Electrolux EOB 9710 SX User Manual

Page 1
Vestavn· peËicÌ trouba
EOB 9710
N·vod k obsluze a vestavbÏ
Page 2
Obsah
Pokyny pro n·vod k pouûÌv·nÌ 4 Uspo¯·d·nÌ spot¯ebiËe 5 Ovl·dacÌ panel 6 PrvnÌ instalace 9 Programov·nÌ peËicÌ trouby 10 PraktickÈ rady 17 Tabulka pro peËenÌ peËiva a masa 19 Oöet¯ov·nÌ a ˙drûba 21 Kdyû nenÌ nÏco v po¯·dku 24 Servis 25 Technick· data 26 BezpeËnostnÌ pokyny pro instalatÈra 27 Instrukce k vestavbÏ 28 Z·ruËnÌ podmÌnky 29
2
31
Page 3
V˝strahy a d˘leûitÈ pokyny ñ vestavnÈ peËicÌ trouby
N·vod k pouûitÌ, kter˝ je dod·n spoleËnÏ s tÌmto spot¯ebiËem, si v kaûdÈm p¯ÌpadÏ peËlivÏ uschovejte. Pokud byste totiû peËicÌ troubu p¯ed·vali nÏkomu t¯etÌmu nebo prod·vali, p¯ÌpadnÏ byste chtÏli ponechat spot¯ebiË p¯i p¯estÏhov·nÌ ve starÈm bytÏ, je neobyËejnÏ d˘leûitÈ, aby mÏli novÌ uûivatelÈ tento n·vod k pouûitÌ a instrukce k dispozici. Tyto pokyny slouûÌ k zajiötÏnÌ bezpeËnosti uûivatele a s nÌm spolubydlÌcÌch osob. P¯eËtÏte si tyto instrukce tedy pozornÏ d¯Ìve, neû spot¯ebiË p¯ipojÌte a/nebo zaËnete pouûÌvat.
Instalace
ï Instalaci peËicÌ trouby musÌ provÈst
odborn˝ person·l, a to p¯i dodrûenÌ vöech v souËasnosti platn˝ch p¯edpis˘ a na¯ÌzenÌ. JednotlivÈ instalaËnÌ pr·ce jsou pops·ny v instrukcÌch pro instalatÈra.
ï Nechte provÈst instalaci a p¯ipojenÌ
odbornÌkem podle smÏrnic, kterÈ dÌky sv˝m odborn˝m znalostem dokonale zn·.
ï RovnÏû ˙pravy p¯Ìvodu elektrickÈho
proudu, pot¯ebnÈ p¯ÌpadnÏ vlivem zvl·ötnostÌ instalace, musÌ provÈst p¯Ìsluön˝ odbornÌk.
Provoz
ï Tato peËicÌ trouba je urËena pro p¯Ìpravu
pokrm˘; nikdy se nesmÌ pouûÌvat k jin˝m ˙Ëel˘m.
ï P¯i otev¯enÌ dve¯Ì peËicÌ trouby, bÏhem
provozu nebo p¯i jeho skonËenÌ d·t pozor na proud horkÈho vzduchu, kter˝ vystupuje z trouby.
ï P¯i pr·ci s peËicÌ troubou postupujte
se zv˝öenou opatrnostÌ. Siln˝m horkem z topn˝ch tÏles se roöt a ostatnÌ dÌly zah¯ÌvajÌ na velmi vysokou teplotu.
ï Pokud byste chtÏli z jakÈhokoliv d˘vodu
pouûÌt hlinÌkovou fÛlii k p¯ÌpravÏ pokrm˘ v peËicÌ troubÏ, nedopusùte nikdy, aby tato fÛlie p¯iöla do p¯ÌmÈho styku s podlahou trouby.
ï P¯i ËiötÏnÌ peËÌcÌ trouby postupujte
opatrnÏ: nikdy nest¯Ìkejte na tukov˝ filtr (pokud je instalov·n), topnÈ tyËe a Ëidlo termostatu.
ï Je velmi nebezpeËnÈ prov·dÏt na tomto
spot¯ebiËi nebo na jeho vlastnostech zmÏny jakÈhokoliv druhu.
ï BÏhem peËenÌ peËiva i masa a grilov·nÌ jsou
okno peËicÌ trouby a ostatnÌ Ë·sti spot¯ebiËe velmi horkÈ, proto by se nemÏly ke spot¯ebiËi p¯ibliûovat dÏti. P¯i p¯ipojov·nÌ elektrick˝ch spot¯ebiˢ na z·suvky v blÌzkosti peËicÌ trouby je nutno d·t pozor na to, aby nep¯iöly p¯ipojovacÌ vodiËe do styku s hork˝mi plot˝nkami varnÈ desky nebo se nesev¯ely do hork˝ch dve¯Ì trouby.
ï Vûdy pouûÌvejte vhodnÈ chÚapky, kdyû
odebÌr·te û·ruvzdornÈ, horkÈ mÌsy, p·nve, plechy nebo hrnce z peËicÌ trouby.
ï PravidelnÈ ËiötÏnÌ zamezuje zhoröenÌ stavu
povrchovÈho materi·lu spot¯ebiËe.
ï P¯ed ËiötÏnÌm peËicÌ trouby z·sadnÏ
vypnÏte p¯Ìvod elektrickÈho proudu nebo vyt·hnÏte z·strËku ze z·suvky.
ï ZajistÏte, aby byly spÌnacÌ knoflÌky vûdy
v poloze "0", kdyû se peËicÌ trouba jiû nepouûÌv·. Tato peËicÌ trouba byla vyrobena vûdy podle provedenÌ jako samostatn˝ spot¯ebiË nebo jako kombinovan˝ spot¯ebiË s elektrickou varnou deskou pro p¯ipojenÌ na jednof·zov˝ elektrick˝ proud s napÏtÌm 230 V.
ï PeËicÌ trouba se nesmÌ Ëistit ËistiËem,
pouûÌvajÌcÌm k provozu horkou p·ru nebo st¯ÌkajÌcÌ horkou vodu.
30
3
Page 4
Z·ruËnÌ podmÌnky
BezpeËnost dÏtÌ
ï Tento spot¯ebiË je urËen v˝hradnÏ pro
pouûÌv·nÌ dospÏl˝mi osobami. Je velmi nebezpeËnÈ p¯enech·vat troubu dÏtem k pouûitÌ nebo jako hraËku.
ï Pokud je trouba v provozu, nesmÌ se k nÌ
dÏti p¯ibliûovat. RovnÏû ani po vypnutÌ peËicÌ trouby nenÌ spot¯ebiË pro dÏti bezpeËn˝, dve¯e z˘st·vajÌ jeötÏ dlouhou dobu horkÈ.
Servis
ï KontrolnÌ pr·ce a/nebo opravy ponechte
k zajiötÏnÌ servisnÌ sluûbÏ nebo servisu, kter˝ je v˝robcem autorizov·n, a pouûÌvejte v˝hradnÏ origin·lnÌ n·hradnÌ dÌly.
ï Nepokouöejte se spot¯ebiË p¯i poruch·ch
funkce nebo poökozenÌ sami opravovat. Opravami, jeû provedou neökolenÈ osoby, mohou vzniknou znaËnÈ ökody na spot¯ebiËi, p¯ÌpadnÏ m˘ûe dojÌt k poranÏnÌ osob.
Pokyny pro n·vod k pouûÌv·nÌ
BezpeËnostnÌ instrukce
N·vod krok za krokem
Rady
V›ROBCE:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS ITALY S.p.A. Viale Bologna, 298 47100 FORLI (It·lie)
Z·ruka vypl˝vajÌcÌ z tÏchto z·ruËnÌch podmÌnek je poskytov·na pouze kupujÌcÌmu spot¯ebiteli (d·le takÈ jen "KupujÌcÌ") a jen na v˝robek slouûÌcÌ k bÏûnÈmu pouûÌv·nÌ v dom·cnosti. Prod·vajÌcÌ poskytuje KupujÌcÌmu spot¯ebiteli Z·ruku v trv·nÌ dvaceti Ëty¯ mÏsÌc˘, a to od data p¯evzetÌ prodanÈho v˝robku KupujÌcÌm. KupujÌcÌ m· v r·mci Z·ruky pr·vo na bezplatnÈ, vËasnÈ a ¯·dnÈ odstranÏnÌ vady, pop¯ÌpadÏ - nenÌ­li to vzhledem k povaze (tzn. p¯ÌËinÏ i projevu) vady ne˙mÏrnÈ - pr·vo na v˝mÏnu v˝robku. Pokud nenÌ takov˝ postup moûn˝, je KupujÌcÌ opr·vnÏn û·dat p¯imϯenou slevu z ceny v˝robku. Pr·vo na v˝mÏnu v˝robku nebo odstoupenÌ od kupnÌ smlouvy lze uplatnit jen p¯i splnÏnÌ vöech z·konn˝ch p¯edpoklad˘, a to pouze tehdy, nebyl-li v˝robek nadmÏrnÏ opot¯eben nebo poökozen. PodmÌnkou pro uplatnÏnÌ kaûdÈho pr·va ze Z·ruky p¯itom je, ûe: a) v˝robek byl instalov·n a uveden do provozu
i vûdy provozov·n v souladu s n·vodem k obsluze,
b) veökerÈ z·ruËnÌ nebo jinÈ opravy Ëi ˙pravy
v˝robku byly vûdy prov·dÏny v AutorizovanÈm servisnÌm st¯edisku,
c) KupujÌcÌ p¯i reklamaci v˝robku p¯edloûÌ platn˝
doklad o koupi. Pr·vo na odstranÏnÌ vady v˝robku (i vöechna p¯Ìpadn· dalöÌ pr·va ze Z·ruky) je kupujÌcÌ povinen uplatnit v nejbliûöÌm AutorizovanÈm servisnÌm st¯edisku. Z·roveÚ musÌ AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku umoûnit ovϯenÌ existence reklamovanÈ vady, vËetnÏ odpovÌdajÌcÌho vyzkouöenÌ (pop¯. demont·ûe) v˝robku, v provoznÌ dobÏ tohoto st¯ediska. KaûdÈ pr·vo ze Z·ruky je nutno uplatnit v p¯ÌsluönÈm AutorizovanÈm servisnÌm st¯edisku bez zbyteËnÈho odkladu, nejpozdÏji vöak do konce z·ruËnÌ doby, jinak zanik·. AutorizovanÈ servisnÌ st¯edisko posoudÌ opr·vnÏnost reklamace a podle povahy vady v˝robku rozhodne o zp˘sobu opravy. KupujÌcÌ je povinen poskytnout AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku souËinnost pot¯ebnou k prok·z·nÌ uplatnÏnÈho pr·va na odstranÏnÌ vady, k ovϯenÌ existence reklamovanÈ vady i k z·ruËnÌ opravÏ v˝robku. BÏh z·ruËnÌ doby se stavÌ po dobu od ¯·dnÈho uplatnÏnÌ pr·va na odstranÏnÌ vady do provedenÌ
z·ruËnÌ opravy Autorizovan˝m servisnÌm st¯ediskem, avöak jen p¯i splnÏnÌ podmÌnky uvedenÈ v p¯edchozÌm bodu. Po provedenÌ z·ruËnÌ opravy je AutorizovanÈ servisnÌ st¯edisko povinno vydat KupujÌcÌmu Ëitelnou kopii OpravnÌho listu. OpravnÌ list slouûÌ k prokazov·nÌ pr·v KupujÌcÌho, proto ve vlastnÌm z·jmu p¯ed podpisem OpravnÌho listu zkontrolujte jeho obsah a kopii OpravnÌho listu peËlivÏ uschovejte. Jestliûe nebude reklamovan· vada zjiötÏna nebo nejde-li o z·ruËnÌ vadu, za kterou odpovÌd· Prod·vajÌcÌ, Ëi neposkytne-li KupujÌcÌ AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku shora uvedenou souËinnost, je KupujÌcÌ povinen nahradit Prod·vajÌcÌmu i AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku veökerÈ p¯ÌpadnÈ n·klady, kterÈ jim v souvislosti s tÌm vzniknou. Z·ruka vypl˝vajÌcÌ z tÏchto z·ruËnÌch podmÌnek platÌ pouze na ˙zemÌ »eskÈ republiky. Nevztahuje se na opot¯ebenÌ nebo poökozenÌ v˝robku (vËetnÏ poökozenÌ zp˘sobenÈho poruchami v elektrickÈ sÌti, pouûitÌm nevhodn˝ch n·plnÌ, nevhodn˝mi provoznÌmi podmÌnkami aj.), p¯Ìpadn˝ nedostatek jakosti nebo uûitnÈ vlastnosti (kter˝ nenÌ z·vadou) ani na v˝robek pouûit˝ nad r·mec bÏûnÈho pouûÌv·ni v dom·cnosti (nap¯. k podnikatelsk˝m ˙Ëel˘m aj.). PoskytnutÌm z·ruky nejsou dotËena pr·va KupujÌcÌho, kter· se ke koupi v˝robku v·ûÌ podle kogentnÌch ustanovenÌ zvl·ötnÌch pr·vnÌch p¯edpis˘. Prod·vajÌcÌ je povinen p¯edat KupujÌcÌmu p¯i prodeji v˝robku a na poû·d·nÌ KupujÌcÌho poskytnout mu i kdykoli potÈ aktu·lnÌ seznam Autorizovan˝ch servisnÌch st¯edisek v »eskÈ republice, vËetnÏ jejich telefonnÌch ËÌsel. JakÈkoli bliûöÌ informace o Z·ruce a Autorizovan˝ch servisnÌch st¯ediscÌch poskytnou:
- prod·vajÌcÌ,
- Electrolux Service, a to buÔ na telefonu: 261126112, nebo na adrese ELECTROLUX s.r.o., Electrolux Service , Hanusova ul., 140 21 Praha 4,
- Bezplatn· telefonnÌ INFOLINKA: 800-160016.
4
29
Page 5
3
Pokyny pro vestavbu
1
2
3
4
550 MIN
5
60 - 570
80
˜
K umoûnÏnÌ dokonalÈ funkce vestavÏnÈho spot¯ebiËe musÌ mÌt n·bytek pro vestavbu, resp. p¯Ìsluön˝ v˝klenek vhodnÈ rozmÏry. V souladu se st·vajÌcÌmi p¯edpisy musejÌ b˝t vöechny Ë·sti, kterÈ zajiöùujÌ ochranu proti nebezpeËnÈmu dotyku souË·stÌ, jimiû probÌh· elektrick˝ proud a jeû jsou vybaveny provoznÌ izolacÌ, upevnÏny tak, aby je nebylo moûno odebrat bez pouûitÌ vhodn˝ch n·stroj˘. K tomu pat¯Ì takÈ upevnÏnÌ p¯Ìpadn˝ch zakonËujÌcÌch stran na zaË·tku nebo na konci montovanÈ linky. V kaûdÈm p¯ÌpadÏ musÌ b˝t vestavbou zajiötÏna ochrana proti nebezpeËnÈmu dotyku. Spot¯ebiË je moûno jeho zadnÌ stranou, resp. jednou boËnÌ stÏnou p¯istavit k vyööÌmu kuchyÚskÈmu n·bytku, spot¯ebiˢm, resp. stÏn·m. Na druhÈ stranÏ vöak smÏjÌ b˝t p¯istaveny pouze jinÈ spot¯ebiËe nebo n·bytek, kterÈ majÌ stejnou v˝öku, jako peËicÌ trouba.
RozmÏry peËÌcÌ trouby (obr. 31) Pokyny pro vestavbu
K umoûnÏnÌ dokonalÈ funkce vestavÏnÈho spot¯ebiËe musÌ mÌt n·bytek pro vestavbu, resp. p¯Ìsluön˝ v˝klenek odpovÌdajÌcÌ rozmÏry (obr. 32 ñ 33).
br. 3
br. 3
Popis spot¯ebiËe
UpevnÏnÌ v n·bytku
- Otev¯ete dve¯e peËicÌ trouby;
- upevnÏte peËicÌ troubu k n·bytku s pouûitÌm Ëty¯ vrut˘, kterÈ zapadnou p¯esnÏ do urËen˝ch otvor˘ v r·mu (obr. 34).
28
FO 2662
Obr. 3
br. 3
1. Ovl·dacÌ panel
2. Gril
3. é·rovka peËicÌ trouby
4. Typov˝ ötÌtek
5
Page 6
Ovl·dacÌ panel
Y
SU
C
3
6
0
Instrukce pro instalatÈra
KAZATEL TEPLOT
KAZATEL FUNK
1. TlaËÌtko ZAPnout / VYPnout
2. TlaËÌtko pro v˝bÏr funkce peËenÌ
3. TlaËÌtko pro v˝bÏr funkce rychlÈho oh¯evu
4. TlaËÌtko " " (zpÏt)
5. TlaËÌtko " " (dop¯edu)
6. NastavenÌ hodin, ËÌtaË minut, doba konce peËenÌ, doba trv·nÌ peËenÌ, aktu·lnÌ Ëas
POZOR
P¯i p¯eruöenÌ dod·vky elektrickÈho proudu z˘stanou zadan· data asi po dobu 3 minut uloûena v pamÏti programovacÌ jednotky. Potom se data vymaûou a kdyû je proud opÏt k dispozici, musejÌ b˝t data znovu zad·na.
Funkce peËenÌ jsou ¯Ìzeny elektronickou programovacÌ jednotkou. Je moûn˝ kaûd˝ druh funkce peËenÌ, teploty peËenÌ a doby peËenÌ.
Zvl·ötnÌ funkce
SouËasn˝m stisknutÌm dvou tlaËÌtek je moûno zvolit n·sledujÌcÌ funkce: DÏtsk· bezpeËnostnÌ pojistka: stisknout tlaËÌtka
akustick˝ sign·l: stisknout tlaËÌtka funkce ¥Demo¥: stisknout tlaËÌtka
KAZATEL
5
a " ";
A
a " ";
a " ".
Vestavbu a instalaci je nutno provÈst p¯i p¯ÌsnÈm dodrûov·nÌ st·vajÌcÌch norem a p¯edpis˘. Jak·koliv pr·ce musÌ b˝t provedena p¯i vypnutÈm spot¯ebiËi. Z·sahy smÏjÌ prov·dÏt v˝hradnÏ opr·vnÏnÌ odbornÌ pracovnÌci.
Elektrick· p¯Ìpojka
P¯ed p¯ipojenÌm peËicÌ trouby je nutno respektovat n·sledujÌcÌ body:
- JiötÏnÌ a dom·cÌ instalace musejÌ b˝t dimenzov·ny na max. zatÌûenÌ spot¯ebiËem (viz typov˝ ötÌtek).
- DomovnÌ instalace musÌ b˝t vybavena uzemÚovacÌ p¯Ìpojkou, provedenou podle platn˝ch p¯edpis˘.
- Z·suvka nebo vÌcepÛlov˝ vypÌnaË musejÌ b˝t jednoduöe dosaûitelnÈ i po provedenÈ instalaci spot¯ebiËe.
PeËicÌ trouba se dod·v· bez sÌùovÈho kabelu, neboù vûdy podle st·vajÌcÌho zp˘sobu nap·jenÌ je zapot¯ebÌ p¯ipojovacÌ kabel s normalizovan˝m konektorem, kter˝ musÌ b˝t dimenzov·n na zatÌûenÌ, uvedenÈ na typovÈm ötÌtku. Konektor se zasune do z·suvky, odpovÌdajÌcÌ p¯edpis˘m. Jako p¯ipojovacÌ vodiËe jsou vhodnÈ n·sledujÌcÌ typy, se z¯etelem ke vûdy pot¯ebnÈmu jmenovitÈmu pr˘¯ezu: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RR-F, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F. Jestliûe se prov·dÌ p¯Ìpojka bez konektoru nebo nenÌ konektor p¯Ìstupn˝, musÌ se mezi spot¯ebiË a sÌùovÈ vedenÌ instalovat vÌcepÛlov˝ vypÌnaË (nap¯. pojistky, spÌnaË LS) s minim·lnÌ vzd·lenostÌ mezi kontakty 3 mm. SpÌnaË nesmÌ p¯eruöovat v û·dnÈm bodÏ ochrann˝ vodiË. éluto-zelen˝ ochrann˝ vodiË by mÏl b˝t o 2 - 3 cm delöÌ, neû ostatnÌ kabely.
P¯ipojovacÌ kabel musÌ b˝t v kaûdÈm p¯ÌpadÏ dimenzov·n tak, aby nedos·hla jeho teplota v û·dnÈm mÌstÏ 50 ∞C (nad teplotou mÌstnosti instalace). Po provedenÌ p¯Ìpojky se musejÌ topnÈ prvky zkontrolovat, a to uvedenÌm peËicÌ trouby do provozu na dobu p¯ibliûnÏ 3 minut.
Svorkovnice
PeËicÌ trouba je vybavena lehce p¯Ìstupnou svorkovnicÌ, kter· je dimenzov·na pro provoz s jednof·zov˝m nap·jenÌm o napÏtÌ 230 V (obr. 30).
V˝robnÌ firma odmÌt· jakoukoliv odpovÏdnost, jestliûe se bezpeËnostnÌ p¯edpisy nedodrûÌ.
br. 3
6
27
Page 7
1
Technick· data
Topn˝ v˝kon
DolnÌ oh¯ev 1000 W HornÌ oh¯ev 800 W HornÌ / dolnÌ oh¯ev 1800 W Gril 1650 W Dvojit˝ gril 2450 W Oh¯ev hork˝m vzduchem 2000 W Funkce pro pizzu 3000 W é·rovka peËicÌ trouby 25 W Motor ventil·toru horkÈho vzduchu 30 W Motor chladÌcÌho vÏtr·nÌ 20 W Celkov˝ p¯Ìkon 3075 W ProvoznÌ napÏtÌ (50 Hz) 230 V
Tento spot¯ebiË odpovÌd· n·sledujÌcÌm
smÏrnicÌm EWG:
- 73/23 - 90/683 (SmÏrnice o nÌzkÈm napÏtÌ);
- 89/336 (SmÏrnice o elektromagnetickÈ
kompatibilitÏ);
- 93/68 (obecn· smÏrnice); a dalöÌ zmÏny.
V˝klenek pro vestavbu
V˝öka 593 mm ä̯ka 560 mm Hloubka 550 mm
PeËicÌ trouba
V˝öka 335 mm ä̯ka 395 mm Hloubka 400 mm UûiteËn˝ objem 53 l Termostat peËicÌ trouby 50 ∞C - 250 ∞C
ZapnutÌ a vypnutÌ spot¯ebiËe
D¯Ìve, neû je moûno zvolit nÏjakou funkci / program peËenÌ, musÌ b˝t peËicÌ trouba
zapnuta. P¯i kaûdÈm stisknutÌ tlaËÌtka se objevÌ na displeji symbol peËicÌ trouby a zapne se osvÏtlenÌ vnit¯nÌho prostoru. PeËicÌ troubu je moûno v kaûdÈm okamûiku vypnout. Pro vypnutÌ peËicÌ trouby je t¯eba stisknout
tlaËÌtko . P¯eruöÌ se vöechny funkce / programy peËenÌ, osvÏtlenÌ vnit¯nÌho prostoru zhasne a na displeji se objevÌ aktu·lnÌ Ëas.
Volba funkce peËenÌ
ZapnÏte peËicÌ troubu stiskem tlaËÌtka . Pro zvolenÌ poûadovanÈ funkce stisknÏte tlaËÌtko se objevÌ symbol funkce peËenÌ na displeji a indikuje, kter· funkce je v onom okamûiku aktivnÌ. Vedle symbolu zvolenÈ funkce peËenÌ se objevÌ p¯ÌsluönÈ ËÌslo (obr. 1). Pro kaûdou funkci peËenÌ se objevÌ na displeji teplot nastaven· hodnota teploty. Pokud by nastaven· teplota neodpovÌdala poûadovanÈ teplotnÌ hodnotÏ, stisknÏte tlaËÌtka " " a " ", abyste nastavili teplotu v 5 stupnÌch.
. P¯i kaûdÈm stisknutÌ tlaËÌtka
br.
- Teplotu v peËicÌ troubÏ indikuje symbol teplomÏru
Kdyû dos·hne teplota v peËicÌ troubÏ hodnotu nastavenÈ teploty, zaznÌ akustick˝ sign·l a symbol teplomÏru p¯estane blikat.
26
.
7
Page 8
Servis
Jestliûe je vnit¯nÌ teplota vyööÌ neû je nastaven· teplotnÌ hodnota (nap¯. kdyû skonËÌ funkce peËenÌ a peËÌcÌ trouba je jeötÏ tepl·), pak se na displeji neobjevÌ.
ZmÏna teploty a nastavenÈ doby peËenÌ
Nastavenou teplotu zmÏÚte s pouûitÌm tlaËÌtek " " nebo " ", zatÌmco symbol "∞" blik· (obr. 2). Programovateln· maxim·lnÌ teplota je 250 ∞C.
Nastaven˝ Ëas peËenÌ a dobu trv·nÌ peËenÌ zmÏÚte s pouûitÌm tlaËÌtek " " nebo " ", zatÌmco symbol blik· (obr. 2).
Obr. 2
Symboly postupnÏ zobrazujÌ pouûitelnÈ funkce peËenÌ.
1 PeËenÌ + ventil·tor - Horko je
p˘sobenÌm ventil·toru rovno­mÏrnÏ v peËicÌ troubÏ rozloûeno. Nastaven· teplota ËinÌ 175 ∞C.
2 ObvyklÈ peËenÌ ñ Horko p˘sobÌ
ze shora a zespodu. Nastaven· teplota ËinÌ 200 ∞C.
3 Jednoduch˝ gril ñ Horko peËicÌ
trouby p˘sobÌ pouze ze shora. Nastaven· teplota ËinÌ 250 ∞C.
4 Gril + ventil·tor ñ Horko p˘sobÌ
pouze ze shora a je rozdÏlov·no ventil·torem. Nastaven· teplota ËinÌ 180 ∞C. Zvolte teplotu
maxim·lnÏ v hodnotÏ 200 ∞C.
5 PeËenÌ pizzy ñ KombinovanÈ
p˘sobenÌ zespodu p˘sobÌcÌho horka a horkÈho vzduchu rozdÏlovanÈho ventil·torem umoûÚuje rovnomÏrnÈ peËenÌ pizzy nebo slan˝ch specialit. Nastaven· teplota ËinÌ 175 ∞C.
6 Dvojit˝ gril ñ PeËicÌ trouba vyd·v·
silnÈ horko pouze shora. Nastaven· teplota ËinÌ 250 ∞C.
7 DolnÌ oh¯ev ñ PeËicÌ trouba p¯ed·v·
mÌrnÈ horko pouze zezdola. Nastaven· teplota ËinÌ 250 ∞C.
8 HornÌ oh¯ev ñ PeËicÌ trouba
p¯ed·v· mÌrnÈ horko pouze shora. Nastaven· teplota ËinÌ 250 ∞C.
9 Rozmrazov·nÌ ñ Ventil·tor
cirkuluje vzduch v chladnÈ peËicÌ troubÏ a urychluje tak rozmrazov·nÌ zmraûen˝ch potravin.
Jestliûe nenÌ moûno podle popsan˝ch kontrolnÌch pracÌ problÈm vy¯eöit, zavolejte nejbliûöÌ servisnÌ st¯edisko a uveÔte druh z·vady, model spot¯ebiËe (Mod.), v˝robnÌ ËÌslo (Prod. Nr.), a d·le tov·rnÌ ËÌslo (Ser. Nr.), tato ËÌsla najdete na typovÈm ötÌtku peËicÌ trouby.
Origin·lnÌ n·hradnÌ dÌly v˝robce, kterÈ jsou oznaËeny n·sledujÌcÌ obchodnÌ znaËkou, najdete v˝hradnÏ v naöich servisnÌch st¯ediscÌch nebo v autorizovan˝ch prodejn·ch n·hradnÌch dÌl˘.
8
25
Page 9
3
4
5
6
Jestliûe nenÌ nÏco v po¯·dku
PrvnÌ instalace
Jestliûe nepracuje spot¯ebiË spr·vnÏ, p¯ezkouöejte p¯ed vyû·d·nÌm servisnÌho pracovnÌka nejprve n·sledujÌcÌ body:
PROBL…M
n PeËicÌ trouba se nezapne.
n é·rovka ve vnit¯nÌm prostoru peËicÌ trouby
nesvÌtÌ.
n P¯Ìprava pokrm˘ trv· p¯Ìliö dlouho nebo je
peËenÌ p¯Ìliö rychlÈ.
n Na pokrmech a ve vnit¯nÌm prostoru peËicÌ
trouby se usazuje p·ra a zkondenzovan· voda.
n Na displeji se objevÌ chybov˝ kÛd ÑE 40ì.
n Na displeji se objevÌ nÏjak˝ r˘zn˝ chybov˝
kÛd.
ÿEäENÕ
u Zkontrolujte, zda je peËicÌ trouba nastavena
na ruËnÌ provoz a zda jsou spÌnacÌ knoflÌky nastaveny na nÏjakou funkci a teplotu.
nebo
u Zkontrolujte, zda je spot¯ebiË spr·vnÏ
p¯ipojen a zda spÌnaË z·suvky nebo p¯Ìvod elektrickÈho proudu ze sÌtÏ je nastaven do polohy ZAP.
u Nastavte spÌnaË funkcÌ peËicÌ trouby na
nÏjakou funkci.
nebo
u Zakupte novou û·rovku pro peËicÌ troubu,
p¯ÌpadnÏ si ji vyû·dejte v servisnÌm st¯edisku a vymÏÚte ji podle pokyn˘ v tomto n·vodu k pouûitÌ.
u Pouûijte obsahu tÏchto instrukcÌ jako r·dce,
zvl·ötÏ pak kapitolu ÑPraktickÈ radyì.
u Po skonËenÈm peËenÌ nenech·vejte
pokrmy v peËicÌ troubÏ st·t dÈle, neû 15 ñ 20 minut.
u PeËicÌ troubu vypnÏte a nechte
vychladnout.Pro zapnutÌ peËicÌ trouby stisknÏte tlaËÌtko ZAP / VYP.
u Poznamenejte si laskavÏ chybov˝ kÛd
a sdÏlte jej nejbliûöÌmu servisnÌmu st¯edisku.
Kdyû se peËicÌ trouba poprvÈ p¯ipojÌ na elektrickou sÌù, objevÌ se na displeji ËÌslice
Ñ12.00ì a symbol Aby bylo moûno uvÈst peËicÌ troubu do
provozu, musÌ se zadat aktu·lnÌ Ëas.
blik·.
Pro nastavenÌ aktu·lnÌho Ëasu:
a) StisknÏte tlaËÌtko a zatÌmco symbol
blik· (obr. 3), nastavte s pouûitÌm tlaËÌtek " " nebo " " aktu·lnÌ Ëas (obr. 4). Symbol
zmizÌ asi 5 sekund po poslednÌm
nastavenÌ (obr. 5).
b) Kdyû jiû symbol neblik·, stisknÏte
dvakr·t tlaËÌtko Potom postupujte d·le zp˘sobem, kter˝ je
pops·n pod bodem Ñaì.
N·slednÏ:
- ZapnÏte peËicÌ troubu stiskem tlaËÌtka
- StisknÏte dvakr·t tlaËÌtko a zvolte funkci ÑObvyklÈ peËenÌì
- PomocÌ tlaËÌtka " " nastavte teplotu 250 ∞C.
- Nechte vyh¯Ìvat PR¡ZDNOU peËicÌ troubu po dobu asi 45 minut. PeËicÌ troubu m˘ûete pro dobu 45 minut takÈ naprogramovat.
- MÌstnost, v nÌû je peËicÌ trouba instalov·na, bÏhem tÈto doby dob¯e vÏtrejte. DoporuËuje se naho¯e uveden˝ postup
zvolenÌm funkce peËenÌ ÑDvojit˝ grilì
a funkce ÑPeËenÌ + ventil·torì zopakovat po dobu asi 5 ñ 10 minut.
.
(obr. 6).
br.
.
br.
br.
br.
24
9
Page 10
7
8
9
BÏhem pr˘bÏhu prvnÌch provoznÌch
A
7
8
9
minut JE ABSOLUTNà NORM¡LNÕ, ûe z peËicÌ trouby vystupuje kou¯ a nep¯ÌjemnÈ pachy. Tento jev je zp˘soben zah¯Ìv·nÌm tepelnÈ izolace a vlivem zbytk˘ z v˝roby. Po uplynutÌ 45 minut nechte peËicÌ troubu vychladnout a uvnit¯ ji vymyjte teplou vodou a neagresivnÌm mycÌm prost¯edkem.
D¯Ìve, neû zaËnete s peËenÌm, dob¯e umyjte ROäT a PEK¡».
S dve¯mi peËicÌ trouby manipulujte vûdy pouze pomocÌ rukojeti, kterou uchopÌte v prost¯ednÌ Ë·sti (obr. 7).
br.
Po opÏtovnÈ mont·ûi vnit¯nÌ tabule nasaÔte p¯Ìdrûn˝ prvek tabule ÑCì, n·slednÏ:
Obr. 27: nasaÔte prav˝ konec hlinÌkovÈ dÏrovanÈ m¯Ìûky ÑAì do urËenÈho v˝¯ezu p¯ÌdrûnÈho prvku tabule ÑCì.
Obr. 28: Potom nasaÔte lev˝ konec hlinÌkovÈ dÏrovanÈ m¯Ìûky ÑAì do urËenÈho v˝¯ezu p¯ÌdrûnÈho prvku tabule ÑBì. Na tomto mÌstÏ nasaÔte p¯Ìdrûn˝ prvek ÑBì a zkontrolujte, zda je vöechno bezpeËnÏ upevnÏno a ve stabilnÌm stavu.
Spot¯ebiËe z uölechtilÈ oceli nebo z hlinÌku
DoporuËujeme Ëistit dve¯e peËicÌ trouby pouze vlhkou houbou a potÈ je vysuöit mÏkk˝m hadrem. NepouûÌvejte û·dnÈ abrazivnÌ prost¯edky, kyseliny nebo prost¯edky pro drhnutÌ, neboù ty by mohly povrch poökodit. Ovl·dacÌ panel ËistÏte se stejnou peËlivostÌ.
V p¯ÌpadÏ pot¯eby je moûno zamÏnit zavÏöenÌ dve¯Ì. Tuto operaci smÌ prov·dÏt v˝hradnÏ pracovnÌci servisnÌho st¯ediska.
br. 2
Programov·nÌ peËicÌ trouby
PouûitÌ spÌnacÌch hodin
- Pro aktivov·nÌ funkce spÌnacÌch hodin stisknÏte tlaËÌtko
zaËne blikat a na displeji se objevÌ ËÌslice Ñ0.00ì.
- Nastavte s pouûitÌm tlaËÌtka " " poûadovanou dobu. Maxim·lnÏ nastavitel­n· doba ËinÌ 23 hodin a 59 minut.
- Po nastavenÌ doby peËenÌ ËekajÌ spÌnacÌ hodiny 3 sekundy, potom zaËne Ëas ubÌhat (obr. 9).
- Po uplynutÌ nastavenÈ doby zaznÌ akustick˝ sign·l. Pro vypnutÌ akustickÈho sign·lu stisknÏte libovolnÈ tlaËÌtko.
Pozor: Funkce spÌnacÌch hodin automaticky NEVYPÕN¡ peËicÌ troubu, jestliûe je trouba v provozu. SpÌnacÌ hodiny je moûno uv·dÏt v Ëinnost takÈ tehdy, kdyû nenÌ peËÌcÌ trouba v provozu.
10
(obr. 8). Symbol
br.
br.
TopnÈ tÏleso grilu
NÏkterÈ modely peËicÌ trouby jsou vybaveny sklopn˝m hornÌm topn˝m tÏlesem.
P¯ed provedenÌm tÈto akce je nutno zajistit, aby byl vypnut p¯Ìvod elektrickÈho proudu.
Pro snadnÈ ËiötÏnÌ vnit¯nÌho prostoru peËicÌ trouby je moûno hornÌ topnÈ tÏleso (hornÌ oh¯ev a gril) sklopit smÏrem dol˘.
ï K tomu je nutno vyöroubovat örouby
s r˝hovanou hlavou (viz obr. 29). Pouûijte
k tomu p¯ÌpadnÏ öroubov·k. ï Sklopte topnÈ tÏleso dol˘. ï NynÌ je moûno hornÌ stranu peËicÌ trouby
snadno vyËistit. Potom topnÈ tÏleso
vyklopte opÏt nahoru a znovu zaöroubujte
örouby s r˝hovanou hlavou.
Znovu zkontrolujte, zda je topnÈ tÏleso pevnÏ usazeno.
br. 2
br. 2
23
Page 11
0
1
2
3
3
4
5
6
»iötÏnÌ dve¯Ì peËicÌ trouby
Tyto pokyny se vztahujÌ na dve¯e peËicÌ trouby ve stavu, jak byly v˝robcem dod·ny.
Pokud byly dve¯e peËicÌ trouby na vaöe vyû·d·nÌ nebo vzhledem k podmÌnk·m instalace obr·ceny, musÌ se rovnÏû uvaûovat smysl instrukce vpravo / vlevo vûdy na druhou stranu.
Obr. 23: Drûte pravou rukou dÏrovanou m¯Ìûku
z hlinÌku (ÑAì) v jejÌ poloze a levou rukou odstraÚte p¯Ìdrûn˝ prvek ÑBì vnit¯nÌ tabule. P¯Ìdrûn˝ prvek vytlaËte k odjiötÏnÌ nejprve smÏrem doprava a potom jej vyt·hnÏte nahoru.
Obr. 24: Vyt·hnÏte hlinÌkovou dÏrovanou m¯Ìûku ÑAì z drû·ku ÑCì.
Obr. 25: Drûte levou rukou vnit¯nÌ tabuli ÑDì v jejÌ poloze a vyt·hnÏte p¯Ìdrûn˝ prvek ÑCì.
P¯itom drûte pevnÏ tabuli ÑDì, aby se nepostavila öikmo a nespadla dol˘.
Obr. 26: N·slednÏ bezpeËnÏ uchopte obÏma rukama vnit¯nÌ tabuli ÑDì a vysuÚte ji nahoru.
Po odebr·nÌ vnit¯nÌ tabule dve¯e a tabule umyjte.
SklenÏnÈ tabule myjte pouze teplou vodou. NepouûÌvejte û·dnÈ drsnÈ hadry, dr·tÏnky na drhnutÌ, ocelovou vlnu, kyseliny nebo agresivnÌ prost¯edky, abyste povrchy sklenÏn˝ch tabulÌ a dve¯e nepoökodili.
Po umytÌ vnit¯nÌ tabuli opÏt nasaÔte.
Vnit¯nÌ tabule ÑDì (s postrannÌmi dekory) musÌ smϯovat dekorovan˝m povrchem k vnit¯nÌ stranÏ dve¯Ì. Lehk· drsnost sÌtotisku nesmÌ b˝t vnÌmateln·, kdyû p¯et¯ete prsty viditelnou plochu.
br. 2
br. 2
br. 2
br. 2
ZmÏna nastavenÌ spÌnacÌch hodin
StisknÏte tlaËÌtko
, aû na displeji blikajÌ
dva symboly a . NynÌ zmÏÚte nastavenÌ pomocÌ tlaËÌtek "
" nebo " ".
ZruöenÌ nastavenÌ spÌnacÌch hodin
StisknÏte tlaËÌtko
dva symboly StisknÏte tlaËÌtko "
, aû na displeji blikajÌ
a .
", aû se objevÌ na displeji
ËÌslice Ñ0.00ì (obr. 10).
Programov·nÌ vypnutÌ peËicÌ trouby
- ZapnÏte peËicÌ troubu, uloûte peËenÈ
pokrmy do trouby, zvolte funkci peËenÌ
a poûadovanou teplotu (obr. 11).
- Pro aktivov·nÌ funkce ÑDoba peËenÌì
stisknÏte tlaËÌtko
ÑDoba peËenÌì zaËne blikat a na
displeji se objevÌ ËÌslice Ñ0.00ì.
- ZatÌmco symbol blik·, nastavte
s pouûitÌm tlaËÌtka " " poûadovanou dobu.
Maxim·lnÏ nastaviteln· doba ËinÌ 23 hodin
a 59 minut.
- Po nastavenÌ doby peËenÌ Ëek·
programovacÌ jednotka 3 sekundy, potom
zaËne Ëas ubÌhat.
- Po uplynutÌ nastavenÈ doby se peËicÌ
trouba automaticky vypne a zaznÌ akustick˝
sign·l. Na displeji se objevÌ ËÌslice Ñ0.00ì.
- Pro vypnutÌ akustickÈho sign·lu stisknÏte
libovolnÈ tlaËÌtko.
Pro zruöenÌ doby peËenÌ:
- StisknÏte tlaËÌtko
symbol
.
- StisknÏte tlaËÌtko " ", aû se objevÌ na
displeji ËÌslice Ñ0.00ì (obr. 13).
(obr. 12). Symbol
, aû na displeji blik·
br. 1
br. 1
br. 1
br. 1
22
11
Page 12
4
5
ud
teplota:
c
trouba
50
n
5
n
5
n
0hodin
Oöet¯ov·nÌ a ˙drûba
2
Programov·nÌ zapnutÌ a vypnutÌ peËicÌ trouby
- Nastavte ÑDobu peËenÌ" zp˘sobem, kter˝ byl pops·n na p¯edch·zejÌcÌ str·nce.
- StisknÏte tlaËÌtko ÑDoba peËenÌì; zaËne blikat p¯Ìsluön˝
symbol ÑKonec doby peËenÌì (to znamen· aktu·lnÌ
Ëas plus nastaven· doba peËenÌ ñ obr. 14).
- Nastavte s pouûitÌm tlaËÌtka " poûadovan˝ konec doby peËenÌ.
- Po nastavenÌ doby peËenÌ Ëek· programovacÌ jednotka 3 sekundy, potom zaËne Ëas ubÌhat.
- PeËicÌ trouba se automaticky zapne a vypne, konec doby peËenÌ bude ohl·öen jednÌm akustick˝m sign·lem. Pro vypnutÌ akustickÈho sign·lu stisknÏte libovolnÈ tlaËÌtko.
Pro zruöenÌ doby peËenÌ se ¯iÔte pokyny, kterÈ byly uvedeny na p¯edch·zejÌcÌ str·nce.
. Na displeji se nynÌ objevÌ
a zvolte funkci
Zvl·ötnÌ funkce
Zcela automatickÈ vypnutÌ
Pokud byste zapomnÏli svoji peËicÌ troubu vypnout, tato funkce ji automaticky vypne po urËitÈ dobÏ vûdy podle nastavenÈ teploty (obr. 15).
Pok
2
200 do 24 120 do 19
ne 12
i
1,5 hodi 5,5hodi 8,5hodi
P¯ed ËiötÏnÌm je nutno peËicÌ troubu vypnout a nechat ji vychladnout. PeËicÌ trouba se nesmÌ Ëistit ËistiËem, pouûÌvajÌcÌm k provozu horkou p·ru nebo st¯ÌkajÌcÌ horkou vodu.
D˘leûitÈ upozornÏnÌ: P¯ed jak˝mkoliv
ËiötÏnÌm se musÌ peËicÌ trouba bezpodmÌneËnÏ odpojit od p¯Ìvodu elektrickÈho proudu.
"
br. 1
br. 1
Pro zachov·nÌ dlouhÈ ûivotnosti spot¯ebiËe je nutnÈ prov·dÏt zcela pravidelnÏ n·sledujÌcÌ ËistÌcÌ pr·ce:
- »iötÏnÌ prov·dÏt pouze p¯i vychladnutÈ peËicÌ troubÏ.
- SmaltovanÈ souË·sti Ëistit m˝dlov˝m roztokem.
- NepouûÌvat û·dnÈ prost¯edky pro drhnutÌ.
- SouË·sti z uölechtilÈ oceli a sklenÏnÈ tabule vyt¯Ìt dosucha mÏkkou utÏrkou.
- Jsou-li skvrny neËistoty nesnadno odstranitelnÈ, pouûÌt v obchodÏ obvyklÈ ËisticÌ prost¯edky pro uölechtilou ocel nebo tepl˝ ocet.
Smaltov· vrstva peËicÌ trouby je v maxim·lnÌ m̯e trvanliv· a je ve znaËnÈ m̯e necitliv·. P˘sobenÌ hork˝ch ovocn˝ch öù·v (citrony, övestky nebo podobnÈ ovoce) mohou vöak zanechat na povrchu smaltu trvalÈ, matnÈ a drsnÈ skvrny. TakovÈ skvrny ve vysoce lesklÈm povrchu smaltu vöak v û·dnÈm p¯ÌpadÏ nep¯ÌznivÏ neovlivÚujÌ funkci peËicÌ trouby. »istÏte peËicÌ troubu z·sadnÏ po kaûdÈm pouûitÌ. Tak je moûno neËistoty nejsnadnÏji odstranit. ZamezÌ se tÌm dalöÌmu p¯ipÈk·nÌ neËistoty.
V˝mÏna û·rovky peËicÌ trouby
Odpojte peËicÌ troubu od p¯Ìvodu elektrickÈho proudu, odöroubujte sklenÏnou krytku (obr. 22), vymÏÚte vadnou û·rovku. é·rovka: 25 W, 230 V, 50 Hz, (300 ∞C), E14. Znovu naöroubujte sklenÏnou krytku a peËicÌ troubu opÏt p¯ipojte.
br. 2
12
21
Page 13
6
7
ObvyklÈ grilov·nÌ (**)
Doba peËenÌ
v minut·ch
1 strana
∞C
12-15 12-14
12-15 12-14 30-35 25-30
2 strana
ó
DRUH POKRMU
steaky z hovÏzÌho filÈ hovÏzÌ filÈ grilovanÈ klob·sy steaky z vep¯ovÈ krkovice hamburgery ku¯ecÌ prsa ku¯e (ve 2 polovin·ch) öpÌzy rybÌ filÈ (mo¯sk˝ jazyk) obloûenÈ toastovÈ chleby pl·tky pöeniËnÈho chleba
MnoûstvÌ
kusy
gramy
4 800 3 4 600 3 10-12 6-8 8
4 6 00 3 12-16 12-14 6 4 400 3 2 1000 3 4
4 400 3 12-14 10-12
4-6 4-6
ó
600
ó
ó ó
Gril
˙roveÚ
3 8-10 4-6
3 10-15 8-10
3 10-15 10-12
3 5-7 3 2-4 2-3
-
4 3 2 1
teplota
max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max.
Horkovzduön˝ gril (**)
Doba peËenÌ
v minut·ch
hornÌ str.
dolnÌ str.
DRUH POKRMU
z·vitky peËenÏ (kr˘ta) ku¯e ku¯e (ve 2 polovin·ch) ku¯ecÌ stehna k¯epelka zapÈkan· zelenina muöle makrela rybÌ filÈ
MnoûstvÌ
gramy
kusy
1 1000 3 200 30-40 20-30 2 800 3 200 25-30 20-25 2 1000 3 200 32-30 20-30 6 ó 3 200 15-20 15-18 4 500 3 200 25-30 20-25
- ó 3 200 20-25 ó
6 ó 3 200 15-20 ó 2-4 ó 3 200 15-20 10-15 4-6 800 3 200 12-18 8-10
Horkovzduön˝ gril
˙roveÚ
teplota ∞C
Funkce "Pizza" (***)
Hmot-
nost
DRUH POKRMU
(g)
1000 pizza (velk·) 1 200 15-25 forma na chlÈb
500 pizza (mal·) 1 200 10-20
500 ûemle 1 200 15-25
UvedenÈ teploty jsou smÏrn˝mi hodnotami. Teploty je nutno p¯ÌpadnÏ p¯izp˘sobit osobnÌm poûadavk˘m. »asovÈ ˙daje neobsahujÌ û·dnou dobu p¯edeh¯Ìv·nÌ DoporuËujeme nechat peËicÌ troubu asi 10 minut p¯edeh¯Ìvat, zvl·ötÏ p¯i peËenÌ kol·Ë˘, pizzy a chleba. **) »asovÈ ˙daje neobsahujÌ û·dnou dobu p¯edeh¯Ìv·nÌ. DoporuËujeme nechat peËicÌ troubu p¯ibliûnÏ 5 minut p¯edeh¯Ìvat. ***) »asovÈ ˙daje neobsahujÌ û·dnou dobu p¯edeh¯Ìv·nÌ. DoporuËujeme nechat peËicÌ troubu p¯ibliûnÏ 10 minut p¯edeh¯Ìvat.
Funkce "Pizza"
˙roveÚ
4 3 2 1
teplota
∞C
Doba
peËenÌ
v minut·ch
POZN¡MKY
forma na peËivo/ na roötu forma na peËivo
VyuûitÌ zbytkovÈho tepla
Jestliûe naprogramujete plnÏ automatickÈ vypnutÌ peËicÌ trouby, vypne se tato skuteËnÏ nÏkolik minut p¯ed touto nastavenou dobou. TÌmto zp˘sobem se vyuûije zbytkovÈ teplo v peËicÌ troubÏ pro ˙plnÈ uva¯enÌ pokrm˘ a umoûÚuje tak öet¯it energiÌ. Hl·öenÌ na displeji budou zobrazov·na aû ke konci nastavenÈ doby peËenÌ. Tato zvl·ötnÌ funkce nenÌ aktivnÌ, kdyû je nastaven· doba peËenÌ kratöÌ, neû 15 minut.
DÏtsk· bezpeËnostnÌ pojistka
ÿÌzenÌ peËicÌ trouby je moûno zablokovat, aby se tak zabr·nilo n·hodnÈmu zapnutÌ trouby dÏtmi p¯i hranÌ.
- Jestliûe je peËicÌ trouba zapnuta, vypnÏte ji s pouûitÌm tlaËÌtka
- StisknÏte souËasnÏ tlaËÌtka a drûte je stisknut· po dobu nejmÈnÏ
3 sekund. UslyöÌte kr·tk˝ akustick˝ sign·l a na displeji se objevÌ indikace ÑSAFEì (obr. 16).
- PeËicÌ trouba je nynÌ zablokov·na. TeÔ nenÌ moûno zvolit û·dnou funkci peËenÌ.
Pro zruöenÌ bezpeËnostnÌ pojistky:
- StisknÏte souËasnÏ tlaËÌtka a drûte je stisknut· po dobu nejmÈnÏ
3 sekund. ZaznÌ kr·tk˝ akustick˝ sign·l a na displeji zmizÌ indikace ÑSAFEì; peËicÌ troubu je nynÌ opÏt moûno pouûÌvat (obr. 17).
.
a " "
a " "
br. 1
br. 1
20
13
Page 14
8
Funkce rychlÈho oh¯evu
n
o
os
g)
UH
U
k
˝
duch
N
a
a
eden
˝
.
O
o
t
˝
t
˝
m
al
y
˝
e
yp
k
sta
i
ov
p
˝
˝
p plec
u
ocan
a
usa
o
pe
uh
·
)*
60forma na kol
)*
30
80
ol
)*
60
80forma na kol
)*
30-40forma na kol
60
)*
0forma na kol
60
60forma na kol
)*
35
u
320-30
u
)*
0
u
0
u
)*
5
00040-60
5 30-45
˝
m
5
)*
35
us
)*
30
)*
50forma na kol
00
)*
60forma na kol
)*
35-45forma na kol
60forma na kol
0017540-55forma na kol
000-70na rotu
00100-130
u
000
0
0
0
o
tu
500-70na rotu
500
2
2
80tu
000120-150
0010-130
000-80vcelku
0
u
500
2
2
50
u
3000150-200
u
00-80
y
00100
0
y
60ve form
500150-200
y
0vcelku
00
*
30-40
y
500
)*
35
us
oba
ut
Po zvolenÌ poûadovanÈ funkce peËenÌ a nastavenÌ teploty peËenÌ se peËicÌ trouba oh¯Ìv·, dokud se nedos·hne poûadovanÈ teploty. Doba oh¯evu peËicÌ trouby trv· asi 10 ñ 15 minut, vûdy podle zvolenÈ funkce peËenÌ a podle hodnoty nastavenÈ teploty. Pokud se m· dos·hnout nastavenÈ hodnoty teploty bÏhem kratöÌ doby, je moûno zvolit funkci ÑRychl˝ oh¯evì.
1) ZapnÏte peËicÌ troubu stiskem tlaËÌtka
2) Zvolte funkci peËenÌ podle n·vodu, kter˝ byl uveden naho¯e.
3) Nastavte teplotu s pouûitÌm tlaËÌtek " " a " ". Na displeji blik· ukazatel teploty.
4) StisknÏte tlaËÌtko objevÌ indikace ÑFHUì (obr. 18).
5) Po stisknutÌ tlaËÌtka nastavenÈ teploty "∞" po dobu asi
10 sekund a indikuje tak, ûe je moûno teplotu s pouûitÌm tlaËÌtek " nastavit jeötÏ p¯esnÏji.
6) Kdyû dos·hne teplota peËicÌ trouby nastavenÈ hodnoty, nech· programovacÌ jednotka zaznÌt jeden kr·tk˝ akustick˝ sign·l a na displeji se zobrazÌ nastaven· teplota.
Tuto funkci je moûno pouûÌt p¯i v˝bÏru kaûdÈ funkce peËenÌ a kaûdÈ teplotÏ.
.
. Na displeji se
blik· symbol
" a " "
Tabulka pro peËenÌ peËiva a masa
HornÌ a dolnÌ oh¯ev, a d·le hork˝ vzduch
t ( tn
DR
POKRM
Hor
Teplot
Hor
vz
Teplot
m
IV
t
dor
dor
Kol ve for M
1
1 12 1 150 1 1 2 12 1
1
12 12
1
12 1
Kol z
annellon
H Ve
Ve
K Kr Kachn H
Pstr
br. 1
k
ml
k
2
2
kolen
Ú
2 (1 a 3 2 (1 a 3
2 (1 a 3
2 (1 a 3
2 (1 a 3
2 (1 a 3
2 (1 a 3
2 (1 a 3
2 (1 a 3 2 (1 a 3
2 (1 a 3 2 (1 a 3 2 (1 a 3
2 (1 a 3) 2 (1 a 3
D
v min
45­20-
40-
45-
40-
25-
12-2 15-2
20­15-
40­45-
45-
50-6
70-
210-24 120-1
40-
25-
-
-
-4
-
-12
-12
-12
-12
POZ
forma na k
na plech na plech
a plech na plech na plechu
ve for
- 8 k
na rot
na r
vcelk vcelk vcelk kus 2 kus
kus
3 - 4 ryb 4 - 6 k
14
v
vorkh
19
Page 15
9
0
1
3
k
˝
duchem
1
Rady
K peËenÌ peËiva:
PeËenÈ peËivo vyûaduje obvykle mÌrnou teplotu (150 - 200 ∞C), a proto je zapot¯ebÌ peËicÌ troubu po dobu p¯ibliûnÏ 10 minut p¯edeh¯·t. Dve¯e peËicÌ trouby se nemajÌ otevÌrat d¯Ìve, neû uplynou 3/4 doby peËenÌ. K¯ehkÈ tÏsto se peËe v otevÌracÌ formÏ nebo na plechu aû do 2/3 doby peËenÌ a potom se zdobÌ, d¯Ìve neû se dopeËe do koneËnÈho stavu. Tato dalöÌ doba peËenÌ je z·visl· na druhu a mnoûstvÌ dodanÈho materi·lu pro zdobenÌ. T¯en· tÏsta se musejÌ nesnadno odtrhovat od lûÌce. Doba peËenÌ by se vlivem p¯ÌliönÈho mnoûstvÌ tekutiny zbyteËnÏ prodluûovala. Jestliûe se osadÌ do peËicÌ trouby souËasnÏ dva plechy s peËivem, musÌ se ponechat mezi plechy jedna z·suvn· liöta voln· (obr. 21). Pokud se zasunou do peËicÌ trouby dva plechy s peËivem souËasnÏ, musejÌ se plechy p¯ibliûnÏ po uplynutÌ 2/3 doby peËenÌ vymÏnit shora dol˘ a otoËit.
Pozn·mky k peËenÌ masa:
PeËenÏ by nemÏly v·ûit mÈnÏ neû 1 kg, menöÌ kusy by se mohly bÏhem peËenÌ vysuöovat. TmavÈ maso, kterÈ je zvnÏjöku dob¯e upeËenÈ, avöak uvnit¯ m· z˘stat jeötÏ r˘ûovÈ aû krvavÈ, se musÌ pÈci p¯i vyööÌ nastavenÈ teplotÏ (200 - 250 ∞C). BÌlÈ maso, dr˘beû, a ryby vyûadujÌ naproti tomu k peËenÌ niûöÌ teplotu (150 - 175 ∞C). P¯Ìsady ke öù·vÏ se p¯id·vajÌ pouze p¯i kr·tkÈ dobÏ peËenÌ hned na zaË·tku do pek·Ëe, jinak se p¯id·vajÌ v poslednÌ p˘lhodinÏ p¯Ìpravy. Stav upeËenÌ masa je moûno p¯ezkouöet s pouûitÌm lûÌce: pokud nelze lûÌci vtisknout, pak je maso propeËenÈ. Roastbeef a filety, kterÈ majÌ z˘stat uvnit¯ r˘ûovÈ, se musejÌ pÈci p¯i nastavenÈ vyööÌ teplotÏ v kratöÌ dobÏ.
P¯i peËenÌ masn˝ch pokrm˘ p¯Ìmo na roötu je nutno do spodnÌ liöty zasunout pek·Ë pro odchyt·v·nÌ öù·vy. PeËeni je vhodnÈ nechat p¯ed nakr·jenÌm st·t po dobu nejmÈnÏ 15 minut, aby nemohla vytÈci z masa öù·va. Aby se zamezilo vytv·¯enÌ kou¯e v peËÌcÌ troubÏ, doporuËuje se nalÌt do pek·Ëe trochu vody. Pro zabr·nÏnÌ tvo¯enÌ kondenz·tu je t¯eba p¯id·vat vodu nÏkolikr·t. V peËicÌ troubÏ je moûno p¯i minim·lnÌ teplotÏ uchov·vat tal̯e v teplÈm stavu aû do doby servÌrov·nÌ.
Pozor!
Nevykl·dat peËicÌ troubu hlinÌkovou fÛliÌ a nestavÏt na dno trouby û·dnÈ varnÈ n·dobÌ, pek·Ë nebo plech pro peËenÌ, neboù v tom p¯ÌpadÏ se m˘ûe poökodit smalt peËicÌ trouby vlivem vznikajÌcÌho nahromadÏnÌ tepla.
Doby peËenÌ
Doby peËenÌ mohou b˝t rozdÌlnÈ vzhledem k r˘znÈmu sloûenÌ, mnoûstvÌ p¯Ìsad a tekutin v jednotliv˝ch pokrmech. Poznamenejte si nastaven· data prvnÌch pr˘bÏh˘ peËenÌ i va¯enÌ, abyste si nashrom·ûdili zkuöenosti pro pozdÏjöÌ p¯Ìpravu stejn˝ch pokrm˘. Na podkladÏ sv˝ch vlastnÌch zkuöenostÌ m˘ûete hodnoty uvedenÈ v n·vodu individu·lnÏ mÏnit.
Provoz s hor
FO 035
˝
m vz
br. 2
Funkce ¥Demo¥
Tuto funkci je moûno vyuûÌvat pro p¯edv·dÏnÌ funkcÌ peËÌcÌ trouby v obchodech a na v˝stav·ch, bez jakÈkoliv spot¯eby energie kromÏ osvÏtlenÌ vnit¯nÌho prostoru peËicÌ trouby. Pro aktivov·nÌ tÈto funkce se musÌ spot¯ebiË nach·zet v pohotovostnÌm reûimu.
- StisknÏte tlaËÌtka asi 2 sekund (obr. 19). SystÈm vyd· kr·tk˝
akustick˝ sign·l.
- P¯i stisknutÌ tlaËÌtka indikace Ñ
NynÌ je moûnÈ zvolit vöechny funkce peËicÌ
trouby. Symbol teplomÏru
indikace Ñ
Pro vypnutÌ ÑDemo-funkceì je t¯eba naho¯e uvedenÈ kroky zopakovat.
idì.
idì se zobrazujÌ ËÌslice.
a " " po dobu
se objevÌ na displeji
neblik· a mÌsto
ChybovÈ kÛdy
Elektronick· programovacÌ jednotka prov·dÌ nep¯etrûitÏ diagnostick˝ test systÈmu. Jestliûe nejsou nÏkterÈ parametry spr·vnÈ, nap¯. vlivem nespr·vnÈho pouûitÌ peËicÌ trouby, zjistÌ ¯ÌdicÌ jednotka aktu·lnÌ funkce a na displeji se objevÌ p¯Ìsluön˝ chybov˝ kÛd (obr. 20). DalöÌ detaily jsou uvedeny v kapitole "Kdyû nenÌ nÏco v po¯·dku" na str·nce 24.
br. 1
br. 2
18
15
Page 16
PraktickÈ rady
BezpeËnostnÌ termostat
Aby se zabr·nilo nebezpeËnÈmu p¯eh¯·tÌ (nep¯imϯenou obsluhou spot¯ebiËe nebo vlivem vadn˝ch souË·stÌ), je peËicÌ trouba vybavena bezpeËnostnÌm termostatem, kter˝ p¯eruöÌ p¯Ìvod elektrickÈho proudu. P¯i snÌûenÌ teploty se peËicÌ trouba automaticky znovu zapne. Pokud by zareagoval bezpeËnostnÌ termostat vlivem nep¯imϯenÈ obsluhy spot¯ebiËe, postaËuje odstranit po vychladnutÌ trouby p¯ÌËinu z·vady; jestliûe naproti tomu zareaguje termostat na z·kladÏ vadnÈ souË·sti, pak se obraùte na pracovnÌky servisu.
ChladicÌ ventil·tor
⁄Ëelem tohoto ventil·toru je ochlazovat elektrickÈ konstrukËnÌ souË·sti peËicÌ trouby, knoflÌky spÌnaˢ a rukojeù dve¯Ì. Ventil·tor se zapÌn· a vypÌn· automaticky p¯i pouûitÌ volicÌho spÌnaËe.
Aby se zamezilo nebezpeËnÈmu p¯eh¯·tÌ, bÏûÌ chladÌcÌ ventil·tor i po vypnutÌ peËicÌ trouby, dokud teplota nedos·hne norm·lnÌ hodnoty.
P¯i peËenÌ musejÌ b˝t dve¯e peËicÌ trouby st·le zav¯enÈ.
Tato peËicÌ trouba je vybavena vyjÌmeËn˝m peËÌcÌm systÈmem, kter˝ vytv·¯Ì p¯irozen˝ proud vzduchu a uv·dÌ kontinu·lnÏ do cirkulace p·ry z peËenÌ. Pokrmy se tak peËou ve st·le vlhkÈm prost¯edÌ, ËÌmû se dosahuje uvnit¯ pokrmu jemnÈ struktury a vnÏ ch¯upavÈho povrchu. Doby peËenÌ a spot¯eba energie se tÌmto zp˘sobem sniûujÌ na minim·lnÌ hodnotu. BÏhem peËenÌ se vytv·¯Ì p·ra, kter· m˘ûe p¯i otev¯enÌ dve¯Ì trouby unikat. To je zcela norm·lnÌ jev. P¯i otev¯enÌ dve¯Ì peËicÌ trouby, bÏhem provozu nebo p¯i jeho skonËenÌ dejte pozor na proud horkÈho vzduchu, kter˝ vystupuje z trouby.
HornÌ a dolnÌ oh¯ev
Horko p˘sobÌ shora i zespodu. DoporuËuje se pouûÌvat st¯ednÌ z·suvnou liötu. Jestliûe vyûaduje pokrm vÌce tepla shora nebo zespodu, pak pouûijte hornÌ nebo dolnÌ z·suvnÈ liöty.
P¯i peËenÌ peËiva nebo masa pouze na jednÈ ˙rovni se doporuËuje pouûÌvat pro moûnost lepöÌho pozorov·nÌ dolnÌ zasunovacÌ liöty. Provoz s hork˝m vzduchem je takÈ zvl·ötÏ dob¯e vhodn˝ ke sterilizov·nÌ a k suöenÌ hub nebo ovoce.
Grilov·nÌ
Ke grilov·nÌ jsou vhodnÈ vöechny druhy masa, v˝jimku tvo¯Ì pouze maso ze zvϯiny a sekanÈ peËenÏ. Maso a ryby se p¯ed grilov·nÌm potÌrajÌ olejem. »Ìm je grilovan˝ pokrm ploööÌ, o to blÌûe se griluje ke grilovacÌ topnÈ tyËi a naopak. Roöt je moûno zasunout s prohnutÌm smϯujÌcÌm nahoru nebo dol˘. Aby se dos·hlo dokonalÈho opeËenÌ, zasune se roöt do
4. zasunovacÌ ˙rovnÏ, tedy tÏsnÏ pod gril. »iötÏnÌ se usnadnÌ nalitÌm malÈho mnoûstvÌ vody do pek·Ëe. Pek·Ë se zasune do prvnÌ zasunovacÌ liöty zespodu. P¯i jakÈmkoliv peËenÌ peËiva i masa nebo p¯i grilov·nÌ musejÌ z˘stat dve¯e peËicÌ trouby zav¯enÈ. BÏhem provozu peËicÌ trouby z˘st·v· û·rovka ve vnit¯nÌm prostoru trouby zapnut·.
16
Provoz s hork˝m vzduchem
Teplo se zde p¯en·öÌ hork˝m vzduchem, kter˝ se uv·dÌ do pohybu ventil·torem, instalovan˝m v zadnÌ stÏnÏ peËicÌ trouby (nucen· konvekce). TÌmto zp˘sobem se teplo rovnomÏrnÏ a rychle v peËicÌ troubÏ rozv·dÌ. Z toho d˘vodu je moûno souËasnÏ pÈci v r˘zn˝ch et·ûÌch trouby nÏkolik pokrm˘ (obr. 21). DÌky st·lÈmu pohybu vzduchu se nep¯en·öÌ v˘nÏ nebo chuù ani p¯i rozdÌln˝ch upravovan˝ch pokrmech. P¯i horkovzduönÈm provozu je moûno souËasnÏ zasunout do peËicÌ trouby aû 2 plechy s drobn˝m peËivem.
Horkovzduön˝ gril
U horkovzduönÈho grilu nastavujte maxim·lnÌ teplotu 200 ∞C.
Nato zaËne st¯ÌdavÏ fungovat gril a ventil·tor (konvekËnÌ reûim). Tento zp˘sob provozu umoûÚuje rovnomÏrnÈ vnik·nÌ tepla do peËenÈho pokrmu, aniû by se vystavoval povrch p¯Ìliö dlouhou dobu p¯ÌmÈmu oza¯ov·nÌ grilem.
Funkce je obzvl·ötÏ vhodn· pro:
p¯Ìpravu velk˝ch kus˘ masa, dr˘beûe a cel˝ch ryb, jako pstruh˘, makrel nebo cÌpal˘.
17
Loading...