ELECTROLUX EPPCS2 User guide [pl]

Page 1
EN
Fill the clean water into the inner tank.
Detergent optional.
Place the mop nozzle according to the sign on the top plate.
Hold the vacuum cleaner vertically and turn the Power on.
Gently press down the PRESS button to wash the pads. Hold the cleaner in an upright position (min 5 sec).
Keep the Power on, lift up the vacuum cleaner and release the PRESS button to dry the pads with the radial scraper.
Empty the dirty water tank through the drainage hole.
When washing the pads on your cleaning station, press the cleaner down only gently and keep it in an upright position. If you use too much force, the cleaner may switch off. This is a safety feature. If this happens, wait around 10 seconds, switch the cleaner on again and press it down with less force than before.
Page 2
To get the best performance out of your UltimateHome 900 handstick vacuum cleaner or Ultimate/Animal/Hygienic 800 cordless cleaner (EP81**), we recommend that you replace the default black springs under the PRESS button with the spare silver springs before your first use of the product.
Page 3
BG
1. Налейте чистата вода във
вътрешния резервоар.
1b. Препарат по избор.
2. Поставете накрайника за моп
според знака върху горната плоча.
3. Дръжте прахосмукачката вертикално и включете захранването.
4. Натиснете леко бутона PRESS, за да измиете подложките. Дръжте уреда в изправено положение (мин. 5 сек).
5. Дръжте уреда включен, повдигнете прахосмукачката и отпуснете бутона PRESS, за да изсушите подложките с радиалната стъргалка.
6. Изпразнете резервоара за мръсна вода през отвора за оттичане.
Когато миете подложките на станцията за почистване, натискайте уреда само леко и го дръжте в изправено положение. Ако използвате твърде много сила, уредът може да се изключи. Това е функция за безопасност. Ако това се случи, изчакайте около 10 секунди, включете отново уреда и го натиснете с по-малка сила от преди.
За да постигнете най-добрата производителност на ръчната прахосмукачка UltimateHome 900 или безжичната прахосмукачка Ul­timate/Animal/Hygienic 800 (EP81**), ви препоръчваме да замените стандартните черни пружини под бутона PRESS с резервните сребърни пружини преди първото използване на продукта.
I Повдигнете и обърнете горната плоча. II Натиснете навътре сините щифтове в долната част на бутона “PRESS” с плоска отвертка.
III Отстранете бутона “PRESS”. IV Заменете 2-те пружини отдолу
с резервните и поставете отново бутона “PRESS”, като се уверите, че е насочен в правилната посока. V Поставете обратно горния капак на кофата.
CNT
1. 將清水裝入內槽 1b. 可視需求加入地板清潔劑於內槽
2. 將裝上濕拖吸頭的主機按圖示放置於
清洗槽上定點,確保濕拖吸頭前緣對準 三角形凸起處,後端對準並完整覆蓋藍 色凸起處
3. 將吸塵器主機自然後仰調整至手舒服 的握姿後,打開主機電源
4. 向下輕壓吸塵器主機洗淨拖地布,您 會聽到水聲,且汙水會流到外槽,最少 清潔5秒以取得最佳清潔效果
5. 保持機器運轉,停止輕壓讓清洗槽刮 乾拖地布水份,瀝乾10秒左右後關機, 取下繼續拖地
6. 外槽污水可由側邊排水口排出
使用淨汙分流清洗槽清潔拖地布
時,採微後傾舒服握姿輕輕下壓至水輪 開始供水即可。如果您施加過多力量, 可能會觸發吸塵器的自動保護機制而使 其自動關機。若遇此情形,請等待約10 秒後再重啟吸塵器電源,並請於進行上 述清潔流程時略為減少下壓力道。
為了使您的極適家居900無線濕拖吸 塵器達到最佳效果,我們建議您在第一 次使用產品之前,用備用的銀色彈簧替 換PRESS按鈕下面的預設黑色彈簧
I 抬起並翻轉頂部蓋板 II 用一字形螺絲起子向下推按PRESS按
鈕底部的藍色卡榫
III 取下PRESS按鈕 IV 使用備用彈簧更換按鈕下方的2個彈
簧,再重新安裝PRESS按鈕,確保它面 向正確方向 V 把頂部蓋板放回桶上
CZ
1. Nalijte čistou vodu doprostřed
nádoby. 1b. Volitelně lze přidat čisticí prostředek.
2. Umístěte mopovací hubici do nádoby podle symbolu na její horní straně.
3. Držte vysavač svisle a zapněte jej (jako při vysávání).
4. Jemným zatlačením na modré tlačítko PRESS v nádobě omyjte mopovací podložky. Držte vysavač ve svislé poloze (min. 5 sekund).
5. Nechte napájení zapnuté a mírně nadzvedněte vysavač, čímž zastavíte oplachování. Nyní nechte rotační podložky vyždímat o že­brování na vrchní straně nádoby.
6. Jednoduše vyprázdněte nádobu se špinavou vodou přes odtokový ventil.
Při čištění podložek na čisticí stanici jemně zatlačte vysavač dolů a udržujte jej ve svislé poloze. Pokud zatlačíte víc, než je nutné, vysavač se může vypnout. Jedná se o bez­pečnostní funkci. Pokud k tomu dojde, počkejte asi 10 sekund, znovu zapněte vysavač a zatlačte dolů menší silou než předtím.
Abyste dosáhli co nejlepšího výkonu ručního tyčového vysavače UltimateHome 900 nebo akumulátor­ového vysavače Ultimate/Animal/ Hygienic 800 (EP81**), doporuču­jeme před prvním použitím výrobku vyměnit výchozí černé pružiny pod tlačítkem PRESS za náhradní stříbrné
pružiny.
I Zvedněte a otočte horní desku. II Plochým šroubovákem zatlačte
dovnitř modré kolíky ve spodní části tlačítka “PRESS”.
III Odpojte tlačítko “PRESS”. IV Vyměňte 2 pružiny zespodu za
náhradní a znovu nasaďte tlačítko “PRESS” a ujistěte se, že směřuje správným směrem. V Vraťte horní víko na kbelík.
DE
1. Füllen Sie sauberes Wasser in den
Innentank.
1b. Reinigungsmittel optional.
2. Platzieren Sie die Mopdüse
entsprechend auf der angegebenen Stelle.
3. Halten Sie den Staubsauger senk­recht und schalten Sie ihn ein.
4. Drücken Sie vorsichtig die PRESS­Taste, um die Pads zu waschen. Halten Sie den Staubsauger aufrecht (mind. 5 Sek.).
5. Schalten Sie das Gerät ein, heben Sie den Staubsauger an und lassen Sie die PRESS-Taste los, um die Pads zu trocknen.
6. Leeren Sie den Schmutzwasser­tank durch die Öffnung.
Wenn Sie die Pads an der Rein­igungsstation waschen, drücken Sie den Staubsauger nur vorsichtig nach unten und halten Sie ihn aufrecht. Wenn Sie zu viel Kraft aufwenden, schaltet sich der Staubsauger mögli­cherweise aus. Dies ist eine Sicher­heitsfunktion. Warten Sie in diesem Fall etwa 10 Sekunden, schalten Sie den Staubsauger wieder ein und drücken Sie ihn mit weniger Kraft nach unten als zuvor.
Um die bestmögliche Leistung Ihres UltimateHome 900 Handstaub­saugers oder Ultimate/Animal/Hy­gienic 800 kabellosen Staubsaugers (EP81**) zu erzielen, empfehlen wir Ihnen, die schwarzen Standardfed­ern unter dem PRESS-Knopf vor der ersten Verwendung des Produkts durch die silbernen Ersatzfedern zu ersetzen.
I Die obere Platte anheben und umdrehen. II Drücken Sie die blauen Stifte an der Unterseite der “PRESS”-Taste mit einem Schlitzschraubendreher nach innen.
III Lösen Sie die Taste “PRESS”. IV Ersetzen Sie die 2 Federn auf der
Unterseite durch die Ersatzfedern und bringen Sie den PRESS”-Knopf wieder an, wobei Sie darauf achten müssen, dass er in die richtige Richtung zeigt. V Setzen Sie den oberen Deckel
Page 4
wieder auf den Eimer.
DK
1. Fyld rent vand i den indvendige
tank.
1b. Vaskemiddel er valgfrit.
2. Anbring moppemundstykket i hen-
hold til skiltet på toppladen.
3. Hold støvsugeren lodret, og tænd for strømmen.
4. Tryk forsigtigt PRESS-knappen ned for at vaske puderne. Hold støv­sugeren opret (min. 5 sek.).
5. Hold strømmen tændt, løft støv­sugeren op, og slip PRESS-knappen for at tørre puderne med den radiale skraber.
6. Tøm vandtanken med snavset vand gennem afløbshullet.
Når du vasker puderne på din rengøringsstation, skal du kun trykke støvsugeren forsigtigt ned og holde den i opretstående stilling. Hvis du bruger for meget kraft, kan støv­sugeren slukke. Dette er en sikker­hedsfunktion. Hvis dette sker, skal du vente ca. 10 sekunder, tænde for støvsugeren igen og trykke den ned med mindre kraft end før.
For at få den bedste ydelse ud af din UltimateHome 900 håndstøv­suger eller Ultimate/Animal/Hygien­ic 800 trådløse støvsuger (EP81**) anbefaler vi, at du udskifter de sorte standardedre under PRESS-knap­pen med de ekstra sølvedre før første brug af produktet.
I Løft og vend den øverste plade. II Skub de blå stifter i bunden af
“PRESS”-knappen indad med en flad skruetrækker.
III Afmonter knappen “PRESS”. IV Udskift de 2 edre nedenunder
med de ekstra edre, og sæt “PRESS”-knappen på igen, og sørg for at den vender i den rigtige retning. V Sæt det øverste låg på spanden igen.
EE
1. Valage sisemahutisse puhast vett. 1b. Pesuvahend valikuline.
2. Kinnitage mopiotsak vastavalt
ülemisel plaadil olevale märgile.
3. Hoidke tolmuimejat vertikaalselt ja lülitage toide sisse.
4. Lappide pesemiseks vajutage õrn­alt alla nuppu PRESS. Hoidke puhas­tit püstises asendis (min 5 sekundit).
5. Hoidke toide sisselülitatuna, tõstke tolmuimeja üles ja vabastage nupp PRESS, et lapid radiaalse kaabitsaga kuivatada.
6. Tühjendage musta vee mahuti läbi äravooluava.
Puhastussektsioonis lappide
pesemisel vajutage puhastit õrnalt alla ja hoidke seda püstises asendis. Kui kasutate liiga palju jõudu, võib puhasti välja lülituda. See on ohutus­funktsioon. Kui see juhtub, oodake umbes 10 sekundit, lülitage puhasti uuesti sisse ja vajutage seda varase­mast väiksema jõuga.
Selleks, et teie UltimateHome 900 käsipulga tolmuimeja või Ultimate/ Animal/Hygienic 800 juhtmevaba tolmuimeja (EP81**) saavutaks pari­ma tulemuse, soovitame teil enne toote esmakordset kasutamist asen­dada PRESS-nupu all olevad origi­naalsed mustad vedrud hõbedaste varuvedrudega.
I Tõstke ja keerake ülemist plaati. II Selleks, et teie UltimateHome 900
käsipulga tolmuimeja või Ultimate/ Animal/Hygienic 800 juhtmevaba tolmuimeja (EP81**) saavutaks pari­ma tulemuse, soovitame teil enne toote esmakordset kasutamist asen­dada PRESS-nupu all olevad origi­naalsed mustad vedrud hõbedaste varuvedrudega.
III Eemaldage nupp “PRESS”. IV Asendage all olevad 2 vedrusid
asendusvedrudega ja kinnitage uuesti nupp “PRESS”, jälgides, et see oleks õiges suunas. V Pange ämbri ülemine kaas tagasi.
ES
1. Llene el depósito interior con agua
limpia.
1b. Detergente opcional.
2. Coloque la boquilla de la fregona
de acuerdo con el cartel de la placa superior.
3. Sostenga la aspiradora vertical­mente y encienda la unidad.
4. Presione suavemente el botón PRESS (PULSAR) para lavar las almohadillas. Mantenga el limpiador en posición vertical (mínimo 5 segundos).
5. Mantenga la alimentación encen­dida, levante la aspiradora y suelte el botón PRESS (PULSAR) para secar las almohadillas con el rascador radial.
6. Vacíe el depósito de agua sucia a través del orificio de drenaje.
Cuando lave las almohadillas de la estación de limpieza, presi­one el limpiador solo suavemente y manténgalo en posición vertical. Si utiliza demasiada fuerza, el limpi­ador puede apagarse. Esta es una característica de seguridad. Si esto sucede, espere unos 10 segundos, vuelva a encender el limpiador y presiónelo con menos fuerza que antes.
Para obtener el mejor rendimien-
to de su aspirador de mano Ulti­mateHome 900 o del aspirador sin cable Ultimate/Animal/Hygienic 800 (EP81**), le recomendamos que sus­tituya los muelles negros predeter­minados situados debajo del botón PRESS por los muelles plateados de repuesto antes de utilizar el producto por primera vez.
I Levante y gire la placa superior. II Empuje hacia dentro los pasa-
dores azules de la parte inferior del botón “PRESS” con un destornillador plano.
III Desmontar el botón “PRESS”. IV Sustituya los 2 muelles de la parte
inferior por los de repuesto y vuelva a colocar el botón “PRESS”, ase­gurándose de que está orientado en la dirección correcta. V Vuelve a tapar el cubo.
FI
1. Kaada puhdasta vetta sisäsäiliöön. 1b. Pesuaine valinnainen.
2. Aseta moppisuulake paikalleen
ylälevyssä olevan merkin mukaan.
3. Pidä imuria pystyasennossa ja kytke virta päälle.
4. Pese tyynyt painamalla varovasti PRESS-painiketta. Pidä imuria pysty­asennossa (vähintään 5 sekuntia).
5. Pidä virta päällä, nosta pölyni­muri ylös ja vapauta PAINA-painike levyjen kuivaamiseksi säteittäisellä kaapimella.
6. Tyhjennä likavesisäiliö tyhjenny­saukon kautta.
Kun puhdistat puhdistusaseman tyynyjä, paina imuria vain kevyesti ja pidä se pystyasennossa. Jos käytät liikaa voimaa, imuri voi sammua. Tämä on turvaominaisuus. Jos näin käy, odota noin 10 sekuntia, kytke pölynimuri uudelleen päälle ja paina sitä käyttäen aiempaa vähemmän voimaa.
Jotta saat parhaan mahdollisen
suorituskyvyn UltimateHome 900
-käsipölynimurista tai Ultimate/Ani­mal/Hygienic 800 -johtimettomasta pölynimurista (EP81**), suosittelemme, että vaihdat PRESS-painikkeen alla olevat oletusarvoiset mustat jouset hopeisiin varajousiin ennen tuotteen ensimmäistä käyttökertaa.
I Nosta ja käännä ylälevyä. II Työnnä “PRESS”-painikkeen
pohjassa olevia sinisiä nastoja sisäänpäin litteäpäisellä ruuvimeis­selillä.
III Irrota “PRESS”-painike. IV Vaihda alapuolella olevat 2 jouset
varajousiin ja kiinnitä “PRESS”-paini­ke takaisin varmistaen, että se osoit­taa oikeaan suuntaan. V Laita ämpärin yläkansi takaisin.
Page 5
FR
1. Remplissez le réservoir interne
d’eau propre.
1b. Détergent facultatif.
2. Placez l’embout de la serpillière
conformément au panneau sur la plaque supérieure.
3. Tenez l’aspirateur en position verticale et mettez l’appareil sous tension.
4. Appuyez doucement sur le bou­ton PRESS pour laver les tampons. Maintenez le nettoyeur en position verticale (min. 5 s).
5. Maintenez l’appareil sous tension, soulevez l’aspirateur et relâchez le bouton PRESS pour sécher les tam­pons avec le racloir radial.
6. Videz le réservoir d’eau sale par le trou de vidange.
Lorsque vous lavez les tampons sur votre station de nettoyage, ap­puyez doucement sur le nettoyeur et maintenez-le en position verticale. Si vous exercez trop de pression, le nettoyeur peut s’éteindre. Il s’agit d’une fonction de sécurité. Si cela se produit, attendez environ 10 sec­ondes, rallumez le nettoyeur et appuyez dessus avec moins de force qu’auparavant.
Pour obtenir les meilleures per­formances de votre aspirateur à manche UltimateHome 900 ou de votre aspirateur sans fil Ultimate/ Animal/Hygienic 800 (EP81**), nous vous recommandons de remplacer les ressorts noirs par défaut situés sous le bouton PRESS par les res­sorts argentés de rechange avant la première utilisation du produit.
I Soulever et retourner la plaque supérieure. II Pousser vers l’intérieur les broches bleues situées au bas du bouton “PRESS” à l’aide d’un tournevis à tête plate.
III Détacher le bouton “PRESS”. IV Remplacer les 2 ressorts situés en
dessous par les ressorts de rechange et remettre en place le bouton “PRESS” en veillant à ce qu’il soit orienté dans le bon sens. V Remettre le couvercle sur le seau.
GR
1. Γεμίστε με καθαρό νερό το εσωτερικό
δοχείο.
1b. Προαιρετικά απορρυπαντικά.
2. Τοποθετήστε το ακροφύσιο
σφουγγαριών σύμφωνα με την πινακίδα στην πάνω πλάκα.
3. Κρατήστε την ηλεκτρική σκούπα κάθετα και ενεργοποιήστε τη
λειτουργία.
4. Πατήστε απαλά το κουμπί ΠΙΕΣΗΣ για να πλύνετε τα πλήκτρα αφής. Κρατήστε τη σκούπα σε όρθια θέση (λεπ. 5 δευτ.).
5. Διατηρήστε την ισχύ ενεργοποιημένη, σηκώστε την ηλεκτρική σκούπα και απελευθερώστε το κουμπί ΠΙΕΣΗΣ για να στεγνώσετε τα σφουγγαράκια με την ακτινική ξύστρα.
6. Αδειάστε το βρώμικο δοχείο νερού μέσα από την οπή αποστράγγισης.
Όταν πλένετε τα σφουγγαράκια στη βάση καθαρισμού σας, πιέστε απαλά τη σκούπα και κρατήστε τη σε όρθια θέση. Αν ασκήσετε μεγάλη δύναμη, η σκούπα μπορεί να απενεργοποιηθεί. Αυτό είναι ένα χαρακτηριστικό ασφαλείας. Εάν συμβεί αυτό, περιμένετε περίπου 10 δευτερόλεπτα, ενεργοποιήστε ξανά τη σκούπα και πιέστε την προς τα κάτω με λιγότερη δύναμη από πριν.
Για να έχετε την καλύτερη δυνατή απόδοση της σκούπας χειρός Ul­timateHome 900 ή της ασύρματης σκούπας Ultimate/Animal/Hygienic 800 (EP81**), σας συνιστούμε να αντικαταστήσετε τα προεπιλεγμένα μαύρα ελατήρια κάτω από το κουμπί PRESS με τα ανταλλακτικά ασημένια ελατήρια πριν από την πρώτη χρήση του προϊόντος.
I Ανασηκώστε και αναποδογυρίστε την επάνω πλάκα. II Σπρώξτε προς τα μέσα τις μπλε ακίδες στο κάτω μέρος του κουμπιού “PRESS” με ένα κατσαβίδι με επίπεδη κεφαλή.
III Αποσυνδέστε το κουμπί “PRESS”. IV Αντικαταστήστε τα 2 ελατήρια
από κάτω με τα εφεδρικά και επανατοποθετήστε το κουμπί “PRESS”, φροντίζοντας να είναι στραμμένο προς τη σωστή κατεύθυνση. V Τοποθετήστε ξανά το πάνω καπάκι στον κάδο.
HR
1. Ulijte čistu vodu u unutarnji
spremnik.
1b. Deterdžent nije obavezan.
2. Stavite mlaznicu za brisač suklad-
no oznaci na gornjoj ploči.
3. Držite usisavač okomito i uključite napajanje.
4. Nježno pritisnite gumb PRESS za pranje jastučića. Držite usisavač u uspravnom položaju (min 5 sek).
5. Držite napajanje uključenim, podignite usisavač i otpustite gumb PRESS za sušenje jastučića pomoću radijalnog strugača.
6. Ispraznite prljavi spremnik za vodu kroz otvor za ispuštanje vode.
Kada perete jastučiće na jedi-
nici za čišćenje, pritisnite usisavač
samo nježno i držite ga u uspravnom položaju. Ako koristite previše sile, usisavač se može isključiti. To je sig­urnosna značajka. Ako se to dogodi, pričekajte oko 10 sekundi, ponovno uključite usisavač i pritisnite ga s manje snage nego ranije.
Kako biste dobili najbolju izvedbu svog ručnog usisavača Ultimate­Home 900 ili bežičnog usisavača Ul­timate/Animal/Hygienic 800 (EP81**), preporučujemo da zamijenite za­dane crne opruge ispod gumba PRESS s rezervnim srebrnim opru­gama prije prve uporabe proizvoda.
I Podignite i okrenite gornju ploču. II Gurnite prema unutra plave igle na
dnu tipke “PRESS” pomoću odvijača s ravnom glavom.
III Odvojite tipku “PRESS”. IV Zamijenite 2 opruge ispod s
rezervnim i ponovno pričvrstite gumb “PRITISNI”, pazeći da je okrenut u ispravnom smjeru. V Vratite gornji poklopac na kantu.
HU
1. Töltse a tiszta vizet a belső
tartályba.
1b. Mosószer használata opcionális.
2. Szerelje fel a felmosófejet a fedőle-
mezen lévő jelzésnek megfelelően.
3. Tartsa függőlegesen a porszívót, és kapcsolja be a főkapcsolót.
4. A felmosópárnák kimosásához enyhén nyomja meg a PRESS gom­bot. Tartsa a porszívót függőleges helyzetben (min. 5 másodperc).
5. Tartsa bekapcsolva a porszívót, majd emelje fel azt és engedje fel a PRESS gombot a felmosópárnák megszárításához.
6. Ürítse ki a szennyezett vizet a tartályból a leeresztőnyíláson keresztül.
Amikor a tisztítóállomáson mossa a felmosópárnákat, finoman nyomja le a készüléket, és tartsa függőleges helyzetben. Ha túl nagy erőt alkal­maz, a készülék kikapcsolhat. Ez egy biztonsági funkció. Ha ez történik, várjon körülbelül 10 másodpercet, majd kapcsolja be újra a porszívót, és kisebb erővel nyomja le, mint korábban.
Az UltimateHome 900 kézi porszívó vagy az Ultimate/Ani­mal/Hygienic 800 vezeték nélküli porszívó (EP81**) legjobb teljesít­ményének elérése érdekében java­soljuk, hogy a termék első használa­ta előtt cserélje ki a PRESS gomb alatti alapértelmezett fekete rugókat a tartalék ezüst rugókra.
I Emelje fel és fordítsa meg a felső lemezt.
Page 6
II Nyomja befelé a “PRESS” gomb alján lévő kék csapokat egy lapos fejű csavarhúzóval.
III Vegye le a “PRESS” gombot. IV Cserélje ki az alatta lévő 2 rugót
a tartalék rugókra, és helyezze vissza a “PRESS” gombot, ügyelve arra, hogy a megfelelő irányba nézzen. V Tegye vissza a felső fedelet a vödörre.
IT
1. Riempire il serbatoio interno con
acqua pulita.
1b. Detergente facoltativo.
2. Posizionare la bocchetta per la-
vaggio in base al segno sulla parte superiore della piastra.
3. Tenere l’aspirapolvere in posizione verticale e attaccare la corrente.
4. Premere delicatamente il pulsante PRESS per lavare i cuscinetti. Tenere l’aspirapolvere in posizione verticale (min 5 sec).
5. Tenere acceso l’apparecchio, sollevare l’aspirapolvere e rilasciare il pulsante PRESS per asciugare i cus­cinetti con il raschietto radiale.
6. Svuotare il serbatoio dell’acqua sporca attraverso il foro di scarico.
Quando si lavano i cuscinetti sulla stazione di pulizia, premere del­icatamente l’aspirapolvere e man­tenerla in posizione verticale. Se si esercita troppa forza, l’aspirapolvere potrebbe spegnersi. Questa è una funzione di sicurezza. In tal caso, attendere circa 10 secondi, riaccen­dere l’aspirapolvere e premere con meno forza di prima.
Per ottenere le migliori prestazi­oni dall’aspirapolvere manuale Ulti­mateHome 900 o dall’aspirapolvere cordless Ultimate/Animal/Hygienic 800 (EP81**), si consiglia di sostituire le molle nere predefinite sotto il pul­sante PRESS con le molle argentate di ricambio prima del primo utilizzo del prodotto.
I Sollevare e ribaltare la piastra superiore. II Spingere verso l’interno i perni blu nella parte inferiore del pulsante “PRESS” con un cacciavite a testa piatta.
III Staccare il pulsante “PRESS”. IV Sostituire le 2 molle sottostanti
con quelle di ricambio e rimontare il pulsante “PRESS”, assicurandosi che sia rivolto nella direzione corretta. V Rimettere il coperchio superiore del secchio.
RACCOLTA CARTA
JP
1. タンク内側の中央部に水道水を入れ
1b. 洗剤の使用は任意
2. パワープ ロモップノズル をプレートの
上に載 せる
3. クリーナ ーの 電源 を入 れる
4. 下方向へ軽く押し込んでパッドを洗う
(5秒以上)
5. 電源を入れたまま、上方向に少しノズ ルを持ち上げて簡易脱水する (約10秒)
6. 排水弁を開 けてタンク内の汚 れた水 を捨てる
パッドを洗 浄するときは 、スティックク リーナーを垂直状態に保ち、 パッドをクリーニングステーション上部( プ レ ー ト ) に 、軽 く 押 し 当 て ま す 。 この時に、強く押し当てすぎると製品の安
全機能が働き、電源がオフになることが あります。この場合には10秒程、時間を置 いて再度クリーナーの電源を入れて、軽 く押し当て直してください。
ULTIMATEHOME 900(EFP91835)で
ご使用される場合は、本製品の性能を最
大限に引き出すために、初めて使用する
前に、PRESSボタンの中にある黒いバネ を予備の銀色のバネに交換することをお
勧めします
I プレートをタンクから取り外して裏返し にする
II PRESSボタンの下にある左右の爪をマ イナ スドライバ ーで 内 側に 押し 込 む
III PRESSボタンを取り外す
IV PRESSボタンの中にある2つのバネを
予備のバネと交換し、「PRESS」ボタンが
正しい方向を向いていることを確認し、
再度取り付ける
V プレートを元 の位 置に 戻す
KR
1. 물통에 깨끗한 물을 채웁니다
1b. 세제 (별도 구매)
2. 상판의 파란색 Press 버튼에 맞춰 물
걸레 노즐을 올립니다
3. 청소기가 흔들리지 않게 똑바로 세운
상태에서 전원을 켭니다
4. 물걸레 노즐을 Press 버튼에 맞춰 부
드럽게 누르면서 세척을 합니다. 청소기
를 세운 상태에서 최소 5초이상 지속해
주시기 바랍니다.
5. 전원이 켜진 상태에서 위쪽 방향으로
노즐을 살짝 들어올리면 Press 버튼이
올라오면서 탈수가 진행됩니다.
6. 배수구를 통해 물통을 비워냅니다.
패드 세척 시, 청소기를 똑바로 세
운 상태에서 부드럽게 누릅니다. 노즐을
강하게 누르면 안전상의 이유로
청소기의 전원이 꺼질 수 있습니다.
이러한 현상이 발생하면 10초 뒤 청소
기의 전원을 다시 켜고, 전보다 약하게
노즐을 누르면서 세척합니다.
최적의 성능을 위해 보유하고 계신 청소기 모델에 해당하는 스프링으로 교 체하시기 바랍니다. 스프링의 색으로 대 상 모델을 구분하였으며 상세내역은 당 사 웹기술서를 참조하시기 바랍니다.
I 상판을 들어 올려 뒤집기 II 삼각헤라나 일자드라이버로 ‘누르기’
버튼 하단의 파란색 핀을 안쪽으로 하나 씩 밀어 넣습니다.(핀의 변형 방지 위해 헤라 사용 권장)
III “누르기” 버튼 사출물 분리 IV 아래에 있는 2개의 스프링을 여분의
스프링으로 교체하고 “PRESS” 버튼 사 출물을 올바른 방향을 향한상태로 위 치시킨 후 가볍게 눌러 다시 조립합니다 V 상판을 버킷에 다시 덮습니다
LV
1. Iepildiet iekšējā tvertnē tīru ūdeni. 1b. Mazgāšanas līdzeklis nav
obligāts.
2. Uzlieciet slotas uzgali atbilstoši norādei uz augšējās plāksnes.
3. Turiet putekļu sūcēju vertikāli un ieslēdziet to.
4. Maigi nospiediet pogu PRESS, lai mazgātu paliktņus. Turiet putekļu sūcēju taisni (min 5 sek.).
5. Turot ierīci ieslēgtu, paceliet putekļu sūcēju un atlaidiet pogu PRESS, lai izžāvētu paliktņus.
6. Iztukšojiet netīrā ūdens tvertni, izmantojot noliešanas atveri.
Mazgājot paliktņus, maigi no­spiediet putekļu sūcēju uz leju un turiet to iztaisnotu. Ja pielietosiet pārāk lielu spēku, tīrītājs var izs­lēgties. Tā ir drošības funkcija. Ja tas notiek, nogaidiet 10 sekundes, ieslēdziet putekļu sūcēju atkārtoti un nospiediet lejup ar mazāku spēku nekā iepriekš.
Lai nodrošinātu vislabāko Ulti­mateHome 900 rokas putekļsūcēja vai Ultimate/Animal/Hygienic 800 bezvada putekļsūcēja (EP81**) veiktspēju, mēs iesakām pirms pirmās ierīces lietošanas nomainīt standarta melnās atsperes zem pogas PRESS pret rezerves sudraba atsperēm.
I Paceliet un apgrieziet augšējo plāksni. II Ar plakano skrūvgriezi iebīdiet uz iekšpusi zilos tapas pogas “PRESS” apakšdaļā.
III Atvienojiet pogu “PRESS”. IV Nomainiet apakšā esošās 2
atsperes ar rezerves atsperēm un no jauna pievienojiet pogu “PRESS”, pārliecinoties, ka tā ir vērsta pareiza­jā virzienā. V Uzlieciet atpakaļ spaiņa augšējo vāku.
LT
1. Pripildykite vidinį rezervuarą
švaraus vandens.
1b. Galite įpilti ploviklio.
2. Pritvirtinkite šluostės antgalį, kaip
nurodyta ant viršutinės plokštės.
3. Laikykite prietaisą vertikalioje padėtyje ir įjunkite.
Page 7
4. Švelniai paspauskite „PRESS“ mygtuką, kad praplautumėte šlu­ostes. Laikykite prietaisą vertikalioje padėtyje (mažiausiai 5 sekundes).
5. Neišjunkite maitinimo, pakel­kite prietaisą ir atleiskite mygtuką „PRESS“, kad nusausintumėte šlu­ostes sukamuoju grandikliu.
6. Išpilkite nešvarų vandenį per van­dens išleidimo angą.
Plaudami šluostes plovimo stotelėje prietaisą spauskite labai šv­elniai ir laikykite vertikalioje padėtyje. Jei spausite per stipriai, prietaisas gali išsijungti. Tai yra apsauginė prietaiso funkcija. Jei taip nutiktų, palaukite maždaug 10 sekundžių, įjunkite prietaisą ir bandykite dar kartą.
Kad rankinis dulkių siurblys „Ulti­mateHome 900“ arba belaidis dulkių siurblys „Ultimate/Animal/Hygienic 800“ (EP81**) veiktų kuo geriau, prieš naudodami prietaisą pirmą kartą rekomenduojame standartines juo­das spyruokles, po mygtuku „PRESS“, pakeisti atsarginėmis sidabrinėmis spyruoklėmis.
I Pakelkite ir apverskite viršutinę plokštę. II Plokščiu atsuktuvu į vidų įstumkite mėlynus kaiščius, esančius mygtuko “PRESS” apačioje.
III Atjunkite mygtuką “PRESS”. IV Pakeiskite apačioje esančias 2
spyruokles atsarginėmis spyruo­klėmis ir iš naujo pritvirtinkite mygtuką “PRESS”, įsitikinkite, kad jis nukreiptas tinkama kryptimi. V Uždėkite viršutinį kibiro dangtį.
NL
1. Vul het schone water in de binnen-
tank.
1b. Reinigingsmiddel optioneel.
2. Plaats het dweilmondstuk volgens
de markering op de bovenplaat.
3. Houd de stofzuiger verticaal en schakel de stroom in.
4. Druk de PRESS-knop voorzichtig in om de pads te wassen. Houd de reiniger rechtop (min. 5 sec.).
5. Houd de stroom ingeschakeld, til de stofzuiger op en laat de PRESS­knop los om de pads met de radiale schraper te drogen.
6. Leeg het vuile waterreservoir via het afvoergat.
Wanneer je de pads op je reinig­ingsstation wast, druk je de reiniger alleen voorzichtig omlaag en houd je het rechtop. Als je te veel kracht gebruikt, kan het de reiniger worden uitgeschakeld. Dit is een veiligheids­functie. Als dit gebeurt, wacht dan ongeveer 10 seconden. Zet vervol­gens de reiniger weer aan en druk
het met minder kracht dan voorheen omlaag.
Om de beste prestaties uit uw UltimateHome 900 handstofzuiger of Ultimate/Animal/Hygienic 800 sno­erloze stofzuiger (EP81**) te halen, raden wij u aan de standaard zwarte veren onder de PRESS-knop te ver­vangen door de zilveren reservev­eren voordat u het product voor het eerst gebruikt.
I Til de bovenplaat op en draai hem om. II Druk met een platte schroeven­draaier de blauwe pinnen onderaan de “PRESS”-toets naar binnen.
III Maak de knop “PRESS” los. IV Vervang de 2 veren onderaan
door de reserveveren, en bevestig de “PRESS”-knop opnieuw, en zorg er­voor dat hij in de juiste richting wijst. V Doe het deksel terug op de emmer.
NO
1. Fyll det rene vannet i den innven-
dige tanken.
1b. Vaskemiddel er valgfritt.
2. Plasser moppemunnstykket i hen-
hold til skiltet på topplaten.
3. Hold støvsugeren vertikalt og skru den på.
4. Trykk forsiktig ned PRESS-knappen for å vaske putene. Hold støvsugeren i oppreist stilling (min. 5 sek).
5. Behold strømmen på, løft opp støvsugeren og slipp PRESS-knap­pen for å tørke putene.
6. Tøm skittenvanntanken via drener­ingshullet.
Når du vasker putene på reng­jøringsstasjonen, trykk støvsugeren forsiktig ned og hold den i oppreist stilling. Hvis du bruker for mye kraft, kan støvsugeren slå seg av. Dette er en sikkerhetsfunksjon. Hvis dette sk­jer, må du vente omtrent 10 sekunder, slå på støvsugeren igjen og trykke den ned med mindre kraft enn før.
For å få best mulig ytelse ut av din UltimateHome 900 håndstøv­suger eller Ultimate/Animal/Hygien­ic 800 trådløs støvsuger (EP81**), anbefaler vi at du bytter ut de svarte standardærene under PRESS-knap­pen med reserveærene i sølv før du bruker produktet første gang.
I Løft og snu topplaten. II Skyv de blå tappene nederst på
“PRESS”-knappen innover med en flat skrutrekker.
III Løsne “PRESS”-knappen. IV Bytt ut de 2 ærene under med
reserveærene, og fest “TRYK­K”-knappen på nytt, og pass på at den vender riktig vei.
V Sett topplokket tilbake på bøtta.
PL
1. Wlej czystą wodę do zbiornika
wewnętrznego. 1b. Opcjonalnie możesz zastosować detergent.
2. Umieść końcówkę mopującą zgodnie z oznaczeniem na pokrywie górnej.
3. Uruchom odkurzacz trzymając go pionowo.
4. Delikatnie naciśnij przycisk PRESS, aby umyć nakładki. Trzymaj odku­rzacz w pozycji pionowej (minimum 5 sekund).
5. Nie wyłączaj odkurzacza, unieś go zwalniając przycisk PRESS, aby usunąć nadmiar wody z nakładek za pomocą progów na pokrywie.
6. Opróżnij zbiornik na brudną wodę przez otwór odpływowy.
Podczas mycia nakładek na stacji czyszczącej delikatnie do­ciskaj odkurzacz i trzymaj go w pozycji pionowej. Jeśli użyjesz zbyt dużej siły, odkurzacz może się wyłączyć. To jest zabezpieczenie. Jeśli tak się stanie, odczekaj około 10 sekund, ponownie włącz odkurzacz i dociśnij go z mniejszą siłą niż po­przednio.
Aby uzyskać najlepszą wyda­jność odkurzacza ręcznego Ulti­mateHome 900 lub bezprzewodo­wego Ultimate/Animal/Hygienic 800 (EP81**), zalecamy, aby przed pier­wszym użyciem produktu wymienić domyślne czarne sprężyny pod przyciskiem PRESS na zapasowe srebrne sprężyny.
I Podnieś i odwróć pokrywę górną. II Posługując się płaskim wkrętakiem
odblokuj dwa niebieskie zaczepy (naciskając je do środka) na dole przycisku “PRESS”.
III Odłącz przycisk “PRESS”. IV Wymień 2 sprężyny znajdujące się
pod przyciskiem na zapasowe i ponownie załóż przycisk “PRESS”, upewniając się, że jest skierowany we właściwym kierunku. V Nałóż z powrotem górną pokrywę na pojemnik.
PT
1. Encha o depósito com água limpa. 1b. Detergente opcional.
2. Coloque o bocal da escova de
acordo com as indicações na placa superior.
3. Segure o aspirador na vertical e ligue a alimentação.
4. Prima suavemente o botão PRESS para lavar as almofadas. Mantenha o aspirador na posição vertical (mín. 5 seg.).
Page 8
5. Mantenha a alimentação ligada, levante o aspirador e solte o botão PRESS para secar as almofadas com o raspador radial.
6. Esvazie o depósito de água suja através do orifício de drenagem.
Quando lavar as almofadas na sua estação de limpeza, pressione o aspirador apenas suavemente e mantenha-o na posição verti­cal. Se aplicar demasiada força, o aspirador pode desligar-se. Este é um recurso de segurança. Se isto acontecer, aguarde cerca de 10 segundos, volte a ligar o aspirador e pressione-o com menos força do que antes.
Para obter o melhor desempenho do seu aspirador de mão Ultimate­Home 900 ou Ultimate/Animal/Hy­gienic 800 cordless cleaner (EP81**), recomendamos que substitua as molas pretas por defeito sob o botão PRESS pelas molas prateadas sobresselentes antes da primeira utilização do produto.
I Levantar e virar a placa superior. II Empurrar para dentro os pinos
azuis no fundo do botão “PRESS” com uma chave de fendas de cabeça plana.
III Destacar o botão “PRESS”. IV Substituir as 2 molas por baixo
pelas de reserva, e voltar a colocar o botão “PRESS”, certificando-se de que está virado para a direcção correcta. V Voltar a colocar a tampa superior no balde.
RO
1. Umpleți rezervorul cu apă curată. 1b. Detergent opțional.
2. Atașați mopul conform semnului de
pe placa superioară.
3. Țineți aspiratorul vertical și porniți-l.
4. Apăsați ușor butonul PRESS pentru
a spăla lavetele. Țineți aspiratorul în poziție verticală (min. 5 sec).
5. Mențineți aspiratorul pornit, ridicați-l și daţi drumul butonului PRESS pentru a usca lavetele cu racleta radială.
6. Goliți rezervorul de apă murdară prin orificiul de evacuare.
Când spălați lavetele cu ajutorul stației de curățare, mențineți aspiratorul în poziție verticală și apăsați-l ușor în jos. Dacă apăsați prea tare, aspiratorul se poate opri. Aceasta este o caracter­istică de siguranță. Dacă se întâmplă acest lucru, așteptați circa 10 secunde, porniți din nou aspiratorul și apăsați-l cu mai puțină forță decât înainte.
Pentru a obține cele mai bune performanțe ale aspiratorului cu acumulatori UltimateHome 900 sau
Ultimate/Animal/Hygienic 800 (EP81**), vă recomandăm să înlocuiți arcurile negre implicite de sub butonul PRESS cu arcurile argintii de rezervă, înainte de prima utilizare a produsului. Pentru restul gamelor / modelelor această schimbare nu este necesară.
I Ridicați și întoarceți placa superioară. II Împingeți înăuntru știfturile albastre
din partea de jos a butonului “PRESS” folosind o șurubelniță cu cap plat.
III Detașați butonul “PRESS”. IV Înlocuiți cele 2 arcuri de dedesubt
cu cele de rezervă și fixați din nou bu­tonul “PRESS”, asigurându-vă că acesta este orientat în direcția corectă. V Puneți la loc capacul superior al găleții.
RU
1. Залейте чистую воду во
внутренний резервуар. 1b. Моющее средство необязательно.
2. Установите насадку для влажной уборки в соответствии со знаком на верхней пластине.
3. Держите пылесос вертикально и включите питание.
4. Аккуратно нажмите кнопку PRESS, чтобы промыть накладки. Удерживайте пылесос в вертикальном положении (не менее 5 сек).
5. Не выключая питание, поднимите пылесос и отпустите кнопку PRESS, чтобы высушить накладки с помощью радиального скребка.
6. Слейте грязную воду из резервуара через дренажное отверстие.
При мытье накладок на станции очистки слегка надавите на пылесос и держите его в вертикальном положении. Если вы прикладываете слишком большое усилие, пылесос может выключиться. Это защитная функция. В этом случае подождите около 10 секунд, снова включите пылесос и нажмите на него с меньшим усилием, чем раньше.
Для достижения максимальной производительности ручного пылесоса UltimateHome 900 или аккумуляторного пылесоса Ulti­mate/Animal/Hygienic 800 (EP81**) мы рекомендуем перед первым использованием изделия заменить стандартные черные пружины под кнопкой PRESS на запасные серебряные пружины.
I Поднимите и переверните верхнюю пластину. II Плоской отверткой вдавите внутрь синие штифты в нижней части кнопки “PRESS”.
III Отсоедините кнопку “PRESS”.
IV Замените 2 пружины на запасные
и снова закрепите кнопку “PRESS”, убедившись, что она направлена в нужную сторону. V Установите верхнюю крышку на ведро.
SE
1. Fyll på den inre tanken med rent
vatten.
1b. Rengöringsmedel tillval.
2. Placera moppmunstycket enligt
skylten på den övre plattan.
3. Håll dammsugaren vertikalt och slå på strömmen.
4. Tryck försiktigt ned PRESS-knap­pen för att tvätta dynorna Håll dammsugaren upprätt (minst 5 sek).
5. Låt strömmen vara på, lyft upp dammsugaren och släpp PRESS-knappen för att torka dynor­na med den radiella skrapan.
6. Töm smutsvattnet från vattentank­en genom dräneringshålet.
När du tvättar dynorna på din rengöringsstation ska du trycka ned dammsugaren försiktigt och hålla den i upprätt läge. Om du använder för mycket kraft kan dammsugaren stängas av. Detta är en säkerhets­funktion. Om detta händer, vänta cir­ka 10 sekunder, slå på dammsugaren igen och tryck ner den med mindre kraft än tidigare.
För att få ut bästa möjliga pre­standa av din UltimateHome 900 handdammsugare eller Ultimate/ Animal/Hygienic 800 sladdlösa dammsugare (EP81**) rekommender­ar vi att du byter ut de svarta stan­dardädrarna under PRESS-knappen mot de silverfärgade reservädrarna innan du använder produkten för första gången.
I Lyft och vänd på den övre plattan. II Tryck in de blå stiften längst ned
på “PRESS”-knappen med en platt skruvmejsel.
III Ta bort knappen “PRESS”. IV Byt ut de 2 ädrarna undertill
mot reservädrarna och sätt fast “PRESS”-knappen igen, se till att den är riktad åt rätt håll. V Sätt tillbaka det övre locket på hinken.
SI
1. V notranjo posodo nalijte čisto
vodo. 1b. Po želji lahko dodate pralno sred­stvo, katero ni obvezno.
2. Nastavek za krpo namestite v sk­ladu z znakom na zgornji plošči.
3. Sesalnik držite navpično in vklo­pite napravo.
4. Nežno pritisnite tipko PRESS, da operete blazinice. Sesalnik držite v pokončnem položaju (najmanj
Page 9
5 sekund).
5. Naprava naj deluje naprej, dvig­nite sesalnik in spustite gumb PRESS, da se blazinice posušijo z radialnim strgalom.
6. Izpraznite umazano posodo za vodo skozi odprtino za odvod vode.
Pri pranju blazinic na čistilni postaji, sesalnik nežno pritisnite navzdol in ga držite v pokončnem položaju. Če uporabite preveč sile, se lahko sesalnik izklopi. To je var­nostna funkcija. Če se to zgodi, počakajte približno 10 sekund, pon­ovno vklopite sesalnik in ga pritisnite navzdol z manj sile kot prej.
Za najboljšo zmogljivost vašega ročnega sesalnika UltimateHome 900 ali akumulatorskega sesalni­ka Ultimate/Animal/Hygienic 800 (EP81**) vam priporočamo, da pred prvo uporabo izdelka zamenjate privzete črne vzmeti pod gumbom PRESS z rezervnimi srebrnimi vzmet­mi.
I Dvignite in obrnite zgornjo ploščo. II S ploščatim izvijačem potisnite
navznoter modre zatiče na dnu gumba “PRESS”.
III Odstranite gumb “PRESS”. IV Zamenjajte 2 vzmeti spodaj z
rezervnima in ponovno pritrdite gumb “PRESS” ter se prepričajte, da je obrnjen v pravo smer. V Na vedro ponovno namestite zgornji pokrov.
menšou silou než predtým.
Aby ste dosiahli čo najlepší výkon ručného tyčového vysávača Ulti­mateHome 900 alebo akumulátor­ového vysávača Ultimate/Animal/ Hygienic 800 (EP81**), odporúčame vám pred prvým použitím výrobku vymeniť predvolené čierne pružiny pod tlačidlom PRESS za náhradné strieborné pružiny.
I Zdvihnite a otočte hornú dosku. II Plochým skrutkovačom zatlačte
dovnútra modré kolíky v spodnej časti tlačidla “PRESS”.
III Odpojte tlačidlo “PRESS”. IV Vymeňte spodné 2 pružiny za
náhradné a znovu pripevnite tlačidlo “PRESS”, pričom sa uistite, že smeru­je správnym smerom. V Nasaďte späť vrchné veko na vedro.
TH
1. เติมน้ำ�สะอ�ดลงในถัง. 1b. และใส่น้ำ�ย�ทำ�คว�มสะอ�ดพื้น ห�ก
ต้องก�ร.
2. ว�งแผ่นม็อบลงบนถังทำ�คว�มสะอ�ด.
3. เปิดเครื่องดูดฝุ่น เพื่อให้แผ่นม็อบหมุน
และชุ่มน้ำ�.
4. กดปุ่ม “PRESS” ที่ถังเบ� ๆ เพื่อทำ�คว�ม สะอ�ดแผ่นม็อบ ถือเครื่องค้�งไว้ในแนวตั้ง อย่�งน้อย 5 วิน�ที.
5. ยกเครื่องดูดฝุ่นที่เปิดก�รทำ�ง�นอยู่ขึ้น เพื่อคล�ยปุ่ม “PRESS” แผ่นม็อบจะบิด หม�ดด้วยอุปกรณ์รีดน้ำ�ี.
6. เทน้ำ�สกปรกออกจ�กถัง ผ่�นรูระบ�ยน้ำ� ได้สะดวก.
düğmesine hafifçe basın. Süpürgeyi dik konumda tutun (en az 5 saniye).
5. Gücü açık tutun, süpürgeyi yu­karı doğru kaldırın ve pedleri radyal temizleyici ile kurutmak için BASIN düğmesini bırakın.
6. Kirli su haznesini tahliye deliğinden boşaltın.
Temizleme istasyonunuzdaki pedleri yıkarken, süpürgeyi sadece hafifçe aşağı doğru bastırın ve dik konumda tutun. Çok fazla güç kullanırsanız süpürge kapanabilir. Bu bir güvenlik özelliğidir. Böyle bir durumda, yaklaşık 10 saniye bekleyin, süpürgeyi tekrar açın ve öncekin­den daha az kuvvetle aşağı doğru bastırın.
UltimateHome 900 dikey şarjlı süpürgenizden veya Ultimate/Ani­mal/Hygienic 800 kablosuz süpürg­enizden (EP81**) en iyi performansı almak için, ürünü ilk kullanımınızdan önce PRESS düğmesinin altındaki varsayılan siyah yayları yedek gümüş yaylarla değiştirmenizi öneririz.
I Üst plakayı kaldırın ve çevirin. II “PRESS” düğmesinin altındaki mavi
pimleri düz uçlu bir tornavida ile içeri doğru itin.
III “PRESS” düğmesini ayırın. IV Alttaki 2 yayı yedekleriyle değişti-
rin ve doğru yöne baktığından emin olarak “BAS” düğmesini yeniden takın. V Üst kapağı kovaya geri koyun.
SK
1. Naplňte vnútornú nádržku čistou
vodou.
1b. Čistiaci prostriedok je voliteľný.
2. Umiestnite mopovaciu hubicu do
nádoby podľa symbolu na jej hornej hrane.
3. Držte vysávač vo zvislej polohe a zapnite ho (ako pri vysávaní).
4. Jemným stlačením modrého tlačidla PRESS v nádobe umyte mopovacie podložky. Držte vysávač vo vzpriamenej polohe (aspoň 5 s).
5. Nechajte napájanie zapnuté a mierne nadvihnite vysávač, čím zastavíte oplachovanie. Teraz nechajte rotačné podložky vyzmýkať o rebrovanie na vrchnej strane nádoby.
6. Jednoducho vyprázdnite nádržku so špinavou vodou cez odtokový ventil.
Pri umývaní podložiek na čistia­cej stanici vysávač stlačte len jemne a ponechajte ho vo vzpriamenej polohe. Ak použijete príliš veľkú silu, vysávač sa môže vypnúť. Ide o bezpečnostnú funkciu. Ak sa to stane, počkajte približne 10 sekúnd, vysávač znova zapnite a stlačte ho
ขณะซักแผ่นม็อบบนถังทำ�คว�มสะอ�ด
ให้กดเครื่องดูดฝุ่นลงไปอย่�งเบ�มือ ว�ง เครื่องให้ตั้งตรง ห�กกดแรงเกินไป เครื่อง ดูดฝุ่นอ�จปิดก�รทำ�ง�นอัตโนมัติ ด้วยระบบ เพื่อคว�มปลอดภัย ห�กเกิดกรณีนี้ให้รอ ประม�ณ 10 วิน�ที แล้วเปิดเครื่องอีกครั้ง จ�กนั้นกดลงให้เบ�มือกว่�เดิม.
เพื่อประสิทธิภ�พสูงสุด ของเครื่องดูดฝุ่น แบบด้�มจับ UltimateHome 900 แนะนำ� ให้เปลี่ยนสปริงสีดำ�ใต้ปุ่ม PRESS ด้วย สปริงสำ�รองสีเงินก่อนเริ่มใช้ง�นครั้งแรก์.
I ยกและพลิกฝ�ด้�นบน. II ดันหมุดสีน้ำ�เงินที่ด้�นล่�งของปุ่ม
“PRESS” เข้�ด้�นในด้วยไขควงป�กแบน.
III ถอดปุ่ม “PRESS” ออก. IV เปลี่ยนสปริง 2 ชิ้นที่อยู่ด้�นล่�ง ด้วย
สปริงสำ�รอง และนำ�ปุ่ม “PRESS” ใส่เข้�ที่ เดิม ตรวจสอบว่�สปริงหันไปในทิศท�งที่ถูก ต้อง. V ใส่ฝ�ด้�นบนกลับเข้�ไปในถัง.
TR
1. İç hazneyi temiz su ile doldurun. 1b. Deterjan isteğe bağlıdır.
2. Mop - paspas başlığını üst plaka-
daki işarete göre yerleştirin.
3. Süpürgeyi dik konumda tutun ve güç düğmesini açın.
4. Pedleri yıkamak için BASIN (Press)
UA
1. Налийте чисту воду у внутрішній
резервуар.
1b. Миючий засіб необов’язковий.
2. Помістіть насадку для вологого
прибирання відповідно до знака на верхній пластині.
3. Тримайте пилосос вертикально та увімкніть живлення.
4. Обережно натисніть кнопку PRESS, щоби промити накладки. Тримайте очищувач у вертикальному положенні (мін. 5 секунд).
5. Не вимикаючи живлення, підніміть пилосос і відпустіть кнопку PRESS, щоби висушити накладки за допомогою радіального шкребка.
6. Спорожніть брудний резервуар для води через зливний отвір.
Під час миття накладок на станції очищення лише обережно натискайте на очищувач і тримайте його у вертикальному положенні. Якщо ви докладаєте занадто багато зусиль, пилосос може вимкнутися. Це функція безпеки. Якщо це станеться, зачекайте приблизно 10 секунд, увімкніть пилосос знову, але тисніть на нього менше ніж раніше.
Page 10
Щоб досягти найкращої продуктивності ручного пилососа UltimateHome 900 або бездротового пилососа Ultimate/Animal/Hygien­ic 800 (EP81**), ми рекомендуємо замінити стандартні чорні пружини під кнопкою PRESS на запасні сріблясті пружини перед першим використанням виробу.
I Підніміть і переверніть верхню панель. II Вставте сині штифти в нижній частині кнопки “PRESS” за допомогою плоскої викрутки.
III Від’єднайте кнопку “PRESS”. IV Замініть 2 пружини знизу на
запасні та встановіть на місце кнопку “PRESS”, переконавшись, що вона спрямована в правильному напрямку. V Встановіть верхню кришку на відро.
Loading...