|
................................................ ............................................. |
||
EOB3410 |
DE BACKOFEN |
BENUTZERINFORMATION |
2 |
EEB4231 |
SL PEČICA |
NAVODILA ZA UPORABO |
27 |
2 www.electrolux.com
INHALT
1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3. GERÄTEBESCHREIBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 5. TÄGLICHER GEBRAUCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 6. UHRFUNKTIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 7. ZUSATZFUNKTIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 8. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 9. REINIGUNG UND PFLEGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
10. WAS TUN, WENN … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 11. TECHNISCHE DATEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 12. MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
WIR DENKEN AN SIE
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht. So haben Sie bei jedem Gebrauch die Gewissheit, dass Sie stets großartige Ergebnisse erzielen werden.
Willkommen bei Electrolux.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungsund Service-Informationen zu erhalten:
www.electrolux.com
Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu gewährleisten: www.electrolux.com/productregistration
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben: www.electrolux.com/shop
KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden (diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild): Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.
Warnungs-/ Sicherheitshinweise.
Allgemeine Hinweise und Ratschläge
Hinweise zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
DEUTSCH 3
1. SICHERHEITSINFORMATIONEN
Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine fehlerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
WARNUNG!
Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Verletzungen oder permanenten Behinderungen.
•Dieses Gerät kann dann von Kindern ab 8 Jahren, von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie von Personen ohne bisherige Erfahrung im Umgang mit solchen Geräten bedient werden, wenn sie dabei von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt werden.
•Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
•Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern.
•Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern, wenn es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist. Berührbare Teile sind heiss.
•Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
•Reinigung und Wartung des Geräts darf nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen.
1.2 Allgemeine Sicherheit
•Während des Betriebs wird das Geräteinnere heiss. Berühren Sie nicht die Heizelemente im Gerät. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe.
4www.electrolux.com
•Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen Dampfreiniger.
•Unterbrechen Sie vor Wartungsarbeiten die Stromversorgung.
•Benutzen Sie keine Scheuermittel oder Metallschwämmchen zum Reinigen der Ofenglastür; sie können die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen.
•Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
2. SICHERHEITSHINWEISE
2.1 Montage
WARNUNG!
Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den Elektroanschluss des Geräts vornehmen.
•Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
•Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht.
•Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
•Seien Sie beim Umsetzen des Geräts vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe.
•Ziehen Sie das Gerät nicht am Türgriff.
•Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Küchenmöbeln sind einzuhalten.
•Stellen Sie sicher, dass das Gerät unterhalb von bzw. zwischen sicheren Konstruktionen montiert wird.
•Die Seiten des Geräts dürfen nur an Geräte oder Einheiten in gleicher Höhe angrenzen.
Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brandund Stromschlaggefahr.
•Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen.
•Das Gerät muss geerdet werden.
•Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entsprechen.
Wenden Sie sich andernfalls an eine Elektrofachkraft.
•Das Gerät darf ausschließlich an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose angeschlossen werden.
•Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
•Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Wenden Sie sich zum Austausch des beschädigten Netzkabels an den Kundendienst oder einen Elektriker.
•Achten Sie darauf, dass das Netzkabel die Gerätetür nicht berührt, insbesondere wenn die Tür heiß ist.
•Alle Teile, die gegen direktes Berühren schützen sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden können.
•Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzste-
cker nach der Montage noch zugänglich ist.
•Falls die Steckdose lose ist, schließen Sie den Netzstecker nicht an.
•Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das Gerät von der Spannungsversorgung zu trennen. Ziehen Sie dazu immer direkt am Netzstecker.
•Verwenden Sie immer die richtigen Trenneinrichtungen: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Fehlerstromschutzschalter und Schütze.
•Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein.
2.2 Gebrauch
WARNUNG!
Es besteht Verletzungs-, Verbren- nungs-, Stromschlagoder Explosionsgefahr.
•Das Gerät ist für die Verwendung im Haushalt vorgesehen.
•Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
•Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsschlitze frei sind.
•Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt.
•Das Gerät nach jedem Gebrauch ausschalten.
•Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtig vor, wenn das Gerät in Betrieb ist. Es kann heiße Luft austreten.
•Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist.
•Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete Gerätetür aus.
•Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeitsoder Abstellfläche.
•Halten Sie die Tür immer geschlossen, wenn das Gerät in Betrieb ist.
•Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig. Bei der Verwendung von Zutaten, die Alko-
DEUTSCH 5
hol enthalten, kann ein Alkohol-Luftge- misch entstehen.
•Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, dass keine Funken oder offenen Flammen in das Geräts gelangen.
•Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts.
WARNUNG!
Das Gerät könnte beschädigt werden.
•Um Beschädigungen oder Verfärbungen der Emailbeschichtung zu vermeiden:
–Stellen Sie Kochgeschirr oder andere Gegenstände nicht direkt auf den Boden des Gerätes.
–Legen Sie keine Alufolie direkt auf den Boden des Gerätes.
–Stellen Sie kein Wasser in das heiße Gerät.
–Lassen Sie nach dem Abschalten des Geräts kein feuchtes Geschirr oder feuchte Speisen im Backofeninnenraum stehen.
–Gehen Sie beim Herausnehmen oder Einsetzen der Innenausstattung sorgfältig vor.
•Verfärbungen der Emailbeschichtung haben keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts. Sie stellen keinen Mangel im Sinne des Gewährleistungsrechtes dar.
•Verwenden Sie für feuchte Kuchen eine tiefe Bratund Fettpfanne. Fruchtsäfte verursachen bleibende Flecken.
2.3 Reinigung und Pflege
WARNUNG!
Risiko von Verletzungen, Brand oder Beschädigungen am Gerät.
•Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten immer das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
•Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Zusätzlich besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben brechen.
6www.electrolux.com
•Ersetzen Sie die Glasscheiben der Tür umgehend, wenn sie beschädigt sind. Wenden Sie sich hierzu an den Kundendienst.
•Gehen Sie beim Aushängen der Tür sorgsam vor. Die Tür ist schwer!
•Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Abnutzung des Oberflächenmaterials zu verhindern.
•Fettoder Speisereste im Gerät können einen Brand verursachen.
•Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie nur neutrale Reinigungsmittel. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
•Falls Sie ein Backofenspray verwenden, befolgen Sie bitte unbedingt die Anweisungen auf der Verpackung.
•Reinigen Sie die katalytische Emailbeschichtung (falls vorhanden) nicht mit Reinigungsmitteln.
2.4 Innenbeleuchtung
•Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind nur für Haushaltsgeräte geeignet. Be-
nutzen Sie sie nicht für die Raumbeleuchtung.
WARNUNG!
Stromschlaggefahr.
•Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie die Lampe austauschen.
•Verwenden Sie dazu eine Lampe mit der gleichen Leistung.
2.5 Entsorgung
WARNUNG!
Verletzungsund Erstickungsgefahr.
•Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
•Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es.
•Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen.
3. GERÄTEBESCHREIBUNG
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
|
|
|
|
6 |
|
5 |
|
|
|
7 |
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
3 |
|
|
|
8 |
|
2 |
|
|
|
|
1
10
9
1Backofen-Einstellknopf
2Betriebskontrolllampe
3Elektronischer Programmspeicher
4Temperaturwahlknopf
5Temperaturkontrolllampe
6Grill
7Backofenlampe
8Ventilator
9Einhängegitter, herausnehmbar
10Typenschild
11Einschubebenen
3.1 Backofenzubehör
•Kombirost
Für Geschirr, Kuchenformen, Braten.
•Baking tray
Für Kuchen und Plätzchen.
•Bratund Fettpfanne
Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von austretendem Fett.
DEUTSCH 7
4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
4.1 Erste Reinigung
•Entfernen Sie alle Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter (falls vorhanden).
•Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme.
Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“.
4.2 Einstellen der Uhrzeit
Sie müssen die Uhrzeit einstellen, bevor Sie den Backofen benutzen können.
Nach dem elektrischen Anschluss des Geräts oder nach einem Stromausfall blinkt die Uhranzeige.
Stellen Sie die Uhrzeit mit der Taste + oder - ein.
Nach etwa 5 Sekunden hört die Anzeige auf zu blinken und zeigt die eingestellte Uhrzeit an.
Um die Uhrzeit zu ändern, drücken Sie mehrmals die Taste , bis die Uhranzeige im Display blinkt. Die Funktionen „Dauer“ ( ) und „Ende“ ( ) können nicht gleichzeitig eingestellt werden.
4.3 Vorheizen
Heizen Sie das leere Gerät vor, um Fettreste zu verbrennen.
1.Stellen Sie die Funktion und die Höchsttemperatur ein.
2.Lassen Sie das Gerät eine Stunde lang eingeschaltet.
3.Stellen Sie die Funktion und die Höchsttemperatur ein.
4.Lassen Sie das Gerät zehn Minuten lang eingeschaltet.
5.Stellen Sie die Funktion und die Höchsttemperatur ein.
6.Lassen Sie das Gerät zehn Minuten lang eingeschaltet.
Das Zubehör kann heißer werden als bei normalem Gebrauch. Das Gerät kann Geruch und Rauch verströmen. Das ist normal. Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung.
5. TÄGLICHER GEBRAUCH
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
Drücken Sie zum Benutzen des Geräts den versenkbaren Knopf. Der Knopf kommt dann heraus.
5.1 Einund Ausschalten des Geräts
1.Drehen Sie den Backofen-Einstell- knopf auf die gewünschte Backofenfunktion.
Die Betriebs-Kontrolllampe leuchtet, solange das Gerät in Betrieb ist.
2.Drehen Sie den Temperaturwahlknopf auf die gewünschte Temperatur.
8 www.electrolux.com
Die Temperatur-Kontrolllampe leuchtet, solange die Temperatur im Gerät ansteigt.
3.Drehen Sie zum Ausschalten des Geräts den Backofen-Einstellknopf und
den Temperaturwahlknopf in die Position Aus.
5.2 Backofenfunktionen
Backofenfunktion |
Anwendung |
|||
|
|
|
Stellung |
Das Gerät ist ausgeschaltet. |
|
|
|
„Aus“ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Backofenbe- |
Zum Einschalten der Backofenlampe, wenn keine |
|
|
|
leuchtung |
Garfunktion eingeschaltet ist. |
|
|
|
Ober-/Unter- |
Zum Backen und Braten auf einer Ebene. Die Heiz- |
|
|
|
elemente für Oberund Unterhitze sind gleichzeitig |
|
|
|
|
hitze |
|
|
|
|
eingeschaltet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Oberhitze |
Zum Bräunen bereits fertiger Gerichte. Nur das Heiz- |
|
|
|
element für Oberhitze ist eingeschaltet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Unterhitze |
Zum Backen von Kuchen mit krossen Böden. Nur |
|
|
|
das Heizelement für Unterhitze ist eingeschaltet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Grillstufe 1 |
Zum Grillen flacher Lebensmittel in kleinen Mengen in |
|
|
|
der Mitte des Rostes. Zum Toasten. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Grillstufe 2 |
Zum Grillen flacher Lebensmittel in größeren Mengen. |
|
|
|
Zum Toasten. Das gesamte Grillelement ist einge- |
|
|
|
|
|
schaltet. |
|
|
|
|
Zum Garen größerer Fleischstücke. Das Grillelement |
|
|
|
Heißluftgrillen |
und der Backofenventilator schalten sich abwech- |
|
|
|
selnd ein und aus, sodass die Heißluft um die Spei- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sen zirkulieren kann. |
|
|
|
Heißluft mit |
Zum Braten oder zum Braten und Backen von Spei- |
|
|
|
sen mit derselben Gartemperatur auf mehreren Ebe- |
|
|
|
|
Ringheizkörnen gleichzeitig, ohne dass es zu einer Aromaübertra- |
|
|
|
|
per / |
gung kommt. / Zum Auftauen gefrorener Lebensmit- |
|
|
|
Auftauen |
tel. Der Temperaturwahlschalter muss auf die Positi- |
|
|
|
|
on „Aus“ gestellt sein. |
|
|
|
|
Für Pizza, Quiche oder Pasteten. Das untere Heizele- |
|
|
|
Pizzastufe |
ment liefert direkte Hitze an die Pizza-, Quicheoder |
|
|
|
Pastetenböden, während die heiße Luft für die Zube- |
|
|
|
|
|
reitung von Pizzabelägen oder Pastetenfüllungen vom |
|
|
|
|
Gebläse verteilt wird. |
|
|
|
|
|
DEUTSCH 9
6. UHRFUNKTIONEN
6.1 Elektronischer Programmspeicher
1 |
|
|
2 |
|
3 |
|
1 |
Funktionsanzeigen |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Zeitanzeige |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Funktionsanzeige |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Taste + |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
hr min |
|
|
|
|
Auswahltaste |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Taste - |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
5 |
|
|
|
4 |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
Uhrfunktion |
|
|
|
|
|
Anwendung |
|||||||
|
|
|
|
Tageszeit |
Zum Einstellen, Ändern oder Abfragen der Uhrzeit. |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
Kurzzeit-Wecker |
Zum Einstellen einer Countdownzeit. Diese Funktion hat |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
keine Auswirkung auf den Backofenbetrieb. |
|||||
|
|
|
|
Dauer |
Einstellen der Betriebsdauer. |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
Ende |
Einstellen der Zeit für das Ausschalten des Geräts. |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Die Funktionen „Dauer“ ( ) und „Ende“ ( ) können gleichzeitig verwenden werden, um festzulegen, wann das Gerät einund wieder ausgeschaltet werden soll. Stellen Sie zunächst die Dauer (
) und anschließend das Ende ( ) ein.
6.2 Einstellen der Uhrfunktionen
1.Stellen Sie eine Backofenfunktion und
die Temperatur für „Dauer“ ( ) und
„Ende“ ( ) ein. Für den KurzzeitWecker ( ) ist diese Einstellung nicht erforderlich.
2.Drücken Sie mehrmals die Auswahltaste, bis die Anzeige für die erforderliche Uhrfunktion im Display blinkt.
hr min |
3.Drücken Sie + oder -, um die Zeit für die gewünschte Uhrfunktion einzustellen.
Die von Ihnen eingestellte Uhrfunktion wird im Display angezeigt. Nach Ablauf der eingestellten Zeit blinkt die Anzeige, und es ertönt zwei Minuten lang ein Signalton.
Bei den Funktionen „Dauer“ () und „Ende“ () wird das Gerät automatisch ausgeschaltet.
4.Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Signalton abzustellen.
10www.electrolux.com
5.Drehen Sie den Backofen-Einstell- knopf und den Temperaturwahlschalter in die Position „Aus“.
2.Halten Sie die Taste - gedrückt.
Nach einigen Sekunden wird die Uhrfunktion ausgeschaltet.
6.3 Ausschalten der Uhrfunktionen
1.Drücken Sie die Auswahltaste wiederholt, bis die Anzeige für die gewünschte Funktion blinkt.
7. ZUSATZFUNKTIONEN
7.1 Kühlventilator
Wenn das Gerät in Betrieb ist, wird automatisch das Kühlgebläse eingeschaltet, um die Geräteflächen zu kühlen. Nach dem Abschalten des Geräts läuft das Kühlgebläse weiter, bis das Gerät abgekühlt ist.
fährlichen Überhitzung führen. Um dies zu verhindern, ist der Backofen mit einem Sicherheitsthermostat ausgestattet, der die Stromzufuhr unterbrechen kann. Die Wiedereinschaltung erfolgt automatisch bei einen Temperaturabfall.
7.2 Sicherheits-Thermostat
Ein unsachgemäßer Gebrauch des Geräts oder defekte Bauteile können zu einer ge-
8. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
•Das Gerät hat fünf Einschubebenen. Die Einschubebenen werden vom Boden des Backofens aus gezählt.
•Das Gerät ist mit einem exklusiven Umluftund Dampfsystem zur Regelung der Luftzirkulation und des Dampfkreislaufs ausgerüstet. Das Garen mit Dampf macht Ihre Speisen innen weich und außen knusprig. Gardauer und Energieverbrauch werden dabei auf ein Minimum reduziert.
•Es kann sich Feuchtigkeit im Gerät oder an den Glastüren niederschlagen. Das ist normal. Stehen Sie beim Öffnen der Tür während des Betriebs stets in sicherer Entfernung zum Gerät. Um die Kondensation zu reduzieren, heizen Sie vor dem Garen den Backofen immer 10 Minuten vor.
•Wischen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch mit einem Tuch trocken.
•Stellen Sie keine Gegenstände direkt auf den Backofenboden und bedecken Sie das Kochgeschirr nicht mit Alu-Fo- lie. Dies könnte das Garergebnis beeinträchtigen und die Emailbeschichtung beschädigen.
8.1 Backen von Kuchen
•Die Backofentür nicht öffnen, bevor 3/4 der Backzeit abgelaufen ist
•Wenn Sie zwei Backbleche gleichzeitig nutzen, lassen Sie eine Ebene dazwischen frei.
8.2 Garen von Fleisch und Fisch
•Setzen Sie beim Garen von Speisen mit hohem Fettgehalt eine Bratund Fettpfanne ein, damit keine dauerhaften Flecken im Backofen verbleiben.
•Das Fleisch vor dem Anschneiden mindestens 15 Minuten ruhen lassen, damit der Fleischsaft nicht ausläuft.
•Um Rauchentwicklung beim Braten zu vermindern, geben Sie etwas Wasser in die Bratund Fettpfanne. Um Kondensierung des Rauchs zu vermeiden, Wasser zugeben, wenn die Bratund Fettpfanne ausgetrocknet ist.
DEUTSCH 11
Achten Sie beim Garen anfangs immer auf das Gargut. Finden Sie selbst die besten Einstellungen (Garstufe, Garzeit, usw.) für Kochgeschirr, Rezepte und Mengen bei der Verwendung dieses Geräts heraus.
8.3 Garzeiten
Die Garzeiten hängen von der Art des Garguts, seiner Konsistenz und der Menge ab.
8.4 Backund Brattabelle
KUCHEN
|
Ober-/Unterhit- |
Heißluft mit |
|
|
|||
|
ze |
|
Ringheizkörper |
|
|
||
GERICHT |
Ein- |
Tem- |
Ein- |
Tem- |
Garzeit |
Anmerkun- |
|
[Min.] |
gen |
||||||
|
schub- |
pera- |
schub- |
pera- |
|||
|
tur |
tur |
|
|
|||
|
ebene |
ebene |
|
|
|||
|
[°C] |
[°C] |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|||
Rührteig |
2 |
170 |
3 (2 und 4) |
160 |
45-60 |
In einer Ku- |
|
|
|
|
|
|
|
chenform |
|
Mürbeteig |
2 |
170 |
3 (2 und 4) |
160 |
20-30 |
In einer Ku- |
|
|
|
|
|
|
|
chenform |
|
Buttermilch- |
1 |
170 |
2 |
165 |
60-80 |
In einer Ku- |
|
Käsekuchen |
|
|
|
|
|
chenform (26 |
|
|
|
|
|
|
|
cm) |
|
Apfelkuchen |
2 |
170 |
2 (links |
160 |
80-100 |
2 Kuchenfor- |
|
|
|
|
und |
|
|
men (20 cm) |
|
|
|
|
rechts) |
|
|
auf dem Kom- |
|
|
|
|
|
|
|
birost1) |
|
Strudel/Stol- |
3 |
175 |
2 |
150 |
60-80 |
Auf dem |
|
len |
|
|
|
|
|
Backblech |
|
Marmela- |
2 |
170 |
2 (links |
165 |
30-40 |
In einer Ku- |
|
denkuchen |
|
|
und |
|
|
chenform (26 |
|
|
|
|
rechts) |
|
|
cm) |
|
Biskuit |
2 |
170 |
2 |
160 |
50-60 |
In einer Ku- |
|
|
|
|
|
|
|
chenform (26 |
|
|
|
|
|
|
|
cm) |
|
Stollen/üppi- |
2 |
160 |
2 |
150 |
90-120 |
In einer Ku- |
|
ger Früchte- |
|
|
|
|
|
chenform (20 |
|
kuchen |
|
|
|
|
|
cm)1) |
12 www.electrolux.com
|
Ober-/Unterhit- |
Heißluft mit |
|
|
||
|
ze |
|
Ringheizkörper |
|
|
|
GERICHT |
Ein- |
Tem- |
Ein- |
Tem- |
Garzeit |
Anmerkun- |
|
pera- |
pera- |
[Min.] |
gen |
||
|
schub- |
tur |
schub- |
tur |
|
|
|
ebene |
ebene |
|
|
||
|
[°C] |
[°C] |
|
|
||
|
|
|
|
|
||
Rosinenku- |
1 |
175 |
2 |
160 |
50-60 |
Brotform 1) |
chen |
|
|
|
|
|
|
Kleine Ku- |
3 |
170 |
3 |
140-1 |
20-30 |
Auf dem |
chen – eine |
|
|
|
50 |
|
Backblech |
Ebene |
|
|
|
|
|
|
Kleine Ku- |
- |
- |
2 und 4 |
140-1 |
25-35 |
Auf dem |
chen – zwei |
|
|
|
50 |
|
Backblech |
Ebenen |
|
|
|
|
|
|
Kleine Ku- |
- |
- |
1, 3 und 5 |
140-1 |
30-45 |
Auf dem |
chen – drei |
|
|
|
50 |
|
Backblech |
Ebenen |
|
|
|
|
|
|
Plätzchen/ |
3 |
140 |
3 |
140-1 |
30-35 |
Auf dem |
Feingebäck |
|
|
|
50 |
|
Backblech |
– eine Ebene |
|
|
|
|
|
|
Plätzchen/ |
- |
- |
2 und 4 |
140-1 |
35-40 |
Auf dem |
Feingebäck |
|
|
|
50 |
|
Backblech |
– zwei Ebe- |
|
|
|
|
|
|
nen |
|
|
|
|
|
|
Plätzchen/ |
- |
- |
1, 3 und 5 |
140-1 |
35-45 |
Auf dem |
Feingebäck |
|
|
|
50 |
|
Backblech |
– drei Ebe- |
|
|
|
|
|
|
nen |
|
|
|
|
|
|
Baisers – ei- |
3 |
120 |
3 |
120 |
80-100 |
Auf dem |
ne Ebene |
|
|
|
|
|
Backblech |
Baisers – |
- |
- |
2 und 4 |
120 |
80-100 |
Auf dem |
zwei Ebenen |
|
|
|
|
|
Backblech1) |
Rosinenbröt- |
3 |
190 |
3 |
190 |
12-20 |
Auf dem |
chen |
|
|
|
|
|
Backblech1) |
Eclairs – ei- |
3 |
190 |
3 |
170 |
25-35 |
Auf dem |
ne Ebene |
|
|
|
|
|
Backblech |
Eclairs – |
- |
- |
2 und 4 |
170 |
35-45 |
Auf dem |
zwei Ebenen |
|
|
|
|
|
Backblech |
Törtchen |
2 |
180 |
2 |
170 |
45-70 |
In einer Ku- |
|
|
|
|
|
|
chenform (20 |
|
|
|
|
|
|
cm) |
Obstkuchen |
1 |
160 |
2 |
150 |
110-120 |
In einer Ku- |
mit hohem |
|
|
|
|
|
chenform (24 |
Fettgehalt |
|
|
|
|
|
cm) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DEUTSCH 13 |
|
|
|
|
|
||
|
Ober-/Unterhit- |
Heißluft mit |
|
|
||
|
ze |
|
Ringheizkörper |
|
|
|
GERICHT |
Ein- |
Tem- |
Ein- |
Tem- |
Garzeit |
Anmerkun- |
|
pera- |
pera- |
[Min.] |
gen |
||
|
schub- |
tur |
schub- |
tur |
|
|
|
ebene |
ebene |
|
|
||
|
[°C] |
[°C] |
|
|
||
|
|
|
|
|
||
Englischer |
1 |
170 |
2 |
160 |
50-60 |
In einer Ku- |
Sandwich- |
|
|
|
|
|
chenform (20 |
kuchen à la |
|
|
|
|
|
cm) |
Victoria |
|
|
|
|
|
|
1) Backofen 10 Minuten vorheizen. |
|
|
|
|
||
BROT UND PIZZA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Ober-/Unterhit- |
Heißluft mit |
|
|
||
|
ze |
|
Ringheizkörper |
|
|
|
GERICHT |
Ein- |
Tem- |
Ein- |
Tem- |
Garzeit |
Anmerkun- |
|
pera- |
pera- |
[Min.] |
gen |
||
|
schub- |
tur |
schub- |
tur |
|
|
|
ebene |
ebene |
|
|
||
|
[°C] |
[°C] |
|
|
||
|
|
|
|
|
||
Weißbrot |
1 |
190 |
1 |
190 |
60-70 |
1-2 Stück, |
|
|
|
|
|
|
500 g pro |
|
|
|
|
|
|
Stück1) |
Roggenbrot |
1 |
190 |
1 |
180 |
30-45 |
Brotform |
Brötchen |
2 |
190 |
2 (2 und |
180 |
25-40 |
6-8 Brötchen |
|
|
|
4) |
|
|
auf Back- |
|
|
|
|
|
|
blech1) |
Pizza |
1 |
230-2 |
1 |
230-2 |
10-20 |
Backblech |
|
|
50 |
|
50 |
|
oder Brat- |
|
|
|
|
|
|
und Fettpfan- |
|
|
|
|
|
|
ne1) |
Scones |
3 |
200 |
3 |
190 |
10-20 |
Auf dem |
(Teegebäck) |
|
|
|
|
|
Backblech1) |
1) Backofen 10 Minuten vorheizen. |
|
|
|
|
||
AUFLÄUFE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Ober-/Unterhit- |
Heißluft mit |
|
|
||
|
ze |
|
Ringheizkörper |
|
|
|
GERICHT |
Ein- |
Tem- |
Ein- |
Tem- |
Garzeit |
Anmerkun- |
pera- |
pera- |
[Min.] |
gen |
|||
|
schub- |
schubebe- |
|
|
||
|
ebene |
tur |
ne |
tur |
|
|
|
[°C] |
[°C] |
|
|
||
|
|
|
|
|
||
Nudelauflauf |
2 |
200 |
2 |
180 |
40-50 |
Auflaufform |
Gemüseauf- |
2 |
200 |
2 |
175 |
45-60 |
Auflaufform |
lauf |
|
|
|
|
|
|
Quiche |
1 |
180 |
1 |
180 |
50-60 |
Auflaufform1) |
14 www.electrolux.com
|
Ober-/Unterhit- |
Heißluft mit |
|
|
|
||
|
ze |
|
Ringheizkörper |
|
|
|
|
GERICHT |
Ein- |
Tem- |
Ein- |
Tem- |
|
Garzeit |
Anmerkun- |
pera- |
pera- |
|
[Min.] |
gen |
|||
|
schub- |
schubebe- |
|
|
|
||
|
ebene |
tur |
ne |
tur |
|
|
|
|
[°C] |
[°C] |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
Lasagne |
2 |
180-1 |
2 |
180-1 |
25-40 |
Auflaufform1) |
|
|
|
90 |
|
90 |
|
|
|
Cannelloni |
2 |
180-1 |
2 |
180-1 |
25-40 |
Auflaufform1) |
|
|
|
90 |
|
90 |
|
|
|
1) Backofen 10 Minuten vorheizen. |
|
|
|
|
|
||
FLEISCH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Ober-/Unterhit- |
Heißluft mit |
|
|
|
||
|
ze |
|
Ringheizkörper |
|
|
|
|
GERICHT |
Ein- |
Tem- |
Ein- |
Tem- |
|
Garzeit |
Anmerkun- |
|
[Min.] |
gen |
|||||
|
schub- |
pera- |
schubebe- |
pera- |
|
||
|
|
|
|
||||
|
ebene |
tur |
ne |
tur |
|
|
|
|
[°C] |
[°C] |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
Rindfleisch |
2 |
200 |
2 |
190 |
50-70 |
Kombirost |
|
Schweine- |
2 |
180 |
2 |
180 |
90-120 |
Kombirost |
|
fleisch |
|
|
|
|
|
|
|
Kalbsfleisch |
2 |
190 |
2 |
175 |
90-120 |
Kombirost |
|
Roastbeef, |
2 |
210 |
2 |
200 |
50-60 |
Kombirost |
|
englisch, ro- |
|
|
|
|
|
|
|
sa |
|
|
|
|
|
|
|
Roastbeef, |
2 |
210 |
2 |
200 |
60-70 |
Kombirost |
|
englisch, |
|
|
|
|
|
|
|
medium |
|
|
|
|
|
|
|
Roastbeef, |
2 |
210 |
2 |
200 |
70-75 |
Kombirost |
|
englisch, |
|
|
|
|
|
|
|
durch |
|
|
|
|
|
|
|
Schweine- |
2 |
180 |
2 |
170 |
120-150 |
mit Schwarte |
|
schulter |
|
|
|
|
|
|
|
Schweinsha- |
2 |
180 |
2 |
160 |
100-120 |
2 Stk. |
|
xe |
|
|
|
|
|
|
|
Lammfleisch |
2 |
190 |
2 |
175 |
110-130 |
Keule |
|
Hähnchen |
2 |
220 |
2 |
200 |
70-85 |
Ganze |
|
Pute |
2 |
180 |
2 |
160 |
210-240 |
Ganze |
|
Ente |
2 |
175 |
2 |
220 |
120-150 |
Ganze |
|
Gans |
2 |
175 |
1 |
160 |
150-200 |
Ganzer |
|
Hasenbraten |
2 |
190 |
2 |
175 |
60-80 |
Zerlegter |
|
Hase |
2 |
190 |
2 |
175 |
150-200 |
Zerlegter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DEUTSCH 15 |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Ober-/Unterhit- |
Heißluft mit |
|
|
|
|
|||
|
|
ze |
|
Ringheizkörper |
|
|
|
|
|
GERICHT |
|
Ein- |
Tem- |
Ein- |
Tem- |
|
Garzeit |
|
Anmerkun- |
|
pera- |
pera- |
|
[Min.] |
|
gen |
|||
|
schub- |
schubebe- |
|
|
|
|
|||
|
ebene |
tur |
ne |
tur |
|
|
|
|
|
|
[°C] |
[°C] |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Fasan |
2 |
190 |
2 |
175 |
|
90-120 |
|
Ganzer |
|
FISCH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Ober-/Unterhit- |
Heißluft mit |
|
|
|
|
|||
|
|
ze |
|
Ringheizkörper |
|
|
|
|
|
GERICHT |
|
Ein- |
Tem- |
Ein- |
Tem- |
|
Garzeit |
Anmerkun- |
|
|
|
pera- |
pera- |
|
[Min.] |
gen |
|||
|
schub- |
tur |
schub- |
tur |
|
|
|
|
|
|
ebene |
ebene |
|
|
|
|
|||
|
[°C] |
[°C] |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Forelle/See- |
2 |
190 |
2 |
175 |
|
40-55 |
|
3-4 Fische |
|
brasse |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Thunfisch/ |
2 |
190 |
2 |
175 |
|
35-60 |
|
4-6 Filets |
|
Lachs |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8.5 Grillstufe 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Den leeren Backofen 10 Minuten |
|
|
|
|
|
||||
vorheizen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
Menge |
Grillstufe 1 |
Garzeit [Min.] |
|||||
GERICHT |
Stü- |
[g] |
Ein- |
Tem- 1. Seite 2. Seite |
|||||
|
|
cke |
|
schub- |
peratur |
|
|||
|
|
|
|
ebene |
[°C] |
|
|
|
|
Filetsteaks |
4 |
800 |
4 |
max. |
12-15 |
12-14 |
|||
Beefsteaks |
4 |
600 |
4 |
max. |
10-12 |
6-8 |
|||
Bratwürste |
8 |
- |
4 |
max. |
12-15 |
10-12 |
|||
Schweinskote- |
4 |
600 |
4 |
max. |
12-16 |
12-14 |
|||
lett |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hähnchen (in |
2 |
1000 |
4 |
max. |
30-35 |
25-30 |
|||
zwei Hälften) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Spieße |
4 |
- |
4 |
max. |
10-15 |
10-12 |
|||
Hähnchenbrust- |
4 |
400 |
4 |
max. |
12-15 |
12-14 |
|||
filet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hamburger |
6 |
600 |
4 |
max. |
20-30 |
- |
|||
Fischfilet |
4 |
400 |
4 |
max. |
12-14 |
10-12 |
|||
Belegte Toast- |
4-6 |
- |
4 |
max. |
5-7 |
|
- |
||
brote |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Toast |
4-6 |
- |
4 |
max. |
2-4 |
|
2-3 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|