ELECTROLUX EOC69400X User Manual [ru]

Page 1
Инструкция по
эксплуатации
Духовой шкаф
EOC 69400
Page 2
We were thinking of you
when we made this product
Page 3
Добро пожаловать в мир Electrolux
Вы выбрали первоклассный продукт от Electrolux, который, мы надеемся, доставит Вам много радости в будущем. Electrolux стремится предложить как можно более широкий ассортимент качественной продукции, который сможет сделать Вашу жизнь еще более удобной. Вы можете увидеть несколько экземпляров на обложке этой инструкции. Внимательно изучите данное руководство, чтобы правильно использовать Ваш новый прибор и наслаждаться его преимуществами. Мы гарантируем, что он сделает Вашу жизнь намного легче благодаря легкости в использовании. Удачи!
electrolux 3
В данном руководстве по эксплуатации используются следующие символы:
Важная информация по обеспечению личной безопасности и предотвращению повреждений прибора.
Общая информация и рекомендации
Информация по защите окружающей среды
822 929 295 - C- 13022008
Page 4
4 electrolux
Содержание Инструкции по технике
безопасности 5 Описание изделия 7 Электронное управление духового шкафа 11 Эксплуатация 15 Советы, таблицы и указания 27 Чистка и техническое обслуживание 52
Что делать, если... 60 Охрана окружающей среды 62 Установка 62 Гарантия/сервисная служба 67 ЕВРОПЕЙСКАЯ ГАРАНТИЯ 67 www.electrolux.com 68 Обслуживание клиентов 70
Право на изменения сохраняется
Page 5
Инструкции по технике безопасности electrolux 5
Инструкции по технике безопасности
Электробезопасность
• Подключать прибор имеет право только квалифицированный элек‐ трик.
• При обнаружении неисправностей или повреждений прибора: выкрутите предохранители или выключите прибор.
• Ремонт прибора должны прово‐ дить только квалифицированные специалисты. Неквалифициро‐ ванный ремонт может стать при‐ чиной серьезной опасности для пользователя. В случае необходи‐ мости провести ремонт обращай‐ тесь в авторизованный сервисный центр.
Безопасность детей
• Ни в коем случае не оставляйте без присмотра детей во время работы прибора.
• Для защиты от несанкционированного использо‐ вания прибор оборудован блоки‐ ровкой включения.
Безопасность во время использования
• Лица (в том числе и дети), которые по причине физических, сенсор‐ ных или психических ограничений или своей неопытности или непод‐ готовленности не могут безопасно использовать данный прибор, не должны использовать его без
надзора или руководства со стороны ответственного лица.
• Этот прибор предназначен исключительно для варки, жарки, выпекания пищевых продуктов в домашних условиях.
• Соблюдайте осторожность при подключении электроприборов к розеткам, расположенным рядом с приборами. Не допускайте зажи‐ мания проводов горячей дверью духового шкафа.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность ожога! Во время работы камера духового шкафа сильно нагревается.
• Во время приготовления блюд с добавлением алкоголя в духовом шкафу может образоваться легко воспламеняющаяся смесь паров алкоголя с воздухом. В таком слу‐ чае соблюдайте осторожность при открывании двери. Не манипулируйте при этом раскаленными материалами, искрами или огнем.
Page 6
6 electrolux Инструкции по технике безопасности
шкаф. Это может привести к по‐ вреждению эмали и изменению
Указание по использованию акриламида Согласно новейшим научным иссле‐ дованиям, интенсивная обжарка пи‐ щевых продуктов, в особенности крахмалосодержащих, может пред‐ ставлять опасность для здоровья из­за образования акриламида. Поэтому мы рекомендуем жарить продукты при минимальной возмож‐ ной температуре и не обжаривать их до образования корочки интенсивного коричневого цвета.
Рекомендации по предотвращению повреждения прибора
• Не выстилайте духовой шкаф алюминиевой фольгой, и не
цвета.
• При сильном надавливании на края переднего стекла оно может треснуть.
• Не храните в духовом шкафу го‐ рючие предметы. Они могут воспламениться при включении.
• Не храните в духовом шкафу продукты питания, в которых содержится влага. Они могут по‐ вредить эмаль духового шкафа.
• После отключения охлаждающего вентилятора не держите в духо‐ вом шкафу открытые блюда. В ду‐ ховом шкафу или на стеклах двери может осаждаться конденсат, ко‐ торый может также попасть и на мебель.
ставьте на дно духового шкафа противни, кастрюли и т.п., иначе эмалевое покрытие духового шкафа будет повреждено из-за высокой концентрации тепла в этом месте.
• Капающие с противней фруктовые соки оставляют не поддающиеся удалению пятна. Для приготов‐ ления пирогов, в которых содержится много влаги, пользуй‐ тесь глубоким противнем.
• Не прилагайте нагрузку к открытой
Указание: Эмалевое покрытие Изменение цвета эмалевого покры‐ тия духового шкафа в ходе эксплуатации не оказывает негативного воздействия на функ‐ циональность прибора при его стан‐ дартном использовании по назначе‐ нию. Поэтому это не является недостатком с точки зрения закона о гарантийных обязательствах.
двери духового шкафа.
• Ни в коем случае не наливайте воду прямо в горячий духовой
Page 7
Описание изделия
Общий вид
Описание изделия electrolux 7
3
1
1 Панель управления 2 Дверь духового шкафа 3 Светящийся сегмент
2
Page 8
8 electrolux Описание изделия
Прибор выключается через 2 минуты, если не выбрана ни одна функция и на приборе ничего не из‐
Панель управления
2 1
менилось, светящийся сегмент, однако, остается включенным. Для того, чтобы отключить светящийся сегмент, надо еще раз включить и выключить прибор.
Обзор
1 ВКЛ/ВЫКЛ-Кнопку нажимать для
включения дольше
2 Дисплей 3 Регулятор кнопки ОК для выбора
пунктов меню
4 Кнопка дополнительных функций 5 Сенсорные кнопки для выбора
категории варки
Дисплей
Информация, изображаемая на дис‐ плее, отличается в зависимости от
Символы
3 4
рабочего состояния духового шкафа. В выключенном состоянии изображается время суток. Когда духовка еще горячая, на дисплее появляется сегмент, регистрирую‐ щий остаточное тепло в духовке. Во включенном состоянии дисплей духового шкафа показывает меню или информацию о фактическом режиме духового шкафа.
Таймер-будильник Время суток
5
Page 9
Оснащение духового шкафа
Описание изделия electrolux 9
Символы
Продолжительность Окончание Время выполнения Температура духового шкафа Калькуляция Быстрый нагрев Индикатор температуры
1 Верхний нагрев и нагреватель‐
ный элемент гриля
2 Лампа освещения камеры
духового шкафа
3 Гнездо термощупа для мяса 4 Жировой фильтр 5 Лампа освещения камеры
духового шкафа
6 Кольцевой нагревательный эле‐
мент, вентилятор
7 Нижний нагрев 8 Выдвижная решетка, съемная 9 Уровни духового шкафа
10 Привод вращающегося вертела 11 Запахопоглощающий фильтр
10
11
5
9
4
3
2
1
8
1
2
3 4 5 6
7
Page 10
10 electrolux Описание изделия
Принадлежности духового шкафа
Поддон для кексов
Для пирогов и выпечки. Жировой поддон
Для выпечки и жарки или В качестве сборной емкости для жира.
Термощуп для мяса
Для точного определения состояния готовности кусков мяса.
Поворотный вертел с опорой
Для жарки крупных кусков мяса и птицы.
Решетка
Для установки посуды, форм для выпечки, жаркого и готовки на гриле .
Page 11
Электронное управление духового шкафа electrolux 11
Электронное управление духового шкафа
Меню и режимы
При помощи меню производится об‐ служивание духового шкафа. Глав‐ ное меню содержит:
Главное меню
Автоматические программы Режимы Нагрева Меню Чистка Основные Установки Особые
Открытие главного меню Для вызова главного меню нажмите кнопку Вкл/Выкл. Для предваритель‐ ной настройки выбрана функция "Автоматические программы". Открытие меню "Автоматические программы"
1. Нажмите сенсорную кнопку необ‐ ходимой категории.
2. При помощи Регулятора выбрать необходимое блюдо или подка‐ тегорию.
3. Следуйте указаниям на дисплее.
Выбор пунктов меню
• Поверните Регулятор по часовой
стрелке, чтобы перейти на сле‐ дующую функцию.
• Поверните Регулятор против ча‐
совой стрелки, чтобы вернуться на предыдущую функцию меню.
Выбор одного из пунктов меню
1. При помощи Регулятора выбрать нужный пункт меню.
2. Нажмите кнопку ОК, когда на дис‐ плее появится необходимый пункт меню, чтобы вызвать его.
При по мо щи "Н аз ад " в ко нце ка жд ог о меню можно выйти в предыдущее меню
Автоматические программы
Общие положения Меню "Автоматические программы" подразделяется на пять категорий. С их помощью можно выбрать опти‐ мальные настройки для множества блюд. Для этого нажмите соответ‐ ствующую сенсорную кнопку. Кате‐ гории подразделяются на различ‐ ные подкатегории и блюда, которые затем подчиняются соответствую‐ щим настройками.
Page 12
12 electrolux Электронное управление духового шкафа
водстве. Помощь при распределе‐ нии блюд по различным категориям
Обзор всех категорий и блюд меню "Автоматические программы" можно найти в прилагаемом кратком руко‐
Символ Категория
предлагается в прилагаемом обзоре по варке и выпечке.
Выпечка
Обжаривание
Полуфабрикаты
Тушение/Запекание
Пицца
Принцип действия При использовании "Автоматиче‐
ские программы" печь рассчитывает требуемое время для готовки блюда. В отличие от прежнего приготов‐ ления здесь вам не надо устанав‐ ливать вид обогрева и время готов‐ ности, а вы просто выбираете желаемое блюдо из меню категорий.
Жировой фильтр применяется только для жарки! В противном слу‐ чае печь не может рассчитать опти‐ мальное время! Для достижения оптимального результата необходимо использо‐ вать рекомендуемую посуду и/или принадлежности. Дальнейшую ин‐ формацию вы найдете в главе Советы , таблицы и указания.
Режимы Нагрева
Для ручной настройки Режимов "Автоматические программы" возможно только на одном уровне.
Режимы Нагрева
Горячий воздух Для одновременного выпекания
Нагрева и температуры приготов‐
ления.
сразу на трех уровнях. Температуры духового шкафа 20 – 40° устанав‐ ливать ниже, чем при Верхний+ниж‐ ний нагрев
Page 13
Электронное управление духового шкафа electrolux 13
Режимы Нагрева
Верхний и нижний нагрев Для выпекания и жарки на одном
уровне духового шкафа
Пицца Для выпекания на одном уровне
духового шкафа продуктов, которые требуют более интенсивного подру‐ мянивания и получения поджари‐ стой нижней корочки. Температуру духового шкафа 20 – 40° устанав‐ ливать ниже, чем при Верхний+ниж‐ ний нагрев
Турбо гриль Для жарки больших кусков мяса или
птицы на одном уровне. Годится также для панировки и обжарива‐
ния. Турбо гриль+вертел Малый гриль Для готовки на гриле плоских про‐
дуктов, которые располагаются
посередине готовки на гриле и для
тостов. Малый гриль+вертел Для готовки на гриле одного
цыпленка или небольшого мясного
рулета Большой гриль Для готовки на гриле плоских про‐
дуктов в больших количествах и для
тостов. Большой гриль+вертел Для готовки на гриле двух цыплят
или мясного рулета Нижний нагрев Нижний нагрев для завершения вы‐
пекания пирогов с поджаристой
нижней корочкой. Низкие температуры Для приготовления особенно
нежного и сочного жаркого
Page 14
14 electrolux Электронное управление духового шкафа
Особые
Для выбора дополнительных функ‐ ций духового шкафа
Специальные функции
Размораживание Высушивание Поддержание Тепла Консервирование Подогрев тарелок
Основные Установки
Для изменения различных настроек в "Основные Установки" духового шкафа.
Основные настройки
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ СУТОК Установка текущего времени суток Индикация Времени Вкл, время суток будет
показываться во выключенном со‐ стоянии Выкл., дисплей полностью
выключается Контраст Настройка показаний дисплея Яркость Дисплея Настройка показаний дисплея Выбрать Язык Громкость Звук. Сигнала Тоны кнопок Включить или выключить звук кно‐
пок Сигналы Тревоги/Ошибки Включить или выключить аварий‐
ные звуковые сигналы Запахопоглощ. Фильтр Запахопоглощ. Фильтр включить
или выключить Установка параметров Настройка к окружающей среде,
напр, после переезда
Page 15
Эксплуатация electrolux 15
Основные настройки
Сервис Показывает версию программного
обеспечения и конфигурации, срок
службы Заводские Установки Возврат всех настроек на исходные
заводские настройки
Меню Чистка
Пиролитическая очистка и дополни‐ тельные функции.
Меню чистки
Пиролиз Очистка духового шкафа методом
пиролиза Помощь при Чистке Напоминает о различных пунктах,
которые надо учитывать перед пи‐
ролизом. Можно включить или вы‐
ключить. НАПОМИНАНИЕ О ЧИСТКЕ Распознает, когда необходимо про‐
вести пиролиз и указывает на это.
Можно включить или выключить.
Дополнительные функции
С помощью кнопки дополнительных функции
Таймер БЛОКИР. КНОПОК Длительность/окончание Термощуп для Мяса
можно установить
Меню дополнительных функций
Эксплуатация
Перед первым
имеющиеся дополнительные функ‐ ции.
Page 16
16 electrolux Эксплуатация
использованием
Перед использованием духового шкафа необходимо в первую оче‐ редь установить язык, затем контра‐ стность дисплея, яркость и фактиче‐ ское время суток.
Произвести необходимые настройки Когда вы включаете духовой шкаф в первый раз, на дисплее через несколько секунд появляется "SET LANGUAGE".
1. Выберите при помощи Регулятор нужную настройку
2. Затем нажмите кнопку ОК, чтобы подтвердить вашу установку.
Затем произведите дальнейшие требуемые настройки. Настройка к окружающей среде Для получения оптимальных резуль‐ татов, необходимо с помощью "Автоматические программы" на‐ строить духовой шкаф к окружаю‐ щей среде. Эта процедура называется Установка параметров и длится приблизительно 4 часа.
Соблюдайте, пожалуйста, перед Ус‐ тановкой параметров следующие указания
• Установка параметров должна производиться при температуре помещения не выше 35°C .
• Печь установить для Установки параметров на месте ее постоян‐ ной работы.
• Затем подсоединить прибор для Установки параметров к сети.
• Перед Установкой параметров обязательно вынуть жировой фильтр.
• В случае, если имеющиеся в каче‐ стве специальных принадлежнос‐ тей, противни монтируются позже, прибор необходимо заново кали‐ бровать со вставленными противнями.
• При изменении места установки, электроподключения или других перечисленных пунктов, прибор необходимо каждый раз калибро‐ вать снова, чтобы функция "Автоматические программы" давала оптимальные результаты.
Если вы хотите использовать при‐ бор только для обычной готовки, то его не надо калибровать.
Процедуру калибровки вы найдете в меню "Основные Установки", "Установка параметров". После калибровки прибор готов к работе сразу после того, как он охладится. Первичная чистка Перед вводом в эксплуатацию при‐ бор следует основательно почи‐
Page 17
Эксплуатация electrolux 17
стить. Для этого все части прибора и внутреннее пространство следует протереть раствором моющего средства.
Не пользоваться острыми, абразивными чистящими средствами! Это может привести к повреждению поверхности.
Включение и выключение
– Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ.
При выключенном состоянии изображается время суток. Когда духовка еще горячая, на дисплее появляется сегмент, регистрирую‐ щий остаточное тепло в духовке.
Автоматическая варка
1. Включите прибор.
2. Нажмите кнопку необходимой ка‐ тегории.
– Будут показаны имеющиеся в
распоряжении блюда или под‐ категории.
3. После этого выберите необходи‐ мую категорию или непосредственно блюдо.
4. Следуйте указаниям на дисплее.
Пример: Мороженая пицца Закры‐ тая пицца
1. Включите прибор.
2. Нажмите кнопку Пицца.
– Будут отобраны четыре раз‐
личных вида пиццы.
Назад
Свежая Пицца
Замороженная Пицца
3. Выберите через Регулятор "Замороженная Пицца".
4. Затем нажмите кнопку ОК, чтобы вызвать подкатегории.
– Вам будет предложено на вы‐
бор три различных вида моро‐ женой пиццы.
Назад
Готова я
Сырой
5. Выберите через Регулятор "Закрытая Пицца".
6. Затем нажмите кнопку ОК, чтобы вызвать подкатегории.
7. Следуйте указаниям на дисплее.
По истечении установленного времени функцию прибора с устано‐ вленной температуры в течение 5 минут можно увеличить на 20 минут, если результат к этому времени неу‐ довлетворительный.
Обычное выпекание и жарка
1. Включите прибор.
2. Выберите при помощи
Регулятора и кнопки ОК"Режимы Нагрева".
– Появляется список функций
прибора.
3. Выберите желаемую функцию.
Page 18
18 electrolux Эксплуатация
– На дисплее показывается
предлагаемая температура.
4. При желании можно изменить температуру с помощью Регулятора .
5. Затем нажмите кнопку ОК, чтобы подтвердить температуру прибора.
6. Нажмите кнопку дополнитель‐ ных функций.
– На дисплее показывается
время готовности.
По истечении установленного времени функцию прибора с устано‐ вленной температуры в течение 5 минут можно увеличить на 20 минут, если результат к этому времени неу‐ довлетворительный.
Термощуп для Мяса
При использовании термощупа Тер‐ мощуп для Мяса печь выключается автоматически, если внутренняя температура мяса достигнута.
Продолж. Окончание
7. Поверните Регулятор, чтобы ус‐ тановить время готовности.
8. Затем нажмите кнопку ОК, чтобы подтвердить время готовности.
– Мигает индикатор времени
окончания.
9. Поверните Регулятор, чтобы ус‐ тановить время окончания.
10. Затем нажмите кнопку ОК, чтобы подтвердить время окончания.
– Печь начинает нагреваться
или включается и выключается самостоятельно в установленное время.
Внимание: Разрешается использо‐ вать только Термощуп для Мяса, ко‐ торый поставляется вместе с прибо‐ ром ! При необходимости замены какой - либо детали используйте только оригинальную фирменную запчасть.
1. Включить печь.
2. Термощуп для Мяса воткнуть в мясо. Острие Термощупа для Мяса должно находиться в цен‐ тре куска мяса.
Page 19
2
1
3. Штекер Термощупа для Мяса включить до упора в розетку на боковой стене духового шкафа.
– На дисплее высвечивается
предлагаемая внутренняя температура.
0
60 C
Термощуп для Мяса
1/2
Эксплуатация electrolux 19
время окончания, в течение которого должна быть достигнута ус‐ тановленная внутренняя температура. Это время постоянно рассчитывается заново и включается на индикаторе. Данная система требует, чтобы Термощуп для Мяса к началу процесса приготовления был введен внутрь продукта, и одновременно вставлен в разъем, и в процессе приготов‐ ления удалять его нельзя.
Периодически менять внутреннюю температуру
– Кнопку дополнительных функций
нажимать до тех пор, пока на индикаторе не появится устано‐ вленная внутренняя температура.
– Внутреннюю температуру менять
с помощью Регулятора .
4. С помощью Регулятора устано‐ вить желаемую внутреннюю температуру.
5. После этого подтвердить температуру кнопкой ОК.
6. Установите функцию печи и нуж‐ ную температуру духового шкафа.
Внутренняя температура начинает показываться с 30° C
В течение нескольких минут рассчитывается ориентировочное
Установка Таймера
При помощи функции "Таймер" можно установить сигнал тревоги.
1. Нажимайте кнопку дополнитель‐ ных функций до тех пор, пока на дисплее не покажется "таймер­будильник".
00:00:00
Таймер
1/1
2. Поверните Регулятор, чтобы ус‐ тановить нужное время сигнала тревоги.
3. Затем нажмите кнопку ОК, начинается обратный отсчет времени.
Page 20
20 electrolux Эксплуатация
Нажмите кнопку ОК, чтобы выклю‐ чить звуковой сигнал.
БЛОКИРОВКА КНОПОК
Кнопкой дополнительных функций можно включить и выключить БЛО‐ КИР. КНОПОК . Включенная БЛО‐ КИР. КНОПОК не позволяет случайно сбить настройки.
1. Нажимайте кнопку дополнитель‐ ных функций до тех пор, пока на дисплее не покажется "БЛОКИР. КНОПОК".
БЛОКИР. КНОПОК
Нажмите ОК для включ.
2. Следуйте указаниям на дисплее.
Механическая блокировка дверей
При поставке прибора Блокировка дверей выключена
Включение блокировки дверей
1. Перекрытие двери (В) взять за верхний край с обеих сторон и на‐ жать вниз, чтобы отпустить за‐ жимной замок. Затем потянуть вверх и снять дверное перекры‐ тие.
Блокировка включения
При помощи функции "Блокировка включения" можно заблокировать прибор. Так, напр, можно предотвра‐ тить нечаянное включение прибора детьми. Включение/выключение блокировки включения Не должна быть задана ни одна функция духового шкафа.
•"Выпечка" одновременно нажимать до тех пор, пока не зазвучит сигнал. В заблокированном положении на дисплее изображено "Прибор за‐ блокирован".
и"Пицца"
B
2. Включение рычага: Снять рычаг (1) и переставив на 4мм влево (2), установить, снова (3).
Page 21
Эксплуатация electrolux 21
2
1
3
3. Взять с боковых сторон дверное перекрытие (В), приложить к внутренней стороне дверного канта и насадить дверное пере‐ крытие (В) на верхний дверной кант.
B
C
D
E
Открытие двери духового шкафа.
На открытой стороне дверного пере‐ крытия (В) находится направляю‐ щая (С). Ее необходимо задвинуть между наружной створкой и углом направляющей (D). Зажимной замок (Е) должен защелкнуться.
1. Держать рычаг нажатым.
2. Открыть дверь. Закрытие двери духового шкафа
Закрыть дверь, не нажимая на ры‐ чаг.
Отключение блокировки дверей. Для того, чтобы отключить
блокировку дверей, рычаг
Page 22
22 electrolux Эксплуатация
необходимо снова переставить вправо. Последовательность дей‐ ствий такая же, как описано выше.
При выключении прибора механиче‐ ская блокировка дверей не снимается.
1
Демонтаж блокировки дверей
1. Перекрытие двери (В) взять за верхний край с обеих сторон и на‐ жать внутрь, чтобы отпустить за‐ жимной замок. Затем потянуть вверх и снять дверное перекры‐ тие.
B
3. Перекрытие вынуть (2) из нижней стороны дверного перекрытия (В) и задвинуть (3).
3
2
4. Взять с боковых сторон дверное перекрытие (В), приложить к внутренней стороне дверного канта и насадить дверное пере‐ крытие (В) на верхний дверной кант.
B
2. Демонтаж рычага: Снять рычаг (1).
Page 23
На открытой стороне дверного пере‐ крытия (В) находится направляю‐ щая (С). Ее необходимо задвинуть между наружной створкой и углом направляющей (D).. Зажимной за‐ мок (Е) должен защелкнуться.
C
D
E
5. Закрытие дверцы духового шкафа.
Эксплуатация electrolux 23
Автоматическое отключение духового шкафа
Если пользователь не выключает духовой шкаф или не меняет его температуру в течение определенного времени, то духовой шкаф отключается автоматически. Духовой шкаф отключается автома‐ тически при рабочей температуре порядка:
• 30 - 120°C через 12,5 часа
• 120 -200°C через 8,5 часа
• 200 -250°C через 5,5 часа
• 250 - max°C через 3,0 часа Ввод в эксплуатацию после Автоматического отключения. Кнопку OK нажать на Регулятор
Запахопоглощающий Фильтр
Функция Запахопоглощ. Фильтр включается в меню "Основные Установки". При включении Запахо‐ поглощ. Фильтра он срабатывает ав‐ томатически при процессах выпечки или жарки. После того, как соответ‐ ствующий процесс закончен, Запа‐ хопоглощ. опять выключается авто‐ матически.
Page 24
24 electrolux Эксплуатация
При поставке с завода фильтр вы‐ ключен. При включенном Запахопо‐ глощ.Фильтре духовой шкаф по‐ требляет Фильтре энергии. При выключенном Запахопоглощ. Фильтре он также, как при выпечке­или жарке, срабатывает для самоочистки каждые 100 часов эксплуатации. Во время пиролитической очистки духового шкафа Запахопоглощ. Фильтр действует также в случае, если он практически отключен.
1. Выберите "Основные Установки" из главного меню.
2. После этого нажмите кнопку ОК, чтобы вызвать это меню.
3. Выбрать при помощи Регулятора "Запахопоглощ. Фильтр".
4. После этого нажмите кнопку ОК, чтобы произвести изменения.
5. С помощью Регулятора фильтр включить (AN) или выключить (AUS).
6. Подтвердить установки кнопкой ОК.
Установка изменена.
Для защиты при извлечении все вы‐ движные элементы с правого и левого края имеют небольшой вы‐ ступ , направленный вниз. Выдвижные элементы следует все‐ гда вставлять так, чтобы этот выступ находился в задней части камеры духового шкафа. Этот выступ также обеспечивает устойчивость выдвиж‐ ных элементов против опрокидыва‐ ния.
Противень или жировой поддон, установка: Противень или жировой поддон вставьте между направляющими планками выбранного уровня.
Установка решетки, противня и жирового поддона
Защита при извлечении и устойчи‐ вость против опрокидывания
Page 25
Установка решетки: установите решетку таким образом, чтобы ее ножки были направлены вниз. Вставьте решетку между направляющими планками выбранного уровня.
Эксплуатация electrolux 25
Совместная установка решетки и жирового поддона: Положить решетку на жировой под‐ дон. Жировой поддон вставьте между направляющими планками выбранного уровня.
Установка/снятие жирового фильтра
Устанавливайте жировой фильтр только при жарке , чтобы защитить нагревательные элементы задней стенки от брызг жира.
Благодаря ограждению решетки посуда дополнительно защищена от соскальзывания.
Установка жирового фильтра Возьмите фильтр для задержания жира за ручку и вставьте оба держателя сверху вниз в отверстие на задней стенке камеры духового шкафа (вентиляционное отверстие). Извлеките фильтр для задержания жира Возьмитесь за ручку фильтра для за‐ держания жира и потяните его вверх.
Page 26
26 electrolux Эксплуатация
Вращающийся вертел
Укрепите продукты для гриля
1. Насадите вилку на вращающийся вертел.
2. Продукты для гриля и вторую вилку наденьте на вертел.
Распределите продукты для гриля по центру.
3. Завинтите вилки.
Установка вращающегося вертела
1. Установите жировой поддон на самый нижний уровень духового шкафа.
2. Накладку вертела установите спереди справа на 5 уровне снизу.
3. Надеть рукоятку и прижать бу‐ гель вниз.
Для того, чтобы рукоятка плотно сидела на вращающемся вертеле, бугель необходимо прижимать.
4. Конец вертела вставить в при‐ водной разъем на левой стороне задней стенки духового шкафа.
5. Бороздку перед рукояткой поло‐ жить на предусмотренное углу‐ бление на накладке вращающегося вертела.
6. Снимите рукоятку.
7. Функцию нагрева и необходимую температуру установить в соот‐ ветствии с данными в таблице для вращающегося вертела.
5
3
1
Page 27
Советы, таблицы и указания electrolux 27
Следите за тем, чтобы вертел вращался.
Извлечение вращающегося вертела
По окончании процесса приготов‐ ления вращающийся вертел очень
Советы, таблицы и указания
горячий. При извлечении суще‐ ствует опасность ожога!
1. Выключение печи.
Автоматическая варка
Для достижения оптимальных ре‐ зультатов вам необходимо исполь‐ зовать рекомендованную посуду или принадлежности.
При использовании посуды из искус‐ ственных материалов или с ручками
Выпечка, Домашний хлеб
Бисквит
Вид Посуда Принадлежности Примечания
- Разъемная форма
Плоские бисквиты, бис‐ квитный рулет
обычные
из таких материалов, обращайте внимание на то, чтобы они были жаростойкими!
Гриль Яичное тесто без
или с небольшим содержанием жира
Page 28
28 electrolux Советы, таблицы и указания
Дрожжевой Пирог с Медом
Вид Посуда Принадлежности Примечания
- - Поддон для кек‐
1 штука
сов
Пирог
Вид Посуда Принадлежности Примечания
- - Поддон для кек‐
сов
Полностью за‐ полненный про‐ тивень, без жирового поддона
Кекс
Вид Посуда Принадлежности Примечания
- Форма выпечки Гриль различные
формы пирогов, выпекаемые в форме.
Основы из
обычные
песочного теста
Дрожжевой Пирог с Медом
Вид Посуда Принадлежности Примечания
- - Поддон для кек‐
сов
Открытый Пирог
Вид Посуда Принадлежности Примечания
форма торта
Гриль Пироги с неболь‐ Разъемная форма
Полностью за‐ полненный про‐ тивень, без жирового поддона
шим количест‐ вом начинки, напр, повидло
Page 29
Советы, таблицы и указания electrolux 29
Пирог
Вид Посуда Принадлежности Примечания
- Форма пирога,
Гриль запеканки Разъемная форма форма торта
Штрудель
Вид Посуда Принадлежности Примечания
- - Поддон для кек‐ сов
Фруктовый хлеб
Вид Посуда Принадлежности Примечания
- Форма коробки
Гриль с сухофруктами
Разъемная форма
1 штука Штрудель: Тесто с влажной начин‐ кой. Рождественский кекс: Тесто с сухофруктами
Выпечка
Вид Посуда Принадлежности Примечания
Сладкий - Поддон для кек‐
сов
Постный, не‐ сладкий
- Поддон для кек‐ сов
Оладьи и кексы выпекать обычным способом!
несколько штук
несколько штук
Page 30
30 electrolux Советы, таблицы и указания
Хлеб
Вид Посуда Принадлежности Примечания
В форме Форма для хлеба Гриль 1 форма На противне - Поддон для кек‐
сов
Тонкий Хлеб - Поддон для кек‐
сов
Булочки
Вид Посуда Принадлежности Примечания
Постный, не‐ сладкий
Сладкий - Поддон для кек‐
Кекс Особый
Вид Посуда Принадлежности Примечания
Английский бис‐ квит
- Поддон для кек‐ сов
сов
- - Английские
1 форма
1 или 2 штуки (напр., багеты)
несколько не‐ больших штук
несколько не‐ больших поддо‐ нов, напр., слад‐ кие дрожжевые булочки
блюда
Обжаривание
При жарке обязательно устанавливайте жировой поддон, так вы уменьшите загрязнение печи!
Page 31
Советы, таблицы и указания electrolux 31
Говядина/Баранина/Дичь
Вид Посуда Принадлежности Примечания
Ростбиф/филе Форма для жарки - выберите необ‐
ходимую степень готовности (английский, средний или про‐ жаренный)
Говядина по‐ скандинавски
Форма для жарки - выберите необ‐
ходимую степень готовности (английский, средний или про‐
жаренный) Ростбиф Форма для жарки - Установка веса Седло ягненка,
Форма для жарки - -
среднее Жареный Ягне‐
Форма для жарки - Установка веса
нок Седло косули Форма для жарки - ­Седло косули Форма для жарки - Установка веса
Птица/Рыба
Вид Посуда Принадлежности Примечания
Куриное Филе Форма для жарки - ­Цыпленок, цели‐
Форма для жарки - Установка веса
ком Индейка, цели‐
Форма для жарки - Установка веса
ком Утка, целиком Форма для жарки - Установка веса Гусь, целиком Форма для жарки - Установка веса Рыба, целиком Форма для жарки - -
Page 32
32 electrolux Советы, таблицы и указания
Свинина/Телятина
Вид Посуда Принадлежности Примечания
Свиная спина Форма для жарки - ­Жареная
Свинина Телячья спина Форма для жарки - ­Жареная
Телятина
Форма для жарки - Установка веса
Форма для жарки - Установка веса
Полуфабрикаты
Замороженный Картофель
Вид Посуда Принадлежности Примечания
- - Поддон для кек‐
сов
Замороженная выпечка
Вид Посуда Принадлежности Примечания
Сладкий - Поддон для кек‐
сов
Постный, не‐ сладкий
- Поддон для кек‐ сов
различные гото‐ вые продукты из картофеля, фри, крокеты...
несколько не‐ больших штук
несколько не‐ больших штук
Охлажденная выпечка
Вид Посуда Принадлежности Примечания
Сладкий - Поддон для кек‐
сов
Постный, не‐ сладкий
- Поддон для кек‐ сов
несколько не‐ больших штук
несколько не‐ больших штук
Page 33
Советы, таблицы и указания electrolux 33
Булочки/Багеты
Вид Посуда Принадлежности Примечания
Замороженный - Поддон для кек‐
сов
Незаморожен‐ ный
- Поддон для кек‐ сов
Замороженная Рыба/Мясо
Вид Посуда Принадлежности Примечания
Рыбная Запеканка
Рыба/мясо в панировке
Жаростойкая
Гриль -
форма
- Поддон для кек‐ сов
Замороженный Пирог
Вид Посуда Принадлежности Примечания
- - Поддон для кек‐ сов
несколько не‐ больших штук
-
несколько не‐ больших штук, напр. Рыбные палочки,Cordon Bleu
-
Блюда из Картофеля
Вид Посуда Принадлежности Примечания
Замороженный Жаростойкая
форма
Охлажденный Жаростойкая
форма
Паста
Вид Посуда Принадлежности Примечания
Замороженный Жаростойкая
форма
Гриль -
Гриль -
Гриль -
Page 34
34 electrolux Советы, таблицы и указания
Вид Посуда Принадлежности Примечания
Охлажденный Жаростойкая
форма
Блюда из Риса
Вид Посуда Принадлежности Примечания
Замороженный Жаростойкая
форма
Охлажденный Жаростойкая
форма
Овощная запеканка
Вид Посуда Принадлежности Примечания
Замороженный Жаростойкая
форма
Охлажденный Жаростойкая
форма
Замороженный Штрудель
Вид Посуда Принадлежности Примечания
- - Поддон для кек‐
Гриль -
Гриль проваренный
Гриль проваренный
Гриль -
Гриль -
сов
рис
рис
1 или 2 штуки
Закуска
Вид Посуда Принадлежности Примечания
- - Поддон для кек‐ сов
Тушение/Запекание домашнего приготовления
Рыбная Запеканка
Вид Посуда Принадлежности Примечания
Высокая Запеканка
Жаростойкая форма
Гриль > 4 cм
несколько не‐ больших штук
Page 35
Вид Посуда Принадлежности Примечания
Тонкая Запеканка
Жаростойкая форма
Блюда из Картофеля
Вид Посуда Принадлежности Примечания
- Жаростойкая
форма
Паста
Вид Посуда Принадлежности Примечания
- Жаростойкая
форма
Овощная запеканка
Вид Посуда Принадлежности Примечания
- Жаростойкая
форма
Советы, таблицы и указания electrolux 35
Гриль < 4 cм
Гриль -
Гриль Перед оконча‐
нием выпекания посыпать сыром пармезан
Гриль -
Блюда из Риса
Вид Посуда Принадлежности Примечания
- Жаростойкая
форма
Сладкие запеканки
Вид Посуда Принадлежности Примечания
- Жаростойкая
форма
Суфле
Вид Посуда Принадлежности Примечания
Большая форма Жаростойкая
форма
Гриль проваренный
рис
Гриль -
Гриль -
Page 36
36 electrolux Советы, таблицы и указания
Вид Посуда Принадлежности Примечания
Маленькие формы
Обжаривание
Вид Посуда Принадлежности Примечания
- Жаростойкая
Небольшими формами
форма
Гриль несколько форм
Гриль Перед оконча‐
Пицца
Свежая Пицца
Вид Посуда Принадлежности Примечания
Толстая - Поддон для кек‐
сов
Тонкая - Поддон для кек‐
сов
Закрытая Пицца - Поддон для кек‐
сов
нием выпекания посыпать сыром пармезан
Толстое дно, много начинки (американский стиль)
Тонкое дно, мало начинки (итальянский стиль)
Замороженная Пицца
Вид Посуда Принадлежности Примечания
Готовая - Поддон для кек‐
сов
Сырая - Поддон для кек‐
сов
Частично пропе‐ ченная основа пиццы, без до‐ полнительной начинки
без дополни‐ тельной начинки
Page 37
Советы, таблицы и указания electrolux 37
Вид Посуда Принадлежности Примечания
Закрытая Пицца - Поддон для кек‐
сов
Охлажденная пицца
Вид Посуда Принадлежности Примечания
- - Поддон для кек‐ сов
Пицца порционная
Вид Посуда Принадлежности Примечания
- - Поддон для кек‐ сов
Обычная выпечка и жарка
Если вы хотите готовить блюда с ручными настройками, то в следую‐ щих таблицах и советах найдете по‐ лезные указания. В таблицах вы найдете выбор блюд с подходящими для них настройками.
Приготовление выпечки Функция печи:Готовка/выпечка с
верхним/нижним нагревом или горя‐ чим воздухом (конвекционная готовка) Уровни духового шкафа
• Выпечка верхним/нижним нагре‐ вом возможна только на одном уровне.
• При выпечке горячим воздухом в печь можно ставить до трех про‐ тивней одновременно:
1 противень: например, на уровне 3
1 пирог в форме: например, на уровне 1
2 противня: напр., уровни 1 и 3
-
-
-
Page 38
38 electrolux Советы, таблицы и указания
Если на противни кладут глубоко за‐ мороженные продукты, они могут деформироваться во время готовки. Это происходит из-за большого перепада температур между
3 противня: уровни 1, 3 и 5
замороженными продуктами и тем‐ пературой в печи. После охлажде‐ ния противни восстанавливают форму. Рекомендации к таблицам по приго‐ товлению выпечных изделий В следующих далее таблицах Вы найдете перечень основных блюд с соответствующими температурными параметрами,
Формы для выпечки
• Для выпечки верхним/нижним на‐ гревом подходят выпечные формы из темного металла с теф‐ лоновым покрытием.
• Для выпечки горячим воздухом подходят также формы из блестящего светлого металла.
Общие рекомендации
• Вставляйте противень в духовой шкаф скошенными кромками впе‐ ред.
• При выпечке верхним/нижним на‐ гревом и горячим воздухом можно ста ви ть дв е ф орм ы д ля вы пе ка ни я рядом на одном уровне. Это существенно не влияет на время выпекания.
данными о времени приготовления и уровнях размещения противней.
• Параметры температуры и времени выпекания являются ориентировочными, поскольку за‐ висят от состава теста, его коли‐ чества и применяемой выпечной формы.
• Мы рекомендуем во время первого приготовления устанав‐ ливать меньшие температуры и лишь по необходимости, напр., если вы хотите получить более поджаристую корочку или выпека‐ ние идет слишком долго, устанав‐ ливать более высокую температуру.
• Ориентируйтесь на аналогичный продукт, если вы не находите кон‐ кретных данных для определенного рецепта.
Page 39
Советы, таблицы и указания electrolux 39
• При выпекании пирогов на противнях или в формах на не‐ скольких уровнях время выпечки может увеличиться на 10-15 ми‐ нут.
• Рецепты с влажными составляющими, как, напр., пицца или фруктовые торты, выпекаются на одном уровне.
• Размещение выпечки на разных уровнях может привести к обра‐ зованию корочки с разной интен‐ сивностью потемнения. В этом случае нет необходимости изме‐ нять установленную температуру. Разница в потемнении поверхно‐ сти сглаживается в процессе приготовления.
Таблица "Выпечка"
Выпечка на одном уровне
Вид выпечки Функция
печи:
Выпечка в формах баба или бриошь (сдоб‐
ная булочка) Песочные пирожные/
фруктовые пирожные
Горячий воздух
Горячий воздух
Бисквит Горячий
воздух
Бисквит Традицион‐
ный режим приготов‐ ления
Коржи для торта из песочного теста
Горячий воздух
• По сравнению с вашей прежней духовкой время выпекания и жарки в вашем новом духовом шкафу могут отличаться. Поэтому вам следует использованные до этого обычные установки (температура, время приготов‐ ления и т.д.) и уровни согласовать с рекомендациями, приведенными в следующих та‐ блицах.
Если не оговорено иначе, данные таблицы действительны для продук‐ тов, помещаемых в холодный духо‐ вой шкаф.
Уро‐ вень
Температура
(°C)
Время
(час:мин)
1 150 - 160 0:50 - 1:10
1 150 - 160 1:10 - 1:30
1 140 1:10 - 1:30
1 160 1:10 - 1:30
3
170-180
1)
0:10 - 0:25
Page 40
40 electrolux Советы, таблицы и указания
Вид выпечки Функция
печи:
Коржи для торта из сдобного теста
Закрытый яблочный пи‐ рог
Горячий воздух
Традицион‐ ный режим приготов‐ ления
Закрытый яблочный торт (2 формы, Ш 20 см, диа‐
Горячий воздух
гональный) Закрытый яблочный торт
(2 формы, Ш 20 см, диа‐ гональный)
Традицион‐ ный режим приготов‐ ления
Пикантный торт (напр.,яблочный)
Горячий воздух
Сырный пирог Традицион‐
ный режим приготов‐
ления Выпечка и противни Плетенка из теста/крен‐
дель
Традицион‐
ный режим
приготов‐
ления Рождественские
коврижки
Традицион‐
ный режим
приготов‐
ления Хлеб (ржаной)
-в начале
-затем
Традицион‐
ный режим
приготов‐
ления
Уро‐
вень
Температура
(°C)
Время
(час:мин)
3 150 - 170 0:20 - 0:25
1 170 - 190 0:50 - 1:00
1 160 1:10 - 1:30
1 180 1:30 - 1:30
1 160 - 180 0:30 - 1:10
1 170 - 190 1:00 - 1:30
3 170 - 190 0:30 - 0:40
3
1
160 - 180
230 160 - 180
1)
0:30 - 0:40
1)
0:25 0:30 - 1:00
Page 41
Советы, таблицы и указания electrolux 41
Вид выпечки Функция
печи:
Пирожное со взбитыми сливками/эклеры
Традицион‐
ный режим
приготов‐
ления Бисквитный рулет Традицион‐
ный режим
приготов‐
ления Посыпанный пирог, сухой Горячий
воздух Масляный-/сахарный пи‐
рог
Традицион‐
ный режим
приготов‐
ления Фруктовый пирог с дрож‐
жевым/тестом для кекса Фруктовый пирог с дрож‐
жевым/тестом для
2)
кекса
Горячий
2)
воздух
Традицион‐
ный режим
приготов‐
ления Фруктовые пироги с пе‐
сочным тестом Дрожжевые пироги с неж‐
ной начинкой (напр., тво‐ рог, сметана, пудинг)
Горячий
воздух
Традицион‐
ный режим
приготов‐
ления Пицца (с обильной начин‐
2)
кой)
Горячий
воздух Пицца (тонкая) Горячий
воздух Лепешка Горячий
воздух
Уро‐
вень
3
3
Температура
(°C)
160 - 170
180 - 200
1)
1)
Время
(час:мин)
0:15 - 0:30
0:10 - 0:20
3 150 - 160 0:20 - 0:40
3
190 - 210
1)
0:15 - 0:30
3 150 0:35 - 0:50
3 170 0:35 - 0:50
3 160 - 170 0:40 - 1:20
3
1
1
160 - 180
180 - 200
200 - 220
1)
1)
1)
0:40 - 1:20
0:30 - 1:00
0:10 - 0:25
1 200 - 220 0:08 - 0:15
Page 42
42 electrolux Советы, таблицы и указания
Вид выпечки Функция
печи:
Булочки Горячий
воздух Бисквиты Бисквиты Горячий
воздух Пикантное печенье Горячий
воздух Пикантное печенье Традицион‐
ный режим
приготов‐
ления Ароматное печенье из
сдобного теста
Горячий
воздух Безе Горячий
воздух Миндальные пирожные Горячий
воздух Мелкоштучные хлебобу‐
лочные изделия из
Горячий
воздух дрожжевого теста
Мелкоштучные хлебобу‐ лочные изделия из
Горячий
воздух слоеного теста
Булочки Горячий
воздух Булочки Традицион‐
ный режим
приготов‐
ления Блинчики (20 на проти‐
вень)
Горячий
воздух
Уро‐
вень
Температура
(°C)
Время
(час:мин)
1 180 - 200 0:35 - 0:50
3 150 - 160 0:06 - 0:20
3 140 0:20 - 0:30
160
1)
0:20 - 0:30
3
3 150 - 160 0:15 - 0:20
3 80 - 100 2:00 - 2:30
3 100 - 120 0:30 - 0:60
3 150 - 160 0:20 - 0:40
3
3
3
3
170 -180
160
180
140
1)
1)
1)
1)
0:20 - 0:30
0:20 - 0:35
0:20 - 0:35
0:20 - 0:30
Page 43
Советы, таблицы и указания electrolux 43
Вид выпечки Функция
Блинчики (20 на проти‐ вень)
печи:
Традицион‐
ный режим
Уро‐
вень
3
Температура
170
приготов‐
ления
1) Предварительный разогрев духового шкафа
2) Использование противня для жарки с поддоном
Выпекание на нескольких уровнях
Вид
выпечки
Горячий воздух
2 уровня 3 уровня
Температура (°C)
Выпечка и противни Пирож‐
1 / 4 ---
160 - 180
1)
ное со взбитым и сливкам и/ эклеры
Посы‐
1 / 3 --- 140 - 160 0:30 - 0:60 панный пирог, сухой
Бисквитное тесто/мелкие пирожные/печенье/булочки Круглое
1 / 3 1 / 3 /5 150 - 160 0:15 - 0:35 печенье из песочно го теста
Пикант‐
1 / 3 1 / 3 /5 140 0:20 - 0:60 ное пе‐ ченье
1)
(°C)
Время
(час:мин)
0:20 - 0:30
Время
(час:мин)
0:35 - 0:60
Page 44
44 electrolux Советы, таблицы и указания
Вид
выпечки
Аромат‐
Горячий воздух
2 уровня 3 уровня
Температура (°C)
Время
(час:мин)
1 / 3 --- 160 - 170 0:25 - 0:40 ное пе‐ ченье из сдобног о теста
Безе 1 / 3 --- 80 - 100 2:10 - 2:50 Мин‐
1 / 3 --- 100 - 120 0:40 - 1:20 даль‐ ные пи‐ рожные
Мелко‐
1 / 3 --- 160 - 170 0:30 - 0:60 штуч‐ ные хле‐ бобу‐ лочные изделия из дрожже вого теста
Мелко‐
1 / 3 --- 160 - 180 0:30 - 0:50 штуч‐ ные хле‐ бобу‐ лочные изделия из слоеног о теста
Булочки 1 /4 --- 160 0:30 - 0:55
Page 45
Советы, таблицы и указания electrolux 45
Вид
выпечки
Блинчик
Горячий воздух 2 уровня 3 уровня
1 /4 ---
Температура (°C)
1)
140
Время
(час:мин)
0:25 - 0:40 и (20 на проти‐ вень)
1) Предварительный разогрев духового шкафа
Советы по выпечке
Результат выпекания Возможная причина Cпособ устранения
Пирог снизу слишком светлый
Пирог оседает (становится скользким, комковатым, бесфор‐
Неверно выбран уро‐ вень
Слишком высокая температура выпека‐ ния
менным) Слишком короткое
время выпекания
Слишком много жидко‐
сти в тесте
Пирог слишком сухой
Слишком низкая температура
Установите более вы‐ сокую температуру вы‐ пекания.
Слишком большое
время выпекания
Слишком высокая Неравномерное потем‐ нение пирога
температура и слиш‐
ком короткое время вы‐
пекания Тесто распределено
неравномерно
Сократите время выпе‐ кания
Установите более низ‐ кую температуру и увеличьте время выпе‐ кания
Равномерно распределите тесто по противню
Вставлен фильтр для
задержания жира
Извлеките фильтр для задержания жира
Page 46
46 electrolux Советы, таблицы и указания
Результат выпекания Возможная причина Cпособ устранения
Пирог не пропекается в течение заданного времени
Вставлен фильтр для
Слишком низкая
температура
задержания жира
Установите чуть более высокую температуру выпекания
Извлеките фильтр для задержания жира
Жаркое Функция духового шкафа:Верхний
+нижний нагрев или Горячий воздух Перед началом жарки установите фильтр для задержания жира! Посуда для жарки
• Для жарки подходит любая жаро‐ прочная посуда (соблюдайте ука‐ зания производителя!).
• Большое жаркое вы можете жа‐ рить прямо в поддоне для жира или на решетке с подставленным под нее поддоном.
• Нежирные сорта мяса мы реко‐ мендуем жарить в кастрюле для жарки с крышкой. Таким образом мясо получится более сочным.
• Все сорта мяса, которые должны быть с корочкой, можно жарить в кастрюле для жарки без крышки.
Указания к таблице по приготовле‐ нию жаркого
Данные следующей таблицы являются рекомендательными.
•Мы рекомендуем мясо и рыбу жа‐ рить в духовке, начиная с 1 кг.
• Для предотвращения пригорания выступающего мясного сока или жира мы рекомендуем добавлять в посуду для жарки небольшое ко‐ личество воды.
• При необходимости перевернуть жаркое через 1/2 - 2/3 времени приготовления.
• Большие порции жаркого и птицы во время приготовления следует несколько раз поливать соком, выделяющимся из жаркого. Благодаря этому достигается луч‐ ший результат при жарке.
Page 47
Советы, таблицы и указания electrolux 47
Таблица "Жарка"
Сорт рыбы Коли‐
чество
Функция
печи:
Уро вен
Температу
ра (°C)
Время
(час:мин)
ь
Говядина Тушеное жаркое 1 - 1,5kгВерхний/
нижний на‐
1 200 - 250 2:00 -
2:30
грев
Ростбиф или филе на см
высоты
- внутри красное на см
высот
Горячий воз‐ дух
1
190 - 200
1)
0:05 ­0:06
ы
- внутри розовое на см
высот
Горячий воз‐ дух
1 180 - 190 0:06 -
0:08
ы
- прожаренное на см
высот
Горячий воз‐ дух
1 170 - 180 0:08 -
0:10
ы Свинина Плечо, шея, кусок
грудинки Бифштекс 1 - 1,5kгГорячий воз‐
Мясной хлеб 750 г -
Свиная ножка (проваренная)
1 - 1,5kгГорячий воз‐
дух
дух Горячий воз‐
1 кг
750 г -
1 кг
дух Горячий воз‐
дух
1 160 - 180 1:30 -
2:00
1 170 - 180 1:00 -
1:30
1 160 - 170 0:45 -
1:00
1 150 - 170 1:30 -
2:00 Телятина Жаркое из
телятины Телячья ножка 1,5
1 kg Горячий воз‐
дух Горячий воз‐
-1,3 кг
дух
1 160 - 180 1:30 -
2:00
1 160 - 180 2:00 -
2:30 Барашек
Page 48
48 electrolux Советы, таблицы и указания
Сорт рыбы Коли‐
Баранье жаркое, бараний кострец
чество
1 - 1,5kгГорячий воз‐
Функция
печи:
дух
Спина барашка 1 - 1,5kгГорячий воз‐
дух Дичь Заячья спинка, за‐
ячий кострец
до 1 кг Верхний/
нижний на‐
грев Спинка косули/
оленя
1,5 - 2кгВерхний/
нижний на‐
грев Кострец косули/
оленя
1,5 - 2кгВерхний/
нижний на‐
грев Птица Части птицы по
200-25
Горячий воз‐
дух
Половинка цыпленка
по 400-25
Горячий воз‐
дух
Цыплята, пулярка 1 - 1,5kгГорячий воз‐
дух Утка 1,5 - 2кгГорячий воз‐
дух Гусь 3,5 -
1,5 kг
Индюк/индейка 2,5 -
1,5 kг
Горячий воз‐
дух
Горячий воз‐
дух Индюк/индейка 4 - 1,5kгГорячий воз‐
дух
Уро вен
Температу
ра (°C)
Время
(час:мин)
ь
1 150 - 170 1:15 -
2:00
1 160 - 180 1:00 -
1:30
3
220 - 250
1)
0:25 ­0:40
1 210 - 220 1:15 -
1:45
1 200 - 210 1:30 -
2:15
1 200 - 220 0:35 -
0:50
1 190 - 210 0:35 -
0:50
1 190 - 210 0:45 -
1:15
1 180 - 200 1:15 -
1:45
1 160 - 180 2:30 -
3:30
1 160 - 180 1:45 -
2:30
1 140 - 160 2:30 -
4:00
Page 49
Советы, таблицы и указания electrolux 49
Сорт рыбы Коли‐
чество
Функция
печи:
Уро вен
Температу
ра (°C)
ь
Рыба (мелкая) Рыба, целиком 1 - 1,5kгВерхний/
1 210 - 220 0:45 ­нижний на‐ грев
1) Предварительный разогрев духового шкафа
Таблица Термощуп для Мяса
Приготавливаемый продукт Внутренняя температура
Говядина Ростбиф или жаркое из филе,
внутри красное (английское) внутри розовое (среднее)
45 - 50 °C 60 - 65 °C 75 - 80 °C
внутри прожаренное Свинина Свиное плечо, кусок грудинки, заты‐
80 - 82 °C
лок Штучные котлеты (спинная часть) 75 - 80 °C Мясной хлеб 75 - 80 °C Телятина Жаркое из телятины 75- 80 °C Телячья ножка 85 - 90 °C Барашек Баранья нога 80 - 85 °C Баранья спинка 80 - 85 °C Баранье жаркое, бараний кострец 75 - 80 °C Дичь Заячья спинка 70 - 75 °C Заячьи лапы, кострец 70 - 75 °C Заяц целиком 70 - 75 °C
Время
(час:мин)
1:15
Page 50
50 electrolux Советы, таблицы и указания
Приготавливаемый продукт Внутренняя температура
Спина косули, оленя 70 - 75 °C Кострец косули/оленя 70 - 75 °C
Приготовление на гриле
Функция духового шкафа: Малый гриль или Большой гриль с макси‐ мальной установкой температуры
Внимание: Приготовление на гриле всегда выполняйте при закрытой двери духового шкафа!
Пустой духовой шкаф с функциями гриля необходимо всегда прогре‐ вать в течение 5 минут.
Таблица "Гриль"
Продукт для гриля Уровень
Фрикадельки 4 8-10 мин. 6-8 мин. Свиное филе 4 10-12 мин. 6-10 мин. Сосиски 4 8-10 мин. 6-8 мин. Стейки из говяжьей
вырезки, стейки из телятины
Говяжья вырезка, рост‐ биф (ок. 1 кг
Тосты из хлеба 3 4-6 мин. 3-5 мин. Тосты с бутербродной
начинкой
4 6-7 мин. 5- 6Min.
3 10-12 мин. 10-12 мин.
3 6-8 мин ---
•Для приготовления гриль устано‐ вить на рекомендуемый уровень.
• Улавливающий противень всегда ставить на 1 уровень снизу.
• Время приготовления на гриле является ориентировочным зна‐ чением.
• Гриль особенно подходит для приготовления плоских кусков рыбы и мяса.
Время приготовления на гриле
1. сторона 2. сторона
Page 51
Советы, таблицы и указания electrolux 51
Вращающийся вертел
Количество
Блюдо
Функция
1 цыпленок ок. 1 кг Гриль + вер‐
тел
2 цыпленок по 1 кг Большой
гриль+вер‐ тел
1 утка 1,5 - 2 кг Гриль + вер‐
тел
Жареный свиной рулет
Рубленая свинина (1/2
1 Гриль + вер‐
тел
1 - 1,3 кг Гриль + вер‐
тел часа прова‐ ренная)
Время
Температура
°C
приготов‐
ления на
гриле
Час:мин.
240 1:00 - 1:10
240 1:15 - 1:20
240 1:20 - 1:40
240 1:45 - 2:15
240 2:00 - 2:30
Тушение при сниженной температуре
Функция духового шкафа: Низкие температуры С помощью функции Низкие темпе‐ ратурыжаркое будет особенно неж‐ ным и сочным. Мы рекомендуем эту функцию для нежных, постным кусков мяса, а также для рыбы. Низкие температуры не предназначены для напр., тушения или жирного жаркого, из свинины., 120°C рекомендуется для средних кусков мяса, напр., для стейков.
150°C рекомендуется для крупных кусков мяса, напр., для говяжьего филе. Внимание: Перед началом жарки установите фильтр для задержания жира!
С помощью функции Низкие температуры всегда готовить в от‐ крытом виде без крышки.
1. Мясо обжарить на сковороде с двух сторон 1-2 мин. при очень высокой температуре.
Page 52
52 electrolux Чистка и техническое обслуживание
2. Положите продукт в сотейник или прямо на решетку, подставив под низ противень для сбора жира.
3. Поставить в духовку. Выбрать функцию духовки Низкие
Приготавливае‐
мый продукт
Ростбиф 1000 - 1500 150 °C 1 90 - 110 Говяжья
вырезка Жаркое из
телятины Стейки 200 - 300 120 °C 3 20 - 30
Вес
(г)
1000 - 1500 150 °C 3 90 - 110
1000 - 1500 150 °C 1 100 - 120
Настройка Уро‐
температуры. Затем выбрать вращающейся кнопкой 150°C и довести до готовности (см.таблицу).
Таблица Низкие температуры
Общее время
вень
приготовления
(минуты)
Чистка и техническое обслуживание
Нельзя чистить стеклянную дверь духового шкафа абразивными
Для чистки прибор необходимо вы‐ ключить и дать ему остыть.
средствами или металлическими скребками, это может поцарапать поверхность. Стекло может из-за этого лопнуть.
Из соображений безопасности запрещается чистить прибор струей пара или под высоким давлением.
ОСТОРОЖНО: Не использовать для чистки абра‐ зивные средства, острые предметы или устройства для промывания.
Прибор снаружи
• Переднюю поверхность прибора протирать мягкой тканью, смочен‐ ной в теплом моющем растворе.
• Для металлических поверхностей используйте обычные бытовые чистящие средства.
• Не используйте абразивные чи‐ стящие средства и губки.
Выполняйте чистку прибора после каждого использования. Таким
Page 53
Чистка и техническое обслуживание electrolux 53
образом загрязнения удаляются легче всего, а не пригорают к по‐ верхности.
Прибор снаружи
1. При открывании двери лампа духового шкафа автоматически загорается.
2. После каждого использования протирайте духовой шкаф рас‐ твором моющего средства, а за‐ тем просушивайте его.
Особо стойкие загрязнения удаляйте специальными средствами для духовых шкафов.
Внимание: При использовании чис‐ тящей аэрозоли для духовых шка‐ фов обязательно соблюдайте ин‐ струкции производителя.
Принадлежности После каждого использования
чистите и просушивайте принадлеж‐ ности духового шкафа (решетки, противни, поддон для жира и т.д.). Замачивайте части, чтобы облег‐ чить чистку.
Жировой фильтр
1. Жировые фильтры чистите в го‐ рячем растворе моющего сред‐ ства или в посудомоечной машине.
2. Сильные прожоги на фильтрах можно удалить кипячением фильтра в небольшом количе‐ стве воды с добавлением 2-3 ст.л. моющего средства для по‐ судомоечных машин.
Пиролиз
Функцией "Пиролиз" можно очистить духовой шкаф пиролизом. Выбор функции в меню "Меню Чистка".
Во время Пиролиза духовой шкаф очень сильно нагревается! При до‐ стижении определенной температуры дверь духового шкафа автоматически блокируется.
Не открывайте дверь во время нагрева, так как это приведет к пре‐ рыванию процедуры. Как только определенная температура будет достигнута, дверь духового шкафа автоматиче‐ ски блокируется.
Помощь при Чистке
Когда функция "Помощь при Чистке" в меню "Меню Чистка" включена и вы начинаете функцию Пиролиз, на дисплее появляются сообщения, ко‐ торые предупреждают о том, на что следует обращать внимание перед стартом функции Пиролиз.
Page 54
54 electrolux Чистка и техническое обслуживание
Напоминание о чистке
Когда функция "НАПОМИНАНИЕ О ЧИСТКЕ" в меню "Меню Чистка" включена, на дисплее появляется соответствующее сообщение о том, когда следует почистить духовой шкаф.
Выдвижная решетка
Выдвижные решетки на правой и ле‐ вой внутренних сторонах духового шкафа можно вынимать для чистки боковых стен. Извлечение съемных решеток
Сначала вытащить решетки спереди от стенки духового шкафа (1) и после этого снять сзади (2).
Внимание! Закругленные концы на‐ правляющих планок должны быть направлены вперед!
Для установки решетки сначала закрепите ее сзади (1), а затем вставьте и вдавите ее спереди (2).
1
1
2
Установите на место съемную решетку
2
Освещение камеры духового шкафа
Опасность поражения током! Перед заменой лампы освещения камеры духового шкафа:
– Выключите духовой шкаф!
Page 55
Чистка и техническое обслуживание electrolux 55
– Выкрутить предохранители в рас‐
пределительном щите или выключите предохранительный выключатель.
Для защиты лампы освещения камеры духового шкафа и плафона уложите на дно камеры духового шкафа салфетку.
Замена лампы духового шкафа/ чистка стеклянного плафона
2. Снять плафон с помощью узкого, тупого предмета (напр., чайной ложки) и почистить.
3. При необходимости: Замена га‐ логеновой лампы духового шкафа. Лампу для замены необходимо заказывать через сервисную службу (см. Раздел "Сервис/об‐ служивание клиентов")
1. Снять плафон, повернув его влево и почистить.
2. При необходимости: Лампа духового шкафа 40 ватт, 230 В, 300 °C жаропрочная, замена.
3. Установите на место плафон лампы.
Замена лампы духового шкафа/ чистка стеклянного плафона
1. Снимите левую съемную решетку.
Галогеновые лампы брать только обернув тряпкой, во избежание жи‐ ровых ожогов.
Page 56
56 electrolux Чистка и техническое обслуживание
2. Полностью отпустите зажимные рычаги на обоих шарнирах двери (А).
4. Установите на место плафон лампы.
5. Установите на место съемную решетку.
Дверца духового шкафа
Для упрощения чистки внутренней поверхности духового шкафа дверь духовки можно снять. Снятие двери духового шкафа
3. Распахните дверь печи до первого открытого положения (примерно 45°).
A
A
45˚
90°
1. Откройте дверь печи как можно шире.
4. Возьмитесь обеими руками за рукоятку двери духового шкафа с каждой стороны и снимите дверь с печи косо вверх ( Осторожно: дверь тяжелая).
Page 57
Чистка и техническое обслуживание electrolux 57
Положите дверь печи наружной сто‐ роной вниз на мягкую и плоскую по‐ верхность (напр.,шерстяное одеяло), чтобы избежать царапин. Подвешивание двери духового шкафа
1. Возьмите дверь печи обеими руками с каждой стороны и держите ее под углом примерно 45°. Совместите оба углубления на нижней стороне двери духового шкафа с шарнирами на духовом шкафу и постепенно опускайте дверь как можно дальше.
A
3. Прочно зафиксируйте зажимной рычаг на обоих дверных шарни‐ рах (А) в их прежней позиции.
4. Закройте дверь духового шкафа.
Дверное стекло духового шкафа
Дверь печи имеет четыре стекла, стоящих одно за другим. Внутренние стекла можно снимать для чистки.
90°
2. Откройте дверь печи как можно шире.
Внимание: При сильном надавлива‐ нии на края переднего стекла оно может треснуть.
Page 58
58 electrolux Чистка и техническое обслуживание
Вынимание дверных стекол
B
90°
4. Возьмите дверную планку (В) на
1. Откройте дверь печи как можно шире.
A
A
2. Полностью отпустите зажимные рычаги на обоих дверных шарни‐ рах (A) .
верхней стороне двери духовки за обе стороны и прижмите ее внутрь, чтобы отпустить уплотне‐ ние клемм. Затем снимите двер‐ ную планку наверх.
45˚
3. Распахните дверь печи до первого открытого положения (примерно 45°).
5. Возьмите стекла с верхней стороны и снимайте их поочередно с креплений наверх.
Чистка дверных стекол Тщательно почистите дверные стекла раствором моющего сред‐ ства для посуды. После этого тщательно просушите.
Page 59
Чистка и техническое обслуживание electrolux 59
Установка дверных стекол
1. Задвиньте дверные стекла поочередно сверху с наклоном в держатели и опустите стекла.
Сначала необходимо поставить оба маленьких и затем большое стекло.
B
C
D
E
На открытой стороне дверного пере‐ крытия (В) находится направляю‐ щая (С). Она должна быть вдавлена между наружной стороной двери и углом (D). Уплотнение зажима (Е) должно громко щелкнуть.
2. Возьмите планку двери (В)за обе стороны, совместите ее с внут‐ ренним кантом двери и вдавите дверную планку (В) в верхний кант двери.
90°
3. Откройте дверь печи как можно шире.
Page 60
60 electrolux Что делать, если...
A
Что делать, если...
Проблема Возможная причина способ устранения
Духовой шкаф не нагревается
Не работает освеще‐ ние духовки
Духовой шкаф не вклю‐ чен
Не выполнены необхо‐ димые настройки
Предохранитель до‐ машней проводки пере‐ горел
Неисправнаа лампа духовки
4. Прочно зафиксируйте зажимной рычаг на обоих дверных шарни‐ рах (А) в их прежней позиции.
5. Закройте дверь духового шкафа.
Включите духовой шкаф
Включите духовой шкаф
Проверить предохра‐ нитель. Если предохранители сраба‐ тывают многократно, вызовите квалифицированного электромонтера
Заменить лампу
Page 61
Проблема Возможная причина способ устранения
На индикаторе времени появляется F11
В термощупе произошло короткое замыкание или штекер мясного термощупа не прочно сидит в разъеме
На индикаторе времени появляется
Неисправности в
электронике неперечисленный здесь код ошибки
Включите прибор посредством вы‐ кручивания и вкручивания предохранителя или Выключение и включение предохранительного выключателя на электрощите. Об‐ ратитесь в сервисную службу, если неисправность регистрируется снова.
Что делать, если... electrolux 61
Штекер термощупа вставить до упора в разъем боковой стенки духового шкафа
Прибор через домаш‐ ний предохранитель или через предохрани‐ тельный выключатель на электрощите выклю‐ чить и включить снова. Обратитесь в сервис‐ ную службу, если неис‐ правность регистрируется снова.
При неправильном обращении посе‐ щение техника сервисной службы или торгового представителя возможно придется оплачивать даже при действующей гарантии.
Ремонт прибора имеют право прово‐ дить только квалифицированные специалисты. Неквалифицирован‐ ный ремонт может стать причиной образования серьезных опасностей для пользователя.
Рекомендация по использованию прибора с металлической передней частью: Прохладная передняя поверхность прибора может послужить, после от‐ крытия двери во время или вскоре после выпечки или жарки, причиной повреждения внутреннего дверного стекла.
Page 62
62 electrolux Охрана окружающей среды
Охрана окружающей среды
Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации. Соблюдая правила утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба, который возможен в противном случае, вследствие неподобающего обращения с подобными отходами. За более подробной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели изделие.
Упаковочные материалы экологиче‐ ски нейтральны и пригодны для вторичного использования. Части из искусственных материалов обозначены международными обозначениями, как напр.,>PE <, >PS< и т.д. Выбрасывайте упаковоч‐ ный материал в предназначенные для этого контейнеры муниципаль‐ ной службы по уборке мусора.
Чтобы свести к нулю опасности, ис‐ ходящие от прибора, перед его ути‐ лизацией, необходимо привести его в нерабочее состояние., Для этого извлеките сетевой шнур из розетки и отрежьте сетевой шнур от прибора.
Упаковочные материалы
Установка
Внимание Установку и подключение нового прибора имеет право выполнять
только квалифицированный специа‐ лист. Соблюдайте данное указание, так как в противном случае при повре‐ ждении прибора гарантийное обслу‐ живание не предоставляется.
Page 63
Установка electrolux 63
Указания по безопасности для монтажника
• В электропроводке прибора имеется прерывающее устрой‐ ство с зазором между контактами не менее 3 мм, позволяющее от‐ ключать прибор с размыканием всех полюсов. Отвечающими требованиям разделительными устройствами признаны, напр., LS-выключатели, предоохранители (вывинчивающиеся предохранители необходимо вы‐ нимать из патрона),FI­выключатели и защита.
• Защита от прикосновения должна быть выполнена при установке.
• Запас устойчивости встроенного духового шкафа должен соответ‐ ствовать стандарту DIN 68930.
• Встраиваемые печи и встраивае‐ мые варочные поверхности оборудованы специальными системами разъемов. Их необходимо из соображений безопасности комбинировать только с приборами одного и того же производителя.
Применение теплозащитных планок запрещено для использования в пе‐ чах и духовках с пиролитической очисткой, если ниша обустроена задней стенкой и закрытым спе‐ циальным полом. Однако, со специальным полом, уко‐ роченным минимум на 20мм, и при цокольной вентиляции в одном по‐ перечном разрезе, встраивание все же возможно.
Page 64
64 electrolux Установка
1
200 cm²
560 min.
20
590
530 min.
550 min.
30
2 3
10
567
541
546
594
10
584
594
21
max. R1200mm
130
140
Page 65
Установка electrolux 65
4
alternativ 100
H05VV-F
H05RR-F
min. 1,60 m
Page 66
66 electrolux Установка
5
90°
Page 67
Гарантия/сервисная служба electrolux 67
6
2x 3,5x25
Гарантия/сервисная служба
Сервисное обслуживание и запас‐ ные части В случае необходимости ремонта прибора, или если Вы хотите приоб‐ рести запасные части, обращайтесь в наш ближайший авторизованный сервисный центр (список сервисных
ЕВРОПЕЙСКАЯ ГАРАНТИЯ
Данное устройство поддерживается гарантией Electrolux в каждой из стран, перечисленных на обороте этого руководства, в течение срока, указанного в гарантии на устройство или в ином определенном законом порядке.В случае вашего переме‐ щения из одной из этих стран в лю‐ бую другую из нижеперечисленных стран, гарантия на устройство переместится вместе с вами при ус‐
центров прилагается). Если у вас возникли вопросы по использова‐ нию прибора или Вы хотите узнать о других приборах концерна ELECTROLUX, звоните на нашу ин‐ формационную линию по телефону (495) 937 78 37 или (495) 956 29 17.
ловии соблюдения следующих тре‐ бований:
• Гарантия на устройство начинает действовать с даты, когда вы впервые приобрели это устрой‐ ство, подтверждением которой бу‐ дет служить предъявление действительного удостоверяющего покупку документа, выданного продавцом устройства.
Page 68
68 electrolux www.electrolux.com
• Гарантия на устройство действует в течение того же срока и в преде‐ лах того же объема работ и кон‐ структивных частей, какие дей‐ ствуют в новой стране вашего проживания применительно к дан‐ ной конкретной модели или серии устройств.
• Гарантия на устройство является персональной для первоначального покупателя этого устройства и не может быть передана другому пользователю.
• Устройство установлено и используется в соответствии с
инструкциями, изданными Electrolux, только в пределах домашнего хозяйства, т.е. не используется в коммерческих це‐ лях.
• Устройство установлено в соот‐ ветствии со всеми применимыми нормативными документами, действующими в новой стране вашего проживания.
Положения настоящей Европейской Гарантии не нарушают никаких предоставленых вам по закону прав.
www.electrolux.com
Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7
Tirane
Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719,
1502 Lembeek
Česká republika +420 2 61 12 61 12 Budějovická 3, Praha 4,
140 21
Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000
Fredericia
Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135,
90429 Nürnberg
Eesti +37 2 66 50 030 Pärnu mnt. 153, 11624
Tallinn
España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km.
29,900 Alcalá de Henares Madrid
France www.electrolux.fr
Page 69
www.electrolux.com electrolux 69
Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton,
Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas +30 23 10 56 19 70 4, Limnou Str., 54627
Thessaloniki
Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3,
10000 Zagreb
Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin
12
Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 -
33080 Porcia (PN)
Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2,
LV-1012, Riga
Lietuva +370 5 278 06 03 Ozo 10a, LT-08200
Vilnius
Luxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg, 7,
L-1273 Hamm
Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV,
Erzsébet királyné útja 87
Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404
CG - Alphen aan den Rijn Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230
Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7,
Warszawa Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio
Gonçalves Zarco - Q 35
-2774-518 Paço de
Arcos Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2,
S4, 040671 RO Schweiz - Suisse -
Svizzera
+41 62 88 99 111 Industriestrasse 10,
CH-5506 Mägenwil
Page 70
70 electrolux Обслуживание клиентов
Slovenija +38 61 24 25 731 Gerbičeva ulica 98, 1000
Ljubljana Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia
s.r.o., Electrolux
Domáce spotrebiče SK,
Seberíniho 1, 821 03
Bratislava Suomi www.electrolux.fi Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t
Göransgatan 143, S-105
45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaşı caddesi no : 35
Taksim İstanbul Россия +7 495 937 7837 129090 Москва, Олим‐
пийский проспект, 16,
БЦ "Олимпик"
Обслуживание клиентов
В случае технических ошибок необходимо прежде всего прове‐ рить, возможно ли решить проблему, пользуясь рекомендациями раздела "Что де‐ лать, если..." Обратитесь в отделение сервисной службы или к одному из авторизо‐ ванных дилеров, если вы не можете устранить проблему самостоятельно.
Для того, чтобы мы могли вам быстро помочь, нам необходима следующая информация:
• Техническое характеристики
Page 71
• Номер изделия (PNC)
• Номер серии (См.номера на типовой табличке)
• Тип неисправности
• сообщение о неисправности, ото‐ бражаемое на дисплее прибора.
Запишите соответствующие номера вашего прибора здесь, чтобы они всегда были у вас под рукой: Техническое
характеристики ..................................
... Изд.-№
(PNC): .....................................
Серийный №: .....................................
Обслуживание клиентов electrolux 71
Page 72
72 electrolux
Page 73
electrolux 73
Page 74
74 electrolux
Page 75
Page 76
www.electrolux.com
www.electrolux.ru
822 929 295 - C- 13022008
Loading...