Nous avons pensé à vous
lors de la conception de ce produit
Page 3
Bienvenue dans le monde d’Electrolux
Nous vous remercions de la confiance
que vous nous témoignez en choisissant un appareil Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera
agréablement au fil du temps. Au travers
d’une large gamme de produits de qualité, la volonté d’Electrolux est de vous
rendre la vie plus agréable. Vous pouvez
en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice. Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour
découvrir ce guide qui vous permettra
de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel appareil.
Nous vous assurons que son utilisation
vous offrira jour après jour satisfaction et
sérénité.
A bientôt.
electrolux 3
Page 4
4 electrolux sommaire
1
Sommaire
Avertissements importants5
Description de l'appareil11
Avant la première utilisation14
Commande du four17
Conseils d’utilisation et guide des
cuissons40
Nettoyage et entretien53
Que faire si …56
Instructions d'installation58
Protection de l’environnement63
Garantie/service-clientèle64
Index de mots-clés69
Service après-vente70
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:
Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter
d’abîmer l’appareil.
3 Informations générales et conseils
2 Informations écologiques
Page 5
Avertissements importants
5
Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :
– directive 73/23/CEE du 19.02.1973
basse tension
– directive 89/336/CEE du
03.05.1989 relative à la compatibilité
électromagnétique (CEM) y compris
la directive de révision 92/31/CEE
– directive 93/68/CEE du 22.07.1993
relative à la certification CE
Sécurité de l’installation électrique
• Le branchement de l’appareil est du
ressort exclusif d’un technicien
agréé par le concessionnaire.
• En cas de dysfonctionnements ou
de dommages sur l’appareil : dévissez les fusibles ou mettez l’appareil
hors tension
• Si le joint de la porte est endommagé
ou si les surfaces du joint de la porte
sont abîmées, l’appareil ne doit en
aucun cas être mis en service avant
que la réparation n’ait été effectuée.
• Les réparations de l’appareil sont
du ressort exclusif de spécialis-tes. Les réparations inadéquates
peuvent occasionner de graves dangers. Pour toute réparation, adressez-vous à notre service
consommateurs ou à votre concessionnaire.
Sécurité enfants
• Toujours maintenir les enfants en bas
âge éloignés. S’assurer que des enfants ne jouent pas à proximité de
l’appareil.
• Réchauffer les aliments pour bébés
dans des verres ou des biberons
sans couvercle. Une fois les aliments
pour bébés chauds, bien les remuer
ou secouer le biberon, afin que la
avertissements importants electrolux 5
chaleur se répartisse de manière uniforme. Avant de donner l’aliment au
bébé, vérifier la température.
• En cas de fonctionnement du grill
(seul ou en combinaison avec le micro-ondes), la vitre de l’appareil
chauffe. C’est pourquoi, il est crucial
de maintenir les jeunes enfants éloignés de la porte de l‘appareil.
• Cet appareil est équipé d'une sécurité enfants.
Sécurité pendant l'utilisation
• Cet appareil peut uniquement être
utilisé pour la préparation de repas
ménagers, donc pour la cuisson et le
rôtissage des aliments.
• Attention lors du raccordement
d'appareils électriques aux prises de
courant situées à proximité de l'appareil. Les câbles de raccordement
ne doivent pas entrer en contact
avec des zones de cuisson chaudes
ni être coincés dans la porte du four
chaud.
• Avertissement: Danger de brûlure! L'intérieur du four est chaud pen-
dant le fonctionnement.
• Si vous employez des ingrédients alcoolisés lors d’une cuisson, il peut
éventuellement se former un mélange alcool-air facilement inflammable.
Dans ce cas, ouvrez la porte avec
précaution. Ne manipulez pas d'objets incandescents ou donnant des
étincelles ni de feu.
Conseils relatifs à l’acrylamide
Selon les connaissances scientifi-
ques les plus récentes, faire brunir
les aliments de manière intensive,
en particulier les produits contenant
de l’amidon, peut provoquer des
problèmes de santé dus à l’acrylamide. C’est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire à basse
température et de ne pas trop faire
brunir les aliments.
Page 6
6 electrolux avertissements importants
Micro-ondes
• Mettre uniquement en marche l’appareil lorsque des plats ont été placés dans le foyer de cuisson.
L’appareil pourrait subir un excès de
charge s’il ne contient pas de plats.
• Utiliser uniquement de la vaisselle
adaptée au micro-ondes (se reporter au chapitre intitulé
Applications, tableaux et conseils /
Vaisselle et supports adaptés au micro-ondes).
• Pour protéger l’appareil de la corrosion dans le foyer de cuisson ou sur
la porte de l'appareil suite à une génération de vapeur d’eau (eau de
condensation), bien sécher l’appareil
après chaque utilisation.
• Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsque des aliments sont
réchauffés ou cuits dans des
récipients à usage unique en plastique, en papier ou fabriqués dans
d’autres matériaux inflammables.
• Laisser l’appareil fermé en cas de
formation de fumée. Eteindre l’appareil et retirer la prise de l’alimentation
secteur. N’utiliser l’appareil en aucun
cas s’il fonctionne avec des défaillances.
• Toujours placer une cuillère à café ou
une tige en verre dans le récipient
lorsque vous réchauffez des liquides,
afin d’éviter un retard à l’ébullition.
En cas de retard à l’ébullition, la
température d’ébullition est atteinte
sans que les bulles de vapeur, généralement constatées dans ce cas, ne
montent. En cas de légère secousse
du récipient, il est possible que le liquide déborde soudainement en
bouillant ou éclabousse violemment.
Danger de brûlures !
Page 7
• Piquer plusieurs fois les aliments
avec de la “peau“ ou une “coque“,
comme les pommes de terre, tomates ou saucisses avant la cuisson à
l’aide d’une fourchette, afin qu'ils
n’éclatent pas.
S’assurer que lors de la cuisson/
réchauffage des plats, une température
minimum de 70°C est atteinte. Pour ce
faire, consulter les indications de
puissance et de durée figurant dans les
tableaux. Pour mesurer la température
des plats, ne jamais utiliser un thermomètre au mercure ou un thermomètre à
liquide.
• Avec le micro-ondes, les plats réchauffés dégagent de la chaleur au
niveau de la vaisselle. Utiliser des
couvercles ou ustensiles équivalents !
• Ne pas réchauffer les plats à une
température trop excessive par une
puissance trop élevée et une durée
trop longue. Certaines parties des
plats peuvent se dessécher, brûler
ou s’enflammer.
• Le foyer de cuisson, l'élément chauffant du grill et les accessoires deviennent chauds lorsque
l’appareilest en marche. Prendre
toutes les précautions nécessaires
lors de la manipulation et utiliser des
couvercles ou ustensiles équivalents.
Danger de brûlures !
avertissements importants electrolux 7
Page 8
8 electrolux avertissements importants
• Les objets métalliques doivent être
éloignés d’au moins 2 cm par rapport aux parois et à la porte du foyer
de cuisson. Dans le cas contraire,
des étincelles peuvent jaillir et l’appareil, être endommagé.
• Sauf recommandation contraire, ne
pas utiliser de papier aluminium.
• Ne rien coincer entre la porte et son
cadre.
• Toujours maintenir le joint de la porte,
les surfaces d’étanchéité de la porte
et l’intérieur de l’appareil propres. Un
appareil non entretenu régulièrement
peut provoquer des situations dangereuses.
• Surveiller qu’aucun objet inflammable n’est placé dans le four Il pourrait
s’enflammer lors de la mise en marche de l’appareil.
Page 9
Pour éviter d’endommager l’appareil
• Ne recouvrez pas la sole du four
avec du papier d’aluminium et ne
posez pas de plaque à pâtisserie ou
de marmite, etc. sur la sole du four
au risque d’endommager l’émail du
four sous l’effet de l’accumulation de
la chaleur.
• Les jus de fruits qui s’égouttent des
plaques à pâtisserie laissent des taches qui sont ensuite indélébiles.
Pour faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une plaque à fond
creux.
• Sur la porte ouverte du four, ne posez pas de charge lourde et assurezvous qu'un enfant ne puisse ni monter, ni s'asseoir.
• Ne versez jamais d’eau dans le four
lorsqu’il est brûlant. Cela pourrait endommager l’émail et provoquer des
décolorations.
• N’exercez aucune pression, en particulier sur les rebords de la vitre frontale, au risque de la briser.
• Ne stockez pas d’objet inflammable
dans le four. Ils pourraient s’enflammer lorsque le four est mis sous tension.
• Ne conservez pas d’aliments humides dans le four. Cela pourrait endommager l’émail.
• Une fois le ventilateur de refroidissement à l’arrêt, veillez à ne conserver
aucun aliment ouvert dans le four. Il
se peut que de l’humidité se forme à
l’intérieur du four ou sur la vitre du
four et que celle-ci se dépose également sur vos meubles.
avertissements importants electrolux 9
Remarque relative au revêtement en
émail
L’usage du four peut provoquer des modifications de la couleur du revêtement
en émail qui n’influent aucunement sur
la performance de l’appareil s’il est utilisé dans des conditions normales et en
conformité avec les instructions d’utilisation. De ce fait, elles ne constituent
pas une malfaçon entrant dans le cadre
de la garantie.
Page 10
10 electrolux avertissements importants
Ne pas utiliser l'appareil...
... Pour la cuisson des oeufs à la coque
(pour des œufs sur le plats, piquer
d’abord les œufs pour en recueillir le jaune) et des escargots deBourgogne, car
ceux-ci éclatent sinon,
... Pour réchauffer de grandes quantités
d'huile de table (fondue, friture) et les
boissons à forte teneur en alcool. Auto-
inflammation ! Risque d’explosion !
... Pour réchauffer les récipients bien fermés, tels que les conserves, les bouteilles, les verres à bouchon àvis,
... pour sécher des animaux, des textiles, des oreillers remplis de graines ou
de gel et autres matières inflammables :
Risque d’incendie !
... Pour une utilisation avec de la vaisselle en porcelaine, céramique ou en argile
qui présente de petits trous par exemple
sur les poignées ou un fonds non cémenté. Par les trous, une pénétration
d’humidité peut faire éclater la vaisselle
si elle est chauffée.
Page 11
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
Bandeau de commande
description de l'appareil electrolux 11
Voyant de contrôle
Poignée de
la porte
Porte du four
L’appareil se met automatiquement
à l’arrêt après 2 minutes si aucune
fonction n’a été sélectionnée et si
aucune modification n’a été entreprise sur l’appareil. Le voyant lumineux reste cependant allumé.
Afin d’éteindre le voyant lumineux,
mettez l’appareil en marche en appuyant sur la touche Début
et
mettez-le à nouveau à l’arrêt avec la
touche Arrêt (appuyez deux fois).
Page 12
12 electrolux description de l'appareil
Bandeau de commandes
Equipement du four
Indic. du four
Touches de fonction
Four
Niveaux de gradin
Résistance du gril
Générateur de micro-ondes
Eclairage du four
Fonds en verre,
amovible
Gradin fil, amovible
Page 13
Accessoires du four
Grille
Elle permet de poser des plats (rôtis,
gratins), les moules à pâtisserie, etc.
Plaque de préparation des tartines à
griller
(non résistante aux rayures et aux coupures)
description de l'appareil electrolux 13
Page 14
14 electrolux avant la première utilisation
Avant la première utilisation
Régler et modifier l’heure du jour
Le four ne fonctionne que si le réglage de l’heure du jour a été effectué.
Après le branchement de l’appareil ou
après une coupure d’électricité, la flèche
indiquant Heure clignote automatiquement.
1. Pour modifier le réglage de l’heure
du jour, Fonctions de l’horloge appuyez jusqu’à ce que la flèche indiquant Heure clignote.
2. Régler l’heure courante à l’aide de la
touche ou .
Après 5 secondes environ, le clignotement cesse et l’indicateur de l’heure affiche l’heure courante.
L’appareil est prêt à fonctionner.
L’heure du jour ne peut être modifiée que lorsque la Sécurité enfants
est désactivée, qu’aucune fonction
de l’horloge Minuterie, Duree
ou Fin aucune fonction du
fourn’est sélectionnée.
Page 15
Premier nettoyage
Il est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première utilisation.
Avertissement : N‘utilisez pas de
produits détergents agressifs ou
abrasifs ! La surface pourrait être
endommagée.
Pour nettoyer les parties métalliques du décor, utilisez les produits
de nettoyage classiques vendus
dans le commerce.
1. Ouvrez la porte du four. L‘éclairage
du four est allumé.
2. Retirez tous les accessoires du four,
nettoyez-les à l’eau chaude additionnée de produit vaisselle.
3. Nettoyez également l’intérieur du
four à l’eau chaude additionnée de
produit vaisselle, puis essuyez.
4. Passez un chiffon humide sur la façade du four.
avant la première utilisation electrolux 15
Page 16
16 electrolux avant la première utilisation
Apprendre à se familiariser avec
l’appareil
L’appareil peut être mis en marche pour
un essai ou une présentation de l'ensemble des étapes de fonctionnement
au moyen de la fonction d’essai. Le four
ne chauffe pas.
Activer la fonction d’essai
1. Éteindre l’appareil à l’aide de la touche Arrêt.
2. Maintenir les touches Programmes
de cuisson et enfoncées jusqu’à ce qu’un signal retentisse et
que ”d“ s’affiche.
Désactiver la fonction d’essai
1. Éteindre l’appareil à l’aide de la touche Arrêt.
2. Maintenir les touches Programmes
de cuisson et enfoncées jusqu’à ce qu’un signal retentisse et
que ”d“ s’éteigne.
Page 17
Commande du four
La commande électronique du four
La zone d’affichage
Température/Heure du jour/Puissance du micro-ondes
Fonction du micro-ondes
commande du four electrolux 17
Mémoire : P / Essai : d
Fonctions du four
Programmes Cuisson/Rôtissage
Affichage du poids
Fonctions de durée
Durée de fonctionnement
Symbole du thermomètre
Page 18
18 electrolux commande du four
Le panneau de commande
Touche Micro-ondes
Fonctions de l'horloge
Touche démarrage
Touche Fonctionnement
du grill
Programmes Cuisson/Rôtissage
Remarques générales
• Toujours confirmer la fonction sélectionnée en appuyant sur la touche
Début. Si la fonction sélectionnée ne démarre pas dans un délai de
120 secondes, l’appareil s’éteint
automatiquement.
• Lorsque la fonction sélectionnée démarre, le four commence à chauffer
et le compte à rebours de la durée
sélectionnée se met en marche.
• Si la porte du four s’ouvre alors que
l'appareil est en marche, la fonction
s'interrompt. Continuer après avoir
refermé la porte en appuyant sur la
touche Début. Si vous n'avez pas
appuyé sur la touche Début dans
les 120 secondes, l’appareil s’éteint
automatiquement.
Touche
Touche
Touche Stop/
Retour
• L‘éclairage du four se met en marche dès qu’une fonction du four démarre ou bien lorsque la porte du
four est ouverte.
L’éclairage du four s’éteint après 10
minutes en cas de porte ouverte et
d’appareil éteint.
• Interrompre le fonctionnement de
l’appareil à l’aide de la
touche Arrêt, le poursuivre en appuyant sur la touche Début.
Eteindre l’appareil en appuyant plusieurs fois sur la touche Arrêt.
Page 19
Allumer le four
1. Appuyez sur la touche Grill. La
fonction Four Grill s’affiche.
Un conseil de température s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Début
pour lancer la fonction Four Grill
Modifier la température du four
A l’aide de la touche ou modifier la
température en l’augmentant ou en la
diminuant.
Le réglage se fait par paliers de 5°C.
commande du four electrolux 19
Symbole du thermomètre
• La montée progressive du symbole
du thermomètre indique le degré
atteint par la température du four.
• Lorsque la température sélectionnée
est atteinte, un signal sonore retentit.
Eteindre le four
Pour éteindre le four, appuyez une nouvelle fois sur la touche Arrêt jusqu’à
ce que l’heure du jour et éventuellement
la chaleur résiduelle s’affichent.
Page 20
20 electrolux commande du four
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur s'enclenche automa-
tiquement afin de maintenir les parois de l’appareil froides. Après
avoir mis à l'arrêt le four, le ventilateur continue de fonctionner pour
refroidir l’appareil. Il s’arrête ensuite
automatiquement lorsque le four
est complètement refroidi.
Fonctions de four
Les fonctions du four suivantes sont à
votre disposition:
Fonction FourUtilisation
Grill
Micro-ondesPour
Fonction mixte
Micro-ondes
Démarrage rapide
Til
grillning
ristning
boissons préparés, pour
congeler
que pour
poisson.
Pour définir le type de chauffage de(s)
la(les) fonction(s) de cuisson, la fonction
tionnée. Les plats bénéficient d’une
durée de cuisson la plus courte possible et sont immédiatement dorés.
La fonction de démarrage rapide de la
puissance maximale du micro-ondes
s’effectue à l’aide de la touche
Début lorsque l’appareil est éteint.
Durée de fonctionnement comprise
entre 30 secondes et 7 minutes.
A chaque fois que vous appuyez sur la
touche, 30 secondes s’ajoutent à la
durée de fonctionnement affichée.
af flade madvarer og til
.
réchauffer
Micro-ondes
des aliments et
la viande ou les fruits, ainsi
faire cuire
les légumes et le
doit être sélec-
faire dé-
Elément chauffant/ventilateur
Grill
Générateur de
microondes
Page 21
Micro-ondes
1. Si nécessaire, éteignez l’appareil à
l’aide de la touche Arrêt.
2. Sélectionnez le réglage souhaité en
appuyant plusieurs fois sur la
touche Micro-ondes.
• Le réglage de la puissance s’effectue
par paliers de 100 en partant de
1000 Watt jusqu’à un minimum de
100 Watt.
• Si vous appuyez une nouvelle fois
sur la touche Micro-ondes, l’indicateur de la puissance affichera de
nouveau 1000 Watt.
3. A l’aide de la touche ou , sélec-
tionnez la durée souhaitée. Le symbole correspondant à la Duree
clignote.
commande du four electrolux 21
• Les temps de cuisson peuvent être
réglés comme suit :
– de 0 à 2 min. par paliers de 5 se-
condes,
– de 2 à 5 min. par paliers de 10 se-
condes,
– de 5 à 10 min par paliers de 20 se-
condes,
– de 10 à 20 min. par paliers de 30
secondes,
– à partir de 20 min. par paliers de 1
minute.
• La durée de fonctionnement maximale pouvant être réglée est :
– de 700 Watt à 1000 Watt , de 0 à
7 min. 40 secondes,
– de 100 Watt à 600 Watt, de 0 à
59 min.
Page 22
22 electrolux commande du four
4. Le décompte de la durée sélectionnée démarre dès que vous appuyez
sur la touche principale Début Le
symbole de Duree s’allume.
• Il vous est possible de modifier la
puissance pendant le décompte du
temps, à l’aide de la touche Microondes.
• Pendant le décompte du temps de
cuisson, vous pouvez augmenter ou
réduire la durée à l’aide des
touches et .
Lorsque le temps est écoulé, un signal
retentit pendant 2 minutes. Le microondes est désactivé.
Le symbole correspondant à la
Duree clignote et l’indication de
l’heure s’affiche.
Pour désactiver le signal :
appuyez sur une touche quelconque.
Page 23
Fonction mixte
1. Le cas échéant, éteindre l’appareil à
l’aide de la touche Arrêt.
2. Appuyer sur la touche Grill. La
fonctionFour Grill s’affiche.
3. A l’aide de la touche ou sélec-
tionner la température souhaitée.
4. Le réglage de la puissance du microondes souhaitée s'effectue en appuyant une seconde fois sur la
touche Micro-ondes (max.
600 Watts).
5. A l’aide de la touche ou sélec-
tionner l’heure souhaitée. Le symbole de Duree clignote.
commande du four electrolux 23
• Les réglages des durées de cuisson
s'effectuent de la manière suivante :
– De 0 à 2 min. par paliers de 5 se-
condes,
– De 2 à 5 min. par paliers de 10 se-
condes,
– De 5 à 10 min. par paliers de 20
secondes,
– De 10 à 20 min. par paliers de 30
secondes,
– A partir de 20 min. par paliers d’1
minute.
Le réglage maximal de la durée de fonctionnement s’élève à 59 min.
Page 24
24 electrolux commande du four
6. Appuyer sur la touche Début per-
met de démarrer le compte à rebours de la durée définie. Le four et
le micro-ondes sont en service. Le
symbole de Duree s’allume.
• Pendant que la durée s’écoule, il est
possible de modifier la puissance en
appuyant sur la touche Microondes.
• Pendant que la durée s’écoule, il est
possible d’augmenter celle-ci en appuyant sur la touche ou de la diminuer à l’aide de la touche.
7. Lorsque le temps est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes.
L’appareil s’éteint. Le symbole de
Duree clignote et le voyant indiquant l'heure du jour apparaît.
Pour désactiver le signal :
Appuyez sur une touche quelconque.
Page 25
Activation rapide des micro-ondes
1. Si nécessaire, éteignez l’appareil à
l’aide de la touche Arrêt.
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche
principale Début, jusqu’à ce que
la durée de fonctionnement souhaitée s’affiche. Lorsque l’appareil s’allume, la puissance des micro-ondes
est réglée sur la valeur maximale.
• Chaque pression sur la touche fait
augmenter de 30 secondes la durée
affichée. La puissance maximale des
micro-ondes peut être utilisée pendant une durée maximum de
7 minutes.
• Il vous est possible d’augmenter ou
de réduire la durée au cours du décompte à l’aide des touches et
.
• Vous pouvez modifier la puissance
des micro-ondes en appuyant à plusieurs reprises sur la touche Microondes.
• En appuyant une fois sur la
touche Arrêt, vous pouvez interrompre le fonctionnement. Pour
poursuivre le fonctionnement, appuyez sur la touche Début.
Pour éteindre l’appareil, appuyez
deux fois sur la touche Arrêt.
commande du four electrolux 25
Lorsque le temps est écoulé, un signal
retentit pendant 2 minutes. L’appareil
s’éteint. Le symbole de Duree clignote et l’heure du jour s’affiche.
Pour désactiver le signal :
Appuyez sur une touche quelconque.
Page 26
26 electrolux commande du four
Conseils sur le réglage de la puissance
Le tableau indique le réglage de puissance optimal pour les cycles de cuisson mentionnés. Les puissances sont
des valeurs indicatives.
Puissance du micro-on-
des
1000 Watt
900 Watt
800 Watt
700 Watt
600 Watt
500 Watt
400 Watt
300 Watt
200 Watt
100 Watt
Optimale pour
- Réchauffer des liquides
- Cuire au début d’un cycle de cuisson
- Cuire les légumes
- Cuire des aliments
- Faire fondre la gélatine et le beurre
- Décongeler et réchauffer des plats surgelés
- Faire chauffer des plats sur assiette
- Terminer la cuisson des plats uniques tels que le ragoût
- Cuire des œufs sur le plat
- Poursuivre la cuisson de plats
- Cuire des aliments fragiles
- Faire chauffer des aliments pour bébés
- Faire gonfler le riz
- Réchauffer des plats fragiles
- Faire fondre du fromage
- Décongeler la viande, le poisson, le pain
- Décongeler le fromage, la crème, le beurre
- Décongeler les fruits et les gâteaux (tartes à la crème)
- Lever la pâte au levain
- Réchauffer les plats froids et les boissons
Page 27
Insérez la grille du four
Sécurité du retrait et protection
contre le renversement
Tous les éléments à encastrer possèdent sur le côté droit et sur le côté
gauche une petite bosse vers le bas.
Veuillez toujours placer les éléments à encastrer de telle façon que
cette voûte se trouve derrière dans
l’espace de cuisson. Cette voûte est
également importante pour la protection anti-renversement des éléments à encastrer.
Installation de la grille :
Placez la grille de manière à ce que les
deux tiges de guidage soient orientées
vers le bas.
Faites glisser la grille entre les barres
d’insertion du niveau de l’utilisation que
vous avez sélectionnée.
commande du four electrolux 27
Grâce au cadre de la grille qui augmente lors du fonctionnement, la
vaisselle ene risque pas de glisser.
Page 28
28 electrolux commande du four
Fonctions supplémentaires
Programmes du micro-ondes
Pour utiliser cette fonction, se reporter aux programmes indiqués(voir le chapitre intitulé “
Applications, tableaux et conseils /
Programmes”).
1. Le cas échéant, éteindre l’appareil à
l’aide de la touche Arrêt.
2. Appuyer une seconde fois sur la touche Programmes de cuisson
pour sélectionner le programme
souhaité (P 1 à P10).
• Le poids préréglé en ”gr” s’affiche.
Le symbole de Duree clignote.
Poids = Durée
3. Appuyer sur la touche ou per-
met d’adapter l’affichage du poids
aux aliments, avec un réglage minimum de 100 g et un réglage maximum de 1 500 g (P 5 à P10 1 000 g
max.).
• La saisie du poids règle automatiquement la durée du
fonctionnementdu micro-ondes.
• Entrer toujours ensuite le poids le
plus faible, par ex. pour un pain pesant 460 g : réglage du poids sur
400 g.
4. Appuyer sur la touche Début
permet de démarrer le compte à rebours de la durée définie. Les symboles de Duree et ”min”
s’allument.
• Lorsque le temps est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. Le
micro-ondes s’éteint. Le symbole de
Duree clignote.
Page 29
Pour certains programmes, une
fonction de maintien au
chauddémarre une fois le temps
écoulé. Un signal retentit et
”HH”s’affiche.
Lorsque la fonction de maintien au
chauda terminé son travail, un signal retentit pendant 2 minutes. Le
micro-ondes s’éteint. Le symbole
de Duree clignote et l’heure du
jour s’affiche.
Pour désactiver le signal :
Appuyer sur unetouche quelconque.
commande du four electrolux 29
Page 30
30 electrolux commande du four
Fonction Mémoire
La fonction Mémoire permet de mémoriser un réglage que vous utilisez de manière répétée.
1. Réglage de la fonction four, de la
température et, le cas échéant des
fonctions de l’horloge Duree et/
ou Fin
ou
réglage de la fonction Micro-ondes
et Duree.
2. Appuyez sur la touche Programmes
de cuisson et maintenez-la enfoncée pendant env. 2 secondes,
jusqu’à ce qu’un signal retentisse. Le
réglage est mémorisé.
3. Poursuivez en appuyant sur la touche principale Début ou mettez
l’appareil hors service en appuyant
sur la touche Arrêt.
Pour mémoriser un autre réglage,
appuyez à nouveau sur la touche
Programmes de cuisson pendant env. 2 secondes Ce nouveau
réglage remplacera le réglage mémorisé précédemment.
Activer la fonction Mémoire
1. Le cas échéant, éteignez l’appareil à
l’aide de la touche Arrêt.
2. À l’aide de la touche Programmes
de cuisson, appelez le réglage
mémorisé.
3. Appuyez sur la touche
principale Début.
Page 31
Fonctions de l'horloge
commande du four electrolux 31
Indicateurs de température
Heure du jour
Fonctions de l'horloge
Minuterie
Permet le réglage de la minuterie. Un signal sonore retentit une fois le temps
écoulé.
Cette fonction n’a aucune incidence sur
le fonctionnement du micro-ondes et du
four.
Durée micro-ondes min
Permet le réglage de la durée de fonctionnement du micro-ondes.
Duree
Pour régler la durée de cuisson.
Fin
Pour régler I´heure de fin de cuisson.
Heure
Pour régler, modifier ou consulter l'heure.
(Voir également le chapître «Avant la
première utilisation»).
Durée/Fin/Temps de fonctionnement
Fonctions de l'horloge
Touches de sélection
Remarques générales
• Dès qu’une des fonctions Horloge
est sélectionnée, le symbole correspondant clignote pendant environ
5 secondes. Pendant ce temps, il
vous est possible de régler les temps
souhaités ou de modifier ceux-ci à
l’aide de la fonction ou .
• Après avoir sélectionné la durée souhaitée, le symbole se remet à clignoter pendant environ 5 secondes.
Puis, le symbole s’allume.
Le compte à rebours de la
Minuterie démarre.
• Le compte à rebours de la Duree
et de Fin démarre dès que la
fonction sélectionnée est activée.
Page 32
32 electrolux commande du four
Minuterie
1. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Fonctions de l’horloge,
jusqu’à ce que le symbole de la
Minuterie clignote.
2. A l’aide de la touche ou , sélec-
tionnez la durée souhaitée
( 99,00 minutes max.).
Au bout d’env. 5 secondes, l’indicateur
affiche le temps résiduel.
Le symbole de la Minuterie s’allume.
Lorsque le temps est écoulé, un signal
retentit pendant 2 minutes.
“0.00” s’affiche et le symbole de la
Minuterie clignote.
Pour désactiver le signal :
Appuyez sur une touche quelconque.
Page 33
Durée micro-ondes min.
1. Sélectionnez la fonction Micro-ondes et réglez la puissance en appuyant plusieurs fois sur la
touche Micro-ondes.
2. A l’aide de la touche ou , réglez la
durée de cuisson souhaitée. Le symbole de Duree clignote.
3. Le décompte du temps sélectionné
démarre dès que vous appuyez sur
la touche principale Début. Le
symbole de Duree s’allume.
commande du four electrolux 33
Vous pouvez afficher l’heure du jour
en appuyant à plusieurs reprises sur
la touche Fonctions de l’horloge.
Il vous est possible d'augmenter ou
de réduire la durée à l'aide des touches et ou pendant le
décompte du temps.
Lorsque le temps est écoulé, un signal
retentit pendant 2 minutes. Le microondes s’éteint.
“0.00” s’affiche et le symbole de
Duree clignote.
Pour désactiver le signal :
Appuyez sur unetouche quelconque.
Page 34
34 electrolux commande du four
Duree
1. Sélectionnez une fonction du four et
une température à l’aide de la
touche ou
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Fonctions de l’horloge,
jusqu’à ce que le symbole de
Duree clignote.
3. A l’aide de la touche ou , sélec-
tionnez la durée de cuisson souhaitée.
4. Le décompte du temps sélectionné
démarre dès que vous appuyez sur
la touche principale Début.
Le symbole de Duree s’allume.
Il vous est possible d’afficher l’heure du jour en appuyant plusieurs fois
sur la touche Fonctions de
l’horloge.
Lorsque le temps est écoulé, un signal
retentit pendant 2 minutes. Le four
s’éteint.
“0.00” s’affiche et le symbole de
Duree clignote.
Pour désactiver le signal :
Appuyez sur une touche quelconque.
Page 35
Fin
1. Sélectionnez une fonction du four et
une température à l’aide de la
touche ou .
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Fonctions de l’horloge,
jusqu’à ce que le symbole de Fin
clignote.
3. A l’aide de la touche ou , sélec-
tionnez l’heure de fin souhaitée.
Les symboles de Fin et de Duree
s’allument.
Le four s’éteint automatiquement.
commande du four electrolux 35
Il vous est possible d’afficher l’heure du jour en appuyant à plusieurs
reprises sur la touche Fonctions de
l’horloge.
Lorsque le temps est écoulé, un signal
retentit pendant 2 minutes. Le four
s’éteint.
“0.00” s’affiche et les symboles de
Fin et de Duree clignotent.
Pour désactiver le signal :
Appuyez sur une touche quelconque.
Page 36
36 electrolux commande du four
Utilisation combinée des fonctions
Duree et Fin
Il est possible d’utiliser simultanément les fonctions Duree et
Fin lorsque le four doit s’allumer
et s’éteindre automatiquement à
une heure différée.
1. Sélectionnez une fonction du four et
une température.
2. A l’aide de la fonction Duree, sé-
lectionnez la durée de cuisson de la
préparation,
par ex. 1 heure.
3. À l’aide de la fonction Fin, réglez
l’heure de fin de cuisson,
par ex. 14h05.
Les symboles de Duree et de Fin
s’allument.
Le four s’éteint automatiquement à
l’heure sélectionnée,
par ex. à 13h05.
Après que la durée soit écoulée, un signal retentit pendant 2 minutes et le four
s’éteint, par ex. à 14h05.
Page 37
Autres fonctions
Désactivation de l’affichage
La désactivation de l’affichage de
l’heure permet d’économiser de
l’énergie.
Désactiver l’affichage
1. Le cas échéant, éteindre l’appareil
à l’aide de la touche Arrêt. Aucune chaleur résiduelle ne doit être
affichée.
2. Appuyer simultanément sur les touches Fonctions de l’horloge et ,
jusqu’à ce que le voyant s’éteigne.
Dès que l’appareil est de nouveau
en marche, le voyant se rallume
automatiquement.
Lors du prochain arrêt de l’appareil,
l’affichage de l’heure s’éteint de
nouveau.
Activez à nouveau l’heure du jour
pour l’afficher en continu.
Activer le voyant
commande du four electrolux 37
1. Le cas échéant, éteignez l’appareil à
l’aide de la touche Arrêt.
2. Appuyer simultanément sur les touches Fonctions de l’horloge et ,
jusqu’à ce que le voyant s’allume à
nouveau.
Page 38
38 electrolux commande du four
Sécurité enfants
L’appareil ne peut plus être mis en service à partir du moment où la sécurité enfants est activée.
Activer la sécurité enfants
1. Le cas échéant, éteignez l’appareil à
l’aide de la touche Arrêt.
Aucune fonction du four ne doit
être sélectionnée.
2. Maintenez la pression simultanément sur les touches Programmes
de cuisson et jusqu’à ce que
SAFE s’affiche.
La sécurité enfants est à présent
activée.
Désactiver la sécurité enfants
1. Le cas échéant, éteignez l’appareil à
l’aide de la touche Arrêt.
2. Maintenez la pression simultanément sur les touches Programmes
de cuisson et jusqu’à ce que
SAFE s’éteigne.
La sécurité enfants est à présent désactivée et l’appareil est de nouveau prêt à
fonctionner.
Sonnerie associée aux touches
Désactiver la sonnerie associée aux
touches
1. Le cas échéant, éteignez l’appareil
à l’aide de la touche principale
Arrêt.
2. Appuyez simultanément sur les
touches et jusqu’à ce qu’une
sonnerie retentisse (pendant
env. 2 secondes).
La sonnerie associée aux touches est à
présent désactivée.
Activer la sonnerie associée aux
touches
Appuyez simultanément sur les
touches et jusqu’à ce qu’une sonnerie retentisse (pendant
env. 2 secondes).
La sonnerie associée aux touches est à
nouveau activée.
Page 39
Arrêt de sécurité du four
Si le four ne s’éteint au bout d’un
certain temps ou si la température
ne change pas, il s’arrête automatiquement.
Le voyant affichant la dernière température sélectionnée clignote et un
signal sonore retentit.
Mise en service après un arrêt automatique de sécurité
Déconnectez complètement le four.
Il est ensuite de nouveau en état de
marche.
commande du four electrolux 39
Page 40
40 electrolux conseils d’utilisation et guide des cuissons
Conseils d’utilisation et guide des cuissons
Micro-ondes
Conseils relatifs au fonctionnement
Généralités
• Laisser reposer les plats quelques
minutes après que l'appareil s’est
éteint (se reporter aux tableaux des
micro-ondes : temps de repos).
• Les emballages en aluminium, les récipients en métal, etc. doivent être
retirés avant la préparation des plats.
Cuisson
– Dans la mesure du possible,
chauffer les récipients adaptés au
micro-ondes avec un couvercle.
Chauffer les plats sans couvercle
uniquement lorsque vous souhaitez obtenir une croûte.
– Les plats provenant du réfrigéra-
teur et surgelés nécessitent un
temps de cuisson plus long.
– Les plats en sauce doivent être re-
mués de temps à autre.
– Cuire les légumes de consistance
dure tels que les carottes, les petits pois ou le chou-fleur avec de
l'eau.
– Pour la cuisson des gros mor-
ceaux, rajouter la moitié du temps
de cuisson au temps de cuisson
de base.
– Couper, si possible, les légumes
en morceaux de taille égale.
– Utiliser des récipients peu pro-
fonds et larges.
Rôtir la viande, la volaille et le poisson
– Après les avoir retirés de leur em-
ballage, placer les aliments surgelés sur une petite assiette
retournée avec un récipient en
dessous ou sur une grille de décongélation ou une passoire en
plastique, afin que l’eau de décongélation puisse s’écouler.
– Une fois que la moitié du temps de
décongélation des aliments écoulée, séparer et détacher si possible
les morceaux congelés.
Décongeler le beurre, les parts de
tarte, le fromage frais
– Ne pas les placer dans l'appareil,
mais les laisser décongeler à température ambiante. Le résultat sera
ainsi plus uniforme. Retirer immédiatement les emballages ou pièces métalliques ou en aluminium
avant de procéder à la décongélation.
Décongeler les fruits et légumes
– Ne pas décongeler les fruits et lé-
gumes devant être traités crus
dans l’appareil, mais à température ambiante.
– Les fruits et légumes destinés à
être cuits peuvent être directement
placés dans le micro-ondes à une
puissance élevée, sans avoir été
préalablement décongelés.
Plats cuisinés
– Les plats cuisinés se présentant
dans des emballages en métal ou
des boîtes en plastique avec un
couvercle en métal peuvent uniquement être décongelés ou réchauffés dans le micro-ondes, si
l’emballage indique clairement
qu’ils peuvent être décongelés au
micro-ondes.
– Respecter strictement les instruc-
tions du fabricant figurant sur les
emballages (par ex. retirer le couvercle en métal et percer le film
plastique).
Page 41
Vaisselle et supports adaptés
conseils d’utilisation et guide des cuissons electrolux 41
Vaisselle/Support
Verre et porcelaine allant au four (sans
piècesmétalliques, par ex. le Pyrex, verre
Jenaer)
Verre et porcelaine n’allant pas au four
Verre et vitrocéramique fabriqués à partir
de matériaux résistant au feu/gel (par ex.
l’Arcoflam), Grille à rôtir
Céramique 2), Grès
Plastique résistant à la chaleur jusqu’à
3)
200°C
2)
Carton, papier
Film de conservation
Film spécial cuisson avec couvercle adap-
té au micro-ondes
3)
Plats à rôti en métal,
par ex. émail, fonte
Moules, avec revêtement anti-adhésif ou
en silicone
3)
Grille de cuisson
Plats à dorer, par ex. plaque de prépara-
tion des tartines grillées
Plats cuisinés sous emballage
1)
sans décorations en argent, or, platine
ourevêtement en métal
2)
sans pièces en Quartz ou métalliques, sans
sans revêtement métallique
3)
Respecter strictement les températures maxi-
males indiquéespar le fabricant !
3)
1)
Micro-ondes
Décongé
-lation
XXXX
X------
XXXX
XXX--
XXX--
X------
X------
XXX--
------X
------X
------X
--XX--
XXXX
Réchauf-
fage
Cuisso
n
Four Grill
X Adapté
-- Non adapté
Page 42
42 electrolux conseils d’utilisation et guide des cuissons
Autres consignes…
• Les aliments on tune forme et une
nature différente. Ils sont préparés
selon des quantités diverses. C’est
pourquoi les temps de cuisson et les
puissances nécessaires pour la décongélation, le réchauffage ou la
cuisson doivent être différents. La règle générale est la suivante :
Quantité doublée = quantité pratiquement doublée
• Lors d’un réchauffage au micro-ondes, la chaleur est générée directement dans les aliments. Ainsi, toutes
les parties de l’aliment ne peuvent
pas être réchauffées de manière uniforme. Ainsi, pour les grosses quantités d’aliments, les plats chauffés
soivent surtout être régulièrement remués ou tournés.
• Les tableaux ci-dessous donnent
des indications sur le temps de re-pos. Laisser reposer les aliments
dans l’appareil ou en dehors afin que
la chaleur puisse se répartir de manière uniforme.
• Les meilleurs résultats seront obtenus pour le riz si des récipients peu
profonds et larges sont utilisés.
Page 43
conseils d’utilisation et guide des cuissons electrolux 43
Tableau de la cuisson au micro-ondes
Décongélation
Micro-ondes
Plat
Quanti-
té en g
Viande
Morceau entier de
viande
Steaks2002003-55-10
Viande hachée mé-
langée
Goulasch50020010-1510-15
Volaille
Poulet100020025-3010-20
Blanc de poulet100-2002003-510-15
Cuisse de poulet 100-2002003-510-15
Canard200020045-6020-30
Poisson
Morceau entier de
poisson
Filet de poisson50010010-1215-20
Saucisses
Charcuterie en tranches
Produits laitiers
Fromage frais25010010-1525-30
Beurre2501003-515-20
Fromage2501003-530-60
Crème2001007-1220-30Retirer le couvercle
50020010-1210-15Remuer de temps en
50020010-1510-15
50010010-1515-20
1001002-420-40Remuer de temps en
Puissan-
ce en
Watt
Durée
en
min.
Te mp s d e
repos en
min.
Remarques
temps
Remuer de temps en
temps, détacher les
parties décongelées
Remuer de temps en
temps, recouvrir les
parties congelées
avec du film en alu-
minium
Remuer de temps en
temps
temps
Retirer les pièces en
alu, tourner à mi-
cuisson
en alu, remuer de
temps en temps
Page 44
44 electrolux conseils d’utilisation et guide des cuissons
Micro-ondes
Plat
Quanti-
té en g
Gâteaux/pâtisserie
Pâte levée1 Pièce1002-315-20
Tarte au fromage
blanc
Gâteaux (tartes à la
crème)
Gâteaux secs
(Par ex. : gâteau mélangé)
Gâteaux aux fruits1 Pièce1001-215-20
Pain1kg10015-2010-15
Pain en tranches0,5 kg1008-1210-15
Petits pains4 Pièce1005-85-10
Fruits
Fraises3001008-1210-15
Quetsches, cerises,
framboises, groseilles, abricots
Faire fondre
Chocolat / Nappage1506002-3--Beurre1002002-4---
Réchauffer
Petit pot pour bébé
en verre
Lait pour bébé
(Biberon de 180 ml)
Plats cuisinés400-5006004-65S’il y a lieu, retirer le
Plat cuisiné surgelé400-50040014-205
1 Pièce1002-415-20
1 Pièce1001-215-20
1 Pièce1002-415-20
2501008-1010-15
2003002-3---Remuer de temps en
20010000:20-
Puissan-
ce en
Watt
Durée
en
min.
0:40
Te mp s d e
repos en
Remarques
min.
Tourner l’assiette de
temps en temps
Tourner l’assiette de
temps en temps
Remuer de temps en
temps
Décongeler
recouvert, remuer de
temps en temps
Remuer de temps en
temps
temps,
Surveiller la tempé-
rature !
---Placer une cuillère
dans le biberon,
remuer,
Surveiller la tempé-
rature !
couvercle en alu et
remuer de temps en
temps
Page 45
conseils d’utilisation et guide des cuissons electrolux 45
Micro-ondes
Plat
Quanti-
té en g
Lait1Tasse
d’env. 200
ml
Eau1Tasse
Sauce200 ml6001-2---Remuer de temps en
Soupe300 ml6002-4---
d’env. 200
ml
Puissan-
ce en
Watt
10001:15-
10001:30-2---
Durée
en
min.
1:45
Te mp s d e
repos en
min.
---
Remarques
Placer une cuillère
dans le récipient
temps
Cuisson
Micro-ondes
Plat
Quanti-
té en g
Morceau entier de poisson
Filet de poisson5005006-8--Légumes, temps de
cuisson court, frais
Légumes, temps de
cuisson court,
surgelés
Légumes, temps de
cuissonlong, frais
Légumes, temps de
cuissonlong, surgelés
Pommes de terre à l’eau 800 g +
Riz300 g +
1)
Ces temps de cuisson sont des valeurs indicatives
et varient en fonction du type et de la nature des
aliments.
1)
Cuire tous les légumes couverts.
1)
1)
5005008-10---
50060012-16---
50060014-18---
50060014-20---
50060018-24---
1)
600 ml
600 ml
Puissan-
ce en
Watt
10005-7300 W / 15-
10004-6---
Durée
en
min.
Te mp s d e
repos en
min.
20
Remarques
Cuire couvert,
remuer plusieurs fois
de temps en temps
Ajouter env. 50 ml
d’eau, cuire couvert,
remuer de temps en
temps
Cuire couvert,
remuer de temps en
temps
Page 46
46 electrolux conseils d’utilisation et guide des cuissons
Tableau des fonctions combinées
du four
Fonctions du four Grill
+Micro-
ondes
PlatPlatà rôti
2
Demis
poulets
2 x 600 g
Gratin de
pommes
de terre
1000 g
Eapule de
porc
1100 g
Ta rt e s
flambées
(Suisse)
Plats ré-
fractaires
en verre sur
la grille
Préchauffez la base
crunch sur
fond en
verre avec
pâte, max.
5min. /
1000 W,
tournez une
fois
Fonct.
du four
+
Tem p.
en
°C
220300240
200300240
200300170
220400---25
Micro-
ondes
Watt
Gradin
d’enfour-
nement
Durée
en
min
Préci-
sions
Retournez
au bout de
20 min.
5min.
dans le four
10 min.
dans le four
De temps
en temps
tournez
1fois
10 min.
dans le four
Tournez
de temps
en temps
Page 47
conseils d’utilisation et guide des cuissons electrolux 47
PlatPlatà rôti
Gâteau au
fromage
congelé,
2 x 70 g
Toasts au
jambon et
au froma-
ge, conge-
lés,
2 x 100 g
Hambur-
gers con-
gelés,
2 x 90 g
Pizzas
congelées
Ø26cm
320 g
Les curées de cuisson et les températures sont
données à titre indicatif ; elles sont fonction de la
nature et des propriétés des aliments à cuire.
Préchauffez la base
crunch sur
fond en
verre avec
pâte, max.
4min. /
700 W,
tournez
1 fois
Fonct.
du four
Tem p.
en
°C
230200---25
230200---20
+
250300---20
250200---15
Micro-
ondes
Watt
Gradin
d’enfour-
nement
Durée
en
min
Préci-
sions
Tournez
de temps
en temps
Tournez
de temps
en temps,
retournez
au bout de
15 min.
Tournez
de temps
en temps,
retournez
au bout de
12 min.
Tournez
de temps
en temps
Page 48
48 electrolux conseils d’utilisation et guide des cuissons
Astuces pour l’utilisation du microondes
RésultatSolution
Aucune instruction n’existe concernant la
quantité des aliments à préparer.
Les plats sont devenus trop secs. Régler un temps de cuisson plus court ou sélec-
Les plats ne sont ni décongelés, chauds
ou cuits une fois que le temps de cuisson
s’est écoulé.
Une fois que le temps de cuisson s’est
écoulé, les plats sont trop chauds à la surface, mais encore tièdes à l’intérieur.
Se fier à un aliment similaire ou proche. Augmenter
ou diminuer les temps de cuisson selon la règle suivante :
Quantité doublée = Temps de cuisson pratiquement doublé
Demi quantité = temps de cuisson divisé par
deux
tionner une puissance de micro-ondes moins élevée.
Régler un temps de cuisson plus long ou sélectionner une puissance de micro-ondes plus élevée.
Ne pas oublier que la cuisson des plats situés à un
niveau plus haut nécessite plus de temps.
Sélectionner, la prochaine fois, une puissance
moins élevée et un temps de cuisson plus long.
Remuer régulièrement les liquides, tels que la soupe.
Page 49
conseils d’utilisation et guide des cuissons electrolux 49
Essais de plats conformément à la
norme IEC 60705
(puissance du micro-ondes : 1000 Watt)
La qualité et le fonctionnement des appareils à micro-ondesont été testés par
des instituts de contrôle au moyen d’essais réalisés sur des plats spéciaux
Plat
Crème aux
oeufs (12.3.1)
Pâte à biscuit
(12.3.2)
Rôti de viande
hâchée (12.3.3)
Décongeler de
la viande hachée (13.3.)
Décongeler des
framboises
(B.2.1)
Puissance
en Watt
300Table de
600Table de
500Table de
100Table de
100Table de
Niveau
d’enfour-
nement
cuisson en
verre
cuisson en
verre
cuisson en
verre
cuisson en
verre
cuisson en
verre
Tem ps
Durée
en min.
de re-
pos en
Remarque
min.
30-40120
8-105
20-225Couvrir, tourner une fois
15-205Tourner à mi-cuisson,
11-135Couvrir
Tourner une fois le mou-
le à mi-cuisson
---
le moule à mi-cuisson
retirer les parties décon-
gelées
Page 50
50 electrolux conseils d’utilisation et guide des cuissons
Grill
Fonction four Grill la température doit être réglée sur le maximum
Avertissement : Fermez toujours la
porte du four lorsque vous faites
griller un aliment.
• Utilisez simultanément la lèchefrite et
la grille lorsque vous faites griller un
aliment.
• Les durées des grillades sont des
valeurs indicatives.
• Les morceaux de viande peu épais
et les morceaux de poisson sont
particulièrement adaptés pour le gril.
Tableau des grillades
Nature de l’aliment à
griller
Niveau de gradinDurée de la grillade
1. Côté2. Côté
Boulettes de viande hâchée38-10 Min.6-8 Min.
Filet de porc210-12 Min.6-10 Min.
Saucisses à griller38-10 Min.6-8 Min.
Steacks dans le filet de porc
ou de veau
Filet de bœuf, rosbif
(env 1 kg)
Pains toastés1)g
Toasts avec garniture28-10 Min.---
1) Utilisez la grille pour grillades sans la lèchefrite
36-7 Min.5-6 Min.
210-12 Min.10-12 Min.
34-6 Min.3-5 Min.
Page 51
conseils d’utilisation et guide des cuissons electrolux 51
Programmes
L’appareil dispose de 10 fonctions-programmes, qui peuvent être sélectionnées les unes après les autres
à Programmes de cuisson l’aide de
la touche.
Pour les réglages, se reporter au chapitre intitulé Fonctions: programmes supplémentaires dumicro-ondes.
Pro-
gramme
P 1
P 2
P 3
P 4
Fonc-
tion
Décon-
gélation
1)
Poids
Recette
Volaille1000 g 100 g 1500 g
Viande800 g100 g 1500 g
Poisson1000 g100 g 1500 g
Pain500 g100 g 1500 g6min.Non
Préré-
glage
min.max.
Préréglage
selon le
temps de
cuisson
19 min.
40 sec.
17 min.
36 sec.
15 min.
20 sec.
tion de
maintien
Fonc-
au
chaud
“HH“
Non
Non
Non
Page 52
52 electrolux conseils d’utilisation et guide des cuissons
Pro-
gramme
P 5
P 6
P 7
P 8
P 9
Fonc-
tion
Cuire
1)
Recette
Petite
quantité
de légu-
mes surgelés + 50 ml
d’eau
Grosse
quantité
de légu-
mes surgelés + 50 ml
d’eau
Petite
quantité de
légumes
frais
+ 50 ml
d’eau
Grosse
quantité de
légumes
frais
+ 50 ml
d’eau
Pommes
de terre +
100 ml
d’eau
Poids
Pré-
réglage
Préré-
glage
800 g100 g 1000 g
800 g100 g 1000 g
800 g100 g 1000 g24 min.Non
800 g100 g 1000 g
600 g100 g 1000 g
min.max.
selon le
temps de
cuisson
15 min.
44 sec.
22 min.
56 sec.
26 min.
40 sec.
17 min.
12 sec.
Fonc-
tion de
maintien
chaud
“HH“
au
Oui
Oui
Non
Non
P 10
1)
Pour les fonctions de décongélation et de cuis-
son, remuer les aliments à plusieurs reprises
Poisson1000 g100 g 1000 g
21 min.
40 sec.
Oui
Page 53
Nettoyage et entretien
Avertissement: Avant de nettoyer
l’appareil, débranchez-le et laissezle refroidir.
Avertissement: Par mesure de sécurité, il est interdit de nettoyer le four
avec un appareil à jet de vapeur ou
à haute pression!
Attention : N’utilisez pas de produit
de nettoyage abrasif, caustique ou
d’objet tranchant.
Façade du four
• Nettoyez la façade du four avec un
chiffon doux humidifié d’eau savonneuse.
• Si la façade est en métal, nettoyez-la
à l’aide d’un produit de nettoyage
habituel.
nettoyage et entretien electrolux 53
Avertissement : Si vous nettoyez votre four à l’aide d’un vaporisateur,
veuillez respecter scrupuleusement
les indications du fabricant !
Accessoires
Rincez les accessoires (grille, grille d’enfournement) après chaque utilisation et
faites-les bien sécher. Un bref trempage
facilite le nettoyage.
Intérieur du four
Nettoyez l’appareil après chaque utilisation. Les salissures peuvent plus facilement être éliminées et ne risquent pas
de brûler.
1. L’éclairage du four s’allume automatiquement à l’ouverture de la porte
du four.
2. Après chaque utilisation, nettoyez le
four avec un peu de détergent et essuyez-le.
Eliminez les salissures tenaces à
l’aide de détergents spéciaux pour
four.
Page 54
54 electrolux nettoyage et entretien
Grille d’enfournement
Pour le nettoyage, la grille d’enfournement doit être retirée du four.
Retrait de la grille d’enfournement
Pour démontez la grille, soulevez-la,
puis détachez-la des fixations du haut.
Installation de la grille d’enfournement
Installez la grille en l’accrochant aux fixations du haut.
Page 55
Éclairage du four
Avertissement : Risque
d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four :
• Mettez le four hors service !
• Enlevez les fusibles ou débranchez
les disjoncteurs de l’armoire à
fusibles.
Placez un torchon sur la sole du four
afin de protéger la lampe du four et
la vitre de protection.
Remplacer la lampe latérale du
four/
Nettoyer la vitre de protection
1. Enlevez le gradin fil de gauche.
2. Enlever la vitre de protection
en la dévissant vers la gauche et nettoyez-la.
3. Si nécessaire:
Remplacez la lampe du four
halogène, 20 watts, 12 V, résistant à une température de 300°C.
nettoyage et entretien electrolux 55
Saisissez toujours la lampe halogène avec un chiffon afin d'éviter le
dépôt de résidus gras de traces de
doigts.
4. Remettez la vitre de protection en
place.
5. Mettez en place le gradin fil.
Page 56
56 electrolux que faire si …
Que faire si …
SymptômesCause possibleSolution
Le four ne chauffe pas. Le four n’est pas allumé.Allumez le four
Le micro-ondes ne
fonctionne pas
L’éclairage du four est
défectueux
L’afficheur indique ”d“
et le four ne chauffe
pas.
Le ventilateur ne
fonctionne pas.
L’heure du jour n’est
pasréglée.
Les réglages nécessaires
n’ont pas été effectués correctement.
Le dispositif d’arrêt de sécurité du four s’est déclenché.
A présent, la sécurité enfants
est activée.
Le fusible de sécurité de l’installation domestique (disjoncteur) s’est déclenché.
La porte du four n’est pas fermée correctement
Les joints de la porte et les
surfaces d’étanchéité sont
sales
La touche
principale Début
été activée
L’ampoule du four est grillée.Remplacez l’ampoule du
La fonction Test est
enclenchée
n’a pas
Réglez l’heure du jour
Contrôlez tous les réglages.
Consultez le chapitre intitulé
Dispositif d’arrêt de sécurité
Désactivez la Sécurité
enfants.
Contrôlez le fusible. Si les fusibles sautent plusieurs fois,
contactez un électricien
agréé.
Fermez la porte du four
Nettoyez les joints de la porte et les surfaces d’étanchéité
Appuyez sur la touche principale Début
four.
Éteignez l’appareil.
Appuyez simultanément sur
les touches et
jusqu’à ce qu’un signal soit
émis et que l’indicateur ”
s’éteigne.
:
d
“
Page 57
Si les indications ci-dessus ne vous
permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au
service après-vente de votre magasin vendeur.
Avertissement ! L'installation, le
branchement et les réparations doivent être effectuées uniquement par
des professionnels qualifiés. Des
réparations non effectuées dans les
règles peuvent s’avérer très dangereuses pour l’utilisateur.
En cas d’erreur de manipulation de
la part de l’utilisateur, le déplacement du technicien du service
après-vente ou du vendeur peut être
facturé même en cours de garantie.
que faire si … electrolux 57
Remarque en ce qui concerne les
appareils avec façade inox:
La façade froide de l’appareil peut engendrer la formation temporaire de condensation sur la vitre intérieure après
l’ouverture de la porte, pendant ou juste
après une cuisson.
Page 58
58 electrolux instructions d'installation
Instructions d'installation
Avertissement : Le montage et le
branchement du nouvel appareil
sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.
Pour ne pas perdre le bénéfice de la
garantie en cas de panne, veuillez
observer ces recommandations.
Consignes de sécurité pour l’installateur
• Prévoir, pour l’installation électrique,
un dispositif permettant de débrancher l’appareil du secteur au niveau
de tous les pôles une ouverture des
contacts d’au moins 3 mm.
Sont considérés comme appropriés
des dispositifs de protection tels que
par ex. les disjoncteurs, les fusibles
(dévisser les fusibles de leur socle),
les disjoncteurs différentiels et les
contacteurs.
• Le raccordement au moyen d’une
prise doit être prévu lors de la construction de telle façon qu’il soit possible d’accéder à la prise et que
celle-ci se trouve en dehors de l’espace de coordination.
• Le niveau de sécurité de l’armoire
encastrable doit être conforme à
DIN 68930.
• Les cuisinières et les plaques de
cuisson encastrables sont équipées
de systèmes de branchement spécifiques. Par mesure de sécurité, elles
ne peuvent être combinées qu’avec
des appareils du même fabricant.
Page 59
instructions d'installation electrolux 59
Page 60
60 electrolux instructions d'installation
Page 61
alternativ
instructions d'installation electrolux 61
Page 62
62 electrolux instructions d'installation
Page 63
Protection de l’environnement
Elimination du matériel d’emballage
Les matériaux d’emballage sont
écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe
distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc.
Déposez les matériaux d’emballage
en fonction de leur signe distinctif
dans les containeurs prévus à cet
effet (renseignez-vous auprès des
services de votre commune).
Appareils usagés
protection de l’environnement electrolux 63
Avertissement : Nous vous conseillons de rendre votre ancien appareil inutilisable avant de vous en
débarrasser et donc de mettre hors
d’usage ce qui pourrait représenter
un danger.
Coupez, le câble d’alimentation au
ras de l’appareil.
Le symbole
emballage indique que ce produit ne
peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de
collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et
électronique). En procédant à la
mise au rebut de l'appareil dans les
règles de l'art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité,
s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails
sur le recyclage de ce produit,
veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le
magasin où vous avez
effectué l’achat.
W sur le produit ou son
Page 64
64 electrolux garantie/service-clientèle
Garantie/service-clientèle
Belgique
DÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE.
Nos appareils sont produits avec le plus
grand soin. Malgré cela, un défaut peut toujours se présenter. Notre service clientèle se
chargera de réparer ceci sur demande, pendant ou après la période de garantie. La durée de vie de l'appareil n'en sera pas pour
autant amputée.
La présente déclaration de conditions de garantie est basée sur la Directive de l'Union
Européenne 99/44/CE et les dispositions du
Code Civil. Les droits légaux dont le consommateur dispose au titre de cette législation ne
peuvent être altérés par la présente déclaration de conditions de garantie.
Cette déclaration ne porte pas atteinte aux
obligations de garantie du vendeur envers
l'utilisateur final. L'appareil est garanti dans le
cadre et dans le respect des conditions suivantes:
1.
Compte tenu des dispositions stipulées
aux paragraphes 2 à 15, nous remédierons sans frais à toute défectuosité qui se
manifeste au cours de la période de 24
mois à compter de la date de livraison de
l'appareil au premier consommateur final.
Ces conditions de garantie ne sont pas
d'application en cas d'utilisation à des fins
professionnelles ou de façon équivalente.
2.
La prestation sous garantie implique que
l'appareil est remis dans l'état qu'il avait
avant que la défectuosité ne survienne.
Les composants défectueux sont remplacés ou réparés. Les composants remplacés sans frais deviennent notre propriété.
3.
Afin d'éviter des dommages plus sévères,
la défectuosité doit immédiatement être
portée à notre connaissance.
4.
L'application de la garantie est soumise à
la production par le consommateur des
preuves d'achat avec la date d'achat et/
ou la date de livraison.
5.
La garantie n'interviendra pas si des dommages causés à des pièces délicates, telles que le verre (vitrocéramique), les
matières synthétiques et le caoutchouc,
résultent d'une mauvaise utilisation.
6.
Il ne peut pas être fait appel à la garantie
pour des anomalies bénignes qui n'affectent pas la valeur et la solidité générales de
l'appareil.
7.
L'obligation de garantie perd ses effets
lorsque les défectuosités sont causées
par:
–
une réaction chimique ou électrochimique provoquée par l'eau,
–
des conditions environnementales
anormales en général,
–
des conditions de fonctionnement inadaptées,
–
un contact avec des produits agressifs.
8.
La garantie ne s'applique pas pour les défectuosités, dues au transport, survenues
en dehors de notre responsabilité. Celles
causées par une installation ou un montage inadéquat, par un manque d'entretien,
ou par le non-respect des indications de
montage et d'utilisation, ne seront pas davantage couvertes par la garantie.
9.
Ne sont pas couvertes par la garantie, les
défectuosités qui proviennent de réparations ou d' interventions pratiquées par
des personnes non qualifiées ou incompétentes, ou qui ont pour cause l'adjonction d'accessoires ou de pièces de
rechange non d'origine.
10.
Les appareils aisément transportables
doivent être délivrés ou envoyés au service clientèle. Les interventions à domicile
ne peuvent s'entrevoir que pour des appareils volumineux ou pour des appareils
encastrables.
11.
Si des appareils sont encastrés, sous-encastrés, fixés ou suspendus de telle sorte
que le retrait et la remise en place de ceuxci dans leur niche d'encastrement prennent plus d'une demi-heure, les frais de
prestation qui en découlent seront portés
en compte. Les dommages connexes
causés par ces opérations de retrait et de
remise en place sont à charge de l'utilisateur.
Page 65
12.
Si au cours de la période de garantie, la réparation répétée d'une même défectuosité n'est pas concluante, ou si les frais de
réparations sont jugés disproportionnés,
le remplacement de l'appareil défectueux
par un autre de même valeur peut être accompli en concertation avec le consommateur.
Dans ce cas nous nous réservons le droit
de réclamer une participation financière
calculée au prorata de la période d'utilisation écoulée.
13.
La réparation sous garantie n'entraîne pas
de prolongation de la période normale de
garantie, ni le départ d'un nouveau cycle
de garantie.
14.
Nous octroyons une garantie de douze
mois sur les réparations, limitée à la même
défectuosité.
15.
Hormis les cas où une responsabilité est
imposée légalement, cette déclaration de
conditions de garantie exclut toute indemnisation de dommages extérieurs à l'appareil dont le consommateur voudrait
faire prévaloir les droits. Dans le cas d'une
responsabilité reconnue légalement, la
compensation n'excèdera pas la valeur
d'achat de l'appareil.
Ces conditions de garantie sont valables uniquement pour des appareils achetés et utilisés en Belgique. Pour les appareils exportés,
l'utilisateur doit d'abord s'assurer qu'ils satisfont aux conditions techniques (p. ex. : la tension, la fréquence, les prescriptions
d'installation, le type de gaz, etc.) pour le
pays concerné, et qu'ils supportent les conditions climatiques et environnementales locales. Pour les appareils achetés à l'étranger,
l'utilisateur doit d'abord s'assurer qu 'ils répondent bien aux qualifications requises en
Belgique. Des adaptations indispensables ou
souhaitées ne sont pas couvertes par la garantie et ne sont pas possibles dans tous les
cas.
Le service clientèle se tient à votre disposition, également après expiration de la période
de garantie.
garantie/service-clientèle electrolux 65
Page 66
66 electrolux garantie/service-clientèle
Adresse de notre service clientèle:
Belgique
Electrolux Home Products Belgium
ELECTROLUX SERVICE
Bergensesteenweg 719
1502 Lembeek
E-mail: consumer.services@electrolux.be
Pièces détachées, accessoires et produits d'entretien
Pour la Belgique: vous pouvez commander des pièces détachées, accessoires et consommables online à l'adresse http://www.aeg-home.be/fr
Consumer services 02/363.04.4402/363.04.00
02/363.04.60
Luxembourg
Grand-Duché de Luxembourg
ELECTROLUX HOME PRODUCTS
Rue de Bitbourg. 7
L-1273 Luxembourg-Hamm
Cet appareil est garanti par Electrolux dans chacun des pays énumérés au dos de cette notice
et pour la période spécifiée par la garantie ou, à
défaut, par la législation en vigueur. Si vous déménagez d'un pays dans un autre pays repris
dans la liste, la garantie déménagera avec vous
dans les conditions suivantes:
• La garantie commence à la date à laquelle
l'appareil a effectivement été acheté à l'origi-
ne telle qu'elle apparaîtra sur production d'un
document d'achat valable délivré par le ven-
deur de l'appareil.
• La garantie est valable pour la même période
et couvre le remplacement de pièces déta-
chées et la main-d'oeuvre dans les mêmes
conditions que celles prévues pour votre
nouveau pays de résidence pour le type de
modèle ou la gamme d'appareils particuliers.
• La garantie de l'appareil est exclusivement
reconnue à l'acheteur d'origine et ne peut
être cédée à un autre utilisateur de l'appareil.
• L'appareil devra être installé et utilisé confor-
mément aux instructions fournies par Elec-
trolux, l'usage étant limité à des applications
ménagères et à des fins non commerciales.
• L'appareil sera installé conformément à tou-
tes les prescriptions et législations en vigueur
dans votre nouveau pays de résidence.
Les dispositions de cette garantie européenne
n'affecte en aucune manière les droits qui vous
sont reconnus par la loi.
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143,
S-105 45 Stockholm
Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim
Istanbul
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16,
БЦ „Олимпик“
Page 69
Index de mots-clés
index de mots-clés electrolux 69
A
Accessoires13, 27
Activation rapide des micro-ondes25
Affichage de l’heure37
Avertissements importants5
B
Bandeau de commande12
C
Commande du four17
Conseils sur le réglage de la
puissance26
D
Description de l'appareil11
F
Fonction d’essai16
Fonction Mémoire30
Fonction mixte23
Fonctions Horloge28
Four
Accessoires13
Fonctions20
G
Grille13
grille27
Grille d’enfournement54
H
Horloge17
Fonctions31
M
Micro-ondes21, 40
N
Nettoyage
accessoires53
Ampoule du four55
Grille d’enfournement54
Intérieur du four53
Pré-nettoyage15
P
Plaque de préparation des
tartines à griller13
Programmes Cuisson/Rôtissage28
R
Réparations5
S
Sécurité enfants38
Sonnerie associée aux touches38
T
Tableaux et conseils40
Page 70
70 electrolux service après-vente
Service après-vente
En cas de problèmes techniques, vérifiez d’abord s’il ne vous est pas possible
de réparer vous-même le dysfonctionnement à l’aide de la notice d’utilisation
(chapitre „Que faire, si...“).
Si vous ne parvenez pas à réparer le
dysfonctionnement, veuillez contacter
notre Consumer Services.
Pour pouvoir vous dépanner dans les
plus brefs délais, nous nécessitons les
informations suivantes :
– Désignation du modèle
– Numéro du produit (PNC)
– Numéro de série (S-No.)
(ces chiffres se trouvent sur la plaque
signalétique)
– Type de dysfonctionnement
– eventuellement le message d’erreur
affiché par l’appareil
Pour pouvoir accéder rapidement aux
numéros d’identification de l’appareil,
nous vous recommandons de les consigner à cet endroit.
Désignation du modèle.....................................
PNC :.....................................
S-No :.....................................
Page 71
Page 72
www.electrolux.com
www.electrolux.fr
www.electrolux.be
315 8370 11-A-081206-01
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.