Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия
профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас.
Поэтому когда бы Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда будут
превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер
устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.electrolux.com
Зарегистрировать свое изделия для улучшения обслуживания:
www.electrolux.com/productregistration
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные
части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию.
Данная информация находится на табличке с техническими данными. Модель, код изделия (PNC),
серийный номер.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по защите окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
Page 3
РУССКИЙ3
1.
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет ответ‐
ственности за травмы и повреждения, полу‐
ченные/вызванные неправильной установкой
и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы
данное руководство было у Вас под рукой на
протяжении всего срока службы прибора.
1.1 Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
ВНИМАНИЕ!
Существует риск удушья, получения
травмы или стойкого нарушения не‐
трудоспособности.
• Прибор имеет большой вес: соблюдайте
предосторожность при его перемещении.
Обязательно используйте защитные пер‐
чатки.
• При перемещении прибора не тяните за
его ручку.
• Обеспечьте наличие минимально допусти‐
мых зазоров между соседними приборами
и предметами мебели.
• Убедитесь, что мебель под прибором и ря‐
дом с ним надежно закреплена.
• Другие приборы или предметы мебели, на‐
ходящиеся по обе стороны прибора, дол‐
жны иметь ту же высоту.
Подключение к электросети
• Данный прибор может эксплуатироваться
детьми старше 8 лет и лицами с ограничен‐
ными физическими, сенсорными или ум‐
ственными способностями или с недоста‐
точным опытом или знаниями только после
получения соответствующих инструкций
или при условии нахождения под присмо‐
тром лица, отвечающего за их безопас‐
ность.
• Не позволяйте детям играть с прибором.
• Храните все упаковочные материалы в не‐
доступном для детей месте.
• Не подпускайте детей и домашних живот‐
ных к прибору, когда он работает или когда
его дверца открыта. Прибор сильно нагре‐
вается.
• Если прибор имеет функцию «Защита от
детей», рекомендуется включить эту функ‐
цию.
• Очистка и доступное пользователю техни‐
ческое обслуживание не должно произво‐
диться детьми без присмотра.
1.2 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна произво‐
диться только квалифицированным
персоналом.
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не подключайте при‐
бор, имеющий повреждения.
• *Следуйте приложенным к прибору ин‐
струкциям по установке.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и пораже‐
ния электрическим током.
• Все подключения к электросети должны
производиться квалифицированным элек‐
триком.
• Прибор необходимо заземлить.
• Убедитесь, что указанные на табличке с
техническими данными параметры элек‐
тропитания соответствуют параметрам
электросети. В противном случае обрат‐
итесь к электрику.
• Для подключения прибора необходимо ис‐
пользовать установленную надлежащим
образом электробезопасную розетку.
• Не используйте тройники и удлинители.
• Позаботьтесь о том, чтобы не повредить
вилку и сетевой кабель. Для замены повре‐
жденного сетевого кабеля обратитесь в
сервисный центр или к электрику.
• Не допускайте контакта сетевых кабелей с
дверцей прибора, особенно если дверца
сильно нагрета.
• Детали, защищающие токоведущие или
изолированные части прибора, должны
быть закреплены так, чтобы их было невоз‐
можно удалить без специальных инстру‐
ментов.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розет‐
ку только по окончании установки прибора.
Убедитесь, что после установки прибора к
вилке электропитания имеется свободный
доступ.
Page 4
www.electrolux.com
4
• Не подключайте прибор к розетке электро‐
питания, если она плохо закреплена или
если вилка неплотно входит в розетку.
• Не тяните за кабель электропитания для
отключения прибора от электросети. Все‐
гда беритесь за вилку сетевого кабеля.
• Используйте только подходящие устрой‐
ства для изоляции: предохранительные ав‐
томатические выключатели, плавкие пред‐
охранители (резьбовые плавкие предохра‐
нители, выкручивающиеся из гнезда), авто‐
маты защиты от тока утечки и замыкатели.
• Прибор должен быть подключен к электро‐
сети через устройство для изоляции, по‐
зволяющее отсоединять от сети все контак‐
ты. Устройство для изоляции должно обес‐
печивать зазор между разомкнутыми кон‐
тактами не менее 3 мм.
1.3 Использование
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожога, по‐
ражения электрическим током или
взрыва.
• Используйте данный прибор в бытовых по‐
мещениях.
• Не вносите изменения в параметры данно‐
го прибора.
• Убедитесь, что вентиляционные отверстия
ничем не загорожены.
• Во время работы прибора не оставляйте
его без присмотра.
• Прибор необходимо выключать после ка‐
ждого использования.
• Во время работы прибора его внутренняя
камера сильно нагревается. Не прикасай‐
тесь к нагревательным элементам внутри
прибора. Помещая в прибор или извлекая
из него посуду или аксессуары, всегда ис‐
пользуйте кухонные рукавицы.
• Соблюдайте осторожность, открывая двер‐
цу прибора во время его работы. Может
произойти высвобождение горячего возду‐
ха.
• При использовании прибора не касайтесь
его мокрыми руками; не касайтесь прибора,
если на него попала вода.
• Не надавливайте на открытую дверцу при‐
бора.
• Не используйте прибор в качестве столеш‐
ницы или подставки для каких-либо пред‐
метов.
• При работе прибора его дверца должна
быть закрыта.
• Соблюдайте осторожность, открывая двер‐
цу прибора. Использование ингредиентов,
содержащих алкоголь, может привести к
образованию воздушно-спиртовой смеси.
• При открывании дверцы прибора рядом с
ним не должно быть искр или открытого
пламени.
• Не помещайте на прибор, рядом с ним или
внутрь него легковоспламеняющиеся ве‐
щества или изделия, пропитанные легково‐
спламеняющимися веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения при‐
бора.
• Для того, чтобы избежать повреждения и
изменения цвета эмали:
– Не помещайте непосредственно на дно
прибора посуду и иные предметы.
– Не кладите непосредственно на дно при‐
бора алюминиевую фольгу.
– Не наливайте в нагретый прибор воду.
– Не храните в приборе после окончания
приготовления влажную посуду и продукты.
– Соблюдайте осторожность при установке
и извлечении аксессуаров.
• Изменение цвета эмали не влияет на про‐
изводительность прибора. Оно не является
дефектом с точки зрения закона о гаран‐
тийных обязательствах.
• Для приготовления тортов, содержащей
большое количество влаги, используйте
противень для жарки. Соки из фруктов мо‐
гут вызывать появление пятен, удалить ко‐
торые будет невозможно.
1.4 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, пожара или
повреждения прибора.
• Перед выполнением операций по очистке и
уходу выключите прибор и извлеките вилку
сетевого кабеля из розетки.
• Убедитесь, что прибор остыл. В противном
случае стеклянные панели могут треснуть.
• Поврежденные стеклянные панели следует
заменять незамедлительно. Обратитесь в
сервисный центр.
Page 5
• Соблюдайте осторожность при снятии
дверцы с прибора. Дверца имеет большой
вес!
• Во избежание повреждения покрытия при‐
бора производите его регулярную очистку.
• Оставшиеся внутри прибора жир или остат‐
ки пищи могут стать причиной пожара.
• Очищайте прибор мягкой влажной тряпкой.
Используйте только нейтральное моющее
средство. Не используйте абразивные
средства, абразивные губки, растворители
или металлические предметы.
• В случае использования спрея для очистки
духового шкафа следуйте инструкции по
безопасности на его упаковке.
• Не очищайте каталитическую эмаль (если
прибор имеет соответствующее покрытие)
какими-либо моющими средствами.
1.5 Внутреннее освещение
• В приборе используется модуль подсветки
или галогеновая лампа, предназначенная
только для бытовых приборов. Не исполь‐
зуйте их для освещения дома.
РУССКИЙ5
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность поражения
электрическим током.
• Перед заменой лампы отключите электро‐
питание прибора.
• Используйте только лампы той же специ‐
фикации.
1.6 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или
удушья.
• Отключите прибор от сети электропитания.
• Отрежьте кабель электропитания и утили‐
зируйте его.
• Удалите защелку дверцы, чтобы предот‐
вратить риск ее запирания на случай, если
внутри прибора окажутся дети и домашние
животные.
2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
41 2 35 6
5
4
3
13
2
1
12
2.1 Аксессуары
10
11
Панель управления
1
Ручка выбора режимов духовки
2
Световой индикатор/символ включения
3
7
8
9
Электронный программатор
4
Ручка регулировки температуры
5
Световой индикатор/символ/индикатор
6
температуры
Нагревательный элемент
7
Лампа освещения
8
Вентилятор
9
Задний нагревательный элемент
10
Нижний нагрев
11
Съемная направляющая для противня
12
Положение противней
13
Page 6
www.electrolux.com
6
Решетка
Для кухонной посуды, форм для выпечки,
жаркого.
Глубокий противень
Для тортов и бисквитов.
Противень для жарки / гриля
Для выпекания и жарки или в качестве про‐
тивня для сбора жира.
Телескопические направляющие
Для полок и противней.
3. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безо‐
пасности».
3.1 Первая чистка
• Извлеките из духового шкафа все принад‐
лежности.
• Перед первым использованием прибор не‐
обходимо очистить.
См. Главу «Уход и очистка».
3.2 Установка времени
При первом включении прибора в сеть или
при сбое электропитания начинает мигать
символ времени суток.
С помощью «+» или «-» установите текущее
время суток.
Примерно через пять секунд мигание прекра‐
тится, и на дисплее отобразится установлен‐
ное время суток.
Для того, чтобы начать пользоваться
духовкой, следует задать время су‐
ток.
Page 7
При смене времени не допускается
одновременная установка таких
функций, как «Продолж.»
«Окончание»
.
или
4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
РУССКИЙ7
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безо‐
пасности».
Для использования прибора нажмите на ручку
управления. Ручка выйдет из утопленного по‐
ложения.
4.1 Включение и выключение
прибора
1.
Для выбора режима духового шкафа ус‐
тановите ручку выбора режима на нуж‐
ный режим.
Для выключения прибора переведите пе‐
реключатель режимов духового шкафа и
ручку регулировки температуры в поло‐
жение «Выкл».
Символ кнопки, индикатор или лампа
(зависит от модели — см. описание
изделия):
• Индикатор включается при нагреве
• Лампа включается во время рабо‐
• Символ показывает, чем упра‐
4.2 Режимы духового шкафа
Режим духового шкафаПрименение
ПодсветкаВключение лампы освещения духового шкафа без ис‐
Горячий воздухОдновременное выпекание максимум на трех уровн‐
ПиццаВыпекание на одном уровне духового шкафа продук‐
Верхний + нижний нагрев Выпекание и жарка на одном уровне духового шкафа.
пользования каких-либо режимов приготовления.
ях духового шкафа. При использовании этого режима
уменьшите температуру духового шкафа на 20°C –
40°C ниже температуры, которую Вы выбрали бы при
в режиме «Верхний + нижний нагрев». Также исполь‐
зуется для подсушивания продуктов.
тов с более поджаристой и хрустящей основой. При
использовании этого режима уменьшите температуру
духового шкафа на 20°C – 40°C ниже температуры,
которую Вы выбрали бы при в режиме «Верхний +
нижний нагрев».
Малый грильПриготовление плоских продуктов в центре гриля,
приготовление тостов.
Большой грильПриготовление на гриле большого количества тонких
кусков продуктов, а также приготовление тостов.
Турбо-грильЖарка крупных кусков мяса или птицы на одном уров‐
не. Запекание до румяной корочки и обжаривание.
4.3 Электронный программатор
Индикаторы режимов
123
hr min
456
1
Дисплей времени
2
Индикатор режимов
3
Кнопка «+»
4
Кнопка выбора
5
Кнопка «-»
6
5. ФУНКЦИИ ЧАСОВ
Функция часовПрименение
Время сутокУстановка, смена или проверка времени.
ТаймерУстановка таймера обратного отсчета. Эта функция не
Продолжитель‐
ность
ОкончаниеУстановка времени отключения заданного режима духовки.
При одновременном использовании
функций «Продолж.»
ние»
можно задать время для ав‐
томатического включения и выключе‐
ния прибора: Сначала задайте функ‐
цию «Продолж.»
«Окончания»
влияет на работу духовки.
Установка продолжительности работы духовки.
5.1 Установка функций часов
и «Оконча‐
, затем – время
.
hr minhr min
Page 9
1.
Устанавливая функции «Продолж.» и
«Окончание», задайте режим и темпера‐
туру духовки. При установке таймера это‐
го делать не требуется.
2.
Нажимайте кнопку выбора до тех пор, по‐
ка на дисплее не замигает требуемая
функция часов.
3.
Для выбора нужной функции часов ис‐
пользуйте «+» или «-».
На дисплее отобразится индикатор уста‐
новленной Вами функции часов. По исте‐
чении установленного времени в течении
двух минут мигает индикатор и звучит
звуковой сигнал.
При использовании функций «Про‐
долж.» и «Окончание» прибор выклю‐
чается автоматически.
4.
Для отключения звукового сигнала на‐
жмите на любую кнопку.
5.
Переведите переключатель режимов ду‐
ховки и ручку термостата в положение
«Выкл».
5.2 Отмена функций часов.
1.
Нажимайте кнопку выбора до тех пор, по‐
ка не замигает индикатор нужной функ‐
ции.
2.
Нажмите и удерживайте в нажатом поло‐
жении кнопку «-».
Через несколько секунд соответствую‐
щая функция часов выключится.
6. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ
ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безо‐
пасности».
РУССКИЙ9
6.1 Установка аксессуаров для духового шкафа
Противень для жарки и решетка имеют боко‐
вые кромки. Эти кромки и форма направляю‐
щих служат защитой от соскальзывания ку‐
хонной посуды.
Page 10
www.electrolux.com
10
Одновременная установка решетки и против‐
ня для жарки
Уложите решетку на противень для жарки.
Вставьте противень для жарки между направ‐
ляющими одного из уровней духового шкафа.
6.2 Телескопические направляющие – установка аксессуаров для духовки
Установите глубокий противень или проти‐
вень для жарки на телескопические направ‐
ляющие.
Установите решетку на телескопические на‐
правляющие так, чтобы ее опоры были на‐
правлены вниз.
Высокий ободок решетки предназна‐
чен для защиты посуды от соскаль‐
зывания.
6.3 Одновременное размещение решетки и противня для жарки
Уложите решетку на противень для жарки. Ус‐
тановите решетку и противень для жарки на
телескопические направляющие.
Page 11
7. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
РУССКИЙ11
7.1 Вентилятор охлаждения
Когда прибор включен, автоматически вклю‐
чается вентилятор охлаждения для охлажде‐
8. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Приведенные в таблицах значения
температуры и времени выпечки или
жарки являются ориентировочными.
Они зависят от рецепта, а также от
качества и количества используемых
ингредиентов.
8.1 Выпечка
Общие указания
• Ваш новый духовой шкаф может отличать‐
ся характером приготовления выпечки и
жаркого от предыдущего. Адаптируйте
свои обычные настройки (температура,
время приготовления) и положения против‐
ней к значениям, приведенным в таблице.
• При продолжительном времени выпекания
Вы можете отключить духовой шкаф при‐
близительно за 10 минут до окончания про‐
граммы и использовать ее остаточное теп‐
ло.
ния поверхностией прибора. При выключении
прибора вентилятор продолжает работать до
тех пор, пока прибор не остынет.
При использовании замороженных продуктов
противни в духовом шкафу во время выпека‐
ния может изогнуть. После остывания эти де‐
формации исчезнут.
Пояснения к таблицам приготовления
выпечки
• Производитель рекомендует при первом
использовании использовать самую низкую
температуру.
• Если не удалось найти данные для кон‐
кретного кулинарного рецепта, ориентируй‐
тесь на похожий рецепт.
• При выпекании пирогов более чем на од‐
ном уровне время выпекания можно увели‐
чить на 10–15 минут.
• Торты и выпечка, расположенные на раз‐
ной высоте, не всегда начинают подрумя‐
ниваться равномерно. В этом случае не ме‐
няйте температуру. Разница выровняется в
процессе выпекания.
При использовании гриля всегда выбирайте
максимальную ступень нагрева.
Всегда выбирайте положение противня, реко‐
мендованное в таблице приготовления на
гриле.
Всегда устанавливайте противень для сбора
жира на первом уровне.
Жарьте на гриле только плоские куски мяса
или рыбы.
*При использовании гриля всегда предвари‐
тельно прогревайте духовой шкаф в течение
5 минут.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
При приготовлении на гриле дверца
духового шкафа всегда должна быть
закрытой.
• Используйте для консервирования только
стандартные банки одного размера.
• Не используйте металлические банки и
банки с винтовыми крышками или байонет‐
ными замками.
• Выбирайте для данного режима первый
уровень снизу.
• Не ставьте в глубокий противень больше
шести литровых банок для консервирова‐
ния.
• Наполните банки до одного уровня и зака‐
тайте крышки.
• *Банки не должны касаться друг друга.
• Налейте в глубокий противень приблизи‐
тельно 1/2 литра воды так, чтобы в духо‐
вом шкафу было достаточно влаги.
• Когда жидкость в первых банках начнет
медленно кипеть (для литровых банок при‐
мерно через 35–60 минут), выключите ду‐
ховой шкаф или уменьшите температуру
до 100 °C (см. таблицу).
Ягоды
Время до начала
КонсервированиеТемпература, °C
медленного кипения
(мин)
Клубника / черника /
малина / спелый
160 - 17035 - 45-
крыжовник
Комментарий
Сливки также хорошо
взбиваются, если их не‐
много охладить.
Оставьте стоять в духовом шкафу после его выключения.
8.11 Высушивание - Горячий
воздух
Накройте полки духового шкафа бумагой для
выпечки.
160 - 17050 - 6015 - 20
Для наилучших результатов выключите при‐
бор на середине приготовления. Откройте
дверцу прибора и дайте ему остыть. Затем
завершите процесс высушивания.
ВАЖНО! Согласно самым последним
научным исследованиям жарка пищевых
продуктов (в частности,
крахмалосодержащих) может представлять
опасность для здоровья из-за образования
акриламидов. Поэтому мы рекомендуем
жарить продукты при минимально возможной
температуре и не обжаривать их до
образования корочки интенсивного
коричневого цвета.
9. УХОД И ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безо‐
пасности».
Примечание относительно очистки:
• Протирайте переднюю часть прибора мяг‐
кой тканью, смоченной теплой водой с
моющим средством.
Page 23
• Для очистки металлических поверхностей
используйте обычное чистящее средство.
• Очищайте внутреннюю камеру прибора по‐
сле каждого использования. Это позволит
легче избавиться от загрязнений, которые к
тому же не будут пригорать.
• Стойкие загрязнения удаляйте при помощи
специальных чистящих средств для духо‐
вых шкафов.
• После каждого использования все дополни‐
тельные аксессуары духового шкафа сле‐
9.1 Направляющие для противня
Снятие направляющих для противня
Для очистки боковых стенок духового шкафа
направляющие для противня можно снять.
1.
2.
РУССКИЙ23
дует очистить и просушить. Используйте
для этого мягкую тряпку, смоченную в теп‐
лой воде с моющим средством.
• Если у вас есть принадлежности с антипри‐
гарным покрытием, не используйте для их
очистки агрессивные средства, предметы с
острыми краями или посудомоечную маши‐
ну. Это может привести к повреждению ан‐
типригарного покрытия.
Потяните переднюю часть направляю‐
щей для противня по направлению от бо‐
ковой стенки.
Вытяните заднюю часть направляющей
из боковой стенки и снимите ее.
2
1
Установка направляющих для
противня
Установка направляющих для противня про‐
изводится в обратном порядке.
Данное указание относится к теле‐
скопическим направляющим:
Удерживающие упоры на телескопи‐
ческих направляющих должны быть
обращены вперед.
9.2 Лампа освещения
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность поражения
электрическим током.
Лампа освещения и стеклянный пла‐
фон могут сильно нагреваться.
Перед заменой лампы:
• Выключите прибор.
• Извлеките предохранители из блока пред‐
охранителей или отключите рубильник на
электрощите.
Page 24
www.electrolux.com
24
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Положите на дно внутренней камеры
прибора кусок ткани. Он защитит пла‐
фон лампы и поверхность духового
шкафа от повреждений.
Всегда используйте лампу освеще‐
ния того же типа.
Замена лампы на потолке внутренней
камеры:
1.
Чтобы снять плафон, поверните его про‐
тив часовой стрелки.
2.
Очистите стеклянный плафон.
3.
Замените лампу освещения на подходя‐
щую лампу с жаростойкостью 300°C.
4.
Верните стеклянный плафон на место.
9.3 Потолок духового шкафа
Для упрощения чистки потолка духового шка‐
фа нагревательный элемент его потолке мож‐
но отвести вниз.
ВНИМАНИЕ!
Перед перемещением нагреватель‐
ного элемента выключите прибор.
Убедитесь, что прибор остыл. Суще‐
ствует опасность получения ожогов.
2.
Возьмитесь за нагревательный элемент
спереди обеими руками.
3.
Преодолевая действие пружины, потяни‐
те его вперед и наружу вдоль направляю‐
щих по обе стороны.
4.
Нагревательный элемент опустится вниз.
Теперь можно очистить потолок духового
шкафа.
Возврат нагревательного элемента на место
1.
Верните нагревательный элемент на ме‐
сто, действуя в обратной последователь‐
ности.
Как следует подведите нагреватель‐
ный элемент вверх, чтобы он нахо‐
дился над направляющими на внут‐
ренних стенках прибора.
2.
Установите направляющие для противня.
Как отвести нагревательный элемент
1.
Снимите направляющие для противней.
Page 25
9.4 Очистка дверцы духового шкафа
Извлечение дверцы духового шкафа и стеклянных панелей
РУССКИЙ25
Как дверца духового шкафа, так и внутренние
стеклянные панели снимаются для чистки. Ко‐
личество стеклянных панелей зависит от кон‐
кретной модели.
ВНИМАНИЕ!
Соблюдайте осторожность при сня‐
тии дверцы с прибора. Дверь имеет
большой вес.
A
A
2
B
1
1.
Полностью откройте дверцу.
2.
Нажмите до упора стопорные рычаги (A)
на двух петлях дверцы.
3.
Прикройте дверцу до первого фиксируе‐
мого положения (приблизительно на угол
70°).
4.
Возьмитесь за дверцу с обеих сторон и
потяните ее под углом по направлению
вверх.
5.
Положите дверцу наружной стороной
вниз на мягкую ткань, расстеленную на
ровной поверхности. Это предотвратит
появление царапин.
6.
Возьмитесь с обеих сторон за дверную
планку (B) на верхней кромке дверцы и
нажмите внутрь, чтобы освободить
уплотнительную защелку.
7.
Чтобы снять дверную планку, нужно по‐
тянуть ее вперед.
Установка дверцы духового шкафа
и стеклянных панелей на место
По окончании очистки установите стеклянные
панели и дверцу духового шкафа на место.
8.
Берясь каждый раз за верхний край сте‐
клянных панелей, вытащите их по одной
по направлению вверх.
9.
Очистите стеклянную панель водой с
мылом. Осторожно вытрите стеклянную
панель досуха.
Выполните перечисленные выше действия в
обратной последовательности. Сначала
вставьте меньшую панель, а затем большую.
Page 26
www.electrolux.com
26
10. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безо‐
пасности».
НеисправностьВозможная причинаРешение
Прибор не производит на‐
грев.
Прибор не производит на‐
грев.
Прибор не производит на‐
грев.
Прибор не производит на‐
грев.
Лампа не горит.Лампа перегорела.Замените лампу.
На продуктах и поверхности
внутренней камеры прибора
осаждаются пар и конден‐
сат.
На дисплее высвечивается
«12.00».
Если самостоятельно справиться с пробле‐
мой не удалось, обратитесь в магазин или
сервисный центр.
Необходимые для сервисного центра данные
находятся на табличке с техническими данны‐
Рекомендуем записать эти данные здесь:
Модель (MOD.).........................................
Код изделия (PNC).........................................
Серийный номер (S.N.)*.........................................
Прибор выключен.Включите прибор.
Не установлено время на
Установите часы.
часах.
Не заданы необходимые на‐
Проверьте настройки.
стройки.
Сработал предохранитель.Проверьте, не является ли
предохранитель причиной
неисправности. Если пред‐
охранитель сработает по‐
вторно, обратитесь к квали‐
фицированному электрику.
Блюда находились в прибо‐
ре слишком долго.
По окончании процесса
приготовления не оставляй‐
те блюда в духовке более,
чем на 15–20 минут.
Перебой в электропитании.Заново установите текущее
время.
ми. Табличка с техническими данными распо‐
ложена на передней рамке внутренней каме‐
ры прибора.
11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Напряжение220 - 240 В
Частота50 Гц
Page 27
12. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
РУССКИЙ27
Материалы с символом
на переработку. Положите упаковку в
соответствующие контейнеры для сбора
вторичного сырья.
Принимая участие в переработке старого
электробытового оборудования, Вы
помогаете защитить окружающую среду и
следует сдавать
здоровье человека. Не выбрасывайте вместе
с бытовыми отходами бытовую технику,
помеченную символом
изделие на местное предприятие по
переработке вторичного сырья или
обратитесь в свое муниципальное
управление.
. Доставьте
Page 28
www.electrolux.com/shop
892948749-B-142012
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.