Описание изделия 4
Электронное управление духового
шкафа 7
Эксплуатация 10
Советы, таблицы и указания 18
Чистка и техническое обслуживание
Право на изменения сохраняется
Что делать, если... 38
Охрана окружающей среды 39
2
Установка 40
Гарантия/сервисная служба 43
ЕВРОПЕЙСКАЯ ГАРАНТИЯ 44
www.electrolux.com 44
Обслуживание клиентов 45
33
Инструкции по технике безопасности
Электробезопасность
• Подключать прибор имеет право толь‐
ко квалифицированный электрик.
• При обнаружении неисправностей или
повреждений прибора: выкрутите
предохранители или выключите при‐
бор.
• Ремонт прибора должны проводить
только квалифицированные специа‐
листы. Неквалифицированный ремонт
может стать причиной серьезной опас‐
ности для пользователя. В случае не‐
обходимости провести ремонт обра‐
щайтесь в авторизованный сервисный
центр.
Безопасность детей
• Ни в коем случае не оставляйте без
присмотра детей во время работы
прибора.
• Для защиты от несанкционированного
использования прибор оборудован
блокировкой включения.
Безопасность во время использования
• Лица (в том числе и дети), которые по
причине физических, сенсорных или
психических ограничений или своей
неопытности или неподготовленности
не могут безопасно использовать дан‐
ный прибор, не должны использовать
его без надзора или руководства со
стороны ответственного лица.
• Этот прибор предназначен исключи‐
тельно для варки, жарки, выпекания
пищевых продуктов в домашних усло‐
виях.
• Соблюдайте осторожность при под‐
ключении электроприборов к розет‐
кам, расположенным рядом с прибо‐
рами. Не допускайте зажимания про‐
водов горячей дверью духового шка‐
фа.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность ожо‐
га! Во время работы камера духового
шкафа сильно нагревается.
• Во время приготовления блюд с доба‐
влением алкоголя в духовом шкафу
может образоваться легко воспламе‐
ня ющаяс я сме сь па ров а лког оля с воз‐
духом. В таком случае соблюдайте ос‐
торожность при открывании двери. Не
манипулируйте при этом раскаленны‐
ми материалами, искрами или огнем.
Page 3
electrolux 3
Указание по использованию акрила‐
мида
Согласно новейшим научным иссле‐
дованиям, интенсивная обжарка пи‐
щевых продуктов, в особенности
крахмалосодержащих, может пред‐
ставлять о паснос ть для зд оровья и зза образования акриламида. Поэто‐
му мы рекомендуем жарить продук‐
ты при минимальной возможной
температуре и не обжаривать их до
образования корочки интенсивного
коричневого цвета.
Рекомендации по предотвращению
повреждения прибора
• Не выстилайте духовой шкаф алюми‐
ниевой фольгой, и не ставьте на дно
духового шкафа противни, кастрюли и
т.п., иначе эмалевое покрытие духово‐
го шкафа будет повреждено из-за вы‐
сокой концентрации тепла в этом ме‐
сте.
• Капающие с противней фруктовые со‐
ки оставляют не поддающиеся удале‐
нию пятна. Для приготовления пиро‐
гов, в которых содержится много вла‐
ги, пользуйтесь глубоким противнем.
• Не прилагайте нагрузку к открытой
двери духового шкафа.
• Ни в коем случае не наливайте воду
прямо в горячий духовой шкаф. Это
может привести к повреждению эмали
и изменению цвета.
• При сильном надавливании на края
переднего стекла оно может треснуть.
• Не храните в духовом шкафу горючие
предметы. Они могут воспламениться
при включении.
• Не храните в духовом шкафу продукты
питания, в которых содержится влага.
Они могут повредить эмаль духового
шкафа.
• После отключения охлаждающего
вентилятора не держите в духовом
шкафу открытые блюда. В духовом
шкафу или на стеклах двери может ос‐
аждаться конденсат, который может
также попасть и на мебель.
Указание: Эмалевое покрытие
Изменение цвета эмалевого покры‐
тия духового шкафа в ходе эксплуа‐
тации не оказывает негативного воз‐
действия на функциональность при‐
бора при его стандартном использо‐
вании по назначению. Поэтому это
не является недостатком с точки
зрения закона о гарантийных обяза‐
тельствах.
Page 4
4 electrolux
Описание изделия
Общий вид
3
1
1 Панель управления
2 Дверь духового шкафа
3 Светящийся сегмент
Прибор выключается через 2 мину‐
ты, если не выбрана ни одна функ‐
2
ция и на приборе ничего не измени‐
лось, светящийся сегмент, однако,
остается включенным.
Для того, чтобы отключить светя‐
щийся сегмент, надо еще раз вклю‐
чить и выключить прибор.
Page 5
Панель управления
21
electrolux 5
Обзор
1 ВКЛ/ВЫКЛ-Кнопку нажимать для
включения дольше
2 Дисплей
3 Регулятор кнопки ОК для выбора
пунктов меню
4 Кнопка дополнительных функций
5 Сенсорные кнопки для выбора кате‐
гории варки
Дисплей
Информация, изображаемая на дис‐
плее, отличается в зависимости от ра‐
бочего состояния духового шкафа.
34
5
В выключенном состоянии изображает‐
ся время суток. Когда духовка еще горя‐
чая, на дисплее появляется сегмент, ре‐
гистрирующий остаточное тепло в ду‐
ховке.
Во включенном состоянии дисплей духо‐
вого шкафа показывает меню или ин‐
формацию о фактическом режиме духо‐
вого шкафа.
Символы
Таймер-будильник
Время суток
Продолжительность
Окончание
Время выполнения
Температура духового шкафа
Калькуляция
Быстрый нагрев
Индикатор температуры
Page 6
6 electrolux
Оснащение духового шкафа
1 Верхний нагрев и нагревательный
элемент гриля
2 Лампа освещения камеры духового
шкафа
3 Гнездо термощупа для мяса
4 Жировой фильтр
5 Лампа освещения камеры духового
Для выпечки и жарки или В качестве
сборной емкости для жира.
Для точного определения состояния го‐
товности кусков мяса.
Поворотный вертел с опорой
Для жарки крупных кусков мяса и птицы.
Page 7
Решетка
Для установки посуды, форм для выпеч‐
ки, жаркого и готовки на гриле .
Электронное управление духового шкафа
Меню и режимы
При помощи меню производится обслу‐
живание духового шкафа. Главное меню
содержит:
Главное меню
Автоматические программы
Режимы Нагрева
Меню Чистка
Основные Установки
Особые
Открытие главного меню
Для вызова главного меню нажмите
кнопку Вкл/Выкл. Для предварительной
настройки выбрана функция "Автомати‐
ческие программы".
Открытие меню "Автоматические про‐
граммы"
2. При помощи Регулятора выбрать не‐
обходимое блюдо или подкатегорию.
3. Следуйте указаниям на дисплее.
Выбор пунктов меню
• Поверните Регулятор по часовой
стрелке, чтобы перейти на следующую
функцию.
• Поверните Регулятор против часовой
стрелки, чтобы вернуться на предыду‐
щую функцию меню.
Выбор одного из пунктов меню
1. При помощи Регулятора выбрать
нужный пункт меню.
2. Нажмите кнопку ОК, когда на дисплее
появится необходимый пункт меню,
чтобы вызвать его.
Пр и п ом ощи "Н аз ад" в к он це ка жд ог о
меню можно выйти в предыдущее
меню
Автоматические программы
Общие положения
Меню "Автоматические программы" под‐
разделяется на пять категорий. С их по‐
мощью можно выбрать оптимальные на‐
стройки для множества блюд. Для этого
нажмите соответствующую сенсорную
кнопку. Категории подразделяются на
различные подкатегории и блюда, кото‐
рые затем подчиняются соответствую‐
щим настройками.
Обзор всех категорий и блюд меню
"Автоматические программы" можно
найти в прилагаемом кратком руко‐
водстве. Помощь при распределе‐
нии блюд по различным категориям
предлаг ается в прилагаемом обзоре
по варке и выпечке.
electrolux 7
Page 8
8 electrolux
СимволКатегория
Выпечка
Обжаривание
Полуфабрикаты
Тушение/Запекание
Пицца
Принцип действия
При использовании "Автоматические
программы" печь рассчитывает требуе‐
мое время для готовки блюда.
В отличие от прежнего приготовления
здесь вам не надо устанавливать вид
обогрева и время готовности, а вы про‐
сто выбираете желаемое блюдо из меню
категорий.
"Автоматические программы" воз‐
можно только на одном уровне.
печь не может рассчитать оптималь‐
ное время!
Для достижения оптимального ре‐
зультата необходимо использовать
рекомендуемую посуду и/или при‐
надлежности. Дальнейшую инфор‐
мацию вы найдете в главе Советы ,
таблицы и указания.
Режимы Нагрева
Для ручной настройки Режимов Нагрева
и температуры приготовления.
Жировой фильтр применяется толь‐
ко для жарки! В противном случае
Режимы Нагрева
Горячий воздухДля одновременного выпекания сразу на
Верхний и нижний нагревДля выпекания и жарки на одном уровне ду‐
ПиццаДля выпекания на одном уровне духового
Турбо грильДля жарки больших кусков мяса или птицы на
Турбо гриль+вертел
Малый грильДля готовки на гриле плоских продуктов, ко‐
Малый гриль+вертелДля готовки на гриле одного цыпленка или
трех уровнях. Температуры духового шкафа
20 – 40° устанавливать ниже, чем при Верх‐
ний+нижний нагрев
хового шкафа
шкафа продуктов, которые требуют более
интенсивного подрумянивания и получения
поджаристой нижней корочки. Температуру
духового шкафа 20 – 40° устанавливать ни‐
же, чем при Верхний+нижний нагрев
одном уровне. Годится также для панировки
и обжаривания.
торые располагаются посередине готовки на
гриле и для тостов.
небольшого мясного рулета
Page 9
electrolux 9
Режимы Нагрева
Большой грильДля готовки на гриле плоских продуктов в
Большой гриль+вертелДля готовки на гриле двух цыплят или мяс‐
Нижний нагревНижний нагрев для завершения выпекания
Низкие температурыДля приготовления особенно нежного и соч‐
Основные Установки
Для изменения различных настроек в
"Основные Установки" духового шкафа.
Основные настройки
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ СУТОКУстановка текущего времени суток
Индикация ВремениВкл, время суток будет показываться во вы‐
КонтрастНастройка показаний дисплея
Яркость ДисплеяНастройка показаний дисплея
Выбрать Язык
Громкость Звук. Сигнала
Тоны кнопокВключить или выключить звук кнопок
Сигналы Тревоги/ОшибкиВключить или выключить аварийные звуко‐
Запахопоглощ. ФильтрЗапахопоглощ. Фильтр включить или выклю‐
Установка параметровНастройка к окружающей среде, напр., после
СервисПоказывает версию программного обеспече‐
Заводские УстановкиВозврат всех настроек на исходные завод‐
ключенном состоянии
Выкл., дисплей полностью выключается
вые сигналы
чить
переезда
ния и конфигурации, срок службы
ские настройки
Page 10
10 electrolux
Меню Чистка
Пиролитическая очистка и дополнитель‐
ные функции.
Меню чистки
ПиролизОчистка духового шкафа методом пиролиза
Помощь при ЧисткеНапоминает о различных пунктах, которые
НАПОМИНАНИЕ О ЧИСТКЕРаспознает, когда необходимо провести пи‐
надо учитывать перед пиролизом. Можно
включить или выключить.
ролиз и указывает на это. Можно включить
или выключить.
Дополнительные функции
С помощью кнопки дополнительных
функции
можно установить имею‐
щиеся дополнительные функции.
Меню дополнительных функций
Таймер
БЛОКИР. КНОПОК
Длительность/окончание
Термощуп для Мяса
Эксплуатация
Перед первым использованием
Перед использованием духового
шкафа необходимо в первую оче‐
редь установить язык, затем контра‐
стность дисплея, яркость и фактиче‐
ское время суток.
Произвести необходимые настройки
Когда вы включаете духовой шкаф в пер‐
вый раз, на дисплее через несколько се‐
кунд появляется "SET LANGUAGE".
1. Выберите при помощи Регулятор
нужную настройку
2. Затем нажмите кнопку ОК, чтобы под‐
твердить вашу установку.
Затем произведите дальнейшие требуе‐
мые настройки.
Настройка к окружающей среде
Для получения оптимальных результа‐
тов, необходимо с помощью "Автомати‐
ческие программы" настроить духовой
шкаф к окружающей среде. Эта проце‐
дура называется Установка параметров
и длится приблизительно 4 часа.
Если вы хотите использовать при‐
бор только для обычной готовки, то
его не надо калибровать.
Соблюдайте, пожалуйста, перед Ус‐
тановкой параметров следующие
указания
• Установка параметров должна
производиться при температуре
помещения не выше 35°C .
• Печь установить для Установки
параметров на месте ее постоян‐
ной работы.
• Затем подсоединить прибор для
Установки параметров к сети.
• Перед Установкой параметров
обязательно вынуть жировой
фильтр.
• При изменении места установки,
электроподключения или других
перечисленных пунктов, прибор
необходимо каждый раз калибро‐
вать снова, чтобы функция "Авто‐
матические программы" давала
оптимальные результаты.
Процедуру калибровки вы найдете в ме‐
ню "Основные Установки", "Установка
параметров".
После калибровки прибор готов к работе
сразу после того, как он охладится.
Первичная чистка
Page 11
electrolux 11
Перед вводом в эксплуатацию прибор
следует основательно почистить. Для
этого все части прибора и внутреннее
пространство следует протереть раство‐
ром моющего средства.
ВАЖНО! Не пользоваться острыми,
абразивными чистящими средствами!
Это может привести к повреждению
поверхности.
Включение и выключение
– Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ.
При выключенном состоянии изоб‐
ражается время суток. Когда духов‐
ка еще горячая, на дисплее появл‐
яется сегмент, регистрирующий ос‐
таточное тепло в духовке.
Автоматическая варка
1. Включите прибор.
2. Нажмите кнопку необходимой катего‐
рии.
– Будут показаны имеющиеся в рас‐
поряжении блюда или подкатего‐
рии.
3. После этого выберите необходимую
категорию или непосредственно блю‐
до.
4. Следуйте указаниям на дисплее.
Пример: Мороженая пицца Закрытая
пицца
1. Включите прибор.
2. Нажмите кнопку Пицца.
– Будут отобраны четыре различных
вида пиццы.
5. Выберите через Регулятор "Закры‐
тая Пицца".
6. Затем нажмите кнопку ОК, чтобы вы‐
звать подкатегории.
7. Следуйте указаниям на дисплее.
По истечении установленного времени
функцию прибора с установленной тем‐
пературы в течение 5 минут можно уве‐
личить на 20 минут, если результат к это‐
му времени неудовлетворительный.
Обычное выпекание и жарка
1. Включите прибор.
2. Выберите при помощи Регулятора и
кнопки ОК"Режимы Нагрева".
– Появляется список функций при‐
бора.
3. Выберите желаемую функцию.
– На дисплее показывается предла‐
гаемая температура.
4. При желании можно изменить тем‐
пературу с помощью Регулятора .
5. Затем нажмите кнопку ОК, чтобы
подтвердить температуру прибора.
6. Нажмите кнопку дополнительных
функций.
– На дисплее показывается время
готовности.
Продолж.
Окончание
Назад
Свежая Пицца
Замороженная Пицца
3. Выберите через Регулятор "Заморо‐
женная Пицца".
4. Затем нажмите кнопку ОК, чтобы вы‐
звать подкатегории.
– Вам будет предложено на выбор
три различных вида мороженой
пиццы.
Назад
Готова я
Сырая
7. Поверните Регулятор, чтобы устано‐
вить время готовности.
8. Затем нажмите кнопку ОК, чтобы
подтвердить время готовности.
– Мигает индикатор времени окон‐
чания.
9. Поверните Регулятор, чтобы устано‐
вить время окончания.
10. Затем нажмите кнопку ОК, чтобы
подтвердить время окончания.
– Печь начинает нагреваться или
включается и выключается само‐
стоятельно в установленное вре‐
мя.
Page 12
12 electrolux
По истечении установленного вре‐
мени функцию прибора с устано‐
вленной температуры в течение 5
минут можно увеличить на 20 минут,
если результат к этому времени не‐
удовлетворительный.
Термощуп для Мяса
При использовании термощупа Термо‐
щуп для Мяса печь выключается авто‐
матически, если внутренняя температу‐
ра мяса достигнута.
ВАЖНО! Внимание: Разрешается
использовать только Термощуп для
Мяса, который поставляется вместе с
прибором ! При необходимости замены
какой - либо детали используйте только
оригинальную фирменную запчасть.
1. Включить печь.
2. Термощуп для Мяса воткнуть в мясо.
Острие Термощупа для Мяса должно
находиться в центре куска мяса.
2
1
3. Штекер Термощупа для Мяса вклю‐
чить до упора в розетку на боковой
стене духового шкафа.
– На дисплее высвечивается пред‐
лагаемая внутренняя температура.
0
60 C
ТермощупдляМяса
4. С помощью Регулятора установить
желаемую внутреннюю температуру.
5. После этого подтвердить температу‐
ру кнопкой ОК.
6. Установите функцию печи и нужную
температуру духового шкафа.
1/2
Внутренняя температура начинает
показываться с 30° C
В течение нескольких минут рассчи‐
тывается ориентировочное время
окончания, в течение которого дол‐
жна быть достигнута установленная
внутренняя температура. Это время
постоянно рассчитывается заново и
включается на индикаторе. Данная
система требует, чтобы Термощуп
для Мяса к началу процесса приго‐
товления был введен внутрь продук‐
та, и одновременно вставлен в раз‐
ъем, и в процессе приготовления
удалять его нельзя.
Периодически менять внутреннюю тем‐
пературу
– Кнопку дополнительных функций на‐
жимать до тех пор, пока на индикаторе
не появится установленная внутрен‐
няя температура.
– Внутреннюю температуру менять с по‐
мощью Регулятора .
Установка Таймера
При помощи функции "Таймер" можно
установить сигнал тревоги.
1. Нажимайте кнопку дополнительных
функций до тех пор, пока на дисплее
не покажется "таймер-будильник".
00:00:00
Таймер
1/1
2. Поверните Регулятор, чтобы устано‐
вить нужное время сигнала тревоги.
3. Затем нажмите кнопку ОК, начинает‐
ся обратный отсчет времени.
Нажмите кнопку ОК, чтобы выклю‐
чить звуковой сигнал.
БЛОКИРОВКА КНОПОК
Кнопкой дополнительных функций мож‐
но включить и выключить БЛОКИР. КНО‐
ПОК . Включенная БЛОКИР. КНОПОК не
позволяет случайно сбить настройки.
1. Нажимайте кнопку дополнительных
функций до тех пор, пока на дисплее
не покажется "БЛОКИР. КНОПОК".
Page 13
electrolux 13
БЛОКИР. КНОПОК
Нажмите ОК для включ.
2. Следуйте указаниям на дисплее.
Блокировка включения
При помощи функции "Блокировка вклю‐
чения" можно заблокировать прибор.
Так, напр, можно предотвратить нечаян‐
ное включение прибора детьми.
Включение/выключение блокировки
включения
Не должна быть задана ни одна функция
духового шкафа.
•"Выпечка"
но нажимать до тех пор, пока не зазву‐
чит сигнал.
В заблокированном положении на дис‐
плее изображено "Прибор заблокиро‐
ван".
Механическая блокировка дверей
При поставке прибора Блокировка две‐
рей выключена
Включение блокировки дверей
и"Пицца" одновремен‐
2. Включение рычага: Снять рычаг (1) и
переставив на 4мм влево (2), устано‐
вить, снова (3).
2
3. Взять с боковых сторон дверное пе‐
1
3
рекрытие (В), приложить к внутрен‐
ней стороне дверного канта и наса‐
дить дверное перекрытие (В) на верх‐
ний дверной кант.
B
1. Перекрытие двери (В) взять за верх‐
ний край с обеих сторон и нажать
вниз, чтобы отпустить зажимной за‐
мок. Затем потянуть вверх и снять
дверное перекрытие.
B
Page 14
14 electrolux
ВАЖНО! На открытой стороне дверного
перекрытия (В) находится
направляющая (С). Ее необходимо
задвинуть между наружной створкой и
углом направляющей (D). Зажимной
замок (Е) должен защелкнуться.
C
D
E
ВАЖНО! При выключении прибора
механическая блокировка дверей не
снимается.
Демонтаж блокировки дверей
1. Перекрытие двери (В) взять за верх‐
ний край с обеих сторон и нажать
внутрь, чтобы отпустить зажимной
замок. Затем потянуть вверх и снять
дверное перекрытие.
B
Открытие двери духового шкафа.
1. Держать рычаг нажатым.
2. Открыть дверь.
Закрытие двери духового шкафа
Закрыть дверь, не нажимая на рычаг.
Отключение блокировки дверей.
Для того, чтобы отключить блокировку
дверей, рычаг необходимо снова пере‐
ставить вправо. Последовательность
действий такая же, как описано выше.
2. Демонтаж рычага: Снять рычаг (1).
1
3. Перекрытие вынуть (2) из нижней сто‐
роны дверного перекрытия (В) и за‐
двинуть (3).
Page 15
3
2
4. Взять с боковых сторон дверное пе‐
рекрытие (В), приложить к внутрен‐
ней стороне дверного канта и наса‐
дить дверное перекрытие (В) на верх‐
ний дверной кант.
B
ВАЖНО! На открытой стороне дверного
перекрытия (В) находится
направляющая (С). Ее необходимо
задвинуть между наружной створкой и
углом направляющей (D).. Зажимной
замок (Е) должен защелкнуться.
C
D
E
electrolux 15
5. Закрытие дверцы духового шкафа.
Автоматическое отключение духового
шкафа
Если пользователь не выключает
духовой шкаф или не меняет его
температуру в течение определен‐
ного времени, то духовой шкаф от‐
ключается автоматически.
Духовой шкаф отключается автома‐
тически при рабочей температуре
порядка:
• 30 - 120°C через 12,5 часа
• 120 -200°C через 8,5 часа
• 200 -250°C через 5,5 часа
• 250 - max°C через 3,0 часа
Ввод в эксплуатацию после Автома‐
тического отключения.
Кнопку OK нажать на Регулятор
Запахопоглощающий Фильтр
Функция Запахопоглощ. Фильтр вклю‐
чается в меню "Основные Установки".
При включении Запахопоглощ. Фильтра
он срабатывает автоматически при про‐
цессах выпечки или жарки. После того,
как соответствующий процесс закончен,
Запахопоглощ. опять выключается авто‐
матически.
Page 16
16 electrolux
При поставке с завода фильтр вы‐
ключен.
При включенном Запахопо‐
глощ.Фильтре духовой шкаф по‐
требляет Фильтре энергии.
При выключенном Запахопоглощ.
Фильтре он также, как при выпечкеили жарке, срабатывает для само‐
очистки каждые 100 часов эксплуа‐
тации.
Во время пиролитической очистки
духового шкафа Запахопоглощ.
Фильтр действует также в случае,
если он практически отключен.
1. Выберите "Основные Установки" из
главного меню.
2. После этого нажмите кнопку ОК, что‐
бы вызвать это меню.
3. Выбрать при помощи Регулятора "За‐
пахопоглощ. Фильтр".
4. После этого нажмите кнопку ОК, что‐
бы произвести изменения.
5. С помощью Регулятора фильтр вклю‐
чить (AN) или выключить (AUS).
6. Подтвердить установки кнопкой ОК.
Установка изменена.
Установка решетки, противня и
жирового поддона
Защита при извлечении и устойчи‐
вость против опрокидывания
Для защиты при извлечении все вы‐
движные элементы с правого и ле‐
вого края имеют небольшой вы‐
ступ , направленный вниз.
Выдвижные элементы следует все‐
гда вставлять так, чтобы этот выступ
находился в задней части камеры
духового шкафа. Этот выступ также
обеспечивает устойчивость выдвиж‐
ных элементов против опрокидыва‐
ния.
Противень или жировой поддон, уста‐
новка:
Противень или жировой поддон вставьте
между направляющими планками вы‐
бранного уровня.
Установка решетки:
установите решетку таким образом, что‐
бы ее ножки были направлены вниз.
Вставьте решетку между направляющи‐
ми планками выбранного уровня.
Благодаря ограждению решетки по‐
суда дополнительно защищена от
соскальзывания.
Page 17
Совместная установка решетки и жиро‐
вого поддона:
Положить решетку на жировой поддон.
Жировой поддон вставьте между на‐
правляющими планками выбранного
уровня.
Установка/снятие жирового фильтра
Устанавливайте жировой фильтр только
при жарке , чтобы защитить нагрева‐
тельные элементы задней стенки от
брызг жира.
electrolux 17
Установка жирового фильтра
Возьмите фильтр для задержания жира
за ручку и вставьте оба держателя
сверху вниз в отверстие на задней стен‐
ке камеры духового шкафа (вентиля‐
ционное отверстие).
Извлеките фильтр для задержания жира
Возьмитесь за ручку фильтра для задер‐
жания жира и потяните его вверх.
Page 18
18 electrolux
Вращающийся вертел
Укрепите продукты для гриля
1. Насадите вилку на вращающийся
вертел.
2. Продукты для гриля и вторую вилку
наденьте на вертел.
Распределите продукты для гриля
по центру.
3. Завинтите вилки.
Установка вращающегося вертела
2. Накладку вертела установите спере‐
ди справа на 5 уровне снизу.
3. Надеть рукоятку и прижать бугель
вниз.
Для того, чтобы рукоятка плотно си‐
дела на вращающемся вертеле, бу‐
гель необходимо прижимать.
4. Конец вертела вставить в приводной
разъем на левой стороне задней
стенки духового шкафа.
5. Бороздку перед рукояткой положить
на предусмотренное углубление на
накладке вращающегося вертела.
6. Снимите рукоятку.
7. Функцию нагрева и необходимую
температуру установить в соответ‐
ствии с данными в таблице для вра‐
щающегося вертела.
5
3
1
1. Установите жировой поддон на са‐
мый нижний уровень духового шка‐
фа.
Советы, таблицы и указания
Автоматическая варка
Для достижения оптимальных результа‐
тов вам необходимо использовать реко‐
мендованную посуду или принадлежно‐
сти.
Следите за тем, чтобы вертел вра‐
щался.
Извлечение вращающегося вертела
ВНИМАНИЕ! По окончании процесса
приготовления вращающийся
вертел очень горячий. При
извлечении существует опасность
ожога!
1. Выключение печи.
ВАЖНО! При использовании посуды из
искусственных материалов или с
ручками из таких материалов,
обращайте внимание на то, чтобы они
были жаростойкими!
Page 19
electrolux 19
Выпечка, Домашний хлеб
Бисквит
ВидПосудаПринадлежностиПримечания
-Разъемная формаГрильЯичное тесто без или
Плоские бисквиты,
бисквитный рулет
обычные
с небольшим содер‐
жанием жира
Дрожжевой Пирог с Медом
ВидПосудаПринадлежностиПримечания
--Поддон для кексов1 штука
Пирог
ВидПосудаПринадлежностиПримечания
--Поддон для кексовПолностью запол‐
ненный противень,
без жирового поддо‐
на
Кекс
ВидПосудаПринадлежностиПримечания
-Форма выпечкиГрильразличные формы
Основы из песочного
теста
обычные
пирогов, выпекаемые
в форме.
Дрожжевой Пирог с Медом
ВидПосудаПринадлежностиПримечания
--Поддон для кексовПолностью запол‐
ненный противень,
без жирового поддо‐
на
Открытый Пирог
ВидПосудаПринадлежностиПримечания
форма торта
Разъемная форма
ГрильПироги с небольшим
количеством начин‐
ки, напр, повидло
Пирог
ВидПосудаПринадлежностиПримечания
-Форма пирога, запе‐
канки
Разъемная форма
форма торта
Гриль
Page 20
20 electrolux
Штрудель
ВидПосудаПринадлежностиПримечания
--Поддон для кексов1 штука
Штрудель: Тесто с
влажной начинкой.
Рождественский
кекс: Тесто с сухо‐
фруктами
Фруктовый хлеб
ВидПосудаПринадлежностиПримечания
-Форма коробки
Разъемная форма
Грильс сухофруктами
Выпечка
ВидПосудаПринадлежностиПримечания
Сладкий-Поддон для кексовнесколько штук
Постный, несладкий-Поддон для кексовнесколько штук
ВАЖНО! Оладьи и кексы выпекать
обычным способом!
Хлеб
ВидПосудаПринадлежностиПримечания
В формеФорма для хлебаГриль1 форма
На противне-Поддон для кексов1 форма
Тонкий Хлеб-Поддон для кексов1 или 2 штуки
(напр., багеты)
Булочки
ВидПосудаПринадлежностиПримечания
Постный, несладкий-Поддон для кексовнесколько неболь‐
Сладкий-Поддон для кексовнесколько неболь‐
ших штук
ших поддонов, напр.,
сладкие дрожжевые
булочки
Кекс Особый
ВидПосудаПринадлежностиПримечания
Английский бисквит--Английские блюда
Обжаривание
При жарке обязательно устанавли‐
вайте жировой поддон, так вы
уменьшите загрязнение печи!
Page 21
electrolux 21
Говядина/Баранина/Дичь
ВидПосудаПринадлежностиПримечания
Ростбиф/филеФорма для жарки-выберите необходи‐
Говядина посканди‐
навски
РостбифФорма для жарки-Установка веса
Седло ягненка, сред‐
нее
Жареный ЯгненокФорма для жарки-Установка веса
Седло косулиФорма для жарки-Седло косулиФорма для жарки-Установка веса
Форма для жарки-выберите необходи‐
Форма для жарки--
мую степень готовно‐
сти (английский,
средний или прожа‐
ренный)
мую степень готовно‐
сти (английский,
средний или прожа‐
ренный)
Птица/Рыба
ВидПосудаПринадлежностиПримечания
Куриное ФилеФорма для жарки-Цыпленок, целикомФорма для жарки-Установка веса
Индейка, целикомФорма для жарки-Установка веса
Утка, целикомФорма для жарки-Установка веса
Гусь, целикомФорма для жарки-Установка веса
Рыба, целикомФорма для жарки--
Свинина/Телятина
ВидПосудаПринадлежностиПримечания
Свиная спинаФорма для жарки-Жареная СвининаФорма для жарки-Установка веса
Телячья спинаФорма для жарки-Жареная ТелятинаФорма для жарки-Установка веса
Полуфабрикаты
Замороженный Картофель
ВидПосудаПринадлежностиПримечания
--Поддон для кексовразличные готовые
продукты из картофе‐
ля, фри, крокеты...
Замороженная выпечка
ВидПосудаПринадлежностиПримечания
Сладкий-Поддон для кексовнесколько неболь‐
Постный, несладкий-Поддон для кексовнесколько неболь‐
ших штук
ших штук
Page 22
22 electrolux
Охлажденная выпечка
ВидПосудаПринадлежностиПримечания
Сладкий-Поддон для кексовнесколько неболь‐
Постный, несладкий-Поддон для кексовнесколько неболь‐
ших штук
ших штук
Булочки/Багеты
ВидПосудаПринадлежностиПримечания
Замороженн.-Поддон для кексовнесколько неболь‐
Незамороженный-Поддон для кексов-
ших штук
Замороженная Рыба/Мясо
ВидПосудаПринадлежностиПримечания
Рыбная ЗапеканкаЖаростойкая формаГрильРыба/мясо в пани‐
Высокая ЗапеканкаЖаростойкая формаГриль> 4 cм
Тонкая ЗапеканкаЖаростойкая формаГриль< 4 cм
Блюда из Картофеля
ВидПосудаПринадлежностиПримечания
-Жаростойкая формаГриль-
Паста
ВидПосудаПринадлежностиПримечания
-Жаростойкая формаГрильПеред окончанием
выпекания посыпать
сыром пармезан
Овощная запеканка
ВидПосудаПринадлежностиПримечания
-Жаростойкая формаГриль-
Блюда из Риса
ВидПосудаПринадлежностиПримечания
-Жаростойкая формаГрильпроваренный рис
Сладкие запеканки
ВидПосудаПринадлежностиПримечания
-Жаростойкая формаГриль-
Суфле
ВидПосудаПринадлежностиПримечания
Большая формаЖаростойкая формаГрильМаленькие формыНебольшими форма‐миГрильнесколько форм
Обжаривание
ВидПосудаПринадлежностиПримечания
-Жаростойкая формаГрильПеред окончанием
выпекания посыпать
сыром пармезан
Пицца
Свежая Пицца
ВидПосудаПринадлежностиПримечания
Толстая-Поддон для кексовТолстое дно, много
начинки (американ‐
ский стиль)
Page 24
24 electrolux
ВидПосудаПринадлежностиПримечания
Тонкая-Поддон для кексовТонкое дно, мало на‐
Закрытая Пицца-Поддон для кексов
чинки (итальянский
стиль)
Замороженная Пицца
ВидПосудаПринадлежностиПримечания
Готовая-Поддон для кексовЧастично пропечен‐
Сырая-Поддон для кексовбез дополнительной
Закрытая Пицца-Поддон для кексов-
ная основа пиццы,
без дополнительной
начинки
начинки
Охлажденная пицца
ВидПосудаПринадлежностиПримечания
--Поддон для кексов-
Пицца порционная
ВидПосудаПринадлежностиПримечания
--Поддон для кексов-
Обычная выпечка и жарка
например, на уровне 1
Если вы хотите готовить блюда с ручны‐
ми настройками, то в следующих табли‐
цах и советах найдете полезные указа‐
ния. В таблицах вы найдете выбор блюд
с подходящими для них настройками.
Приготовление выпечки
Функция печи:Готовка/выпечка с верх‐
• При выпечке горячим воздухом в печь
можно ставить до трех противней од‐
новременно:
1 противень:
например, на уровне 3
1 пирог в форме:
3 противня:
уровни 1, 3 и 5
Page 25
Формы для выпечки
• Для выпечки верхним/нижним нагре‐
вом подходят выпечные формы из
темного металла с тефлоновым по‐
крытием.
• Для выпечки горячим воздухом подхо‐
дят также формы из блестящего свет‐
лого металла.
Общие рекомендации
• Вставляйте противень в духовой шкаф
скошенными кромками вперед.
• При выпечке верхним/нижним нагре‐
вом и горячим воздухом можно ста‐
вить две формы для выпекания рядом
на одном уровне. Это существенно не
влияет на время выпекания.
Если на противни кладут глубоко за‐
мороженные продукты, они могут
деформироваться во время готовки.
Это происходит из-за большого пе‐
репада температур между заморо‐
женными продуктами и температу‐
рой в печи. После охлаждения про‐
тивни восстанавливают форму.
Рекомендации к таблицам по приго‐
товлению выпечных изделий
В следующих далее таблицах Вы на‐
йдете перечень основных блюд с со‐
ответствующими температурными
параметрами, данными о времени
приготовления и уровнях размеще‐
ния противней.
• Параметры температуры и времени
выпекания являются ориентировоч‐
Таблица "Выпечка"
Выпечка на одном уровне
Вид выпечкиФункция печи:Уро‐
Выпечка в формах
баба или бриошь (сдобная бу‐
лочка)
Горячий воз‐
дух
electrolux 25
ными, поскольку зависят от состава
теста, его количества и применяемой
выпечной формы.
• Мы рекомендуем во время первого
приготовления устанавливать мень‐
шие температуры и лишь по необхо‐
димости, напр., если вы хотите полу‐
чить более поджаристую корочку или
выпекание идет слишком долго, уста‐
навливать более высокую температу‐
ру.
• Ориентируйтесь на аналогичный про‐
дукт, если вы не находите конкретных
данных для определенного рецепта.
• При выпекании пирогов на противнях
или в формах на нескольких уровнях
время выпечки может увеличиться на
10-15 минут.
• Рецепты с влажными составляющими,
как, напр., пицца или фруктовые тор‐
ты, выпекаются на одном уровне.
• Размещение выпечки на разных
уровнях может привести к образова‐
нию корочки с разной интенсивностью
потемнения. В этом случае нет необ‐
ходимости изменять установленную
температуру. Разница в потемнении
поверхности сглаживается в процессе
приготовления.
• По сравнению с вашей прежней духов‐
кой время выпекания и жарки в вашем
новом духовом шкафу могут отличать‐
ся. Поэтому вам следует использован‐
ные до этого обычные установки (тем‐
пература, время приготовления и т.д.)
и уровни согласовать с рекомендация‐
ми, приведенными в следующих та‐
блицах.
Если не оговорено иначе, данные табли‐
цы действительны для продуктов, поме‐
щаемых в холодный духовой шкаф.
вень
1150 - 1600:50 - 1:10
Температура
(°C)
Время
(час:мин)
Page 26
26 electrolux
Вид выпечкиФункция печи:Уро‐
Песочные пирожные/фрукто‐
вые пирожные
Горячий воз‐
дух
БисквитГорячий воз‐
дух
БисквитТрадиционный
режим приго‐
товления
Коржи для торта из песочного
теста
Коржи для торта из сдобного те‐
ста
Горячий воз‐
дух
Горячий воз‐
дух
Закрытый яблочный пирогТрадиционный
режим приго‐
товления
Закрытый яблочный торт (2
формы, Ш 20 см, диагональный)
Закрытый яблочный торт (2
формы, Ш 20 см, диагональный)
Горячий воз‐
дух
Традиционный
режим приго‐
товления
Пикантный торт (напр.,яблоч‐
ный)
Горячий воз‐
дух
Сырный пирогТрадиционный
режим приго‐
товления
Выпечка и противни
Плетенка из теста/крендельТрадиционный
режим приго‐
товления
Рождественские коврижкиТрадиционный
режим приго‐
товления
Хлеб (ржаной)
-в начале
-затем
Пирожное со взбитыми сливка‐
ми/эклеры
Традиционный
режим приго‐
товления
Традиционный
режим приго‐
товления
Бисквитный рулетТрадиционный
режим приго‐
товления
Посыпанный пирог, сухойГорячий воз‐
дух
Масляный-/сахарный пирогТрадиционный
режим приго‐
товления
Фруктовый пирог с дрожжевым/
тестом для кекса
2)
Горячий воз‐
дух
вень
Температура
(°C)
Время
(час:мин)
1150 - 1601:10 - 1:30
11401:10 - 1:30
11601:10 - 1:30
3
170-180
1)
0:10 - 0:25
3150 - 1700:20 - 0:25
1170 - 1900:50 - 1:00
11601:10 - 1:30
11801:30 - 1:30
1160 - 1800:30 - 1:10
1170 - 1901:00 - 1:30
3170 - 1900:30 - 0:40
3
160 - 180
1
230
160 - 180
3
160 - 170
3
180 - 200
1)
1)
0:30 - 0:40
0:25
0:30 - 1:00
1)
1)
0:15 - 0:30
0:10 - 0:20
3150 - 1600:20 - 0:40
3
190 - 210
1)
0:15 - 0:30
31500:35 - 0:50
Page 27
electrolux 27
Вид выпечкиФункция печи:Уро‐
Фруктовый пирог с дрожжевым/
тестом для
2)
кекса
Фруктовые пироги с песочным
тестом
Дрожжевые пироги с нежной на‐
чинкой (напр., творог, сметана,
пудинг)
Пицца (с обильной начинкой)
Традиционный
режим приго‐
товления
Горячий воз‐
дух
Традиционный
режим приго‐
товления
2)
Горячий воз‐
дух
Пицца (тонкая)Горячий воз‐
дух
ЛепешкаГорячий воз‐
дух
БулочкиГорячий воз‐
дух
Бисквиты
БисквитыГорячий воз‐
дух
Пикантное печеньеГорячий воз‐
дух
Пикантное печеньеТрадиционный
режим приго‐
товления
Ароматное печенье из сдобного
теста
Горячий воз‐
дух
БезеГорячий воз‐
дух
Миндальные пирожныеГорячий воз‐
дух
Мелкоштучные хлебобулочные
изделия из дрожжевого теста
Мелкоштучные хлебобулочные
• Большое жаркое вы можете жарить
прямо в поддоне для жира или на ре‐
шетке с подставленным под нее под‐
доном.
• Нежирные сорта мяса мы рекомен‐
дуем жарить в кастрюле для жарки с
крышкой. Таким образом мясо полу‐
чится более сочным.
• Все сорта мяса, которые должны быть
с корочкой, можно жарить в кастрюле
для жарки без крышки.
пекания
Слишком высокая темпера‐
тура и слишком короткое вре‐
мя выпекания
номерно
жания жира
Слишком низкая температу‐раУстановите чуть более высо‐
жания жира
Указания к таблице по приготовле‐
нию жаркого
Данные следующей таблицы явля‐
ются рекомендательными.
• Мы рекомендуем мясо и рыбу жарить
в духовке, начиная с 1 кг.
• Для предотвращения пригорания вы‐
ступающего мясного сока или жира мы
рекомендуем добавлять в посуду для
жарки небольшое количество воды.
• При необходимости перевернуть жар‐
кое через 1/2 - 2/3 времени пригото‐
вления.
• Большие порции жаркого и птицы во
время приготовления следует не‐
сколько раз поливать соком, выделяю‐
щимся из жаркого. Благодаря этому
достигается лучший результат при
жарке.
Сократите время выпекания
Установите более низкую
температуру и увеличьте
время выпекания
Равномерно распределите
тесто по противню
Извлеките фильтр для задер‐
жания жира
кую температуру выпекания
Извлеките фильтр для задер‐
жания жира
Таблица "Жарка"
Сорт рыбыКоличествоФункция печи:Уро‐
Говядина
Тушеное жаркое1 - 1,5 kгВерхний/ниж‐
ний нагрев
Ростбиф или филена см высо‐
- внутри красноена см высо‐тыГорячий воз‐
дух
- внутри розовоена см высо‐тыГорячий воз‐
дух
- прожаренноена см высо‐тыГорячий воз‐
дух
Свинина
Температу‐
вень
1200 - 2502:00 - 2:30
1
1180 - 1900:06 - 0:08
1170 - 1800:08 - 0:10
ра (°C)
190 - 200
1)
Время
(час:мин)
ты
0:05 - 0:06
Page 30
30 electrolux
Сорт рыбыКоличествоФункция печи:Уро‐
Плечо, шея, кусок гру‐
динки
1 - 1,5 kгГорячий воз‐
дух
Бифштекс1 - 1,5 kгГорячий воз‐
дух
Мясной хлеб750 г - 1 кгГорячий воз‐
дух
Свиная ножка (прова‐
ренная)
750 г - 1 кгГорячий воз‐
дух
Телятина
Жаркое из телятины1 kgГорячий воз‐
дух
Телячья ножка1,5 -1,3 кгГорячий воз‐
дух
Барашек
Баранье жаркое, бара‐
ний кострец
1 - 1,5 kгГорячий воз‐
дух
Спина барашка1 - 1,5 kгГорячий воз‐
дух
Дичь
Заячья спинка, заячий
кострец
до 1 кгВерхний/ниж‐
ний нагрев
Спинка косули/оленя1,5 - 2 кгВерхний/ниж‐
ний нагрев
Кострец косули/оленя1,5 - 2 кгВерхний/ниж‐
ний нагрев
Птица
Части птицыпо 200-250гГорячий воз‐
дух
Половинка цыпленкапо 400-250гГорячий воз‐
дух
Цыплята, пулярка1 - 1,5 kгГорячий воз‐
дух
Утка1,5 - 2 кгГорячий воз‐
дух
Гусь3,5 - 1,5 kгГорячий воз‐
дух
Индюк/индейка2,5 - 1,5 kгГорячий воз‐
дух
Индюк/индейка4 - 1,5 kгГорячий воз‐
дух
Рыба (мелкая)
Рыба, целиком1 - 1,5 kгВерхний/ниж‐
ний нагрев
1) Предварительный разогрев духового шкафа
вень
Температу‐
ра (°C)
Время
(час:мин)
1160 - 1801:30 - 2:00
1170 - 1801:00 - 1:30
1160 - 1700:45 - 1:00
1150 - 1701:30 - 2:00
1160 - 1801:30 - 2:00
1160 - 1802:00 - 2:30
1150 - 1701:15 - 2:00
1160 - 1801:00 - 1:30
3
220 - 250
1)
0:25 - 0:40
1210 - 2201:15 - 1:45
1200 - 2101:30 - 2:15
1200 - 2200:35 - 0:50
1190 - 2100:35 - 0:50
1190 - 2100:45 - 1:15
1180 - 2001:15 - 1:45
1160 - 1802:30 - 3:30
1160 - 1801:45 - 2:30
1140 - 1602:30 - 4:00
1210 - 2200:45 - 1:15
Page 31
Таблица Термощуп для Мяса
Приготавливаемый продуктВнутренняя температура
Говядина
Ростбиф или жаркое из филе, внутри красное
(английское)
внутри розовое (среднее)
внутри прожаренное
Свинина
Свиное плечо, кусок грудинки, затылок80 - 82 °C
Штучные котлеты (спинная часть)75 - 80 °C
Мясной хлеб75 - 80 °C
Телятина
Жаркое из телятины75- 80 °C
Телячья ножка85 - 90 °C
Барашек
Баранья нога80 - 85 °C
Баранья спинка80 - 85 °C
Баранье жаркое, бараний кострец75 - 80 °C
Дичь
Заячья спинка70 - 75 °C
Заячьи лапы, кострец70 - 75 °C
Заяц целиком70 - 75 °C
Спина косули, оленя70 - 75 °C
Кострец косули/оленя70 - 75 °C
Приготовление на гриле
Функция духового шкафа: Малый гриль
или Большой гриль с максимальной ус‐
тановкой температуры
ВАЖНО! Внимание: Приготовление на
гриле всегда выполняйте при закрытой
двери духового шкафа!
45 - 50 °C
60 - 65 °C
75 - 80 °C
• Для приготовления гриль установить
на рекомендуемый уровень.
• Улавливающий противень всегда ста‐
вить на 1 уровень снизу.
• Время приготовления на гриле явл‐
яется ориентировочным значением.
• Гриль особенно подходит для приго‐
товления плоских кусков рыбы и мяса.
Пустой духовой шкаф с функциями
гриля необходимо всегда прогре‐
вать в течение 5 минут.
Тушение при сниженной температуре
Функция духового шкафа: Низкие темпе‐
ратуры
С помощью функции Низкие температу‐
ры жаркое будет особенно нежным и
сочным.
Мы рекомендуем эту функцию для, неж‐
ных, постным кусков мяса, а также для
рыбы.
Низкие температуры не предназначены
для на пр ., т уш ен ия ил и ж ир но го жа рк ог о,
из свинины.,
120°C рекомендуется для средних кус‐
ков мяса, напр., для стейков.
150°C рекомендуется для крупных кус‐
Функция
+вертел
kг
Температура
°C
2401:15 - 1:20
С помощью функции Низкие темпе‐
ратуры всегда готовить в открытом
виде без крышки.
1. Мясо обжарить на сковороде с двух
сторон 1-2 мин. при очень высокой
температуре.
2. Положите продукт в сотейник или
прямо на решетку, подставив под низ
противень для сбора жира.
3. Поставить в духовку. Выбрать функ‐
цию духовки Низкие температуры.
Затем выбрать вращающейся кноп‐
кой 150°C и довести до готовности
(см.таблицу).
Таблица Низкие температуры
Время пригото‐
вления на гриле
Час:мин.
ков мяса, напр., для говяжьего филе.
Внимание:
Перед началом жарки установите
фильтр для задержания жира!
ВНИМАНИЕ! Для чистки прибор
необходимо выключить и дать ему
остыть.
ВНИМАНИЕ! Из соображений
безопасности запрещается чистить
прибор струей пара или под высоким
давлением.
ВАЖНО! ОСТОРОЖНО:
Не использовать для чистки абразивные
средства, острые предметы или устрой‐
ства для промывания.
Нельзя чистить стеклянную дверь духо‐
вого шкафа абразивными средствами
или металлическими скребками, это мо‐
жет поцарапать поверхность. Стекло мо‐
жет из-за этого лопнуть.
Прибор снаружи
• Переднюю поверхность прибора про‐
тирать мягкой тканью, смоченной в
теплом моющем растворе.
• Не используйте абразивные чистящие
средства и губки.
Выполняйте чистку прибора после ка‐
ждого использования. Таким образом за‐
грязнения удаляются легче всего, а не
пригорают к поверхности.
Прибор снаружи
1. При открывании двери лампа духово‐
го шкафа автоматически загорается.
2. После каждого использования проти‐
райте духовой шкаф раствором мою‐
щего средства, а затем просушивай‐
те его.
Особо стойкие загрязнения удаляй‐
те специальными средствами для
духовых шкафов.
ВАЖНО! Внимание: При использовании
чистящей аэрозоли для духовых шкафов
обязательно соблюдайте инструкции
производителя.
Принадлежности
После каждого использования чистите и
просушивайте принадлежности духово‐
го шкафа (решетки, противни, поддон
для жира и т.д.). Замачивайте части, что‐
бы облегчить чистку.
Жировой фильтр
1. Жировые фильтры чистите в горячем
растворе моющего средства или в по‐
судомоечной машине.
2. Сильные прожоги на фильтрах мож‐
но удалить кипячением фильтра в не‐
большом количестве в оды с д об ав ле ‐
нием 2-3 ст.л. моющего средства для
посудомоечных машин.
Пиролиз
Функцией "Пиролиз" можно очистить ду‐
ховой шкаф пиролизом. Выбор функции
в меню "Меню Чистка".
Помощь при Чистке
Когда функция "Помощь при Чистке" в
меню "Меню Чистка" включена и вы на‐
чинаете функцию Пиролиз, на дисплее
появляются сообщения, которые пред‐
упреждают о том, на что следует обра‐
щать внимание перед стартом функции
Пиролиз.
Напоминание о чистке
Когда функция "НАПОМИНАНИЕ О
ЧИСТКЕ" в меню "Меню Чистка" включе‐
на, на дисплее появляется соответ‐
ствующее сообщение о том, когда сле‐
дует почистить духовой шкаф.
Выдвижная решетка
Выдвижные решетки на правой и левой
внутренних сторонах духового шкафа
можно вынимать для чистки боковых
стен.
electrolux 33
ВНИМАНИЕ! Во время Пиролиза
духовой шкаф очень сильно
нагревается! При достижении
определенной температуры дверь
духового шкафа автоматически
блокируется.
Не открывайте дверь во время на‐
грева, так как это приведет к преры‐
ванию процедуры.
Как только определенная темпера‐
тура будет достигнута, дверь духо‐
вого шкафа автоматически блоки‐
руется.
Page 34
34 electrolux
Извлечение съемных решеток
Сначала вытащить решетки спереди от
стенки духового шкафа (1) и после этого
снять сзади (2).
2
1
Установите на место съемную решетку
ВАЖНО! Внимание! Закругленные концы
направляющих планок должны быть
направлены вперед!
Для установки решетки сначала закре‐
пите ее сзади (1), а затем вставьте и вда‐
вите ее спереди (2).
Освещение камеры духового шкафа
ВНИМАНИЕ! Опасность поражения
током! Перед заменой лампы
освещения камеры духового шкафа:
– Выключите духовой шкаф!
– Выкрутить предохранители в распре‐
делительном щите или выключите
предохранительный выключатель.
Для защиты лам пы ос веще ния ка ме‐
ры духового шкафа и плафона уло‐
жите на дно камеры духового шкафа
салфетку.
2. Снять плафон с помощью узкого, ту‐
пого предмета (напр., чайной ложки)
и почистить.
3. При необходимости: Замена галоге‐
новой лампы духового шкафа.
Лампу для замены необходимо зака‐
зывать через сервисную службу (см.
Раздел "Сервис/обслуживание кли‐
ентов")
Галогеновые лампы брать только
обернув тряпкой, во избежание жи‐
ровых ожогов.
4. Установите на место плафон лампы.
5. Установите на место съемную решет‐
ку.
Дверца духового шкафа
Для упрощения чистки внутренней по‐
верхности духового шкафа дверь духов‐
ки можно снять.
A
A
2. Полностью отпустите зажимные ры‐
чаги на обоих шарнирах двери (А).
45˚
3. Распахните дверь печи до первого
открытого положения (примерно 45°).
4. Возьмитесь обеими руками за рукоят‐
ку двери духового шкафа с каждой
Page 36
36 electrolux
стороны и снимите дверь с печи косо
вверх ( Осторожно: дверь тяжелая).
Положите дверь печи наружной сто‐
роной вниз на мягкую и плоскую по‐
верхность (напр.,шерстяное одея‐
ло), чтобы избежать царапин.
Подвешивание двери духового шкафа
A
1. Возьмите дверь печи обеими руками
с каждой стороны и держите ее под
углом примерно 45°. Совместите оба
углубления на нижней стороне двери
духового шкафа с шарнирами на ду‐
ховом шкафу
и постепенно опускайте дверь как
можно дальше.
90°
2. Откройте дверь печи как можно шире.
3. Прочно зафиксируйте зажимной ры‐
чаг на обоих дверных шарнирах (А) в
их прежней позиции.
4. Закройте дверь духового шкафа.
Дверное стекло духового шкафа
Дверь печи имеет четыре стекла, стоя‐
щих одно за другим. Внутренние стекла
можно снимать для чистки.
ВАЖНО! Внимание: При сильном
надавливании на края переднего стекла
оно может треснуть.
Вынимание дверных стекол
90°
1. Откройте дверь печи как можно шире.
Page 37
A
A
2. Полностью отпустите зажимные ры‐
чаги на обоих дверных шарнирах
(A) .
45˚
3. Распахните дверь печи до первого
открытого положения (примерно 45°).
electrolux 37
5. Возьмите стекла с верхней стороны и
снимайте их поочередно с креплений
наверх.
Чистка дверных стекол
Тщательно почистите дверные стекла
раствором моющего средства для посу‐
ды. После этого тщательно просушите.
Установка дверных стекол
B
4. Возьмите дверную планку (В) на
верхней стороне двери духовки за
обе стороны и прижмите ее внутрь,
чтобы отпустить уплотнение клемм.
Затем снимите дверную планку на‐
верх.
1. Задвиньте дверные стекла поочеред‐
но сверху с наклоном в держатели и
опустите стекла.
Сначала необходимо поставить оба
маленьких и затем большое стекло.
Page 38
38 electrolux
B
На открытой стороне дверного пере‐
крытия (В) находится направляю‐
щая (С). Она должна быть вдавлена
между наружной стороной двери и
углом (D). Уплотнение зажима (Е)
должно громко щелкнуть.
90°
2. Возьмите планку двери (В)за обе сто‐
роны, совместите ее с внутренним
кантом двери и вдавите дверную
планку (В) в верхний кант двери.
C
D
E
3. Откройте дверь печи как можно шире.
A
4. Прочно зафиксируйте зажимной ры‐
чаг на обоих дверных шарнирах (А) в
их прежней позиции.
5. Закройте дверь духового шкафа.
Что делать, если...
ПроблемаВозможная причинаспособ устранения
Духовой шкаф не нагревает‐сяДуховой шкаф не включенВключите духовой шкаф
Не выполнены необходимые
настройки
Включите духовой шкаф
Page 39
ПроблемаВозможная причинаспособ устранения
Предохранитель домашней
проводки перегорел
Не работает освещение ду‐
ховки
На индикаторе времени по‐
является F11
На индикаторе времени по‐
является неперечисленный
здесь код ошибки
Неисправнаа лампа духовкиЗаменить лампу
В термощупе произошло ко‐
роткое замыкание или ште‐
кер мясного термощупа не
прочно сидит в разъеме
Неисправности в электрони‐кеПрибор через домашний
Включите прибор посредством выкручи‐
вания и вкручивания предохранителя
или Выключение и включение предохра‐
нительного выключателя на электрощи‐
те. Обратитесь в сервисную службу,
если неисправность регистрируется сно‐
ва.
ВНИМАНИЕ! Ремонт прибора имеют
право проводить только
квалифицированные специалисты.
Неквалифицированный ремонт
может стать причиной образования
серьезных опасностей для
пользователя.
electrolux 39
Проверить предохранитель.
Если предохранители сраба‐
тывают многократно, вызови‐
те квалифицированного
электромонтера
Штекер термощупа вставить
до упора в разъем боковой
стенки духового шкафа
предохранитель или через
предохранительный выклю‐
чатель на электрощите вы‐
ключить и включить снова.
Обратитесь в сервисную
службу, если неисправность
регистрируется снова.
При неправильном обращении посе‐
щение техника сервисной службы
или торгового представителя воз‐
можно придется оплачивать даже
при действующей гарантии.
Рекомендация по использованию
прибора с металлической передней
частью:
Прохладная передняя поверхность
прибора может послужить, после от‐
крытия двери во время или вскоре
после выпечки или жарки, причиной
повреждения внутреннего дверного
стекла.
Охрана окружающей среды
Символ на изделии или на его
упаковке указывает, что оно не подлежит
утилизации в качестве бытовых отходов.
Вместо этого его следует сдать в
соответствующий пункт приемки
электронного и электрооборудования
для последующей утилизации.
Соблюдая правила утилизации изделия,
Вы поможете предотвратить
причинение окружающей среде и
здоровью людей потенциального
ущерба, который возможен в противном
случае, вследствие неподобающего
обращения с подобными отходами. За
более подробной информацией об
утилизации этого изделия просьба
обращаться к местным властям, в
службу по вывозу и утилизации отходов
или в магазин, в котором Вы приобрели
изделие.
Упаковочные материалы
Упаковочные материалы экологиче‐
ски нейтральны и пригодны для вто‐
ричного использования. Части из ис‐
кусственных материалов обозначе‐
ны международными обозначения‐
ми, как напр.,>PE <, >PS< и т.д. Вы‐
брасывайте упаковочный материал
в предназначенные для этого кон‐
тейнеры муниципальной службы по
уборке мусора.
Page 40
40 electrolux
ВНИМАНИЕ! Чтобы свести к нулю
опасности, исходящие от прибора,
перед его утилизацией, необходимо
привести его в нерабочее
состояние.,
Установка
ВАЖНО! Внимание
Установку и подключение нового прибо‐
ра имеет право выполнять только квали‐
фицированный специалист.
Соблюдайте данное указание, так как в
противном случае при повреждении при‐
бора гарантийное обслуживание не
предоставляется.
Указания по безопасности для монтаж‐
ника
• В электропроводке прибора имеется
прерывающее устройство с зазором
между контактами не менее 3 мм, по‐
зволяющее отключать прибор с раз‐
мыканием всех полюсов.
Отвечающими требованиям раздели‐
тельными устройствами признаны,
напр., LS-выключатели, предоохрани‐
тели (вывинчивающиеся предохрани‐
тели необходимо вынимать из патро‐
на),FI-выключатели и защита.
Для этого извлеките сетевой шнур из
розетки и отрежьте сетевой шнур от
прибора.
• Защита от прикосновения должна
быть выполнена при установке.
• Запас устойчивости встроенного духо‐
вого шкафа должен соответствовать
стандарту DIN 68930.
• Встраиваемые печи и встраиваемые
варочные поверхности оборудованы
специальными системами разъемов.
Их необходимо из соображений
безопасности комбинировать только с
приборами одного и того же произво‐
дителя.
Применение теплозащитных планок за‐
прещено для использования в печах и
духовках с пиролитической очисткой,
если ниша обустроена задней стенкой и
закрытым специальным полом.
Однако, со специальным полом, укоро‐
ченным минимум на 20мм, и при цоколь‐
ной вентиляции в одном поперечном
разрезе, встраивание все же возможно.
Page 41
electrolux 41
1
200 cm²
560 min.
20
590
530 min.
550 min.
30
23
10
567
541
546
594
10
584
594
21
max. R1200mm
130
140
Page 42
42 electrolux
4
alternativ 100
H05VV-F
H05RR-F
min. 1,60 m
Page 43
electrolux 43
5
90°
6
2x 3,5x25
SK
RU
Гарантия/сервисная служба
РОССИЯ
Сервисное обслуживание и запасные
части
В случае необходимости ремонта при‐
бора, или если Вы хотите приобрести за‐
пасные части, обращайтесь в наш бли‐
Page 44
44 electrolux
жайший авторизованный сервисный
центр (список сервисных центров прила‐
гается). Если у вас возникли вопросы по
использованию прибора или Вы хотите
ЕВРОПЕЙСКАЯ ГАРАНТИЯ
Данное устройство поддерживается га‐
рантией Electrolux в каждой из стран, пе‐
речисленных на обороте этого руковод‐
ства, в течение срока, указанного в га‐
рантии на устройство или в ином опре‐
деленном законом порядке.В случае ва‐
шего перемещения из одной из этих
стран в любую другую из нижеперечис‐
ленных стран, гарантия на устройство
переместится вместе с вами при усло‐
вии соблюдения следующих требова‐
ний:
• Гарантия на устройство начинает дей‐
ствовать с даты, когда вы впервые
приобрели это устройство, подтвер‐
ждением которой будет служить пред‐
ъявление действительного удостове‐
ряющего покупку документа, выданно‐
го продавцом устройства.
• Гарантия на устройство действует в
течение того же срока и в пределах то‐
го же объема работ и конструктивных
узнать о других приборах концерна
ELECTROLUX, звоните на нашу инфор‐
мационную линию по телефону (495) 937
78 37 или (495) 956 29 17.
частей, какие действуют в новой стра‐
не вашего проживания применительно
к данной конкретной модели или серии
устройств.
• Гарантия на устройство является пер‐
сональной для первоначального поку‐
пателя этого устройства и не может
быть передана другому пользовате‐
лю.
• Устройство установлено и использует‐
ся в соответствии с инструкциями, из‐
данными Electrolux, только в пределах
домашнего хозяйства, т.е. не исполь‐
зуется в коммерческих целях.
• Устройство установлено в соответ‐
ствии со всеми применимыми норма‐
тивными документами, действующими
в новой стране вашего проживания.
Положения настоящей Европейской Га‐
рантии не нарушают никаких предоста‐
вленых вам по закону прав.
Türkiye+90 21 22 93 10 25Tarlabaşı caddesi no : 35
Россия+7 495 937 7837129090 Москва, Олимпий‐
Porcia (PN)
Riga
Hamm
Erzsébet királyné útja 87
Alphen aan den Rijn
Gonçalves Zarco - Q 35
-2774-518 Paço de Arcos
040671 RO
Mägenwil
Ljubljana
Electrolux Domáce spotrebiče
SK, Seberíniho 1, 821 03
Bratislava
Göransgatan 143, S-105 45
Stockholm
Taksim İstanbul
ский проспект, 16, БЦ "Олим‐
пик"
Обслуживание клиентов
В случае технических ошибок необходи‐
мо прежде всего проверить, возможно
ли решить проблему, пользуясь реко‐
мендациями раздела "Что делать,
если..."
Обратитесь в отделение сервисной
службы или к одному из авторизованных
дилеров, если вы не можете устранить
проблему самостоятельно.
Page 46
46 electrolux
Для того, чтобы мы могли вам быстро
помочь, нам необходима следующая ин‐
формация:
• Техническое характеристики
• Номер изделия (PNC)
• Номер серии
(См.номера на типовой табличке)
• Тип неисправности
• сообщение о неисправности, отобра‐
жаемое на дисплее прибора.
Запишите соответствующие номера ва‐
шего прибора здесь, чтобы они всегда
были у вас под рукой:
Техническое характеристи‐