ELECTROLUX ERB29233X User Manual

gebruiksaanwijzing
user manual
notice d'utilisation
benutzerinformation
istruzioni per l’uso
Koel-vriescombinatie
Fridge-Freezer
Réfrigérateur/congélateur
Frigorifero-congelatore
ERB29233W
ERB29233X
ERB34233W
ERB34233X
ERB36233W
ERB36233X
ERB40233W
ERB40233X
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.com
INHOUD
Veiligheidsinformatie 2 Bediening 4 Het eerste gebruik 5 Dagelijks gebruik 5 Nuttige aanwijzingen en tips 7
VEILIGHEIDSINFORMATIE
In het belang van uw veiligheid en om een correct gebruik te kunnen waarborgen is het van belang dat u, alvorens het apparaat te installeren en in gebruik te nemen, deze gebruiksaanwijzing, inclusief de tips en waarschuwingen, grondig doorleest. Om onnodige vergissingen en ongevallen te voorkomen is het belangrijk ervoor te zor­gen dat alle mensen die het apparaat ge­bruiken, volledig bekend zijn met de werk­ing ervan en de veiligheidsvoorzieningen. Bewaar deze instructies en zorg ervoor dat zij bij het apparaat blijven als het wordt ver­plaatst of verkocht, zodat iedereen die het apparaat gedurende zijn hele levensduur gebruikt, naar behoren is geïnformeerd over het gebruik en de veiligheid van het appa­raat. Voor de veiligheid van mensen en eigen­dommen dient u zich aan de voorzorgs­maatregelen uit dit instructieboekje te hou­den, de fabrikant is niet verantwoordelijk voor schade die door het niet opvolgen van de aanwijzingen veroorzaakt is.
Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder begrepen kin­deren) met verminderde fysieke, zintuiglij­ke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, tenzij dit onder toezicht ge­beurt van een voor hun veiligheid verant­woordelijke persoon of tenzij zij van een dergelijke persoon instructie hebben ont­vangen over het gebruik van het appa­raat. Houd kinderen uit de buurt om te voorko­men dat ze met het apparaat gaan spe­len.
Onderhoud en reiniging 8 Problemen oplossen 10 Technische gegevens 12 Installatie 12 Het milieu 15
Wijzigingen voorbehouden
• Houd alle verpakkingsmateriaal buiten het bereik van kinderen. Gevaar voor ver­stikking.
• Als u het apparaat afdankt trek dan de stekker uit het stopcontact, snij de voe­dingskabel door (zo dicht mogelijk bij het apparaat) en verwijder de deur om te voorkomen dat kinderen een elektrische schok krijgen of zichzelf in het apparaat opsluiten.
• Als dit apparaat, dat voorzien is van een magnetische deursluiting, een ouder ap­paraat vervangt, dat voorzien is van een veerslot (slot) op de deur of het deksel, zorg er dan voor dat u het slot onbruik­baar maakt voordat u het oude apparaat weggooit. Dit voorkomt dat kinderen er in opgesloten kunnen raken.
Algemene veiligheid
Waarschuwing!
Houd de ventilatieopeningen altijd vrij van obstructies; dit geldt zowel voor losstaande als ingebouwde modellen.
• Dit apparaat is bedoeld voor het bewaren van levensmiddelen en/of dranken in een gewoon huishouden, zoals uitgelegd in dit instructieboekje.
• Gebruik geen mechanische hulpmiddelen of kunstgrepen om het ontdooiproces te versnellen.
• Gebruik geen andere elektrische appara­ten (bijvoorbeeld ijsmachines) in koelkas­ten, tenzij ze voor dit doel goedgekeurd zijn door de fabrikant.
• Let op dat u het koelcircuit niet bescha­digt.
electrolux 3
• Het koelmiddel isobutaan (R600a) be­vindt zich in het koelcircuit van het appa­raat, dit is een natuurlijk gas dat welis­waar milieuvriendelijk is, maar ook uiterst ontvlambaar. Controleer of de onderdelen van het koelcircuit tijdens transport en installatie van het apparaat niet beschadigd zijn ge­raakt. Indien het koelcircuit beschadigd is: – open vuur en ontstekingsbronnen ver-
mijden
– de ruimte waar het apparaat zich be-
vindt grondig ventileren
• Het is gevaarlijk om wijzigingen aan te brengen in de specificaties of dit product op enigerlei wijze te modificeren. Een be­schadigd netsnoer kan kortsluiting, brand en/of een elektrische schok veroorzaken.
Waarschuwing! Alle elektrische on­derdelen (netsnoer, stekker, compres­sor) mogen om gevaar te voorkomen uitsluitend worden vervangen door een erkende onderhoudsdienst of gekwalifi­ceerd onderhoudspersoneel.
1. Het netsnoer mag niet verlengd wor-
den.
2. Verzeker u ervan dat de stekker niet
platgedrukt of beschadigd wordt door de achterkant van het apparaat. Een platgedrukte of beschadigde stekker kan oververhit raken en brand veroor­zaken.
3. Verzeker u ervan dat u de stekker van
het apparaat kunt bereiken.
4. Trek niet aan het snoer.
5. Als de stekker los zit, steek hem dan
niet in het stopcontact. Dan bestaat er een risico op een elektrische schok of brand.
6. U mag het apparaat niet gebruiken
zonder de afdekking van het lampje voor de binnenverlichting.
• Dit apparaat is zwaar. Wees voorzichtig als u het apparaat verplaatst.
• Haal geen artikelen uit het vriesvak en raak ze niet aan als uw handen vochtig/ nat zijn, dit kan uw huid beschadigen of vrieswonden veroorzaken.
1) Als er een afdekking voor het lampje is voorzien.
2) Als er is voorzien in een lamp.
3) Als het apparaat vorstvrij is.
• Stel het apparaat niet langdurig bloot aan direct zonlicht.
Gloeilampjes
2)
gebruikt voor dit apparaat is een speciaal lampje voor huishoudelijke apparaten. De lampjes zijn niet geschikt voor de verlichting van ruimtes.
Dagelijks gebruik
• Zet geen hete potten op de kunststof on­derdelen in het apparaat.
• Bewaar geen brandbare gassen of vloei­stoffen in het apparaat, deze kunnen ont­ploffen.
• Zet geen levensmiddelen direct tegen de luchtopening in de achterwand.
• Diepgevroren voedsel mag niet opnieuw worden ingevroren als het eenmaal ont­dooid is.
• Bewaar voorverpakte diepvriesproducten volgens de aanwijzingen van de fabrikant.
• U dient zich strikt te houden aan de aan­bevelingen van de fabrikant van het ap­paraat met betrekking tot het bewaren van voedsel. Raadpleeg de betreffende aanwijzingen.
• Leg geen koolzuurhoudende of mousse­rende dranken in de vriezer, deze veroor­zaken druk op de fles die daardoor kan ontploffen, dit kan schade toebrengen aan het apparaat.
• IJslollies kunnen vrieswonden veroorza­ken als ze rechtstreeks vanuit het appa­raat geconsumeerd worden.
Onderhoud en reiniging
• Schakel het apparaat uit en trek de stek­ker uit het stopcontact voordat u onder­houdshandelingen verricht.
• Maak het apparaat niet schoon met me­talen voorwerpen.
• Gebruik geen scherpe voorwerpen om ijs van het apparaat te krabben. Gebruik
1)
een kunststof schraper.
• Controleer de afvoer in de koelkast regel­matig op dooiwater. Maak de afvoer, in­dien nodig, schoon. Als de afvoer ver­stopt is, zal er water op de bodem van het apparaat liggen.
3)
4 electrolux
Installatie Belangrijk! Voor de aansluiting van
elektriciteit dienen de instructies in de desbetreffende paragrafen nauwgezet te worden opgevolgd.
• Pak het apparaat uit en controleer of er beschadigingen zijn. Sluit het apparaat niet aan als het beschadigd is. Meld mo­gelijke beschadigingen onmiddellijk bij de winkel waar u het apparaat gekocht heeft. Gooi in dat geval de verpakking niet weg.
• Wij adviseren u om 4 uur te wachten voordat u het apparaat aansluit, dan kan de olie terugvloeien in de compressor.
• Rond het apparaat dient adequate lucht­circulatie te zijn, anders kan dit tot over­verhitting leiden. Om voldoende ventilatie te verkrijgen de instructies met betrekking tot de installatie opvolgen.
• De achterkant dient zo mogelijk tegen een muur geplaatst te worden, teneinde te voorkomen dat hete onderdelen (com­pressor, condensator) aangeraakt kun­nen worden en brandwonden veroorza­ken.
• Het apparaat mag niet vlakbij radiatoren of kooktoestellen geplaatst worden.
• Verzeker u ervan dat de stekker bereik­baar is nadat het apparaat geïnstalleerd is.
• Sluit het apparaat alleen aan op een drinkwaterleiding.
4)
Onderhoud
• Alle elektrotechnische werkzaamheden die noodzakelijk zijn voor het uitvoeren van onderhoud aan het apparaat, dienen uitgevoerd te worden door een gekwalifi­ceerd elektricien of competent persoon.
• Dit product mag alleen worden onder­houden door een erkend onderhouds­centrum en er dient alleen gebruik te worden gemaakt van originele reserveon­derdelen.
Bescherming van het milieu
Dit apparaat bevat geen gassen die de ozonlaag kunnen beschadigen, niet in het koelcircuit en evenmin in de isola­tiematerialen. Het apparaat mag niet worden weggegooid bij het normale huishoudelijke afval. Het isolatieschuim bevat ontvlambare gassen: het appa­raat moet weggegooid worden con­form de van toepassing zijnde regels die u bij de lokale overheidsinstanties kunt verkrijgen. Voorkom beschadiging aan de koeleenheid, vooral aan de ach­terkant bij de warmtewisselaar. De ma­terialen die gebruikt zijn voor dit appa­raat en die voorzien zijn van het sym-
zijn recyclebaar.
bool
BEDIENING
Inschakelen
Steek de stekker in het stopcontact. Draai de thermostaatknop op een gemid­delde stand.
Uitschakelen
Draai de thermostaatknop op de stand "O" om het apparaat uit te schakelen.
Temperatuurregeling
De temperatuur wordt automatisch gere­geld. Ga als volgt te werk om het apparaat in werking te stellen:
• draai de thermostaatknop op een lagere stand om de minimale koude te verkrij­gen.
4) Indien er een wateraansluiting voorzien is.
• draai de thermostaatknop op een hogere stand om de maximale koude te verkrij­gen.
Een gemiddelde instelling is over het al­gemeen het meest geschikt.
De exacte instelling moet echter gekozen worden rekening houdend met het feit dat de temperatuur in het apparaat afhankelijk is van:
• de omgevingstemperatuur
• hoe vaak de deur geopend wordt
• de hoeveelheid voedsel die bewaard wordt
• plaatsing van het apparaat.
electrolux 5
Belangrijk! Als de omgevingstemperatuur hoog is of als het apparaat volledig gevuld is en de thermostaatknop op de koudste instelling staat, kan het apparaat continu werken waardoor er ijs op de achterwand
HET EERSTE GEBRUIK
De binnenkant schoonmaken
Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, wast u de binnenkant en de inter­ne accessoires met lauwwarm water en een beetje neutrale zeep om de typische geur
DAGELIJKS GEBRUIK
Vers voedsel invriezen
Het vriesvak is geschikt voor het invriezen van vers voedsel en voor het voor een lange periode bewaren van ingevroren en diepge­vroren voedsel. Om vers voedsel in te vriezen moet de ge­middelde instelling veranderd worden. Om het invriezen sneller te laten verlopen moet u de thermostaatknop echter op een hogere stand instellen om de maximale koude te kunnen verkrijgen.
Belangrijk! In deze omstandigheden kan de temperatuur in de koelkast tot onder de 0°C dalen. Als dat gebeurt de thermostaatknop op een warmere stand instellen.
Zet het verse voedsel dat u in wilt vriezen op het bovenste vak.
Het bewaren van ingevroren voedsel
Als u het apparaat voor het eerst of na een periode dat het niet gebruikt is inschakelt, het apparaat minstens 2 uur op een hoge instelling laten werken voordat u er produc­ten in plaatst.
Belangrijk! In het geval van onbedoelde ontdooiing, bijvoorbeeld als de stroom langer is uitgevallen dan de duur die op de kaart met technische kenmerken onder "tijdsduur" is vermeld, moet het ontdooide voedsel snel geconsumeerd worden of onmiddellijk bereid worden en dan weer worden ingevroren (nadat het afgekoeld is).
gevormd wordt. In dat geval moet de knop op een hogere temperatuur gezet worden om automatische ontdooiing mogelijk te maken en zodoende het energieverbruik te beperken.
van een nieuw product weg te nemen. Droog daarna grondig af.
Belangrijk! Gebruik geen oplosmiddelen of schuurpoeders. Deze beschadigen de lak.
Ontdooien
Diepgevroren of ingevroren voedsel kunt, voordat het gebruikt wordt, in het koelvak of op kamertemperatuur laten ontdooien, afhankelijk van de hoeveelheid tijd die hier­voor nodig is. Kleine stukken kunnen zelfs rechtstreeks vanuit de vriezer gekookt worden als ze nog bevroren zijn: in dat geval zal de bereiding iets langer duren.
Verplaatsbare schappen
De wanden van de koelkast zijn voorzien van een aantal geleiders zodat de schap­pen op de gewenste plaats gezet kunnen worden.
Flessenrek
Plaats de flessen (met de openingen naar voren gericht) in het voorgeplaatste schap.
6 electrolux
Belangrijk! Als het schap horizontaal
geplaatst is, mogen alleen afgesloten flessen worden neergelegd.
Dit schap voor een flessenhouder kan wor­den gekanteld om vooraf geopende flessen te bewaren. Trek hiervoor de houder omh­oog zodat deze omhoog draait en op het niveau erboven kan worden geplaatst.
Het plaatsen van de deurschappen
Om het bewaren van voedselpakketten van verschillende afmetingen mogelijk te ma­ken, kunnen de schappen op verschillende hoogtes geplaatst worden. Om deze aanpassingen uit te voeren, gaat u als volgt te werk: trek het schap geleidelijk in de richting van de pijlen totdat het los komt en plaats op een andere gewenste hoogte terug.
Versvak
Het Versvak is geschikt voor het bewaren van vers voedsel zoals vis, vlees, schelp- en schaaldieren, omdat de temperatuur in dit vak lager is dan in de rest van de koelkast. Het zit in het onderste gedeelte van de koelkast, direct boven de groentenlade. Als u het Versvak wilt verwijderen, gaat u als volgt te werk:
1. Doe de deur van de koelkast zo ver mo-
gelijk open. Als de deur niet in een hoek van 180° geopend kan worden vanwe­ge een eindstop of andere voorwerpen, moet u het flessenrek uit de deur verwij­deren.
2. Trek de lade helemaal naar buiten.
3. Til het voorste deel van de lade een klein
stukje op.
4. Verwijder de lade uit zijn drager.
5. Til de achterkant van de drager uit zijn
zitting.
6. Trek het frame naar u toe.
7. Verwijder het draagframe.
electrolux 7
den getrokken of eruit vallen. Op het mo­ment dat u hem uit de vriezer wilt halen, trekt u de mand naar u toe en als u het eindpunt bereikt, haalt u de mand eruit door de voorkant schuin naar boven te houden. Als u hem terug wilt zetten, tilt u de voor­kant van de mand iets op om hem in de vriezer te schuiven. Druk als u eenmaal langs de eindpunten heen bent de manden weer op hun plaats.
5
6
2
3
Om het Versvak weer op zijn oorspronkelij­ke plaats te zetten bovengenoemde hande­lingen in omgekeerde volgorde verrichten.
De vriesmanden uit de vriezer halen
De vriesmanden hebben een stop om te voorkomen dat ze er per ongeluk uit wor-
NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS
Normale bedrijfsgeluiden
• U kunt een zwak gorgelend en borrelend geluid horen wanneer het koelmiddel door leidingen wordt gepompt. Dat is normaal.
• Als de compressor aan staat, wordt het koelmiddel rondgepompt en dan zult u een zoemend en kloppend geluid van de compressor horen. Dat is normaal.
• De thermische uitzetting kan een plotse­ling krakend geluid veroorzaken. Dit is een natuurlijk, niet gevaarlijk fysisch ver­schijnsel. Dat is normaal.
• Als de compressor in- of uitgeschakeld wordt, zult u een zacht "klikje" van de thermostaat horen. Dat is normaal.
Tips voor energiebesparing
• De deur niet vaker openen of open laten staan dan strikt noodzakelijk.
• Als de omgevingstemperatuur hoog is, de thermostaatknop op een lage tempe­ratuur staat en het apparaat volledig ge­vuld is, kan de compressor continu aan staan waardoor er ijs op de verdamper ontstaat. Als dit gebeurt, zet u de ther­mostaatknop naar een warmere instelling om de koelkast automatisch te laten ont­dooien en zo elektriciteitsverbruik te be­sparen.
Tips voor het koelen van vers voedsel
Om de beste prestatie te verkrijgen:
8 electrolux
• Zet geen warm voedsel of verdampende vloeistoffen in de koelkast
• dek het voedsel af of verpak het, in het bijzonder als het een sterke geur heeft
• plaats het voedsel zodanig dat de lucht er vrijelijk omheen kan circuleren
Nuttige tips voor het koelen
Nuttige tips: Vlees (alle soorten) in plastic zakken verpak­ken en op het glazen schap leggen, boven de groentelade. Bewaar het, voor de veiligheid, slechts een of maximaal twee dagen op deze manier. Gekookt voedsel, koude schotels, enz.: de­ze moeten afgedekt worden en mogen op willekeurig welk schap gezet worden. Fruit en groente: deze moeten zorgvuldig schoongemaakt worden en in de speciaal daarvoor bedoelde lade(n) geplaatst wor­den. Boter en kaas: dit moet in speciale lucht­dichte bakjes gelegd of in aluminiumfolie of plastic zakjes gewikkeld worden om zoveel mogelijk lucht buiten te sluiten. Melkflessen: deze moeten een afdekdop hebben en opgeslagen worden in het fles­senrek in de deur. Bananen, aardappelen, uien en knoflook, indien niet verpakt, mogen niet in de koel­kast bewaard worden.
Tips voor het invriezen
Om u te helpen om het beste van het in­vriesproces te maken, volgen hier een paar belangrijke tips:
• de maximale hoeveelheid voedsel die in 24 uur ingevroren kan worden. is vermeld op het typeplaatje;
• het invriesproces duurt 24 uur. Voeg ge­durende deze periode niet meer in te vriezen voedsel toe;
• vries alleen vers en grondig schoonge­maakte levensmiddelen van uitstekende kwaliteit in;
• bereid het voedsel in kleine porties voor, zo kan het snel en volledig worden inge­vroren en zo kunt u later alleen die hoe­veelheid laten ontdooien die u nodig heeft;
• wikkel het voedsel in aluminiumfolie of plastic en zorg ervoor dat de pakjes luchtdicht zijn;
• leg vers, nog niet ingevroren voedsel niet tegen het al ingevroren voedsel, om te voorkomen dat dit laatste warm wordt;
• smalle pakjes zijn makkelijker op te ber­gen dan dikke; zout maakt voedsel min­der lang houdbaar;
• water bevriest, als dit rechtstreeks uit het vriesvak geconsumeerd wordt, kan het aan de huid vastvriezen;
• het is aan te bevelen de invriesdatum op elk pakje te vermelden, dan kunt u zien hoe lang het al bewaard is;
Tips voor het bewaren van ingevroren voedsel
Om de beste resultaten van dit apparaat te verkrijgen, dient u:
• er zich van te verzekeren dat de com­mercieel ingevroren levensmiddelen op geschikte wijze door de detailhandelaar werden opgeslagen;
• ervoor te zorgen dat de ingevroren le­vensmiddelen zo snel mogelijk van de winkel naar uw vriezer gebracht worden;
• de deur niet vaker te openen of open te laten staan dan strikt noodzakelijk.
• Als voedsel eenmaal ontdooid is, bederft het snel en kan het niet opnieuw worden ingevroren.
• Bewaar het voedsel niet langer dan de door de fabrikant aangegeven bewaarpe­riode.
ONDERHOUD EN REINIGING
Let op! Voordat u welke onderhoudshandeling dan ook verricht, de stekker uit het stopcontact trekken.
Het koelcircuit van dit apparaat bevat koolwaterstoffen; onderhoud en herla-
den mag alleen uitgevoerd worden door bevoegde technici.
Periodieke reiniging
Het apparaat moet regelmatig worden schoongemaakt:
• maak de binnenkant en de accessoires schoon met lauw water en wat neutrale zeep.
• controleer de afdichtingen regelmatig en wrijf ze schoon om u ervan te verzekeren dat ze schoon zijn en vrij van restjes zijn.
• spoel ze af en maak ze grondig droog.
Belangrijk! Trek niet aan leidingen en/of kabels aan de binnenkant van de kast en verplaats of beschadig ze niet. Gebruik nooit schoonmaakmiddelen, schuurpoeders, erg geparfumeerde reini­gingsproducten en waspolijstmiddelen om de binnenkant schoon te maken, aangezien deze het oppervlak beschadigen en een sterke geur achterlaten.
Maak de condensor (zwart rooster) en de compressor op de achterkant van het ap­paraat schoon met een borstel of stofzui­ger. Deze handeling zal de prestatie van het apparaat verbeteren en het elektriciteitsver­bruik besparen.
Belangrijk! Zorg ervoor dat u het koelsysteem niet beschadigt.
Veel normaal verkrijgbare keukenreinigers bevatten chemicaliën die de kunststoffen die in dit apparaat gebruikt zijn kunnen aan­tasten/beschadigen. Daarom wordt het aanbevolen de buitenkant van dit apparaat alleen schoon te maken met warm water met een beetje afwasmiddel. Steek, na het schoonmaken van het appa­raat, de stekker weer in het stopcontact.
Het ontdooien van de koelkast
Rijp wordt elke keer als de compressormo­tor tijdens normale werking stopt, automa­tisch van de verdamper van het koelvak verwijderd. Het dooiwater loopt via een go­tje in een speciale opvangbak aan de ach­terkant van het apparaat, boven de com­pressormotor, waar het verdampt. Het is belangrijk om het afvoergaatje van het dooiwater in het midden van het koel­vak regelmatig schoon te maken, om te voorkomen dat het water overloopt en op het voedsel in de koelkast gaat druppelen. Gebruik daarvoor de speciale reiniger, die al in het afvoergaatje zit.
electrolux 9
De vriezer ontdooien
Een zekere hoeveelheid rijp zal zich altijd vormen op de schappen van de vriezer en rond het bovenste vak. Ontdooi de vriezer wanneer de rijplaag een dikte van ongeveer 3-5 mm bereikt heeft. Volg onderstaande aanwijzingen om de rijp te verwijderen:
• trek de stekker uit het stopcontact of schakel het apparaat uit
• Verwijder al het ingevroren voedsel, wik­kel het in een paar lagen krantenpapier en leg het op een koele plaats.
• haal de vriesladen eruit
• doe isolerend materiaal om de laden, bijv. dekens of kranten.
Het ontdooien kan worden versneld door schalen met heet (niet kokend) water in de vriezer te plaatsen.
• Maak het afvoerkanaal los van zijn rust­positie, druk hem in volgens de afbeel­ding en plaats hem in de onderste vries­lade waar het water zich kan verzamelen.
• Schraap het ijs er voorzichtig af als het begint te ontdooien. Gebruik een schra­per van hout of kunststof
• maak wanneer al het ijs is gesmolten de kast schoon en veeg hem droog, plaats vervolgens het afvoerkanaal weer terug op zijn plaats.
10 electrolux
mostaat te laten werken zodat de be­waartemperatuur zo snel mogelijk be­reikt wordt.
Belangrijk! Gebruik nooit scherpe metalen
gereedschappen om de rijp van de verdamper te krabben, deze zou beschadigd kunnen raken. Gebruik geen mechanische of kunstmatige middelen om het ontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die door de fabrikant zijn aanbevolen. Een temperatuurstijging tijdens het ontdooien van de ingevroren
• schakel de kast in en plaats het bevroren voedsel terug.
levensmiddelen, kan de veilige bewaartijd verkorten.
Wij adviseren u het apparaat enkele uren op de hoogste stand van de ther-
PROBLEMEN OPLOSSEN
Let op! Voordat u storingen opspoort, de stekker uit het stopcontact trekken. Het opsporen van storingen die niet in deze handleiding vermeld zijn, dient te worden verricht door een gekwalifi­ceerd technicus of deskundig persoon.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Het apparaat maakt la­waai.
De compressor werkt continu.
De deur is niet goed gesloten. Zie 'De deur sluiten'. De deur is te vaak open gedaan. Laat de deur niet langer open
De temperatuur van het product
De kamertemperatuur is te
Er loopt water over de achterkant van de koel­kast.
Er loopt water in de koel­kast.
Producten verhinderen het water
Er loopt water over de vloer.
Het apparaat wordt niet goed ondersteund.
De thermostaatknop staat mis­schien niet goed.
is te hoog.
hoog. Tijdens het automatische ont-
dooiproces ontdooit de rijp te­gen de achterwand.
De waterafvoer is verstopt. Maak de waterafvoer schoon.
om in de wateropvangbak te lo­pen.
De dooiwaterafvoer loopt niet in de verdamperbak boven de compressor.
Belangrijk! Bij de werking van het apparaat zijn bepaalde geluiden te horen die heel normaal zijn (compressor- en circulatiegeluid).
Controleer of het apparaat stabiel staat (alle vier de voetjes moeten op de vloer staan).
Stel een hogere temperatuur in.
staan dan noodzakelijk. Laat het product afkoelen tot ka-
mertemperatuur voordat u het op­bergt.
Verlaag de kamertemperatuur.
Dit is normaal.
Zorg ervoor dat de producten de achterwand niet raken.
Maak de dooiwaterafvoer vast op de verdamperbak.
electrolux 11
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Er is te veel rijp en ijs. De producten zijn niet op de
De deur is niet goed gesloten. Zie 'De deur sluiten'. De thermostaatknop staat mis-
De temperatuur in het apparaat is te laag.
De temperatuur in het apparaat is te hoog.
De deur is niet goed gesloten. Zie 'De deur sluiten'. De temperatuur van het product
Er zijn veel producten tegelijk
De temperatuur in de koelkast is te hoog.
De temperatuur in het vriesvak is te hoog.
Het apparaat werkt niet.
De stekker zit niet goed in het
Het apparaat krijgt geen stroom.
Het lampje werkt niet. Het lampje staat in stand-by. Sluit en open de deur. Het lampje is stuk. Zie 'Het lampje vervangen'.
Als het apparaat nog steeds niet naar be­horen werkt na uitvoeren van de boven-
juiste wijze verpakt.
schien niet goed. De thermostaatknop staat mis-
schien niet goed. De thermostaatknop staat mis-
schien niet goed.
is te hoog.
opgeborgen. Er is geen koude luchtcirculatie
in het apparaat. Producten liggen te dicht op elk-
aar. Het apparaat is uitgeschakeld. Schakel het apparaat in.
stopcontact.
Er staat geen spanning op het stopcontact.
7. Open de deur. Controleer of het lampje gaat branden.
Pak de producten beter in.
Stel een hogere temperatuur in.
Stel een hogere temperatuur in.
Stel een lagere temperatuur in.
Laat het product afkoelen tot ka­mertemperatuur voordat u het op­bergt.
Berg minder producten tegelijk op.
Zorg ervoor dat er koude luchtcir­culatie in het apparaat is.
Berg de producten zodanig op dat er koude lucht kan circuleren.
Steek de stekker goed in het stopcontact.
Sluit een ander elektrisch appa­raat aan op het stopcontact. Neem contact op met een ge­kwalificeerd elektricien.
staande controles, neem dan contact op met een onderhoudsdienst.
Het lampje vervangen
1. Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact.
1
2
2. Druk het beweegbare deel in om de af­dekking van het lampje (1) los te haken.
3. Verwijder de afdekking van het lampje (2).
4. Vervang het kapotte lampje door een nieuw lampje met hetzelfde vermogen dat specifiek bedoeld is voor huishou­delijke apparaten.
5. Plaats de afdekking van het lampje te­rug.
6. Het apparaat aansluiten.
De deur sluiten
1. Maak de afdichtingen van de deur schoon.
2. Stel de deur, indien nodig, af. Raad­pleeg "Montage".
3. Vervang, indien nodig, de defecte deur­afdichtingen. Neem contact met de ser­vice-afdeling.
12 electrolux
TECHNISCHE GEGEVENS
ERB29233X
Afmeting Hoogte 1540 mm 1750 mm 1850 mm 2010 mm Breedte 595 mm 595 mm 595 mm 595 mm Diepte 658 mm 658 mm 658 mm 658 mm Maximale be-
waartijd bij stroomuitval
Voltage 230 V 230 V 230 V 230 V Frequentie 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz
20 h 20 h 20 h 20 h
ERB29233W
De technische gegevens staan op het type­plaatje aan de linker binnenkant van het ap­paraat en op het energielabel.
ERB34233X
ERB34233W
ERB36233X
ERB36233W
ERB40233X
ERB40233W
INSTALLATIE
Lees voor uw eigen veiligheid en correcte werking van het apparaat eerst de "veiligheidsinformatie" aandachtig door, alvorens het apparaat te installeren.
Opstelling
Installeer dit apparaat op een plaats waar de omgevingstemperatuur overeenkomt met de klimaatklasse die vermeld is op het typeplaatje van het apparaat:
Klimaat-
klasse
SN +10°C tot + 32°C N +16°C tot + 32°C ST +16°C tot + 38°C T +16°C tot + 43°C
Omgevingstemperatuur
Plaats
Het apparaat moet uit de buurt geïnstal­leerd worden van warmtebronnen, zoals ra­diatoren, boilers, direct zonlicht, enz. Zorg ervoor dat de lucht aan de achterkant van het apparaat vrij kan circuleren. Om voor een goede prestatie te zorgen, als het ap­paraat onder een overhangende muureen­heid staat, moet de minimale afstand tus­sen de bovenkant van het apparaat en de muureenheid minstens 100 mm zijn. Het is echter beter om het apparaat niet onder een overhangende muureenheid te plaat­sen. Het nauwkeurig waterpas zetten van
het apparaat wordt gewaarborgd door de stelvoetjes onderaan het apparaat.
Waarschuwing! Het moet mogelijk zijn het apparaat van de hoofdstroomtoevoer af te halen; de stekker moet daarom na installatie gemakkelijk toegankelijk zijn.
mm
min
100
A
mm
20
B
Elektrische aansluiting
Zorg er vóór het aansluiten voor dat het vol­tage en de frequentie op het typeplaatje overeenkomen met de stroomtoevoer in uw huis. Het apparaat moet geaard zijn. De net­snoerstekker is voorzien van een contact
voor dit doel. Als het stopcontact niet ge­aard is, sluit het apparaat dan aan op een afzonderlijk aardepunt, in overeenstemming met de geldende regels, raadpleeg hiervoor een gekwalificeerd elektricien. De fabrikant neemt geen verantwoordelijk­heid op zich als de bovenstaande veilig­heidsmaatregelen niet worden nageleefd. Dit apparaat voldoet aan de EU. richtlijnen.
Afstandsstukken achterkant
U vindt de twee afstandhouders in de zak van de gebruikershandleiding. Volg deze stappen om de afstandhouders te installeren:
1. Draai de schroef los.
2. Plaats de afstandhouder onder de schroef.
3. Draai de afstandshouder in de juiste po­sitie.
4. Draai de schroeven opnieuw aan.
2
electrolux 13
Het verwijderen van de geleiders van de schappen
Uw apparaat is voorzien van borgklemmen voor de schappen die het mogelijk maken de schappen vast te zetten tijdens trans­port. Om deze te verwijderen gaat u als volgt te werk:
1. Trek de schaphouders in de richting van de pijl (A).
2. Til het schap aan de achterkant op en duw het naar voren tot het vrij komt (B).
3. Verwijder de borgklemmen (C).
1
4
Waterpas zetten
Zorg bij het plaatsen van het apparaat er­voor dat het apparaat horizontaal staat. Dit kan worden gerealiseerd via de twee stel­voetjes onderaan het apparaat.
3
14 electrolux
Omkeerbaarheid van de deur
Waarschuwing! Voordat
werkzaamheden worden uitgevoerd, moet u zich ervan verzekeren dat de stekker uit het stopcontact is getrokken.
Belangrijk! Om de volgende handelingen uit te voeren, raden we aan dat dit wordt gedaan met de hulp van een tweede persoon die de deuren van het apparaat stevig vasthoudt tijdens de werkzaamheden.
Om de draairichting van de deur te veran­deren, gaat u als volgt te werk:
1. Open de deuren. Schroef het middelste scharnier (m2) los. Verwijder het kunst­stof afstandsstuk (m1).
m1
m5
m2
m6
5. Zet het deksel (b1) terug op de andere kant.
b1
b2
b3
6. Verwijder de stoppers (1) en verplaats ze naar de andere kant van de deuren.
1
m3
m4
2. Verwijder de deuren.
3. Verwijder de afstandsstukken (m6) en verplaats ze naar de andere kant van het scharnier (m5).
4. Verwijder, met behulp van een gereed­schap, het deksel (b1). Schroef het on­derste scharnier (b2) en het afstands­stuk (b3) los en monteer ze aan de an­dere kant.
7. Schroef het onderste scharnier (t1) los en monteer het aan de andere kant.
8. Verwijder de linker pen van het deksel van het middelste scharnier (m3, m4) en monteer het op de andere kant.
electrolux 15
9. Monteer de pen van het middelste scharnier (m5) in het linker gat van de onderste deur.
10. Zet de onderste deur terug op het on­derste scharnier (b2).
11. Bevestig de bovenste deur op het bo­venste scharnier (t1).
12. Plaats de bovenste deur weer op het middelste scharnier (m5) en kantel de beide deuren enigszins.
13. Schroef het middelste scharnier (m2) weer vast. Vergeet het kunststof af­standsstuk (m1), dat onder het middel­ste scharnier zit, niet. Zorg ervoor dat de randen van de deuren parallel zijn aan de zijkant van het apparaat.
14. Zet het apparaat op zijn plaats, zet het waterpas, wacht minstens vier uur en steek dan de stekker in het stopcon­tact.
HET MILIEU
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u
Controleer goed en verzeker u ervan dat:
• alle schroeven zijn aangehaald,
• de magnetische afdichtstrip vast zit aan de kast,
• de deur goed open en dicht gaat.
Als de omgevingstemperatuur laag is (bijv. in de winter), kan het zijn dat de pakking niet precies op de kast past. Wacht in dat geval tot de pakking op natuurlijke wijze passend wordt. Als u bovenstaande handelingen liever niet zelf uitvoert, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde Klantenservice. De deskun­dige van de Klantenservice zal de draairich­ting van de deuren op uw kosten verande­ren.
mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking. Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit product, kunt u contact opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt gekocht.
16 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
CONTENTS
Safety information 16 Operation 18 First use 18 Daily use 19 Helpful hints and tips 21
SAFETY INFORMATION
In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and acci­dents, it is important to ensure that all peo­ple using the appliance are thoroughly fa­miliar with its operation and safety features. Save these instructions and make sure that they remain with the appliance if it is moved or sold, so that everyone using it through its life will be properly informed on appliance use and safety. For the safety of life and property keep the precautions of these user's instructions as the manufacturer is not responsible for damages caused by omission.
Children and vulnerable people safety
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, un­less they have been given supervision or instruction concerning use of the appli­ance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• Keep all packaging well away from chil­dren. There is risk of suffocation.
• If you are discarding the appliance pull the plug out of the socket, cut the con­nection cable (as close to the appliance as you can) and remove the door to pre­vent playing children to suffer electric shock or to close themselves into it.
• If this appliance featuring magnetic door seals is to replace an older appliance having a spring lock (latch) on the door or
Care and cleaning 22 What to do if… 23 Technical data 25 Installation 25 Environmental concerns 28
Subject to change without notice
lid, be sure to make that spring lock un­usable before you discard the old appli­ance. This will prevent it from becoming a death trap for a child.
General safety
Warning!
Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
• The appliance is intended for keeping foodstuff and/or beverages in a normal household as explained in this instruction booklet.
• Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the thawing process.
• Do not use other electrical appliances (such as ice cream makers) inside of re­frigerating appliances, unless they are ap­proved for this purpose by the manufac­turer.
• Do not damage the refrigerant circuit.
• The refrigerant isobutane (R600a) is con­tained within the refrigerant circuit of the appliance, a natural gas with a high level of environmental compatibility, which is nevertheless flammable. During transportation and installation of the appliance, be certain that none of the components of the refrigerant circuit be­come damaged. If the refrigerant circuit should become damaged: – avoid open flames and sources of igni-
tion
– thoroughly ventilate the room in which
the appliance is situated
electrolux 17
• It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any damage to the cord may cause a short­circuit, fire and/or electric shock.
Warning! Any electrical component (power cord, plug, compressor) must be replaced by a certified service agent or qualified service personnel to avoid hazard.
1. Power cord must not be lengthened.
2. Make sure that the power plug is not
squashed or damaged by the back of the appliance. A squashed or dam­aged power plug may overheat and cause a fire.
3. Make sure that you can come to the
mains plug of the appliance.
4. Do not pull the mains cable.
5. If the power plug socket is loose, do
not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire.
6. You must not operate the appliance
5)
without the lamp cover
of interior
lighting.
• This appliance is heavy. Care should be taken when moving it.
• Do not remove nor touch items from the freezer compartment if your hands are damp/wet, as this could cause skin abra­sions or frost/freezer burns.
• Avoid prolonged exposure of the appli­ance to direct sunlight.
Bulb lamps
6)
used in this appliance are special purpose lamps selected for household appliances use only. They are not suitable for household room illumina­tion.
Daily Use
• Do not put hot pot on the plastic parts in the appliance.
• Do not store flammable gas and liquid in the appliance, because they may ex­plode.
• Do not place food products directly against the air outlet on the rear wall.
7)
• Frozen food must not be re-frozen once it has been thawed out.
5) If the lamp cover is foreseen.
6) If the lamp is foreseen.
7) If the appliance is Frost Free.
• Store pre-packed frozen food in accord­ance with the frozen food manufacturer's instructions.
• Appliance's manufacturers storage rec­ommendations should be strictly adhered to. Refer to relevant instructions.
• Do not place carbonated or fizzy drinks in the freezer compartment as it creates pressure on the container, which may cause it to explode, resulting in damage to the appliance.
• Ice lollies can cause frost burns if con­sumed straight from the appliance.
Care and cleaning
• Before maintenance, switch off the appli­ance and disconnect the mains plug from the mains socket.
• Do not clean the appliance with metal objects.
• Do not use sharp objects to remove frost from the appliance. Use a plastic scraper.
• Regularly examine the drain in the refrig­erator for defrosted water. If necessary, clean the drain. If the drain is blocked, water will collect in the bottom of the ap­pliance.
Installation Important! For electrical connection
carefully follow the instructions given in specific paragraphs.
• Unpack the appliance and check if there are damages on it. Do not connect the appliance if it is damaged. Report possi­ble damages immediately to the place you bought it. In that case retain packing.
• It is advisable to wait at least four hours before connecting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor.
• Adequate air circulation should be around the appliance, lacking this leads to overheating. To achieve sufficient ven­tilation follow the instructions relevant to installation.
• Wherever possible the back of the prod­uct should be against a wall to avoid touching or catching warm parts (com­pressor, condenser) to prevent possible burn.
18 electrolux
• The appliance must not be located close to radiators or cookers.
• Make sure that the mains plug is accessi­ble after the installation of the appliance.
Connect to potable water supply only.
Service
• Any electrical work required to do the servicing of the appliance should be car­ried out by a qualified electrician or com­petent person.
• This product must be serviced by an au­thorized Service Centre, and only genu­ine spare parts must be used.
Environment Protection
This appliance does not contain gasses which could damage the ozone layer,
8)
OPERATION
Switching on
Insert the plug into the wall socket. Turn the Temperature regulator clockwise to a medium setting.
Switching off
To turn off the appliance, turn the Tempera­ture regulator to the "O" position.
Temperature regulation
The temperature is automatically regulated. To operate the appliance, proceed as fol­lows:
• turn the Temperature regulator toward lower settings to obtain the minimum coldness.
• turn the Temperature regulator toward higher settings to obtain the maximum coldness.
in either its refrigerant circuit or insula­tion materials. The appliance shall not be discarded together with the urban refuse and rubbish. The insulation foam contains flammable gases: the appli­ance shall be disposed according to the applicable regulations to obtain from your local authorities. Avoid dam­aging the cooling unit, especially at the rear near the heat exchanger. The ma­terials used on this appliance marked
by the symbol
A medium setting is generally the most suitable.
However, the exact setting should be chos­en keeping in mind that the temperature in­side the appliance depends on:
• room temperature
• how often the door is opened
• the quantity of food stored
• the location of the appliance. Important! If the ambient temperature is
high or the appliance is fully loaded, and the appliance is set to the lowest temperatures, it may run continuously causing frost to form on the rear wall. In this case the dial must be set to a higher temperature to allow automatic defrosting and therefore reduced energy consumption.
are recyclable.
FIRST USE
Cleaning the interior
Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accesso­ries with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand-new product, then dry thoroughly.
8) If a water connection is foreseen.
Important! Do not use detergents or abra­sive powders, as these will damage the fin­ish.
DAILY USE
Freezing fresh food
The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a long time. To freeze fresh foods it is not necessary to change the medium setting. However, for a faster freezing operation, turn the temperature regulator toward high­er settings to obtain the maximum cold­ness.
Important! In this condition, the refrigerator compartment temperature might drop below 0°C. If this occurs reset the temperature regulator to a warmer setting.
Place the fresh food to be frozen on the top compartment.
Storage of frozen food
When first starting-up or after a period out of use, before putting the products in the compartment let the appliance run at least 2 hours on the higher settings.
Important! In the event of accidental defrosting, for example due to a power failure, if the power has been off for longer than the value shown in the technical characteristics chart under "rising time", the defrosted food must be consumed quickly or cooked immediately and then re-frozen (after cooling).
Thawing
Deep-frozen or frozen food, prior to being used, can be thawed in the refrigerator compartment or at room temperature, de­pending on the time available for this opera­tion. Small pieces may even be cooked still fro­zen, directly from the freezer: in this case, cooking will take longer.
Movable shelves
The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be positioned as desired.
electrolux 19
Bottle rack
Place the bottles (with the opening facing front) in the pre-positioned shelf.
Important! If the shelf is positioned horizontally, place only closed bottles.
This bottle holder shelf can be tilted in order to store previously opened bottles. To ob­tain this result, pull the shelf up so it can ro­tate upwards and be placed on the next higher level.
20 electrolux
Positioning the door shelves
To permit storage of food packages of vari­ous sizes, the door shelves can be placed at different heights. To make these adjustments proceed as fol­lows: gradually pull the shelf in the direction of the arrows until it comes free, then reposition as required.
1. Open the door of the refrigerator as wide as possible. If you cannot open the door at an angle of 180° because of a limit stop or any other objects , remove the bottle shelf from the door.
2. Pull the drawer towards yourself to the end point.
3. Slightly lift the front part of the drawer.
4. Remove the drawer from its support.
5. Lift the back of the support from its nest.
6. Pull the frame towards yourself.
7. Remove the support frame.
5
Fresh Box
The Fresh Box compartment is suitable for storing fresh food like fish, meat, seafood, because the temperature is lower here than in the rest of the fridge. It is placed in the lower part of the refrigerator, directly above of the vegetable drawer. If you wish to remove the Fresh Box com­partment, do these steps:
6
2
3
To put the Fresh Box compartment to its in­itial position, do above steps in opposite sequence.
Removal of freezing baskets from the freezer
The freezing baskets have a limit stop to prevent their accidental removal or falling out. At the time of its removal from the freezer, pull the basket towards yourself and, upon reaching the end point, remove the basket by tilting its front upwards. At the time of putting it back, slightly lift the front of the basket to insert it into the freez-
er. Once you are over the end points, push the baskets back in their position.
HELPFUL HINTS AND TIPS
Normal Operating Sounds
• You may hear a faint gurgling and a bub­bling sound when the refrigerant is pum­ped through the coils or tubing. This is correct.
• When the compressor is on, the refriger­ant is being pumped around and you will hear a whirring sound and a pulsating noise from the compressor. This is cor­rect.
• The thermic dilatation might cause a sud­den cracking noise. It is natural, not dan­gerous physical phenomenon. This is correct.
• When the compressor switches on or switches off, you will hear a faint "click" of the temperature regulator. This is correct.
Hints for energy saving
• Do not open the door frequently or leave it open longer than absolutely necessary.
• If the ambient temperature is high and the Temperature Regulator is set to low temperature and the appliance is fully loaded, the compressor may run continu­ously, causing frost or ice on the evapo­rator. If this happens, set the Tempera­ture Regulator toward warmer settings to allow automatic defrosting and so a sav­ing in electricity consumption.
Hints for fresh food refrigeration
To obtain the best performance:
electrolux 21
• do not store warm food or evaporating liquids in the refrigerator
• do cover or wrap the food, particularly if it has a strong flavour
• position food so that air can circulate freely around it
Hints for refrigeration
Useful hints: Meat (all types) : wrap in polythene bags and place on the glass shelf above the veg­etable drawer. For safety, store in this way only one or two days at the most. Cooked foods, cold dishes, etc..: these should be covered and may be placed on any shelf. Fruit and vegetables: these should be thor­oughly cleaned and placed in the special drawer(s) provided. Butter and cheese: these should be placed in special airtight containers or wrapped in aluminium foil or polythene bags to exclude as much air as possible. Milk bottles: these should have a cap and should be stored in the bottle rack on the door. Bananas, potatoes, onions and garlic, if not packed, must not be kept in the refrigera­tor.
22 electrolux
Hints for freezing
To help you make the most of the freezing process, here are some important hints:
• the maximum quantity of food which can be frozen in 24 hrs. is shown on the rat­ing plate;
• the freezing process takes 24 hours. No further food to be frozen should be add­ed during this period;
• only freeze top quality, fresh and thor­oughly cleaned, foodstuffs;
• prepare food in small portions to enable it to be rapidly and completely frozen and to make it possible subsequently to thaw only the quantity required;
• wrap up the food in aluminium foil or pol­ythene and make sure that the packages are airtight;
• do not allow fresh, unfrozen food to touch food which is already frozen, thus avoiding a rise in temperature of the lat­ter;
• lean foods store better and longer than fatty ones; salt reduces the storage life of food;
CARE AND CLEANING
Caution! Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation.
This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and re­charging must therefore only be carried out by authorized technicians.
Periodic cleaning
The equipment has to be cleaned regularly:
• clean the inside and accessories with lukewarm water and some neutral soap.
• regularly check the door seals and wipe clean to ensure they are clean and free from debris.
• rinse and dry thoroughly.
Important! Do not pull, move or damage any pipes and/or cables inside the cabinet. Never use detergents, abrasive powders, highly perfumed cleaning products or wax polishes to clean the interior as this will damage the surface and leave a strong odour.
Clean the condenser (black grill) and the compressor at the back of the appliance
• water ices, if consumed immediately after removal from the freezer compartment, can possibly cause the skin to be freeze burnt;
• it is advisable to show the freezing in date on each individual pack to enable you to keep tab of the storage time.
Hints for storage of frozen food
To obtain the best performance from this appliance, you should:
• make sure that the commercially frozen foodstuffs were adequately stored by the retailer;
• be sure that frozen foodstuffs are trans­ferred from the foodstore to the freezer in the shortest possible time;
• not open the door frequently or leave it open longer than absolutely necessary.
• Once defrosted, food deteriorates rapidly and cannot be refrozen.
• Do not exceed the storage period indica­ted by the food manufacturer.
with a brush. This operation will improve the performance of the appliance and save electricity consumption.
Important! Take care of not to damage the cooling system.
Many proprietary kitchen surface cleaners contain chemicals that can attack/damage the plastics used in this appliance. For this reason it is recommended that the outer casing of this appliance is only cleaned with warm water with a little washing-up liquid added. After cleaning, reconnect the equipment to the mains supply.
Defrosting of the refrigerator
Frost is automatically eliminated from the evaporator of the refrigerator compartment every time the motor compressor stops, during normal use. The defrost water drains out through a trough into a special contain­er at the back of the appliance, over the motor compressor, where it evaporates. It is important to periodically clean the de­frost water drain hole in the middle of the
Loading...
+ 50 hidden pages