Electrolux EOB 395 User Manual [tr]

Ankastre Fõrõn
KULLANIM VE MONTAJ
KILAVUZU

EOB 395

1
Güvenlik Talimatlarõ
Kullanõm Aşamasõnda
Bu cihaz sadece yetişkinler tarafõndan
melerine dokunmamalarõ ve cihazla oynamamalarõ için gerekli önlemleri lütfen alõnõz.
Bu fõrõn ev tipi gõda ürünlerinin pişirilmesi
amacõ ile tasarlanarak üretilmiştir.
Herhangi bir şeklide ticari ve endüst­riyel amaçla kullanmayõnõz.
Bu cihazõn teknik özelliklerini değiştir-
mek veya değiştirmeye kalkõşmak tehli­keli ve yasaktõr.
Cihazõ her zaman temiz durumda
bulundurmaya özen gösteriniz.Cihaz
içerisinde birikebilecek yemek kalõntõlarõ yangõna sebep olabilir.
Bu cihazõn dõş yüzeyleri pişirme işlemi
aşamasõnda õsõnõrlar ve pişirme bittikten sonra da, bir süre sõcak kalmayõ sürdü- rür. Cihaz soğumadõkça çocuklarõn ci-
haza yaklaşmalarõna izin vermeyiniz.
Bir arõza oluşmasõ durumunda asla
kendi başõnõza cihazõ onarmaya çalõş- mayõnõz. Uzman ve yetkili olmayan kişi-
ler tarafõndan yapõlan onarõmlar hasar ve kazalar sebep olabilir.Böyle bir durumda Kullanõm Kõlavuzuna bakõnõz. Karşõlaşmõş olduğunuz durumla ilgili bilgi bulamadõğõnõz takdirde, size en yakõn Yetkili Servise başvurunuz. Bu cihaz üzerinde yapõlacak olan tüm bakõm ve onarõmlar sadece Yetkili Servis tarafõndan gerçekleştirilmelidir. Her zaman orijinal yedek parçalarõn kullanõlmasõnõ isteyiniz ve sağlayõnõz.
Cihazõ kullanmaya başlamadan önce,
tüm kontrol düğmelerinin "KAPALI" konumda olmalarõnõ sağlayõnõz.
Bu cihazõn yakõnõnda bir elektrik prizi
varsa ve prizden beslenen elektrikli ev aletlerinin kablolarõnõn cihazõn sõcak
yüzeylerinden yeterince uzak olmasõ- na dikkat ediniz.
Cihaz kullanõlmayacağõ zamanlarda
kapalõ konuma getirilmelidir.Bu durumda cihazõn elektrik bağlantõsõnõ kesiniz.
Kapalõ durumdaki cihazõ gõda ürünleri
veya kaplarõnõ saklamak için asla kullanmayõnõz, farkõnda olmadan fõrõnõn
çalõştõrõlmasõ durumunda bunlar hasar ve kazalara neden olabilir.
Bu cihaz aşağõdaki AET Direktif­lerine uygundur :
- Düşük Gerilim'le ilgili 73/23 ve 90/683
- Elektromanyetik Uyumluluk'la ilgili 89/336
- Gaz Yakõtlõ Gereçlerle ilgili 90/396
- Genel Normlarla ilgili 93/68 ve daha sonra yayõnlanan değişiklik ekleri.
ÜRETİCİ :
ELECTROLUX ZANUSSI, S. p. A. Viale Bologna 298
47100 FORLI' (Italia)
Yerleştirme ve Bakõm
Cihazõn çaIõştõrmak için kurulmasõ ve
elektrik bağlantõsõnõn yapõlmasõ mutlaka
YETKİLİ SERVİS PERSONELİ tara­fõndan gerçekleştirilmelidir. Bu yüz-
den herhangi bir işlem yapmadan önce, cihazõn elektrik şebekesine BAĞLI OLMAMASINA dikkat ediniz.
Fõrõnõ ambalajõndan çõkarmadan önce,
hasarlõ olup olmadõğõnõ ve besleme kablosunun sağlam olup olmadõğõnõ kontrol ediniz. Bu konularda olumsuz bir sonuca vardõğõnõz takdirde, cihazõ kullanmayõnõz ve satõcõnõzla görüşünüz.
Yukarõdaki önlemler alõnmadõğõ tak-
dirde Üretici Firma hiçbir sorumluluk kabul etmez.
Önemli
Bu yeni cihazõn kullanõmõ oldukça kolaydõr. Bununla birlikte cihazõ kurmadan ve ilk kez çalõştõrmadan önce, bu Kullanõm Kõlavuzu-nu okumanõz önemlidir. Böylece,
En iyi sonucunu almanõz,
Hatalõ uygulamalardan kaçõnmanõz,
Cihazõnõzõ mutlak bir güvenlik altõnda
kullanmanõz,
Çevreye karşõ saygõlõ davranmanõz mümkün olabilecektir.
ISI EMNİYETİ (Mod. EOB 395 X)
Ev cihazlarõmõz tüm Avrupa güvenlik
normlarõna uygundur. Bununla beraber,
daha üstün bir korunma sağlayabilmek ve cihazõn kullanõlmasõ aşamasõnda çocuklarõ sõcak lõğõn olumsuz etkilerine karşõ koruyabilmek için fõrõn kapağõ üzerinde özel bir õsõ yalõtõm düzeneği uygulama imkanõ vardõr. Bu düzenek (35791) kodunu ve fõrõnõn bilgi etiketi üzerindeki ürün numarasõnõ (Prod. No.) bildirmek sureti ile, Yetkili Servislerimizden temin edilebilir.
2
İçindekiler
y
ğ
ğ
y
Güvenlik Talimatlarõ………………………..2 Kontrol Paneli……………………………….3 İlk Kullanõm………………………………….5 Pişirme……………………………………….5
- Geleneksel pişirme yöntemi…………..5
- Konveksiyonel pişirme yöntemi………5
- PişirmeTablosu…………………………6 Temizlik ve Bakõm…………………………..8 Arõzalar ve Çözümleri………………………9 Teknik Yardõm ve Yedek Parça………….10 Garanti ……………………………………..10 Teknik Özelliikler……………………………11 Montaj Talimatlarõ…………………………..11 Mutfak Tezgahõna Ankastre Montaj………11
- Birleştirme montajõ…………………….12
- Elektrik Bağlantõlarõ……………………12
Kontrol panelinin Tanõtõmõ
Zamanlayõcõ
Genel çalõşma
arõ õşõğõ
u
Termostat
arõ õşõğõ
u
Fõrõn Fonksiyon Düğmesi (Şekil 1)
Bu fonksiyon sayesinde yemeklerinizi nasõl pişireceğinizi seçebilirsiniz.Fonksiyon düğ- mesinde bulunan sembollerin anlamlarõ :
Fõrõn çalõşmõyor
Fõrõn içi hem üstten ve hem de alttan õsõtõlõyor (yani geleneksel pişirme yöntemi)
Izgara konumuda fõrõn içi yalnõ zca tavandan õsõtõlõr ve böylece yemek­lerin üst kõsmõnõn kõzarmasõ sağlan- mõş oluyor
Fõrõn Fonksiyon
mesi
Termostat
mesi
Fõrõn içi yalnõzca alttan õsõtõlõyor
Fõrõn fanõ konumunda konveksiyonel pişirme yöntemi uygulanõr..
Fõrõn fanõ kabin içerisinde soğuk havayõ dolaştõrõr. Böylece dondurul­muş gõdalarõn buzunun çözülme
Fõrõn fonksiyon düğmesini seçilen konuma alarak istediğiniz pişirme yöntemini seçe­bilirsiniz.
Şekil 1
süreci hõzlanõr
3
Termostat Düğmesi (Şekil 2)
Termostat düğmesini saat dönüş yönünde çevirmek suretiyle yemeklerinizi pişirmek istediğiniz sõcaklõk derecesini (en az 50°C ile en çok 250°C arasõnda) seçebilirsiniz.
Çalõşma Lambasõ
Çalõşma lambasõ, fõrõn fpnksiyon düğmesi herhangi bir konuma alõndõğõnda yanacaktõr.
Termostat Lambasõ
Termostat lambasõ, fõrõnõn õsõnmõş olduğunu belirtmek üzere yanar. Fõrõn kabininin sõcaklõğõ seçmiş olduğunuz õsõya ulaştõğõnda bu lamba sönecektir. Pişirme aşamasõnda bu lamba pişirme sõcaklõğõnõ dengeli düzeyde tutabilmek için birden çok kez yanabilir.
Mekanik Saat (Şekil 3)
Mekanik saati bir pişirme işlemi için gerekli olan sürenin sonunda sesli bir uyarõ alabile­cek şekilde ayarlayabilirsiniz. İstenen süreiyi ayarlamak için önce düğmeyi
saat dönüş yönünde tam bir tur çeviriniz
daha sonra da saat dönüş yönünün tersinde çevirerek, önceden seçmiş olduğunuz süre üzerine getiriniz. Sesli uyarõ verildiğinde pişirme DURDU-
RULMAZ.
Emniyet Termostadõ
Fõrõnõn istenmeyen derecede õsõnmasõnõ engellemek için fõrõn ana termostatõn arõza- lanmasõ durumunda devreye girerek fõrõnõn elektrik beslemesini kesen bir emniyet termostatõ ile donatõlmõştõr. Bu durumda cihazõn elektrik beslemesi kesilir : Böyle bir
arõzayõ kendi başõnõza gidermeye kalkõş- mayõnõz ve size en yakõn Yetkili Servise başvurunuz.
Şekil 2
Şekil 3
Soğutma Fanõ
Fõrõn kontrol panosunun, düğmelerin ve fõrõn kapõ tutamağõnõn soğutulmasõ için bir fan ile donatõlmõşlardõr. Aşõrõ õsõnmadan kaynaklanan tehlikelerin önlenmesi için, bu fan FIRIN KAPATILDIK-
TAN SONRA BİLE çalõşmasõnõ sõcaklõk normal seviyeye düşüne kadar sürdürür.
4
Fõrõnõ İlk Kez Kullanmadan Önce
Fõrõn ilk kez çalõştõrõldõğõnda :
a) Termostat düğmesini MAX
konumuna alõnõz;
b) Fonksiyon düğmesini
konumuna alõnõz;
c) Fõrõnõ BOŞ olarak 45 dakika
kadar çalõştõrõnõz;
d) Tüm bu işlemlerin yapõlmasõ
sõrasõnda ortamõ havalandõrõnõz
Çalõştõrmanõn ilk dakikalarõnda fõrõndan duman ve hoş olmayan kokular çõkmasõ KESİNLİKLE NORMALDİR. Bu durum õsõ izolasyonun ve üretim sonrasõ kalan atõklarõn õsõnmasõndan kaynaklanõr. Çalõştõrmayõ 45 dk boyunca sürdürdükten sonra fõrõnõ kapatarak soğumaya bõrakõnõz ve iç kõsmõnõ bu kez sõcak su ve ince temizlik deterjanõ ile yõkayarak temizleyiniz.
İlk pişirme işlemini yapmadan önce, IZGARAYI ve IZGARA ALT KABINI (yani
fõrõnõn iç kõsmõndaki yükseltilmiş kenarlardan ortaya doğru gelen emaye tablayõ) özenle
yõkayõnõz.
Şekil 4
Fõrõnõn kapõsõnõ açmak için
tutamağõ daima ortasõndan tutarak çekiniz (Şekil 4)
Pişirme İşlemleri
Tüm pişirme işlemleri fõrõnõn kapõsõ kapalõ olarak yapõlmalõ dõr.
Fõrõndan kaplarõ çõkarmak için her
zaman mutfak eldiveni kullanõnõz.
Fõrõn pişirme işlemini 50 - 250°C sõcaklõk
arasõnda gerçekleştirir. Bu nedenle,
anõlan sõcaklõk seviyesine karşõ daya­nõklõ pişirme kaplarõ (örneğin, metal,
pyrex veya seramik fõrõn tepsileri)
kullanõnõz.
Pişirme işlemi aşamasõnda fõrõn taba-
nõna hiçbir nesne dayamayõnõz, aksi
durumda emaye yapõda ve pişirme kaplarõnda hasar oluşmasõna neden olabilirsiniz.
Pişirme kaplarõnõzõ, pyrex'leri, alümin-
yum folyolarõ, her zaman fõrõnõn üzerin­deki yuvalarõna takõlan taşõyõcõ õzgara- larõna yerleştiriniz.
Sõvõ veya katõ yağlarla pişirme işlemi
yaparken (örneğin, kõzartmalar),
garnitürlerin gereğinden fazla
õsõnmamasõna dikkat ediniz, bu gibi maddeler yüksek õsõda õsõtõldõklarõnda tutuşabilirler.
Bundan dolayõ, fõrõna tepsileri koyarken
veya fõrõndan tepsileri çõkarõrken, garni-
türlerin (sõvõ yağ, etsuyu, katõ yağ gibi) taşarak, önemli miktarlarda fõrõn tabanõna dökülmesini önleyiniz. Bu
türden taşmalar olduğunda, yeni bir pişirme işlemine başlamadan önce, fõrõn tabanõnõ özenli biçimde temizleyiniz. Böylece hoş olmayan duman ve kokula­rõn da oluşmasõnõ önlemiş olursunuz.
5
Loading...
+ 10 hidden pages