cseréje után meg kell nyomni a szűrőállapot visszaállító gombot, amely a jég-és vízadagoló alján helyezkedik el. Ezzel visszaállításra kerül a szűrőállapot világítása. Addig nyomja ezt a reset gombot, amíg a zöld, a piros és a sárga jelzőlámpák villognak (10-15 mp). Vegye figyelembe a fagyasztó ajtóra erősített működési útmutatót.
17
Page 18

Élelmiszertárolási és energiatakarékossági tanácsok

ÉLELMISZERTÁROLÁSI TANÁCSOK

Friss élelmiszerek tárolása

A friss élelmiszerek tárolására szolgáló normálteret 1,1 és 4,4
Kerülje a normáltéri polcok túlterhelését. A túlterhelés csökkenti az élelmiszerek körüli levegő cirkulációt és egyenetlen

Zöldségek és gyümölcsök

A zöldségeket és gyümölcsöket a crisper fiókokban tárolja, hogy hosszabb ideig megőrizzék a minőségüket.
Hús
A feldolgozatlan húsokat és szárnyasokat szivárgásmentesen be kell csomagolni, hogy más ételek, vagy felületek ne

Fagyasztott élelmiszerek tárolása

A fagyasztótéri hőmérsékletet –18
A fagyasztó akkor működik hatékonyabban, ha legalább 2/3-ig feltölti.

Fagyasztóba bepakolt élelmiszerek csomagolása

Az elszíneződés és a kiszáradás elkerülése érdekében használjon alufóliát, fagyasztóedényt, fagyasztóba alkalmas
A friss húsokat és szárnyasokat arra alkalmas csomagoló anyagba burkolja be a fagyasztóba történő bepakolást
A felolvadt húsokat tilos újra lefagyasztani.

Bepakolás a fagyasztóba

Ügyeljen arra, hogy túl sok meleg étel ne kerüljön be egyszerre a fagyasztóba. A túl sok friss élelmiszer lassítja a
A csomagok között hagyjon egy kis helyet, hogy a levegő akadálytalanul keringhessen és gyorsabb legyen az átfagyás.
Kerülje a nehezen fagyasztható ételeknek (pl. fagylalt, narancslé) a fagyasztó ajtóban való tárolását.
o
C között kell tartani, optimálisan 2,8oC-os átlagban.
hűtést eredményez.
szennyezhessék be őket.
o
C, vagy annál hidegebb értéken kell tartani.
zacskót, illetve jól záródó edényeket. Amennyire lehetséges, akkor a csomagokból teljesen szorítsa ki a levegőt. A csomagban maradó levegő az ételek kiszáradását, íz- és zamatvesztést eredményezhet.
megelőzően.
fagyasztást és a már lefagyasztott ételek hőmérsékletét és megemelheti.

ENERGIATAKARÉKOSSÁGI TANÁCSOK

SPÓROLJON PÉNZT SPÓROLJON ENERGIÁT
A hűtőszekrényt a helyiség leghűvösebb pontján helyezze el, a napsugárzástól és hőforrástól távol eső helyen. Ne tegye a készüléket közvetlenül hőforrás közelében (pl. sütő, tűzhely, mosogatógép). Ha ez nem lehetséges, akkor a hatékonyabb működés érdekében megfelelő szigetelést kell a két készülék közé behelyezni.
Az ajtók tökéletes záródása érdekében gondoskodjon a megfelelő vízszintbe állításról.
Vegye figyelembe a Használati és ápolási útmutató hőfokbeállításra vonatkozó ajánlásait.
Ne töltse túl a normálteret és ne zárja el a szellőzőnyílásokat. Ellenkező esetben hosszabb üzemidővel és magasabb energiafogyasztással kell számolni
Az ételeket letakarva, becsomagolva, szárazon tegye be a hűtőszekrénybe. Ellenkező esetben fokozott párásodással kell számolni, ami szintén rontja a hatásfokot.
A konyhai munkát úgy szervezze meg, hogy a lehető legkevesebbszer kelljen kinyitni az ajtót. Gyorsan vegye ki az élelmiszereket és amint lehetséges, zárja vissza az ajtót.
18
Page 19

Normál működési zajok és látnivalók

AZ ÖN ÁLTAL HALLHATÓ HANGOK

Az új, nagy hatékonyságú hűtő szokatlan hangokat adhat. Ezek a hangok leggyakrabban a normál működés természetes velejárói, amelyek hamarosan megszokottá válnak. A hangok azt jelzik, hogy a hűtőkészülék a követelményeknek megfelelően üzemel. A kemény felületek – műanyag, vagy fa padlófelületek, falak és konyhabútorok – a hangokat felerősíthetik. A következőkben a különböző hanghatásokat és azok okát mutatjuk be.
MEGJEGYZÉS: A merev szigetelő hab nagyon hatékony az energiamegtakarítás szempontjából, de nem hangszigetelő.
A. Elpárologtató
Az elpárologtatón keresztüláramló hűtőközeg fortyogó, gurgulázó hangot ad.
B. Elpárologtató ventilátor
Az erőltetett levegő keringtetés hangja hallható.
C. Leolvasztó fűtés
A leolvasztási ciklus alatt a vízcseppek sustorgó hangot adhatnak. A leolvasztás után pattogó hang fordulhat elő.
FONTOS: Az automatikus leolvasztási ciklus alatt a fagyasztótér hátsó szellőző nyílásaiban egy vörös fény észlelhető. Ez a leolvasztási ciklus természetes velejárója.
D. Automatikus jégkészítő
Ha a készülék rendelkezik automatikus jégkészítővel, akkor a jégkockák tartályba esésének hangja is hallható lesz.
E. Hideg-szabályzás és automatikus leolvasztás
szabályzás
Minimális mechanikus zajt okozhat.
F. Kondenzátor ventilátor
Az erőltetett levegő keringtetés hangja hallható.
G. Kompresszor
Ezekben a készülékekben a modern, nagy hatékonyságú kompresszorok működése sokkal gyorsabb, mint az öreg modelleknél. A kompresszor pulzáló, vagy éles hangot adhat.
H. Vízszelep
A hűtőkészülék egy automatikus jégkészítővel rendelkezik. A jégkészítő vízzel történő feltöltésekor a szelepek zúgó hangja hallható.
FONTOS: Gyárilag a jégkészítő bekapcsolt állapotban van, vagyis azonnal üzemelni kezd, ha a készüléket üzembe helyezi. A jégkészítő megfelelő működése érdekében azonnal végezze el a vízhálózatra való csatlakoztatást az üzembe helyezéskor, vagy kapcsolja a kapcsolót a kikapcsolt pozícióba.
I. Vízelvezető edény (nem eltávolítható)
A leolvasztási ciklus alatt a vízfolyás hangja hallható.
J. Kondenzátor
Az erőltetett levegő keringtetés hangja hallható.
K. Motoros hűtő
Enyhe zúgó, klikkelő hangot adhat.
19
Page 20

Tisztítás és ápolás

A kellemetlen szagosodás elkerülése érdekében és higiéniai okok miatt tartsa mindig tisztán a normálteret és a fagyasztóteret is. A keletkező szennyeződéseket azonnal törölje le és évente legalább kétszer mindkét teret alaposan tisztítsa meg. Soha ne használjon fémtisztítót, kefét, súrolószert, erős lúgos hatású vegyszert egyik felületre sem. A
tisztítás megkezdése előtt mindig húzza ki a csatlakozó dugaszt a konnektorból.

VIGYÁZAT

Ha mozgatni akarja a készüléket, akkor egyenesen húzza kifelé. A mozgatásnál ügyeljen arra, hogy ne sértse meg a
A nedves tárgyak hozzátapadhatnak a hideg felületekhez. Ne érintse meg a hideg felületeket nedves, vagy vizes

MEGJEGYZÉSEK

Ügyeljen arra, hogy a hűtési rendszer kikapcsolása nem eredményezi a világítás és az elektromos alkatrészek
Ne használjon borotvapengét, vagy éles tárgyat a felragasztott címkék eltávolításához, mert megsérti a felületet.
padlót. Legyen óvatos a mozgatás közben a vízcsatlakoztatások miatt.
kézzel.
áramtalanítását. A készülék teljes áramtalanítása csak a csatlakozó dugasznak a konnektorból történő kihúzásával valósítható meg.
Bármilyen ragasztószalag, vagy címke enyhén mosogatószeres meleg vizes ruhával távolítható el, vagy egy ragasztószalag ragadós oldalát érintse hozzá az eltávolítandó címkéhez. A sorozatszámot ne távolítsa el.

Tisztítási és ápolási útmutató

Rész Tisztítószer Javaslat és elővigyázatosság
Belső részek, ajtók
Ajtótömítések Fiókok, tárolók Üvegpolcok
Szellőzőrács
Külső részek, fogantyúk
Külső részek, fogantyúk (csak a rozsdamentes modelleknél)
Szappan és víz
Szódabikarbóna és
víz
Szappan és víz
Szappan és víz
Szappan és víz
Üvegtisztító
Enyhe folyékony
spray
Szappan és víz
Spray
Porszívó
Szappan és víz
Karcmentes
üvegtisztító
Szappan és víz
Ammónia
Rozsdamentes
tisztítószer
Kb. 1 liter vízbe tegyen 2 kávéskanál szódabikarbónát. Ügyeljen arra, hogy a vizes ruha ne érje a huzalokat és semmilyen körülmények között se jusson víz a világító egységbe és a szabályzókba.
A tömítéseket enyhén szappanos vizes puha ruhával törölje le. Az eltávolítható részeket soha ne mosogassa el mosogatógépben. A vízbemerítés előtt hagyja az üveget szobahőmérsékletűre
felmelegedni.
Porolja le a szellőzőrácsról a port. A tisztításhoz távolítsa el a rácsot. Porszívózza le, a szennyeződést pedig nedves ruhával törölje le, majd hagyja alaposan megszáradni.
A fogantyúk tisztításához ne használjon tisztítószert, ammóniát, alkoholt. A tisztítást enyhén szappanos vizes puha ruhával végezze. Ne használjon száraz ruhát a sima ajtók tisztításához.
A rozsdamentes homlokfelületet és a fogantyúkat szappanos vízzel és konyharuhával törölje le. Utána használjon tiszta vizes ruhát az öblítéshez, majd száraz ruhával törölje át. Az ujjlenyomatok eltávolításához használjon speciális rozsdamentes tisztítószert. Ezek a szerek a szaküzletekben vásárolhatók meg.
MEGJEGYZÉS: A tisztítószeres, a vizes és a száraz törlést is mindig azonos irányba (a felület bordázásának irányába) végezze, hogy a keresztkarcok képződését elkerülje. A tisztítást lehetőleg meleg vizes, tisztítószeres, tiszta vizes, majd száraz ruhás törléssel végezze egymás után. A tisztításhoz mindig puha ruhát használjon.
20
Page 21

Tisztítás és ápolás

FIGYELEM: Az izzó cseréje előtt húzzon fel egy kesztyűt, hogy a vágási sérülést elkerülje.

IZZÓK CSERÉJE

1. Húzza ki a csatlakozó dugaszt a konnektorból.
2. Húzzon fel egy kesztyűt, hogy az izzó esetleges
3. Távolítsa el az izzó borítását.
4. Csavarja ki és vegye ki a kiégett izzót és tegyen be a
5. Tegye vissza az izzó borítást.
6. Ne felejtse el visszadugni a csatlakozó dugaszt a
Az izzó foglalata a
eltörése esetén elkerülhesse a vágási sérüléseket.
helyére egy új, a régivel azonos típusú és teljesítményű izzót.
konnektorba.
hústároló edény háta mögött van
Hústároló edény
Izzó borítása
Az izzó foglalata a
crisper háta
mögött van
Izzó borítása Csavar
A normáltéri izzók a kezelőpanel mögött helyezkednek el.
Crisper tető

Szabadság idejére- és szállításra vonatkozó javaslatok

Rövid szabadság idejére
Hosszú szabadság idejére
Szállítás
FONTOS: 0
Izzók Izzók Az izzó foglalata a jégtartály jobb hátsó
3-hetes, vagy ennél rövidebb idejű szabadság esetén hagyja a készüléket üzemelni.
A szabadság megkezdése előtt minden romlandó ételt vegyen ki a normáltérből és használja fel őket.
Kapcsolja ki az automatikus jégkészítést és ürítse ki a tartályból a jeget, még akkor is, ha csak néhány
napos lesz a szabadság.
1-hónapos, vagy annál hosszabb idejű szabadság esetén minden élelmiszert és jeget távolítson el.
Kapcsolja ki a hűtési rendszert és húzza ki a csatlakozó dugaszt a konnektorból.
Alaposan tisztítsa ki a készülék belsejét.
Mindkét ajtót résnyire hagyja nyitva, hogy a kellemetlen szagosodást elkerülje. Támassza meg nyitott
állapotban az ajtókat, ha szükséges.
Minden ételt és a jeget pakoljon ki a készülékből.
Állítsa be a görgőket felfelé, hogy megvédje őket a csúsztatás, vagy szállítás alatt.
A mozgatásnál használjon alátétet, hogy a padlózat összekarcolását elkerülje.
o
C alatti helyen való tároláskor, vagy szállításkor a víz-és jégadagoló rendszert teljesen vízteleníteni kell.
21
oldala mögött helyezkedik el.
Page 22
PROBLÉMA OKA MEGOLDÁS

ÜZEMELÉSI PROBLÉMA

Mielőtt hívja a szervizt

A kompresszor nem üzemel
A hűtő túl sokat, vagy túl hosszú ideig üzemel
A kompresszor gyakran ki­és bekapcsol
A digitális hőfokkijelzők villognak
A hűtési rendszer ki van kapcsolva.
A normáltér leolvasztási ciklusban van.
Kapcsolja be a hűtési rendszert és vegye figyelembe a hőfokszabályzásra vonatkozó részt.
Ez teljesen normális egy automatikus leolvasztású hűtőnél. A leolvasztási ciklus - rendszeres időközönként ­kb. 30 perc.
A csatlakozó dugasz nincs bedugva a konnektorba.
Ellenőrizze, hogy elvégezte-e a megfelelő csatlakoztatást.
A biztosíték leoldott. Ellenőriztesse. A készülékhez 15 A-os késleltetett indítású biztosíték szükséges.
Áramszünet van. • Ellenőrizze az áramellátást egy lámpával.
Túl meleg a helyiség, vagy
a külső hőmérséklet.
Korábban a készüléket
Rendkívüli környezeti feltételek esetén ez normális
jelenség.
Kb. 8-12 óra, amíg a készülék ismét teljesen lehűl.
leválasztotta a hálózatról.
Üzemel az automatikus
A jégkészítő működése okozza a hosszabb üzemelést.
jégkészítő.
Túl gyakran, vagy túl
hosszú ideig nyitja ki az
A beáramló meleg levegő miatt megnő az üzemidő. Ritkábban és rövidebb időre nyissa az ajtókat.
ajtókat.
A normáltéri / fagyasztótéri ajtó kissé nyitva lehet.
Ügyeljen a megfelelő vízszintbe állításra. A bepakolásnál ügyeljen arra, hogy semmi ne akadályozza az ajtók záródását.
A fagyasztó hőfoka túl hidegre van állítva.
Az ajtótömítés elszennyeződött, vagy
Válasszon melegebb beállítást. Hagyja 24 óráig üzemelni az új beállítást, hogy stabilizálódjon a hőmérséklet.
Tisztítsa meg, vagy cseréltesse ki a tömítést. A szennyezett, sérült ajtótömítés megnöveli az üzemidőt.
megsérült.
Az elektronikus szabályzó
Ez teljesen normális jelenség.
rendszer gondoskodik az állandó hőmérsékletről.
Az elektronikus szabályzó rendszer teljesítmény
Hívja a szervizt és adjon meg pontosan minden, a kijelzőben megjelenő adatot.
problémát érzékelt.

A HŐMÉRSÉKLETEK TÚL HIDEGEK

A fagyasztótéri hőmérséklet túl hideg, a
A fagyasztótéri szabályzó túl hidegre van állítva.
normáltér megfelelő A normáltéri hőmérséklet
túl hideg, a fagyasztótér
A normáltéri szabályzó túl hidegre van állítva.
megfelelő A fiókokban tárolt
élelmiszerek megfagynak A hústárolóban lévő ételek
megfagynak
A normáltéri szabályzó túl hidegre van állítva.
Túl hidegre van állítva a hústároló szabályzója
Válasszon melegebb beállítást. Hagyja 24 óráig üzemelni az új beállítást, hogy stabilizálódjon a hőmérséklet.
Válasszon melegebb beállítást. Hagyja 24 óráig üzemelni az új beállítást, hogy stabilizálódjon a hőmérséklet.
Válasszon melegebb beállítást. Hagyja 24 óráig üzemelni az új beállítást, hogy stabilizálódjon a hőmérséklet.
Válasszon melegebb beállítást. A hústárolóban a hőmérsékletnek éppen csak 0
o
C alatt kell lennie. A jégkristályok megjelenése a hús magas nedvességtartalma miatt természetes.
22
Page 23

Mielőtt hívja a szervizt (folytatás)

PROBLÉMA OKA MEGOLDÁS

A HŐMÉRSÉKLETEK TÚL MELEGEK

A normáltéri / fagyasztótéri hőmérséklet túl meleg
A fagyasztótéri hőmérséklet túl meleg, a normáltér megfelelő A normáltér túl meleg, a fagyasztótér megfelelő
A hústárolóban lévő ételek túl melegek

VÍZ / NEDVESSÉG / FAGY VAN A NORMÁLTÉRBEN

Nedvesség gyűlik össze a belső falakon
Víz gyűlik össze a fióktetőn
Víz gyűlik össze a fiók alatt
Túl gyakran, vagy túl sokáig volt nyitva az ajtó.
A fagyasztótéri szabályzó túl melegre van állítva.
A normáltéri szabályzó túl melegre van állítva.
Túl melegre van állítva a hústároló szabályzója
Túl meleg és párás az időjárás.
Résnyire nyitva van az ajtó.
Túl gyakran, vagy túl hosszú ideig voltak nyitva az ajtók.
Az edényeket fedetlenül pakolta be.
Nagyon magas a zöldségek nedvességtartalma.
Nem szárította meg a mosott zöldségeket és gyümölcsöket.
A beáramló meleg levegő miatt megnő az üzemidő. Ritkábban és rövidebb időre nyissa az ajtókat.
Válasszon hidegebb beállítást. Hagyja 24 óráig üzemelni az új beállítást, hogy stabilizálódjon a hőmérséklet.
Válasszon hidegebb beállítást. Hagyja 24 óráig üzemelni az új beállítást, hogy stabilizálódjon a hőmérséklet.
Válasszon hidegebb beállítást.
A deresedés mértéke és a külső izzadás fokozódik.
Lásd az ajtók / fiókok nyitásával, zárásával kapcsolatos
részt.
Ritkábban és rövidebb időre nyissa az ajtókat.
Fedje le az edényeket.
Nem szokatlan a nedvességnek a tetőn történő
összegyűlése.
Állítsa a nedvesség szabályzót alacsonyabb beállításba.
A fiókba való bepakolás előtt szárítsa meg őket, vagy
itassa fel róluk a vizet. A túl nedves ételek esetén a fiók alján összegyűlő víz természetes jelenség.

VÍZ / NEDVESSÉG / FAGY JELENIK MEG A KÉSZÜLÉK KÜLSŐ OLDALAIN

Nedvesség gyűlik össze a hűtő külső oldalain, vagy az ajtók között

AUTOMATIKUS JÉGKÉSZÍTŐ

A jégkészítő nem készít jeget
Túl párás az időjárás. Párás időben a jelenség normális. A páratartalom csökkenése után a nedvesség eltűnik.
Résnyire nyitva van az
ajtó és a belső hideg levegő kiáramlik a meleg felületekre.
A jégkészítő kapcsoló
kikapcsolt állapotban van.
Nincs nyitva a vízcsap. Nyissa ki.
Nem elég hideg a
fagyasztótéri hőfok.
A hidegvízcső szelepe
eltömődött.
Ellenőrizze, hogy lát-e
vizet a vízadagoláskor.
Nem megfelelő a vízszűrő
behelyezése.
Lásd az ajtók / fiókok nyitásával, zárásával kapcsolatos részt.
Állítsa a kapcsolót „I” pozícióba.
Állítsa hidegebbre.
Zárja el a vízcsapot. Távolítsa el a szelepet és tisztítsa ki,
ha szükséges, akkor cserélje ki.
Ha nem, akkor a jég- és vízszűrő patron eltömődött és ki kell cserélni.
Finoman nyomja meg, hogy bekattanjon a helyére.
23
Page 24

Mielőtt hívja a szervizt (folytatás)

PROBLÉMA OK MEGOLDÁS

AUTOMATIKUS JÉGKÉSZÍTŐ (FOLYTATÁS)

A jégkészítő nem készít elegendő mennyiségű jeget
A jégkészítő nem állítja le a jégkészítést
A jégkészítő nem választja szét a jégkockákat
A jég kellemetlen illatú és ízű
A jégkészítő kevesebb jeget termel, mint amennyit Ön remél.
Nem elég hideg a fagyasztótér.
Nincs teljesen nyitva az elzáró szelep.
Ellenőrizze, hogy nem lassult-e le a víztartályba a vízbefolyás.
A jégkészítő huzaljelző kar felakadt.
Nem elég gyakran távolítja el a termelt jégkockát
A jégkockák üregesek, vagy kisebbek, mint a normális.
Átvette a készülékben tárolt erős illatú élelmiszer illatát.
A befolyó vízzel van a probléma.
Nem elég gyakran üríti a tartályt.
A jégkészítőnek kb. 1,8-2,25 kg jeget kell készítenie 24 óránként.
Válasszon hidegebb beállítást.
Nyissa ki teljesen.
Ha igen, akkor ki kell cserélni a jég- és vízszűrőt.
Oldja ki a kart. Távolítson el minden jégkockát, ami
hozzáfagyott a karhoz.
Távolítsa el és rázza fel a tartályt, hogy a jégkockák szétváljanak.
A jég- és vízszűrő patron eltömődött és cserélni kell
Szorosan fedje le az ételeket, hogy a szagok ne
keveredhessenek. Készítsen új jégkockákat.
Forduljon a vízszolgáltatóhoz.
Dobja ki az állott jeget.

JÉGADAGOLÓ

Az adagoló nem adagolja a jeget
Megszorult a jégadagoló
Üres a tároló tartály. Amikor az első jégmennyiség elkészül, akkor üzemeltetni kell az adagolót.
Nem elég hideg a
fagyasztótér.
Nincs kinyitva az elzáró
szelep.
Nincs bezárva a fagyasztó
ajtó.
A jégadagolót 4-5 percnél
hosszabban nyomta meg.
A jég megolvadt és a
csiga köré fagyott a ritka használat és/vagy az áramszünet miatt.
Jégkockák szorultak a
jégkészítő és a tartály háta közé.
Összefagytak a jégkockák. • Gyakrabban használja az adagolót.
A jégkockák üregesek,
vagy kisebbek, mint a normális.
Válasszon hidegebb beállítást. Amikor az első jégmennyiség elkészül, üzemeltetni kell az adagolót.
Nyissa ki a szelepet. Hagyjon időt a jégkészítéshez. Ha az első jégmennyiség kész, üzemeltesse az adagolót.
Zárja be rendesen.
A motor túlterhelődött. A túlterhelés-védelem 3 percig
nem enged adagolni. Utána ismét adagolhat.
Távolítsa el a jégtartályt, olvassza ki, majd ürítse ki. Tisztítsa meg, törölje szárazra és tegye vissza a megfelelő pozícióba. Amikor az új jég elkészült, működtesse az adagolót.
Távolítsa el a beszorult jeget.
Eltömődött a szűrőpatron. Ki kell cserélni. Az adagoló
rendszer 2-7 bar közötti víznyomás mellett üzemel a legjobban. Ügyeljen a víznyomásra.
24
Page 25
PROBLÉMA OKA MEGOLDÁS

VÍZADAGOLÁS

Mielőtt hívja a szervizt (folytatás)

Az adagoló nem adagol vizet
Öreg illata és/vagy íze van a víznek

SZAGOK A NORMÁLTÉRBEN

Szennyezett a hűtő belseje

AJTÓK / FIÓKOK NYITÁSA / ZÁRÁSA

Az ajtó(k) nem zár(nak)
A fiókok nehezen mozgathatók
Nincs nyitva az elzáró szelep.
Nincs bezárva a fagyasztótéri ajtó.
A szűrő patron eltömődött. Cserélje ki a szűrőpatront.
Az elülső szűrő (ha van)
nincs a helyén.
Régóta van a víz a tartályban.
Nem megfelelő a vízhálózatra való csatlakoztatás.
A vízellátáshoz használt cső okoz kellemetlen ízt.
Magas a víz ásványi anyag tartalma.
A hűtőteret ki kell tisztítani. • Lásd a Tisztítás és ápolás című fejezetben leírtakat.
Erős illatú élelmiszert tárol
lefedetlenül.
Túl keményen zárta be az ajtót. Finomabban zárja be.
A készülék nincs vízszintbe állítva, vagy elállítódott a mozgatáskor.
Hozzáér a falhoz, vagy a szekrényhez.
Az ételek hozzáérnek a fiók tetejéhez.
Szennyezett a tartó, amin a fiók mozog.
Nyissa ki a szelepet.
Zárja be az ajtót.
Nyomja meg addig a szűrőt, amíg egy finom kattanó
hangot nem hall.
Adagoljon és öntsön ki 10-12 pohár vizet, hogy átöblítse és friss vízzel töltse fel a tartályt.
Ugyanúgy csatlakoztassa a készüléket a vízhálózatra, mint a konyhai csapot.
A legjobb eredmény vörösrézcső használatával érhető el.
Forduljon a vízszolgáltatóhoz.
Alaposan zárja le az edényt, amiben az erős illatú
élelmiszert tárolja.
Mindkét ajtót finoman kell zárni.
Gondoskodjon a megfelelő vízszintről. Ha a talaj nem
egyenletes, akkor forduljon szakemberhez.
Változtasson egy kicsit a helyzetén.
Tegyen kevesebb ételt a fiókba.
Tisztítsa meg a fiókot, a görgőket és a tartót. Lásd a
Tisztítás és ápolás című fejezetben leírtakat.

NEM VILÁGÍT AZ IZZÓ

Nem gyullad fel az izzó
Az izzó kiégett. Cserélje ki egy újra a vonatkozó fejezet előírásai szerint.
Beragadt az izzókapcsoló. • Oldja ki a fagyasztótérben elhelyezett kapcsolót.
Nincs áramellátás. Vegye figyelembe a vonatkozó fejezet előírásait.
A szabályzó rendszer
meghibásodott, mert a mágneskapcsolót eltávolították.
A szabályzó rendszer meghibásodott, mert az ajtók túl hosszú ideig voltak nyitva
Helyezze vissza a mágnest a normáltéri tejtermék tároló rész mögé.
Zárja be, majd nyissa ki újra az ajtókat, hogy érvényesítse a világítást.
25
Page 26

Műszaki adatok

Gyártó védjegye Electrolux
Forgalmazó
A hűtőkészülék azonosító jele ENL6298KX, ENL 6298KS
A hűtőkészülék kategóriája Hűtő-fagyasztó
Energiahatékonysági osztály (skála A-tól G-ig, ahol A ­kisfogyasztás: G - nagyfogyasztás)
Villamos energia -fogyasztás (kWh/év) (A mindenkori energiafogyasztás a hűtőkészülék
használatától és elhelyezésétől függ.)
Friss élelmiszer tárolására szolgáló tér (5oC) nettó térfogata (liter)
A fagyasztott élelmiszer tárolására szolgáló tér nettó térfogata (liter)
Fagyasztott élelmiszer tárolására szolgáló tér csillagszáma Négycsillagos
Fagyasztótér NO-FROST
Visszamelegedési idő (h) 4,7
Fagyasztási teljesítmény (kg/24h) 7,5
Electrolux Lehel Kft. 1142 Budapest,
Erzsébet királyné út 87.
A
524
357
165
Klímaosztály T
Zajteljesítmény szint (dB) 40
Szélesség (mm) 905
Mélység (mm) 682
Magasság (mm) 1760
Ez a készülék megfelel a következő EG irányelveknek:
73/23/EWG - (1973.02.19.) - kisfeszültségi irányelv alapján az egyes villamossági termékek biztonsági követelményeiről és az azoknak való megfelelőség értékeléséről szóló 79/1997. (XII.31.) IKIM rendelet,
89/336/EWG - (1989.05.03.) - EMC-irányelv (a 92/31/EWG változással bezárólag) alapján az elektromágneses összeférhetőségről szóló 31/1999. (VI.11.) GM-KHVM együttes rendelet,
93/68/EWG - (1995.07.22.) - CE-jelölés irányelv az egységes megfelelőségi jelölés használatáról.
26
Loading...