Electrolux EPVS-350, EPVS-450, EPVS-650, EPVS-1100, EPVS-1300 User Manual [ru]

...
РУКОВОДСТВО по ЭКСПЛУАТАЦИИ
EPVS
2 electrolux
Руководство по эксплуатации приточно-вытяжных установок EPVS серии STAR
Мы благодарим Вас за сделанный выбор!
Содержание
Условные обозначения 3 Требования по безопасности 3 Область применения 4 Рекомендуемая структура и состав системы вентиляции 5 Принципиальная схема установок 6 Описание 7 Массогабаритные показатели и присоединительные размеры 8 Транспортировка и хранение 10 Монтаж 10 Монтаж воздуховодов 12 Подключение электропитания 12 Принцип работы 13 Пульт управления ERC-16 13 Обслуживание 20 Поиск и устранение неисправностей 22 Утилизация 22 Технические данные 23 Гарантийные обязательства 30
Примечание
В тексте данного руководства приточно-вытяжная установка может иметь такие технические названия, как устройство, агрегат, установка и т.п.
приточно-вытяжные установки 3
Условные обозначения
Предупреждение (Внимание!)
Игнорирование этого предупреждения может повлечь за собой травму или уг­розу жизни и здоровью и/или повреж­дение агрегата.
Внимание, опасное напряжение!
Игнорирование этого предупреждения может повлечь за собой травму или уг­розу жизни и здоровью.
Указание (примечание).
Стоит перед объяснением или пере­крестной ссылкой, которая относится к другим частям текста данного руко­водства.
Требования по безопасности
Поставляемые устройства могут использо­ваться только в системах вентиляции. Не используйте устройство в других целях!
Все работы с устройством (монтаж, соединения, ремонт, обслуживание) должны выполняться только квалифици­рованным персоналом. Все электричес­кие работы должны выполняться только уполномоченными специалистами-элек­триками. Предварительно должно быть отключено электропитание.
Не устанавливайте и не используй­те агрегат на неустойчивых и непрочных поверхностях. Устанавливайте устройс-
тво надежно, обеспечивая безопасное использование. Исключайте вибрацию, тряску изделия.
Не используйте устройство во взры­воопасных и агрессивных средах. Бе­режно обращайтесь с изделием, не подвергайте его ударам, перегрузкам, воздействию жидкостей и грязи.
Подключение электричества долж­но выполняться компетентным персо­налом при соблюдении Строительных норм и правил (СНиП) и Правил уст­ройства электроустановок (ПУЭ). К ра­боте с изделием допускаются только лица, имеющие допуск к работе с элек­трооборудованием с напряжением до 1000 В, изучившие настоящее руко­водство и инструкцию по технике безо­пасности, действующую в организации. Напряжение должно подаваться на уст­ройство через выключатель с промежут­ком между контактами не менее 3 мм. Выключатель и кабель питания должны быть подобраны по электрическим дан­ным устройства. Выключатель напряже­ния должен быть легкодоступен.
Не пользуйтесь вблизи агрегата лег­ковоспламеняющимися аэрозолями.
При ненормальной работе (появ­лении запаха горелого и т.п.) выключи­те агрегат.
4 electrolux
В случае утечки горючего газа про­ветривать помещение следует, открыв окно.
Не располагайте топливосжигаю­щее оборудование в направлении вса­сывания.
Не настраивайте, не демонтируйте и не переоборудуйте агрегат самосто­ятельно
Область применения
Установки серии STAR предназначе­ны для очистки, подогрева и подачи свежего воздуха в жилые, обществен­ные и производственные помещения небольших объемов: офисы, магази­ны, квартиры и т.д. В процессе рабо­ты установки удаляют из помещения загрязненный воздух, очищая его, из­влекая из него тепло и влагу и переда­вая их поступающему воздуху. Тем са-
мым установки позволяют экономить энергоресурсы и эффективно венти­лировать помещения при существо­вании ограничения на энергоресурсы. Установки можно легко монтировать непосредственно в обслуживаемом помещении.
Не используйте установку для под­вода и отвода воздуха от оборудования с открытым пламенем (например, обог­ревателей на жидком топливе).
Не допускается использовать установ­ки для транспортировки воздуха:
содержащего «тяжелую» пыль, му-
ку и т.п.; содержащего пары кислот, спиртов,
органических растворителей, лаков и др. вредных примесей (например, на машиностроительных и химичес­ких производствах);
содержащего взрывоопасные смеси.
приточно-вытяжные установки 5
Рекомендуемая структура и состав системы вентиляции
6 electrolux
Рекомендуемая мощность вспомогательных нагревателей
Модель
установки
EPVS-200 1,8 2
EPVS-350 2,4 3
EPVS-450 5 5
EPVS-650 6 6
EPVS-1100 9 12
EPVS-1300 12 12
Мощность вспомогатель-
ного нагревателя, кВт
Мощность вспомогатель-
ного нагревателя для ус-
тановки с дополнитель-
ным вентилятором, кВт
Конфигурация системы вентиляции и использование отдельных элементов опре­деляются проектной документацией.
Принципиальная схема установок
PV — вентилятор приточного воздуха; IV — вентилятор вытяжного воздуха; PR — пластинчатый теплообменник; PF — фильтр для наружного воздуха; IF — фильтр для вытяжного воздуха; TJ — датчик температуры приточного воздуха; TL — датчик температуры наружного воздуха.
приточно-вытяжные установки 7
Описание
Установки изготавливаются в корпусе из листовой оцинкованной стали с внутрен­ней звукотеплоизоляцией из специаль­ного пенополистирола и наружной изо­ляцией из вспененного каучука стороны установки, примыкающей к воздуховодам наружного и выбрасываемого воздуха.
Стандартно установки комплектуют­ся приточным и вытяжным вентилято­рами, приточным и вытяжным филь­трами, пластинчатым рекуператором и системой автоматического управле­ния с пультом дистанционного управ­ления. Инновационный тип рекуперато­ра позволяет подогревать и увлажнять приточный воздух, при этом специаль­ная мембрана рекуператора переносит из вытяжного воздуха только молекулы воды, оставляя в нем все загрязнения.
Вентиляторы установок оборудова­ны высокоэффективными крыльчат­ками с вперед загнутыми лопатками и асинхронными двигателями. Уплот­ненные шариковые подшипники дви­гателей не требуют техобслужива-
ния и обеспечивают увеличенный срок службы. Защита двигателей вентилято­ров осуществляется встроенными тер­моконтактами с автоматическим пе­резапуском при температуре 125 °С.
В установке имеется две скорости вра­щения вентиляторов, возможность уп­равления внешним электронагревателем (поставляется отдельно) и электронная защита рекуператора от обмерзания.
При наличии протяженной сети возду­ховодов в каналы приточного и (или) вытяжного воздуха последователь­но устанавливаются дополнительные вентиляторы (поставляются отдельно).
Установка предназначена для монтажа не­посредственно к круглым воздуховодам.
В составе системы вентиляции ре­комендуется в приточном канале ис­пользовать вспомогательный пред­варительный нагреватель для работы при низких температурах наружного воздуха. При эксплуатации установ­ки при температуре ниже -25 °С вспо­могательный нагреватель обязателен.
8 electrolux
Массогабаритные показатели и присоединительные размеры
Модели
установок
EPVS-200 420 590 465 500 750 245 30 245 505 95 17 20 EPVS-350 670 885 735 815 1075 340 110 275 800 145 28,5 33,5 EPVS-450 815 890 860 820 1080 480 115 275 920 145 33,2 39 EPVS-650 995 970 1040 905 1135 730 40 310 1110 195 43 50,3 EPVS-1100 890 1325 940 1252 1485 425 170 395 995 250 66,5 74,4 EPVS-1300 1135 1325 1185 1250 1490 680 170 395 1250 250 80 89,5
ABCDEFGHId
Размеры (мм) Вес ус-
тановки
нетто
(кг)
Вес в упа-
ковке
(кг)
приточно-вытяжные установки 9
Размеры и вес дополнительных вентиляторов
EPVS/EF-200
EPVS/EF-350/450/650/1100/1300
Модель
дополнительных
вентиляторов EPVS/EF
200 335 347 280 310 520 200 100 100 7,4 8,5 350 305 330 350 375 520 270 130 145 8 9,5 450 300 330 350 380 520 270 130 145 8,3 10
650 280 450 230 495 610 310 160 195 10 11,4 1100 480 505 425 550 665 390 200 245 19 21,8 1300 480 500 425 550 665 390 200 240 19 21,8
ABCDEHhd
Размеры (мм)
Вес венти-
лятора
(кг)
Вес в
упаковке
(кг)
10 electrolux
Транспортировка и хранение
При транспортировке исключайте попадание воды на агрегат. Во время разгрузки и хранения пользуйтесь, при необходимости, подходящей подъемной техникой, чтобы избежать повреждений и ранений.
Не поднимайте агрегаты за присо­единительные патрубки. Берегите их от ударов и перегрузок.
До монтажа храните агрегаты в сухом по­мещении с температурой окружающей среды между +5 °С и +40 °С. Место хра­нения должно быть защищено от грязи и воды. Не рекомендуется хранить агрегат на складе больше одного года.
Монтаж
Установки поставляются готовыми к под­ключению. Монтаж должен выполняться компетен­тным персоналом. Агрегаты устанавливаются внутри по­мещения при окружающей температу­ре до 40°С. Установки монтируются горизонтально в подпотолочном пространстве. Вертикальная установка также воз­можна.
Подключать воздуховоды следует в соот­ветствии со схемой подключения.
Не допускается:
монтировать установки во взрыво-
пожароопасных помещениях и ис­пользовать их для транспортировки воздуха с содержанием паров пожа­роопасных веществ.
Высота про-
Модель
EPVS-200 285
EPVS-350/450 315
EPVS-650 350
EPVS-1100/1300 440
странства за под­весным потолком
А, мм
Необходимо предусматривать доступ
для обслуживания установок.
приточно-вытяжные установки 11
12 electrolux
Монтаж воздуховодов
Сечение воздуховодов рекомендуется выбирать исходя из скорости воздуха в канале не более 4 м/с.
Примечание. При выборе сечения воздуховодов следует помнить, что ско­рость воздуха на нагревательных эле­ментах электронагревателя не должна быть ниже 1,5 м/с.
При монтаже воздуховодов избегайте большого числа поворотов и уменьше­ния сечения ниже диаметра патрубков. Воздуховоды свежего и выбрасываемо­го воздуха должны монтироваться с не­большим уклоном наружу во избежание проникновения осадков. Во избежание образования конденса­та воздуховоды свежего и выбрасыва­емого воздуха должны быть теплоизо­лированы. Места соединения воздуховодов с пат­рубками должны фиксироваться алю­миниевой лентой во избежание утечек воздуха. Длина воздуховодов должна быть как можно меньше.
Расстояние между приточной и вытяж­ной решетками должно быть как мож­но больше. Наружные отверстия воздуховодов должны быть защищены от проникно­вения осадков и птиц, например защит­ными решетками. Места прохода воздуховодов через сте­ны должны быть звуко-, тепло- и влаго­изолированы.
Подключение электропитания
Подключение должно производиться квалифицированным персоналом соот­ветствующими инструментами согласно схемам соединений. Кабель электропитания должен соот­ветствовать мощности установки. Авто­матический выключатель также должен соответствовать мощности и номиналь­ному потребляемому току установки.
Необходимо:
проверить соответствие электричес­кой сети данным, указанным на уста­новке;
проверить электрические провода и соединения на соответствие требо­ваниям электробезопасности;
приточно-вытяжные установки 13
проверить направление движения
воздуха.
Важно:
установку необходимо заземлить.
Принцип работы
На настенном пульте дистанционного
1.
управления задается скорость приточ­ного воздуха. Подробная информация о режимах и индикации указана в опи­сании пульта. Свежий воздух, проходя через рекупе-
2.
ратор, повышает (или понижает) свою температуру, обмениваясь теплом, а также влагой с вытяжным воздухом. При уменьшении наружной темпера­туры ниже -15 °С контроллер пода­ет команду на включение нагревателя предварительного нагрева, поставля­емого отдельно. Если он установлен, то после его включения свежий воздух нагревается выше -15 °С, после чего нагреватель отключается и включает­ся опять при уменьшении температуры свежего воздуха ниже -15 °С. При очень низких наружных темпера-
3.
турах или если нагреватель не уста­новлен, возможна ситуация обмерза­ния теплообменника рекуператора. В этом случае контроллер запускает ал­горитм защиты от замерзания, при ра­боте которого происходит остановка вентиляторов и оттаивание теплооб­менника рекуператора.
Пульт управления ERC-16
Управление установкой осуществляет­ся с пульта управления ERC-16, осна­щенного большим жидкокристалличес­ким дисплеем. Отображаются время, скорость вентилятора, температура приточного воздуха, состояние филь­тра. Пользователь может выбрать ско­рость вращения вентилятора и исполь­зовать недельный таймер на 4 периода. Подсветка голубая.
1.
— кнопка увеличения значения па-
раметра
2.
— кнопка уменьшения значения
параметра
3.
— кнопка переключения скорости
вращения вентилятора
4.
— кнопка установки даты и вре-
мени
5.
— кнопка сброса счетчика нара-
ботки фильтра
6.
— кнопка включения/выключения
14 electrolux
Технические данные пульта
Тип датчика NTC
Точность ±1 °С
Диапазон отображаемых температур -40 °С...40 °С
Окружающая температура 0–45 °С
Относительная влажность 5–90% (без конденсации)
Питание 85–260 В, 50 Гц
Максимальный ток 6 А
Потребляемая мощность <2 Вт
Сечение кабеля 2×1,5 мм
Материал корпуса самозатухающий АБС-пластик
Размеры (Ш×В×Г) 86×86×16 мм
Длина кабеля 3 м (макс. 20 м)
Степень защиты IP30
2
или 1×2,5 мм
2
Использование пульта управления ERC-16
Включение/выключение контрол­лера: нажмите для включения, и
еще раз для выключения. На дисплее отображаются: — день недели — температура приточного воздуха — время — установленная скорость вентиля-
тора и режим работы установки (timer on или off)
Включение/выключение установ­ки: при выключенном контролле-
ре нажмите и удерживайте 3 сек. Установка включится, и на дисплее замигает timer on. Удерживайте 3 сек. Установка вы­ключится, и замигает timer off.
Изменение параметров: нажимай-
те для уменьшения параметра и
для увеличения параметра.
Выбор скорости вентилятора: на-
жмите
для выбора скорости вен­тилятора: « » (высокая) или « » (низкая).
Установка текущего времени: на-
жмите , на дисплее появится ми­гающий значок « » и замигает «hh»; нажимайте или для установки часа; нажмите , замигают «mm»; нажимайте или для установки минут; нажмите , замигает день не­дели; нажимайте или для уста­новки дня недели.
Отображение температуры наруж-
ного воздуха: нажмите 1 раз. 15 се-
кунд будет отображаться значение тем­пературы, используемое контроллером. При нажатии 2 раза 15 секунд будет отображаться наружная температура. По истечении 15 секунд будет отобра­жаться комнатная температура.
приточно-вытяжные установки 15
Таблица 1. Пример программирования
Период
День
недели
Mon. 8:00 on 12:00 off 13:00 on 17:00 off
Tue. 8:00 on 12:00 off 13:00 on 17:00 off
Wed. 8:00 on 12:00 off 13:00 on 17:00 off
Thu. 8:00 on 12:00 off 13:00 on 17:00 off
Fri. 8:00 on 12:00 off 13:00 on 17:00 off
Sat. 9:00 on 12:00 off 13:00 on 15:00 off
Sun. 9:00 on 12:00 off 13:00 on 15:00 off
7-дневный таймер на 4 периода :
для программирования 4-х периодов в течение каждого дня недели задается время начала каждого периода (при­мер – в табл.1). Тщательно спланируйте время начала каждого периода. Порядок программи­рования следующий. Нажмите на 3 секунды, пока не отоб­разится «1» и «Mon»; задайте 4 периода понедельника в соответствии с планом (например табл.1) и алгоритмом, изло­женным ниже. Мигает «--:--» , нажимайте и для увеличения или уменьшения времени на­чала периода. Нажмите , отображается режим (on — включение установки, off — выключение установки). Нажмите кнопку для задания режи­ма on или кнопку для задания ре­жима off.
1234
Время
начала
Режим
Время
начала
Режим
Время
начала
Режим
Время
начала
Примечание: по умолчанию таймер на заводе не задан и установка либо пос­тоянно работает, либо отключен см. со­ответствующий пункт.
Нажмите , задайте 2–4 периоды по­недельника аналогично. Повторите указанные действия для «Tue », «Wed», «Thu», «Fri», «Sat», «Sun» (вторника– воскресенья). При наступлении события включения на дисплее загорается timer on, и установка включается. В обратном случае загорает­ся timer off и установка останавливается.
Калибровка датчика температуры
Следующие действия могут произво­диться только при неправильном отоб­ражении температуры.
При выключенном контроллере на-
жмите и на 3 секунды. Дисплей покажет номер канала температуры и величину калибровки, см.таблицу 2.
Режим
16 electrolux
Таблица 2. Калибровка датчиков температуры
Пиктограмма Параметр Диапазон
01 XX
02 XX
Нажмите и для настройки тем-
Величина калибровки температуры приточного воздуха
Величина калибровки температуры наружного воздуха
пературы наружного воздуха на дейс­твительное значение, измеренное ка­либровочным прибором. Нажмите для выбора следующего
канала температуры. Нажмите , чтобы выключить пульт,
настройки примутся автоматически.
Конфигурирование
Для доступа к данным функциям вы-
При поданном питании и выключенном
контроллере нажмите на 10 секунд, произойдет вход в режим установки па­раметров, и дисплей покажет «01 XX». Нажмите и для настройки ве-
личины текущего параметра. Затем нажмите для выбора следу-
ющего параметра. Нажмите для сохранения установ-
ленных значений и возврата в обыч­ный режим.
-3…3 °С 0
-3…3 °С 0
полните следующее.
Пиктограмма Параметр Диапазон
01 XX
02 XX
03 XX
04 XX
05 XX
Задержка запуска вентилятора
Задержка остановки вентилятора
Установка времени работы фильтра
Установка интервала проверки на замерзание
Отображение температуры по умолчанию
0–90 (сек.) 0
0–90 (сек.) 30
25–35 (×100 час.) 30
0–20 (мин.) 5
2–3 (2 – наружного
воздуха, 3 – при­точного воздуха)
Заводское
значение
Стандартное
значение
3
приточно-вытяжные установки 17
Состояние фильтра
Система управления хранит информа­цию о количестве часов работы филь­тра. Для максимальной эффективности работы системы и сохранения энер­гии регулярно заменяйте или очищай­те фильтр.
Когда общее время работы системы
достигнет установленного (в диапазо­не от 2500 до 3500 час.), необходимо очистить или заменить фильтр. При этом будет мигать , пока счетчик не сбросить на ноль.
После замены или очистки фильтра нажмите и удерживайте кнопку , счетчик наработки фильтра сбросит­ся на ноль.
Примечание: если не отображается
, а вы нажали и удерживаете в те-
чение 3 секунд кнопку , отобра­зится действительное число часов наработки фильтра (оно будет отоб­ражаться только в течение 15 сек.)
Аварии
Если отображается температура приточ­ного воздуха и неисправен датчик тем­пературы приточного воздуха, на дисп­лее появляется «E1». Если отображается температура наруж­ного воздуха и неисправен датчик тем­пературы наружного воздуха, на дисп­лее появляется «E2». Если появляются неисправности «E1» или «E2», контроллер системы выклю­чается.
18 electrolux
Схемы соединений
J2
Соединение с пультом
N
L
Hi
Hi
Low
Low
COM
NO
С2 Желтый
B2 Белый
А2 Красный
С1 Желтый
B1 Белый
А1 Красный
Пульт
Приток
PV
Вытяжка
IV
Датчик приточного воздуха
}
Датчик наружного воздуха
}
А1
Катушка контактора
нагревателя
А2
L
N
J1
Соединение с контроллером
Внимание! Вспомогательный электронагреватель подключается через кон-
тактор (поставляется отдельно).
приточно-вытяжные установки 19
Монтаж пульта управления
1. Откройте пульт с помощью отверт­ки (3.5 мм).
2. Приставьте корпус пульта к стене и зафиксируйте его двумя шурупами.
3. Проложите кабель к контроллеру.
4. Вставьте крышку в корпус под углом 30 ° и закройте ее.
20 electrolux
Примечание: убедитесь, что присоедине­ны все провода согласно схеме соеди­нений. Оберегайте пульт от воды, грязи и т.п., чтобы предотвратить его порчу.
Дополнительные вентиляторы серии EPVS-EF
При наличии протяженной сети возду­ховодов в каналы приточного и (или) вытяжного воздуха последовательно устанавливаются дополнительные вен­тиляторы серии EPVS-EF, соответству­ющие используемой установке. Вентиляторы оснащены высококачествен­ными двухскоростными малошумными не­обслуживаемыми электродвигателями. Корпус изготовлен из высококачествен­ной оцинкованной стали. Технические данные вентиляторов приведены в технических данных ус­тановок.
Обслуживание
Перед тем как открывать дверцу
агрегата, отключите агрегат от электро­сети и подождите, пока вентилятор ос­тановится полностью (около 2 мин.). Регулярно очищайте фильтр в зависи­мости от загрязненности, особенно в мае-июне, в пору цветения. В этот пери­од может требоваться очищать фильтр 2 и более раз в месяц. Для чистки фильтров и рекуператора не применяйте растворители и металличес­кие щетки. Для удаления пыли пользуйтесь мягкой щеткой.
1. Откройте сервисный люк.
Поверните ручки на 90 °
обычное положение
повернуть и снять
закрыть открыть
положение ручек
2. Снятие фильтра.
Выньте фильтр (наклоняя влево-вправо)
фильтр
3. Снятие рекуператора.
Вытяните рекуператор из установки
теплообменник
Установки с расходом до 800 м3/ч
приточно-вытяжные установки 21
теплообменник
Установки с расходом свыше 800 м3/ч
4. Чистка фильтра с использованием пылесоса.
Очистите пылесосом фильтр от пыли.
5. Мойка фильтра.
Помойте фильтр водой не выше 60 °С с нейтральным моющим средством, если он слишком грязный.
6. Сушка фильтра.
Установите фильтр после полного вы­сыхания.
Нельзя сушить у огня!
7. Удаление пыли и посторонних предметов из рекуператора.
Нельзя мыть водой!
После чистки установите рекуператор, фильтр и крышку на место.
8. Проверка надежности электри­ческих соединений производится не
реже 1 раза в год.
22 electrolux
Поиск и устранение неисправностей
При возникновении неисправностей:
Проверить, поступает ли напряжение
1.
на клеммную колодку, двигатели вен­тиляторов. Отключить напряжение и проверить,
2.
что крыльчатка не заблокирована. При срабатывании термозащиты не-
3.
обходимо отключить напряжение, по­дождать, пока двигатели остынут, и устранить причину перегрева. При частом срабатывании автомати-
4.
ческого выключателя проверить соот­ветствие параметров автоматического выключателя параметрам установки, проверить изоляцию кабелей и про-
водов, заземление, убедиться, что параметры сети электропитания со­ответствуют данным, указанным на установке. Проверить фильтр на наличие загряз-
5.
нений; в случае обнаружения загряз­нений произвести очистку фильтра, как указано выше.
Утилизация
По окончании срока службы агрегат следует утилизировать. Подробную ин­формацию по утилизации агрегата вы можете получить у представителя мест­ного органа власти.
Технические данные
приточно-вытяжные установки 23
Параметр
Эффективность рекуператора (миним.) Расход воздуха м Класс очистки фильтров EU-5 Питание В/Гц 230/50 Потребляемая мощность Вт 75 105 140 190 320 450 Потребляемый ток A 0,34 0,48 0,64 0,86 1,45 2,05 Степень защиты IP20 Уровень шума (мин./макс.) дБ(А) 33/39 31/35 31/36 32/38 33/41 33/41 Температура перемещаемо­го воздуха
Расход воздуха установки с дополнительным вентилятором Питание доп. вентилятора В/Гц 230/50 Мощность, потребляемая доп. вентилятором Уровень шума (мин./макс.) дБ(А) 31/35 31/35 31/36 32/38 33/41 33/41
Ед.
200 350 450 650 1100 1300
изм.
Вентиляционные установки EPVS
%859090909090
3
205 340 440 650 1100 1280
°С -15...40
Дополнительные вентиляторы EPVS-EF
3
240 370 480 730 1210 1350
м
Вт 36 53 70 95 160 225
Типоразмер
Уровень шума измерен на расстоянии 1,5 м под агрегатом при статическом на­поре 0 Па.
Уровень звуковой мощности установок
L
., дБ(A) EPVS-200 EPVS-350 EPVS-450 EPVS-650 EPVS-1100 EPVS-1300
wA общ
Приток
Вытяжка
к окружению 25 25 25 25 25 25
Приток
Вытяжка
к окружению 25 25 25 25 25 25
ко входу 34 35 36 38 41 42
к выходу 35 36 37 39 42 43
ко входу 34 35 36 38 41 42
к выходу 35 36 37 39 42 43
ко входу 30 31 31 32 33 34
к выходу 31 32 32 33 34 35
ко входу 30 31 31 32 33 34
к выходу 31 32 32 33 34 35
Максимальная скорость вентиляторов
Минимальная скорость вентиляторов
24 electrolux
характеристики установки на низкой и высокой скорости
характеристики установки с доп. вентилятором на низкой и высокой скорости
характеристики сети
КПД рекуператора
Характеристики сети приведены для конфигураций из нескольких прямых участков, соединенных
двумя отводами, и не учитывают потерь давления на решетках и регулирующих клапанах.
приточно-вытяжные установки 25
характеристики установки на низкой и высокой скорости
характеристики установки с доп. вентилятором на низкой и высокой скорости
характеристики сети
КПД рекуператора
Характеристики сети приведены для конфигураций из нескольких прямых участков, соединенных
двумя отводами, и не учитывают потерь давления на решетках и регулирующих клапанах.
26 electrolux
характеристики установки на низкой и высокой скорости
характеристики установки с доп. вентилятором на низкой и высокой скорости
характеристики сети
КПД рекуператора
Характеристики сети приведены для конфигураций из нескольких прямых участков, соединенных
двумя отводами, и не учитывают потерь давления на решетках и регулирующих клапанах.
приточно-вытяжные установки 27
характеристики установки на низкой и высокой скорости
характеристики установки с доп. вентилятором на низкой и высокой скорости
характеристики сети
КПД рекуператора
Характеристики сети приведены для конфигураций из нескольких прямых участков, соединенных
двумя отводами, и не учитывают потерь давления на решетках и регулирующих клапанах.
28 electrolux
характеристики установки на низкой и высокой скорости
характеристики установки с доп. вентилятором на низкой и высокой скорости
характеристики сети
КПД рекуператора
Характеристики сети приведены для конфигураций из нескольких прямых участков, соединенных
двумя отводами, и не учитывают потерь давления на решетках и регулирующих клапанах.
приточно-вытяжные установки 29
характеристики установки на низкой и высокой скорости
характеристики установки с доп. вентилятором на низкой и высокой скорости
характеристики сети
КПД рекуператора
Характеристики сети приведены для конфигураций из нескольких прямых участков, соединенных
двумя отводами, и не учитывают потерь давления на решетках и регулирующих клапанах.
30 electrolux
Гарантийные обязательства
Внимательно ознакомьтесь с данным документом и проследите, чтобы он был правильно и четко заполнен и имел штамп продавца. Тщательно проверьте внешний вид из­делия и его комплектность. Все претен­зии по внешнему виду и комплектнос­ти предъявляйте продавцу при покупке изделия. По всем вопросам, связанным с техоб­служиванием изделия, обращайтесь только в специализированные органи­зации. Дополнительную информацию об этом и других изделиях марки Вы можете по­лучить у продавца.
Условия гарантии:
Настоящим документом покупателю
1. гарантируется, что в случае обнару­жения в течение гарантийного сро­ка в проданном оборудовании дефек­тов, обусловленных неправильным производством этого оборудования
или его компонентов, и при соблюде­нии покупателем указанных в докумен­те условий будет произведен бесплат­ный ремонт оборудования. Документ не ограничивает определенные зако­ном права покупателей, но дополняет и уточняет оговоренные законом по­ложения. Для установки (подключения) изделия
2. необходимо обращаться в специали­зированные организации. Продавец, изготовитель, уполномоченная изго­товителем организация, импортер, не несут ответственности за недостатки изделия, возникшие из-за его непра­вильной установки (подключения). В конструкцию, комплектацию или тех-
3. нологию изготовления изделия могут быть внесены изменения с целью улуч­шения его характеристик. Такие изме­нения вносятся в изделие без предва­рительного уведомления покупателя и не влекут обязательств по измене­нию (улучшению) ранее выпущенных изделий.
Гарантийный срок 24 месяца
Модель Серийный номер
Покупатель Дата продажи
………………………………………………………………………………………………………………………
Продавец
………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………(………………………………..……….……..)
М.П. (подпись уполномоченного лица) (Ф.И.О.)
(наименование, адрес, телефон)
приточно-вытяжные установки 31
Запрещается вносить в документ ка-
4. кие-либо изменения, а также стирать или переписывать указанные в нем данные. Настоящая гарантия имеет силу, если документ правильно и чет­ко заполнен. Для выполнения гарантийного ремонта
5. обращайтесь в специализированные организации, указанные продавцом. Настоящая гарантия действительна
6. только на территории РФ на изделия, купленные на территории РФ. Срок службы изделий составляет
7. 10 лет с момента продажи.
Настоящая гарантия не распространяется:
на периодическое и сервисное обслу-
1) живание оборудования (чистку и т. п.);
2)
изменения изделия, в том числе с це­лью усовершенствования и расшире­ния области его применения; детали отделки и корпуса, лампы, пре-
3) дохранители и прочие детали, облада­ющие ограниченным сроком исполь­зования.
Выполнение уполномоченным сервис­ным центром ремонтных работ и замена дефектных деталей изделия производят­ся в сервисном центре или у Покупателя (по усмотрению сервисного центра). Га­рантийный ремонт изделия выполняет­ся в срок не более 45 дней. Указанный выше гарантийный срок ремонта рас­пространяется только на изделия, ко­торые используются в личных, семей­ных или домашних целях, не связанных с предпринимательской деятельностью.
В случае использования изделия в пред­принимательской деятельности, срок ре­монта составляет 3 (три) месяца.
Настоящая гарантия не предостав­ляется в случаях:
если будет изменен или будет нераз­борчив серийный номер изделия; использования изделия не по его пря-
мому назначению, не в соответствии с его руководством по эксплуатации, в том числе эксплуатации изделия с перегрузкой или совместно со вспо­могательным оборудованием, не ре­комендованным продавцом, изготови­телем, импортером, уполномоченной изготовителем организацией; наличия на изделии механических
повреждений (сколов, трещин и т. п.), воздействия на изделие чрезмерной силы, химически агрессивных ве­ществ, высоких температур, повы­шенной влажности или запыленнос­ти, концентрированных паров и т. п., если это стало причиной неисправ­ности изделия; ремонта, наладки, установки, адапта-
ции или пуска изделия в эксплуатацию не уполномоченными на то организа­циями или лицами; стихийных бедствий (пожар, наводне-
ние и т. п.) и других причин, находя­щихся вне контроля продавца, изго­товителя, импортера, уполномоченной изготовителем организации; неправильного выполнения электри-
ческих и прочих соединений, а так­же неисправностей (несоответствия
32 electrolux
рабочих параметров указанным в ру­ководстве) внешних сетей; дефектов, возникших вследствие
воздействия на изделие посторон­них предметов, жидкостей, насеко­мых и продуктов их жизнедеятель­ности и т. д.;
неправильного хранения изделия; дефектов системы, в которой изде-
лие использовалось как элемент этой системы; дефектов, возникших вследствие не-
выполнения покупателем руководства по эксплуатации оборудования.
Особые условия эксплуатации оборудования кондиционирования и вентиляции
Настоящая гарантия не предоставляет­ся, когда по требованию или желанию покупателя в нарушение действующих в РФ требований, стандартов и иной нор­мативно-правовой документации:
было неправильно подобрано и куп­лено оборудование кондиционирова­ния и вентиляции для конкретного по­мещения;
были неправильно смонтированы эле­менты купленного оборудования.
Примечание: в соответствии со ст. 26 Жилищного кодекса РФ и Постановле­нием правительства г. Москвы 73-ПП от
08.02.2005 (для г. Москвы) покупатель обязан согласовать монтаж купленно­го оборудования с эксплуатирующей ор­ганизацией и компетентными органами исполнительной власти субъекта фе­дерации. Продавец, изготовитель, им­портер, уполномоченная изготовителем организация снимают с себя всякую от­ветственность за неблагоприятные пос­ледствия, связанные с использованием купленного оборудования без утверж­денного плана монтажа и разрешения вышеуказанных организаций. В соответствии с п. 11 приведенно­го в Постановлении Правительства РФ № 55 от 19.01.1998 г. «Перечня непро­довольственных товаров надлежаще­го качества, не подлежащих возврату или обмену на аналогичный товар дру­гого размера, формы, габарита, фасона, расцветки или комплектации» покупа­тель не вправе требовать обмена куп­ленного изделия в порядке ст. 502 ГК РФ, а покупатель-потребитель — в по­рядке ст. 25 Закона РФ «О защите прав потребителей».
В тексте и цифровых обозначениях инструкции могут быть допущены технические ошибки и опечатки.
Изменения технических характеристик и ассор­тимента могут быть произведены без предварительного уведомления.
«ELECTROLUX is a registered trademark used under license from AB Electrolux (publ)»,
:
S:t Gоransgatan, 143, SE-105 45, Stockholm, Sweden
Loading...