Electrolux EOB33100 User Manual [da]

Page 1
benutzerinformation
Elektro-
Einbaubackofen
EOB33100
Page 2
We were thinking of you when we made this product
Page 3
Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt von Electrolux entschieden haben, welches Ihnen sicherlich viel Freude bereiten wird. Es ist unser Bestreben, eine breite Vielfalt von Qualitätsprodukten anzubie­ten, die helfen, Ihr Leben etwas komfor­tabler zu machen. Sie finden einige Beispiele auf der vorletzten Seite in die­sem Heft. Bitte nehmen Sie sich einige Minuten, diese Benutzerinformation zu lesen, um voll von den Vorteilen Ihres neuen Gerätes profitieren zu können. Wir sind sicher, das wird Ihr Leben zu­künftig etwas leichter machen. Wir wün­schen eine gute Zeit.
electrolux 3
Page 4
4 electrolux inhalt
1
Inhalt
Sicherheitshinweise 5 Gerätebeschreibung 7 Vor dem ersten Gebrauch 9 Bedienen des Backofens 11 Anwendungen, Tabellen und Tipps 21 Reinigung und Pflege 33 Was tun, wenn … 43 Montageanweisung 44 Entsorgung 49 Garantie/Kundendienst 50 Service 54
In dieser Benutzerinformation werden folgende Symbole verwendet:
Wichtige Hinweise zur Sicherheit von Personen und Informationen zur Vermei­dung von Geräteschäden
3 Allgemeine Hinweise und Ratschläge
2 Hinweise zum Umweltschutz
Page 5
Sicherheitshinweise
Elektrische Sicherheit
Das Gerät darf nur durch einen kon­zessionierten Fachmann ange-
schlossen werden.
Bei Störungen oder Beschädigun­gen am Gerät: Sicherungen heraus­drehen bzw. ausschalten.
Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt wer-
den. Durch unsachgemäße Repara­turen können erhebliche Gefahren entstehen. Wenden Sie sich im Re­paraturfall an unseren Kundendienst oder an Ihren Fachhändler.
Sicherheit für Kinder
Kleinkinder niemals unbeaufsichtigt lassen während das Gerät in Betrieb ist.
sicherheitshinweise electrolux 5
Sicherheit während der Benutzung
Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensori­schen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Un­kenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verant­wortliche Person benutzen.
Dieses Gerät darf nur für das haus­haltsübliche Kochen, Braten, Backen von Speisen verwendet wer­den.
Vorsicht bei Anschluss von Elektro­geräten an Steckdosen in Gerätenä­he. Anschlussleitungen dürfen nicht unter der heißen Backofentür einge­klemmt werden.
Warnung: Verbrennungsgefahr!
Bei Betrieb wird der Backofen­innenraum heiß.
Wenn Sie alkoholische Zutaten im Backofen verwenden, kann eventuell ein leicht entzündliches Alkohol-Luft­gemisch entstehen. Öffnen Sie die Tür in diesem Fall vorsichtig. Hantie­ren Sie dabei nicht mit Glut, Funken oder Feuer.
Acrylamidhinweis Nach neuesten wissenschaftlichen
Erkenntnissen kann eine intensive Bräunung der Lebensmittel, speziell bei stärkehaltigen Produkten, eine gesundheitliche Gefährdung durch Acrylamid verursachen. Daher em­pfehlen wir, möglichst bei niedrigen Temperaturen zu garen und die Speisen nicht zu stark zu bräunen.
Page 6
6 electrolux sicherheitshinweise
So vermeiden Sie Schäden am Gerät
Legen Sie den Backofen nicht mit Alufolie aus und stellen Sie kein Backblech, keinen Topf etc. auf den Boden, da sonst das Backofenemail durch den entstehenden Hitzestau beschädigt wird.
Obstsäfte, die vom Backblech trop­fen, hinterlassen Flecken, die sich nicht mehr entfernen lassen. Benut­zen Sie für sehr feuchte Kuchen ein tiefes Blech.
Die offene Backofentür nicht belas­ten.
Gießen Sie Wasser nie direkt in den heißen Backofen. Es können Email­schäden und Verfärbungen entste­hen.
Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Kanten der Frontscheibe, kann das Glas brechen.
Bewahren Sie keine brennbaren Ge­genstände im Backofen auf. Sie kön­nen sich beim Einschalten entzünden.
Bewahren Sie keine feuchten Le­bensmittel im Backofen auf. Es kön­nen Schäden am Email entstehen.
Bewahren Sie nach dem Abschalten des Kühlgebläses keine offenen Speisen im Backofen auf. Im Back­raum oder an den Türgläsern kann sich Feuchtigkeit niederschlagen, die auch auf die Möbel gelangen kann.
Hinweis Email-Beschichtung Farbliche Veränderungen an der
Email-Beschichtung des Backofens als Folge des Gebrauchs beein­trächtigen nicht die Eignung des Gerätes zur gewöhnlichen bzw. ver­tragsgemäßen Verwendung. Sie stellen daher keinen Mangel im Sin­ne des Gewährleistungsrechtes dar.
Page 7
Gerätebeschreibung
Gesamtansicht
gerätebeschreibung electrolux 7
Bedienblende
Türgriff
Vollglastür
Bedienblende
Betriebs-Kontrolllampe Temperatur-Kontrolllampe
Zeit-Anzeige
Uhr-Funktions-Tasten
Backofen-Funktionen
Temperatur-Wahl
Page 8
8 electrolux gerätebeschreibung
Ausstattung Backofen
Oberhitze und Grillheizkörper
Einsatzebenen
Einschubgitter,
herausnehmbar
Zubehör Backofen
Rost
Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grillstücke.
Backblech
Für Kuchen und Plätzchen.
Backofenbeleuchtung
Ventilator
Unterhitze
Fettpfanne
Zum Backen und Braten bzw. als Auf­fangblech für Fett.
Page 9
Vor dem ersten Gebrauch
Tageszeit einstellen und ändern
Der Backofen funktioniert nur mit eingestellter Zeit.
Nach dem elektrischen Anschluss oder einem Stromausfall blinkt die Funktionsleuchte Tageszeit auto­matisch.
1. Zum Ändern einer bereits eingestell­ten Tageszeit Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Tageszeit blinkt.
2. Mit der Taste oder die aktuelle Tageszeit einstellen.
vor dem ersten gebrauch electrolux 9
Nach ca. 5 Sekunden erlischt das Blin­ken und die Uhr zeigt die eingestellte Ta­geszeit an.
Das Gerät ist betriebsbereit.
Die Tageszeit kann nur verändert werden, wenn keine Automatikfunk­tion (Dauer oder Ende ) einge­stellt ist.
Page 10
10 electrolux vor dem ersten gebrauch
Erstes Reinigen
Bevor Sie den Backofen das erste Mal benutzen, sollten Sie ihn gründlich reini­gen.
Achtung: Benutzen Sie keine schar­fen, scheuernden Reinigungsmittel! Die Oberfläche könnte beschädigt werden.
Verwenden Sie bei Metallfronten handelsübliche Pflegemittel.
1. Schalter Backofen-Funktionen auf Beleuchtung stellen.
2. Alle Zubehörteile und Einschubgitter entnehmen und mit warmer Spülmit­tellauge reinigen.
3. Backofen ebenfalls mit warmer Spül­mittellauge auswaschen und trock­nen.
4. Gerätefront feucht abwischen.
Page 11
Bedienen des Backofens
Der Backofen ist mit versenkbaren Schaltern für Backofen-Funktionen und Temperatur-Wahl ausgestattet. Zur Benutzung den entsprechenden Schalter drücken. Der Schalter steht dann heraus.
Backofen ein- und ausschalten
Betriebs-Kontrolllampe
Zeit-Anzeige
bedienen des backofens electrolux 11
Temperatur-Kontrolllampe
Uhr-Funktions-Tasten
Backofen-Funktions-Wahl
1. Drehen Sie den Schalter Backofen­Funktionen auf die gewünschte Funktion.
2. Drehen Sie den Schalter Temperatur­Wahl auf die gewünschte Te mp er at ur.
Die Betriebs-Kontrolllampe leuchtet, so­lange der Backofen in Betrieb ist.
Die Temperatur-Kontrolllampe leuchtet, solange der Backofen aufheizt.
3. Zum Abschalten des Backofens die Schalter Backofen-Funktionen und Temperatur-Wahl in die Aus-Position drehen.
Te mp e r at ur - Wa h l
Kühlgebläse Das Gebläse schaltet sich automa-
tisch ein, um die Geräteoberflächen kühl zu halten. Nachdem der Back­ofen ausgeschaltet wurde, läuft das Gebläse noch weiter, um das Gerät abzukühlen und schaltet sich dann selbständig ab.
Page 12
12 electrolux bedienen des backofens
Backofen-Funktionen
Für den Backofen stehen Ihnen folgen­de Funktionen zur Verfügung:
Backofen-Funktion Anwendung
Beleuchtung
Heißluft
Ober-/Unterhitze Unterhitze Auftauen
Grill
Großflächengrill
Heißluftgrillen
Mit dieser Funktion können Sie den Backofeninnenraum, z. B.
zum Reinigen, Zum
Backen
Die Backofentemperaturen 20-40 °C niedriger einstellen als bei Ober-/Unterhitze.
Zum
Backen
Zum
Nachbacken
Zum
An- und Auftauen
oder anderen Zum
Grillen
Rostes
Zum
Grillen
zum
To as t en
Zum
Braten
Ebene. Die Funktion eignet sich auch zum
cken
.
beleuchten
auf bis zu
und
Braten
gefrorenen Lebensmitteln
flacher Lebensmittel, die in der
angeordnet werden und zum
flacher Lebensmittel in
.
größerer Fleischstücke oder Geflügel auf einer
.
zwei Ebenen.
auf
einer Ebene
von Kuchen mit
von z. B. Torte, Butter, Brot, Obst
krossen Böden
.
Mitte des
To as t en
größeren Mengen
Gratinieren
.
.
und
.
und
Überba-
Page 13
Rost, Backblech und Fettpfanne einsetzen
Auszugsicherung und Kippsicher­heit
Zur Auszugsicherung haben alle Einschubteile am rechten und linken Rand eine kleine Auswölbung nach unten.
Einschubteile immer so einsetzen, dass diese Auswölbung im Backraum hinten liegt. Diese Auswölbung ist auch wichtig für die Kippsicherheit der Einschubteile.
Backblech bzw. Fettpfanne einset­zen:
Backblech bzw. Fettpfanne zwischen die Führungsstäbe der gewählten Ein­satzebene schieben.
bedienen des backofens electrolux 13
Rost einsetzen:
Rost so einsetzen, dass die Füßchen nach unten zeigen.
Rost zwischen die Führungsstäbe der gewählten Einsatzebene schieben.
Durch den umlaufend erhöhten Rahmen des Rostes ist das Geschirr zusätzlich gegen Abrutschen gesi­chert.
Page 14
14 electrolux bedienen des backofens
Rost und Fettpfanne gemeinsam einsetzen:
Rost auf die Fettpfanne legen. Fettpfanne zwischen die Führungsstä-
be der gewählten Einsatzebene schie­ben.
Page 15
Uhr-Funktionen
bedienen des backofens electrolux 15
Zeit-Anzeige Funktions-LeuchtenFunktions-Leuchten
Ta st e
Ta st e A us wa hl
Kurzzeit
Zum Einstellen einer Kurzzeit. Nach Ab­lauf ertönt ein Signal. Diese Funktion ist ohne Auswirkung auf den Backofenbetrieb.
Dauer
Zum Einstellen, wie lange der Backofen in Betrieb sein soll.
Ende
Zum Einstellen, wann sich der Backofen wieder ausschalten soll.
Tag es zei t
Zum Einstellen, Ändern oder Abfragen der Tageszeit (siehe Kapitel Vor dem ersten Ge­brauch).
Ta st e
Page 16
16 electrolux bedienen des backofens
Hinweise zu den Uhr-Funktionen
Nach dem Auswählen einer Funktion blinkt die dazugehörige Funktions­leuchte ca. 5 Sekunden. Während dieser Zeit können mit der Taste oder die gewünschten Zeiten ein­gestellt werden.
Nach dem Einstellen der gewünsch­ten Zeit blinkt die Funktionsleuchte nochmals ca. 5 Sekunden. Danach ist die Funktionsleuchte an. Die ein­gestellte Zeit beginnt abzulaufen.
Der Signalton kann durch Drücken einer beliebigen Taste beendet wer­den.
Die gewünschte Backofen-Funktion und -Temperatur kann vor oder nach dem Einstellen der Uhr-Funktionen Dauer und Ende gewählt wer­den.
Nach Ablauf des Garvorgangs die Schalter Backofen-Funktion und Temperatur-Wahl wieder in die AUS­Position drehen.
Abschaltung der Zeitanzeige
Durch das Abschalten der Zeitanzeige können Sie Energie einsparen.
Zeitanzeige abschalten
Drücken Sie zwei beliebige Tasten so lange, bis die Anzeige dunkel wird.
Zeitanzeige einschalten
Drücken Sie eine beliebige Taste solan- ge, bis die Tageszeit wieder in der Anzei­ge erscheint.
Die Anzeige kann nur abgeschaltet werden, wenn keine der Uhr­funktionen Dauer , Ende oder Kurzzeit in Betrieb ist.
Page 17
Kurzzeit
1. Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Kurzzeit blinkt.
2. Mit der Taste oder die ge- wünschte Kurzzeit einstellen (max. 2 Stunden 30 Minuten).
Nach ca. 5 Sekunden zeigt die Anzeige die verbleibende Zeit. Die Funktionsleuchte Kurzzeit leuch­tet.
bedienen des backofens electrolux 17
Wenn die Zeit abgelaufen ist, blinkt die Funktionsleuchte und es ertönt für 2 Minuten ein Signal. Den Signalton durch Drücken einer be­liebigen Taste abstellen.
Page 18
18 electrolux bedienen des backofens
Dauer
1. Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Dauer blinkt.
2. Mit der Taste oder die ge- wünschte Gardauer einstellen.
Nach ca. 5 Sekunden schaltet die An­zeige zurück auf die Tageszeit. Die Funktionsleuchte Dauer leuchtet.
Wenn die Zeit abgelaufen ist, blinkt die Funktionsleuchte, es ertönt für 2 Minuten ein Signal und der Backofen schaltet sich aus.
3. Den Signalton und das Programm durch Drücken einer beliebigen Taste abstellen.
Page 19
Ende
1. Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Ende blinkt.
2. Mit der Taste oder die ge- wünschte Abschaltzeit einstellen.
Nach ca. 5 Sekunden schaltet die An­zeige zurück auf die Tageszeit. Die Funktionsleuchte Ende leuchtet.
bedienen des backofens electrolux 19
Wenn die Zeit abgelaufen ist, blinkt die Funktionsleuchte, es ertönt für 2 Minuten ein Signal und der Backofen schaltet sich aus.
3. Den Signalton und das Programm durch Drücken einer beliebigen Taste abstellen.
Page 20
20 electrolux bedienen des backofens
Dauer und Ende kombiniert
Dauer und Ende können gleichzeitig verwendet werden, wenn der Backofen zu einem späte­ren Zeitpunkt automatisch ein- und ausgeschaltet werden soll.
1. Mit der Funktion Dauer Zeit ein- stellen, die das Gericht zum Garen benötigt, hier 1 Stunde.
2. Mit der Funktion Ende Zeit ein- stellen, zu der das Gericht fertig sein soll, hier 14:05 Uhr.
Die Funktionsleuchten Dauer und Ende leuchten und im Display wird die Tageszeit angezeigt, hier 12:05 Uhr.
Der Backofen schaltet sich automatisch zum errechneten Zeitpunkt ein, hier um 13:05 Uhr.
Und nach Ablauf der eingegebenen Dauer wieder aus, hier um 14:05 Uhr.
Page 21
Anwendungen, Tabellen und Tipps
Backen
Backofen-Funktion: Heißluft oder Ober-/Unterhitze
Backformen
Für Ober-/Unterhitze eignen sich Formen aus dunklem Metall und be­schichtete Formen.
Für Heißluft sind auch helle Me- tallformen geeignet.
Einsatzebenen
Backen mit Ober-/Unterhitze ist jeweils nur auf einer Ebene möglich.
Mit Heißluft können Sie trockene Gebäcke und Kleingebäck auf 2 Backblechen gleichzeitig backen.
1 Backblech: Z. B. Einsatzebene 3
anwendungen, tabellen und tipps electrolux 21
1 Backform: Z. B. Einsatzebene 1
2 Backbleche: Z. B. Einsatzebenen 1 und 3
Page 22
22 electrolux anwendungen, tabellen und tipps
Allgemeine Hinweise
Blech mit der Abschrägung nach vorne einsetzen!
Sie können mit Ober-/Unterhitze oder Heißluft auch zwei Formen gleichzeitig nebeneinander auf dem Rost backen. Die Backzeit verlängert sich nur unwesentlich.
Bei Verwendung von Tiefkühlkost können sich beim Garvorgang die eingesetzten Bleche verziehen. Dies ist auf den großen Temperaturunter­schied zwischen Tiefgefrorenem und Backofentemperatur zurückzu­führen. Nach dem Abkühlen der Ble­che hebt sich die Verformung wieder auf.
Hinweise zu den Backtabellen
In den Tabellen finden Sie für eine Aus­wahl an Gerichten die dafür erforderli­chen Temperaturangaben, Garzeiten und Einsatzebenen.
Die Temperaturen und Backzeiten sind Richtwerte, da sie von der Zu­sammensetzung des Teiges, der Menge und der Backform abhängig sind.
Wir empfehlen, beim ersten Mal den kleineren Temperaturwert einzustel­len und erst bei Bedarf, z. B. wenn eine stärkere Bräunung gewünscht wird oder die Backzeit zu lange dau­ert, eine höhere Temperatur zu wäh­len.
Finden Sie für ein eigenes Rezept keine konkreten Angaben, orientie­ren Sie sich an einem ähnlichen Ge­bäck.
Beim Backen von Kuchen auf Back­blechen oder in Formen auf mehre­ren Ebenen kann die Backzeit um 10-15 Minuten länger sein.
Feuchte Gebäcke (z. B. Pizzas, Obstkuchen etc.) werden auf einer Ebene zubereitet.
Höhenunterschiede des Backgutes können am Anfang des Backvor­gangs zu unterschiedlicher Bräu­nung führen. In diesem Fall
verändern Sie bitte nicht die Temperatureinstellung. Bräu-
nungsunterschiede gleichen sich im Laufe des Backvorgangs aus.
Ihr neuer Backofen kann ein anderes Back-/Bratverhalten haben, als Ihr bisheriges Gerät. Passen Sie des­halb gewohnte Einstellungen (Tem­peratur, Garzeiten) und Einsatzebenen den Empfehlungen in den nachfolgenden Tabellen an.
Bei längeren Backzeiten können Sie den Backofen ca.10 Minuten vor Ende der Backzeit ausschalten, um die Nachwärme zu nutzen. Die Tabellen gelten, wenn nicht an­ders vorgegeben, für das Einsetzen in den kalten Backofen.
Page 23
Backtabelle
anwendungen, tabellen und tipps electrolux 23
Art des
Gebäcks
Gebäck in Formen
Backofenfunktion
Einsatz-
ebene
Tempera-
tur °C
Zeit
Std.: Min.
Napf- oder Rodonkuchen Heißluft 1 150-160 0:50-1:10 Sandkuchen/
Heißluft 1 140-160 1:10-1:30
Königskuchen Biskuittorte Heißluft 1 140 0:25-0:40 Biskuittorte Ober-/Unterhitze 1 160 0:25-0:40 Tortenboden Mürbeteig Ober-/Unterhitze 3 180-200 0:10-0:25 Tortenboden Rührteig Heißluft 3 150-170 0:20-0:25 Gedeckte Apfeltorte Ober-/Unterhitze 1 170-190 0:50-1:00 Apple Pie (2Formen
Heißluft 1 160 1:10-1:30
Ø20cm, diagonal versetzt) Apple Pie (2Formen
Ober-/Unterhitze 1 180 1:10-1:30
Ø20cm, diagonal versetzt) Pikante Torte (z. B. Quiche
Ober-/Unterhitze 1 180-200 0:30-1:10
Lorraine) Käsetorte Ober-/Unterhitze 1 170-190 1:00-1:30
Gebäck auf Backblechen
Hefezopf/-kranz Ober-/Unterhitze 3 170-190 0:30-0:40
1)
250
160-180
1)
1)
1)
0:40-1:00
0:20
0:30-1:00 0:15-0:30 0:10-0:20
Christstollen Ober-/Unterhitze 3 160-180 Brot (Roggenbrot)
Ober-/Unterhitze 1
-zuerst
-dann Windbeutel/Eclairs Heißluft 3 160-170 Biskuitrolle Ober-/Unterhitze 3 180-200 Streuselkuchen trocken Heißluft 3 150-160 0:20-0:40 Butter-/Zuckerkuchen Ober-/Unterhitze 3 190-210 Obstkuchen
(auf Hefeteig/Rührteig) Obstkuchen
(auf Hefeteig/Rührteig)
2)
2)
Heißluft 3 150 0:35-0:50
Ober-/Unterhitze 3 170 0:35-0:50
1)
0:15-0:30
Obstkuchen auf Mürbeteig Ober-/Unterhitze 3 170-190 0:40-1:20 Blechkuchen mit empfindli-
Ober-/Unterhitze 3 160-180
1)
0:40-1:20 chen Belägen (z. B. Quark, Sahne, Bienenstich)
Page 24
24 electrolux anwendungen, tabellen und tipps
Art des
Gebäcks
Pizza (mit viel Belag)
2
Backofenfunktion
Ober-/Unterhitze 1 190-210
Pizza (dünn) Ober-/Unterhitze 1 230-250
Einsatz-
ebene
Tempera-
tur °C
1)
1)
Zeit
Std.: Min.
0:30-1:00
0:10-0:25 Fladenbrot Ober-/Unterhitze 1 250-270 0:08-0:15 Wähen (CH) Ober-/Unterhitze 1 200-220 0:35-0:50
Kleingebäck
Mürbeteigplätzchen Heißluft 3 150-160 0:06-0:20 Mürbeteigplätzchen Heißluft 1 / 3 150-160 0:06-0:20 Spritzgebäck Heißluft 3 140 0:20-0:30 Spritzgebäck Heißluft 1 / 3 140 0:25-0:40 Spritzgebäck Ober-/Unterhitze 3 160
1)
0:20-0:30 Rührteigplätzchen Heißluft 3 150-160 0:15-0:20 Rührteigplätzchen Heißluft 1 / 3 150-160 0:15-0:20 Eiweißgebäck, Baiser Heißluft 3 80-100 2:00-2:30 Makronen Heißluft 3 100-120 0:30-0:60 Hefekleingebäck Heißluft 3 150-160 0:20-0:40 Blätterteigkleingebäck Heißluft 3 170-180 Brötchen Heißluft 3 160 Brötchen Ober-/Unterhitze 3 180 Small Cakes (20Stück/
Heißluft 3 140
1)
0:20-0:30
1)
1)
1)
0:20-0:35
0:20-0:35
0:20-0:30 Blech)
Small Cakes (20Stück/
Heißluft 1 / 4 140
1)
0:25-0:40 Blech)
Small Cakes (20Stück/
Ober-/Unterhitze 3 170
1)
0:20-0:30 Blech)
1) Backofen vorheizen
2) Auffangblech bzw. Fettpfanne verwenden
Page 25
anwendungen, tabellen und tipps electrolux 25
Tipps zum Backen
Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe
Der Kuchen ist unten zu
Falsche Einschubhöhe Kuchen tiefer einschieben
hell Der Kuchen fällt zusam-
men (wird klitschig, spundig, Wasserstreifen)
Zu hohe Backtemperatur Backtemperatur etwas niedriger
einstellen
Zu kurze Backzeit Backzeit verlängern
Backzeiten können nicht durch eine höhere Back­temperatur verkürzt wer­den
Zu viel Flüssigkeit im Teig Weniger Flüssigkeit verwenden
Beachten Sie die Rührzeiten, vor allem beim Einsatz von Küchen­maschinen
Kuchen ist zu trocken Zu niedrige Backtemperatur Backtemperatur höher einstellen
Zu lange Backzeit Backzeit verkürzen
Kuchen wird ungleich­mäßig braun
Zu hohe Backtemperatur und zu kurze Backzeit
Backtemperatur niedriger ein­stellen und Backzeit verlängern
Teig ist ungleichmäßig verteilt Teig gleichmäßig auf dem Back-
blech verteilen
Kuchen wird innerhalb der angegebenen Back-
Zu niedrige Temperatur Backtemperatur etwas höher
einstellen
zeit nicht fertig
Page 26
26 electrolux anwendungen, tabellen und tipps
Tabelle Aufläufe und Überbackenes
Gericht Backofen-Funktion
Nudelauflauf Ober-/Unterhitze 1 180-200 0:45-1:00 Lasagne Ober-/Unterhitze 1 180-200 0:25-0:40 Überbackenes
Gemüse Überbackene
Baguettes Süße Aufläufe Ober-/Unterhitze 1 180-200 0:40-0:60 Fischaufläufe Ober-/Unterhitze 1 180-200 0:30-1:00 Gefülltes Gemüse Heißluftgrillen 1 160-170 0:30-1:00
1) Backofen vorheizen
1)
1)
Heißluftgrillen 1 160-170 0:15-0:30
Heißluftgrillen 1 160-170 0:15-0:30
Einsatz-
ebene
Tempera-
tur
°C
Zeit
Std.: Min.
Tabelle Tiefkühl-Fertiggerichte
Ein-
Gargut Backofen-Funktion
satz-
ebene
Tiefkühlpizza Ober-/Unterhitze 3
Pommes
1)
frites (300-600 g)
Baguettes Ober-/Unterhitze 3
Obstkuchen Ober-/Unterhitze 3
1) Bemerkung: Pommes frites zwischendurch 2- bis 3-mal wenden
Heißluftgrillen 3 200-220
Temperatur
°C
nach Hersteller-
angaben
nach Hersteller-
angaben
nach Hersteller-
angaben
Zeit
nach Hersteller-
angaben
nach Hersteller-
angaben
nach Hersteller-
angaben
nach Hersteller-
angaben
Page 27
Braten
Backofen-Funktion: Ober-/ Unterhitze oder Heißluftgrillen
Bratgeschirr
Zum Braten ist jedes hitzebeständi­ge Geschirr geeignet (Herstelleran­gaben beachten!).
Große Braten können Sie direkt im Auffangblech oder auf dem Rost mit untergesetztem Auffang­blech braten.
Alle mageren Fleischarten empfehlen wir im Bratentopf mit Deckel zu braten. So bleibt das Fleisch saftiger.
Alle Fleischarten, die eine Kruste be­kommen sollen, können Sie im Bra-
tentopf ohne Deckel braten.
anwendungen, tabellen und tipps electrolux 27
Hinweise zur Brattabelle Die Angaben in der nachfolgenden
Tabelle sind Richtwerte.
Wir empfehlen Fleisch und Fisch
erst ab 1kg im Backofen zu bra­ten.
Um ein Einbrennen von austreten­dem Fleischsaft oder Fett zu vermei­den, empfehlen wir etwas Flüssigkeit in das Bratgeschirr zu geben.
Braten bei Bedarf (nach 1/2 - 2/3 der Garzeit) wenden.
Große Braten und Geflügel während der Garzeit mehrmals mit Bratenfond begießen. Dadurch erzielen Sie ein besseres Bratergebnis.
Schalten Sie den Backofen ca. 10 Minuten vor Ende der Bratzeit aus, um die Nachwärme zu nutzen.
Brattabelle
Fleischart Menge Backofenfunktion
Rindfleisch
Schmorbraten 1-1,5 kg
Roastbeef oder Filet
- innen rot
- innen rosa
- durch gebraten
je cm Höhe
je cm Höhe
je cm Höhe
Ober-/
Unterhitze
Heißluftgrillen 1
Heißluftgrillen 1 180-190 0:06-0:08
Heißluftgrillen 1 170-180 0:08-0:10
Einsatz
ebene
Te mp e -
ratur
°C
1 200-250 2:00-2:30
190-
200
1)
Std.: Min.
je cm Höhe
0:05-0:06
Zeit
Page 28
28 electrolux anwendungen, tabellen und tipps
Te mp e -
ratur
°C
Zeit
Std.: Min.
Fleischart Menge Backofenfunktion
Einsatz
ebene
Schweinefleisch
Schulter, Nacken, Schinkenstück
1-1,5 kg Heißluftgrillen 1 160-180 1:30-2:00
Kotelett, Kassler 1-1,5 kg Heißluftgrillen 1 170-180 1:00-1:30 Hackbraten 750 g-1 kg Heißluftgrillen 1 160-170 0:45-1:00 Schweinehaxen
(vorgekocht)
750 g-1 kg Heißluftgrillen 1 150-170 1:30-2:00
Kalbfleisch
Kalbsbraten 1 kg Heißluftgrillen 1 160-180 1:30-2:00 Kalbshaxen 1,5-2 kg Heißluftgrillen 1 160-180 2:00-2:30
Lamm
Lammkeule, Lammbraten
1-1,5 kg Heißluftgrillen 1 150-170 1:15-2:00
Lammrücken 1-1,5 kg Heißluftgrillen 1 160-180 1:00-1:30
Wild
Hasenrücken, Hasenkeulen
Reh-/ Hirsch­rücken
bis 1 kg
1,5-2 kg
Reh-/ Hirschkeule 1,5-2 kg
Ober-/
Unterhitze
Ober-/
Unterhitze
Ober-/
Unterhitze
3
220-
250
1)
0:25-0:40
1 210-220 1:15-1:45
1 200-210 1:30-2:15
Geflügel
Geflügelteile je 200-250g Heißluftgrillen 1 200-220 0:35-0:50 Hähnchenhälfte je 400-500 g Heißluftgrillen 1 190-210 0:35-0:50 Hähnchen,
Poularde
1-1,5 kg Heißluftgrillen 1 190-210 0:45-1:15
Ente 1,5-2 kg Heißluftgrillen 1 180-200 1:15-1:45 Gans 3,5-5 kg Heißluftgrillen 1 160-180 2:30-3:30 Truthahn/Pute 2,5-3,5 kg Heißluftgrillen 1 160-180 1:45-2:30 Truthahn/Pute 4-6 kg Heißluftgrillen 1 140-160 2:30-4:00
Fisch (dünsten)
Ganze Fische 1-1,5 kg
1) Backofen vorheizen
Ober-/
Unterhitze
1 210-220 0:45-1:15
Page 29
Flächengrillen
Backofen-Funktion: Grill oder Großflächengrill mit maximaler Temperatureinstellung
Achtung: Grillen immer bei ge­schlossener Backofentür.
Den leeren Backofen mit den Grill­Funktionen immer 5 Minuten vorhei­zen!
Zum Grillen den Rost in die emp- fohlene Einsatzebene einsetzen.
Das Auffangblech immer in die 1. Einsatzebene von unten einsetzen.
Die Grillzeiten sind Richtwerte.
Grillen eignet sich besonders für fla-
che Fleisch- und Fischstücke.
Grilltabelle
anwendungen, tabellen und tipps electrolux 29
Grillgut Einsatzebene
Grillzeit
1. Seite 2. Seite
Frikadellen 4 8-10 Min. 6-8 Min. Schweinefilet 4 10-12 Min. 6-10 Min. Bratwürste 4 8-10 Min. 6-8 Min. Rinderfilet-Steaks,
Kalbssteaks Rinderfilet, Roastbeef
(ca. 1 kg) Toastbrote Belegte Toastbrote 3 6-8 Min. ---
1) Nicht vorheizen
1)
4 6-7 Min. 5-6 Min.
3 10-12 Min. 10-12 Min.
3 4-6 Min. 3-5 Min.
Page 30
30 electrolux anwendungen, tabellen und tipps
Auftauen
Backofen-Funktion: Auftauen (ohne Temperatureinstellung)
Ausgepackte Speisen auf einem Tel­ler auf den Rost stellen.
Zum Abdecken keine Teller oder Schüsseln verwenden, da diese die Auftauzeit erheblich verlängern.
Zum Auftauen den Rost in die
1. Ebene von unten einsetzen.
Auftautabelle
Gericht
Hähnchen, 1000 g 100-140 20-30
Fleisch, 1000 g 100-140 20-30 Nach halber Zeit wenden Fleisch, 500g 90-120 20-30 Nach halber Zeit wenden Forelle, 150g 25-35 10-15 --­Erdbeeren, 300g 30-40 10-20 --­Butter, 250g 30-40 10-15 ---
Sahne, 2 x 200g 80-100 10-15
Torte, 1400g 60 60 ---
Auftauzeit
Min.
Nachtau-
zeit Min.
Bemerkung
Hähnchen auf umgedrehte Untertasse in großen Teller legen Nach halber Zeit wenden
Sahne lässt sich auch mit noch leicht gefrorenen Stellen gut aufschlagen
Page 31
Dörren
Backofen-Funktion: Heißluft
Verwenden Sie mit Butterbrot- oder Backpapier belegte Roste.
Sie erzielen ein besseres Ergebnis, wenn Sie nach halber Dörrzeit den Backofen ausschalten, öffnen und am besten über Nacht auskühlen lassen.
Danach Dörrgut fertig dörren.
anwendungen, tabellen und tipps electrolux 31
Dörrgut
Gemüse
Bohnen 60-70 3 1 / 4 6-8 Paprika (Streifen) 60-70 3 1 / 4 5-6 Suppengemüse 60-70 3 1 / 4 5-6 Pilze 50-60 3 1 / 4 6-8 Kräuter 40-50 3 1 / 4 2-3
Früchte
Zwetschgen 60-70 3 1 / 4 8-10 Aprikosen 60-70 3 1 / 4 8-10 Apfelschnitze 60-70 3 1 / 4 6-8 Birnen 60-70 3 1 / 4 6-9
Te mp e ra tu r
in °C
Einsatzebene
1 Ebene 2 Ebenen
Zeit in Stunden
(Richtwert)
Page 32
32 electrolux anwendungen, tabellen und tipps
Einkochen
Backofen-Funktion: Unterhitze
Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden.
Gläser mit Twist-Off- oder Bajo­nettverschluss und Metalldosen sind ungeeignet.
Zum Einkochen die
1. Einsatzebene von unten ver­wenden.
Verwenden Sie zum Einkochen das Blech. Darauf haben bis zu sechs Gläser mit je einem Liter Inhalt Platz.
Stellen Sie die Gläser so in das Blech, dass sie sich gegenseitig nicht berühren.
Gießen Sie ca. 1/2 Liter Wasser in das Blech, damit im Backofen aus­reichend Feuchtigkeit entsteht.
Sobald die Flüssigkeit in den ersten Gläsern zu perlen beginnt (bei 1-Liter-Gläsern nach ca. 35­60 Minuten), den Backofen aus­schalten oder die Temperatur auf 100°C zurückstellen (siehe Tabelle).
Die Gläser sollten alle gleich hoch gefüllt und zugeklammert sein.
Einkochtabelle
Die angegebenen Einkochzeiten und Temperaturen sind Richtwerte.
Einkochgut
Beerenobst
Erdbeeren, Blaubeeren, Himbeeren, reife Stachelbeeren
Unreife Stachelbeeren 160-170 35-45 10-15
Steinobst
Birnen, Quitten, Zwetschgen 160-170 35-45 10-15
Gemüse
Karotten
1)
Pilze Gurken 160-170 50-60 --­Mixed Pickles 160-170 50-60 15 Kohlrabi, Erbsen, Spargel 160-170 50-60 15-20 Bohnen 160-170 50-60 ---
1) Im ausgeschalteten Backofen stehen lassen
1)
Temperatur
in°C
160-170 35-45 ---
160-170 50-60 5-10 160-170 40-60 10-15
Einkochen bis
Perlbeginn
in Min.
Weiter kochen
bei 100°C
in Min.
Page 33
reinigung und pflege electrolux 33
Reinigung und Pflege
Warnung: Vor der Reinigung das Gerät abschalten und abkühlen las­sen.
Warnung: Aus Sicherheitsgründen das
Gerät nicht mit Dampfstrahlern oder Hochdruckreinigern reinigen.
Achtung: Keine ätzenden Reini­gungmittel, scharfe Gegenstände oder Fleckenentferner benutzen.
Die Glasbackofentür nicht mit Scheuer­mitteln oder Reinigungsschabern reini­gen, die die Oberfläche zerkratzen können. Das Glas kann dadurch zer­springen.
Gerät von außen
Die Frontseite des Gerätes mit einem weichen Tuch und warmer Spüllauge abwischen.
Bei Metallfronten verwenden Sie handelsübliche Pflegemittel.
Bitte keine Scheuermittel und keine abrasiven Schwämme verwenden.
Backofeninnenraum
Reinigen Sie das Gerät nach jedem Ge­brauch. Verschmutzungen lassen sich so am leichtesten entfernen und bren­nen erst gar nicht fest.
1. Zur Reinigung die Backofen-Be­leuchtung einschalten.
2. Den Backofen nach jeder Benutzung mit Spülmittellauge auswischen und trocknen.
Hartnäckige Verschmutzungen mit speziellen Backofenreinigern ent­fernen.
Achtung: Bei Verwendung von Backofenspray bitte unbedingt die Angaben des Herstellers beachten!
Zubehör
Alle Einschubteile (Rost, Backblech, Einschubgitter usw.) nach jedem Ge­brauch spülen und gut abtrocknen. Zur leichteren Reinigung kurz einweichen.
Page 34
34 electrolux reinigung und pflege
Einschubgitter
Zur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abneh­men.
Einschubgitter abnehmen
Gitter zuerst vorne von der Back­ofenwand wegziehen (1) und dann hin­ten aushängen (2).
Einschubgitter einsetzen
Wichtig! Die abgerundeten Enden der Führungsstäbe müssen nach vorne weisen!
Zum Einbau Gitter zuerst hinten wieder einhängen (1) und dann vorne einste­cken und andrücken (2).
Page 35
Backofenbeleuchtung
Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlam­pe:
Backofen ausschalten!Sicherungen am Sicherungskasten
herausdrehen bzw. ausschalten.
Zum Schutz der Backofenlampe und der Glasabdeckung ein Tuch auf den Boden des Backofens le­gen.
Backofenlampe austauschen/ Glasabdeckung reinigen
1. Glasabdeckung durch Drehen nach links abnehmen und reinigen.
2. Falls erforderlich:
Backofen-Beleuchtung 25 Watt, 230 V, 300°C hitzebeständig, aus-
tauschen.
3. Glasabdeckung wieder anbringen.
reinigung und pflege electrolux 35
Page 36
36 electrolux reinigung und pflege
Backofendecke
Zur leichteren Reinigung der Backofen­decke kann der obere Heizkörper abge­klappt werden.
Heizkörper abklappen
Warnung: Heizkörper nur abklap­pen, wenn der Backofen ausge­schaltet ist und keine Verbrennungsgefahr mehr besteht!
1. Seitliche Einschubgitter abnehmen.
2. Den Heizkörper vorne anfassen und
über die Prägung an der Backofen­innenwand hinaus nach vorne zie­hen.
3. Der Heizkörper klappt nun nach un­ten.
Achtung: Drücken Sie den Heizkör­per nicht mit Gewalt nach unten! Der Heizkörper kann abbrechen.
Backofendecke reinigen
Heizkörper befestigen
1. Heizkörper bis an die Backofen­decke zurückführen.
2. Den Heizkörper gegen die Federkraft nach vorne ziehen und über die Backofenprägung führen.
3. In die Halterung einrasten lassen.
4. Einschubgitter einsetzen.
Achtung: Der Heizkörper muss auf beiden Seiten oberhalb der Prägung in der Backofeninnenwand liegen und richtig eingerastet sein.
Page 37
Backofen-Tür
Zum leichteren Reinigen des Backofen­innenraums lässt sich die Backofen-Tür Ihres Gerätes aushängen.
Backofen-Tür aushängen
1. Backofen-Tür vollständig öffnen.
2. Klemmhebel(A) an beiden Tür-
scharnieren ganz aufklappen.
reinigung und pflege electrolux 37
3. Backofen-Tür bis zur ersten Rast­stellung schließen (ca. 45°).
4. Backofen-Tür mit beiden Händen seitlich anfassen und vom Backofen schräg nach oben wegziehen (Vor-
sicht: Schwer!).
Backofen-Tür mit der Außenseite nach unten auf eine weiche, ebene Unterlage ablegen, beispielsweise auf eine Decke, um Kratzer zu ver­meiden.
Page 38
38 electrolux reinigung und pflege
Backofen-Tür einhängen
1. Backofen-Tür von der Griffseite her mit beiden Händen seitlich anfassen und unter einem Winkel von ca. 45° halten. Die Aussparungen an der Unterseite der Backofen-Tür auf die Scharniere am Backofen setzen. Die Tür bis zum Anschlag nach unten gleiten lassen.
2. Backofen-Tür vollständig öffnen.
3. Klemmhebel(A) an beiden Tür-
scharnieren in die ursprüngliche Position zurückklappen.
4. Backofen-Tür schließen.
Page 39
Backofen-Türglas
Die Backofen-Tür ist mit zwei hinterein­ander angebrachten Glasscheiben aus­gestattet. Die innere Scheibe ist zur Reinigung abnehmbar.
Achtung! Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Kanten der Frontschei­be, kann das Glas brechen.
Türglas ausbauen
1. Backofen-Tür vollständig öffnen.
2. Klemmhebel(A) an beiden Tür-
scharnieren ganz aufklappen.
reinigung und pflege electrolux 39
3. Backofen-Tür bis zur ersten Rast­stellung schließen (ca. 45°).
Page 40
40 electrolux reinigung und pflege
4. Türabdeckung(B) an der Tür­oberkante an beiden Seiten fassen und nach innen drücken um den Klippverschluss zu lösen. Die Tür­abdeckung dann nach oben weg­ziehen.
5. Türglas am oberen Rand anfassen und aus der Führung nach oben wegziehen.
Türglas reinigen
Das Türglas gründlich mit Spülmittel­lauge reinigen. Danach sorgfältig ab­trocknen.
Page 41
Türglas einsetzen
1. Türglas schräg von oben in das Tür­profil an der Türunterkante einführen und absenken.
2. Türabdeckung(B) seitlich anfassen, an der Innenseite der Türkante anle­gen und Türabdeckung(B) auf die Türoberkante aufstecken.
reinigung und pflege electrolux 41
An der offenen Seite der Türabdeckung(B) befindet sich eine Führungsschiene(C). Diese muss zwischen der äußeren Türscheibe und dem Führungswinkel(D) einge­schoben werden. Der Klippverschluss(E) muss einge­rastet sein.
Page 42
42 electrolux reinigung und pflege
3. Backofen-Tür vollständig öffnen.
4. Klemmhebel(A) an beiden Türschar-
nieren in die ursprüngliche Position zurückklappen.
5. Backofen-Tür schließen.
Page 43
Was tun, wenn …
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
was tun, wenn … electrolux 43
Der Backofen heizt nicht auf Der Backofen ist nicht einge-
Die Backofenbeleuchtung fällt aus
Wenn Sie das Problem mit der oben
schaltet Die Tageszeit ist nicht einge-
stellt Die erforderlichen Einstellun-
gen sind nicht erfolgt Die Sicherung in der Hausins-
tallation (Sicherungskasten) hat ausgelöst
Die Backofenlampe ist kaputt Backofenlampe austauschen
angegebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder den Kundendienst.
Hinweis für Geräte mit Metallfront: Bedingt durch die kühle Front Ihres
Gerätes kann es nach dem Öffnen der Tür, während oder kurz nach dem Backen oder Braten, kurzzeitig
Warnung! Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durch-
zum Beschlagen des inneren Tür­glases kommen.
geführt werden. Durch unsachge­mäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benut­zer entstehen.
Backofen einschalten
Tageszeit einstellen
Einstellungen nachprüfen
Sicherung überprüfen Sollten die Sicherungen mehr­fach auslösen, rufen Sie bitte einen zugelassenen Elektroin­stallateur
Bei Fehlbedienungen kann der Be­such des Kundendienst-Technikers bzw. des Fachhändlers auch wäh­rend der Garantiezeit nicht kosten­los erfolgen.
Page 44
44 electrolux montageanweisung
Montageanweisung
Achtung: Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch einen konzessionierten Fachmann vorgenommen werden. Beachten Sie bitte diesen Hinweis, da sonst bei auftretenden Schäden der Garantieanspruch entfällt.
Sicherheitshinweise für den Installateur
In der elektrischen Installation ist eine Einrichtung vorzusehen, die es er­möglicht, das Gerät mit einer Kon­taktöffnungsweite von mind. 3mm allpolig vom Netz zu trennen. Als geeignete Trennvorrichtung gel­ten z.B. LS-Schalter, Sicherungen (Schraubsicherungen sind aus der Fassung herauszunehmen), FI-Schalter und Schütze.
Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet sein.
Die Standsicherheit des Einbau­schrankes muss DIN 68930 genü­gen.
Einbauherde und Einbaukochfelder sind mit speziellen Stecksystemen ausgestattet. Sie dürfen aus Sicher­heitsgründen nur mit Geräten des gleichen Herstellers kombiniert wer­den.
Page 45
montageanweisung electrolux 45
Page 46
46 electrolux montageanweisung
Page 47
montageanweisung electrolux 47
Page 48
48 electrolux montageanweisung
Page 49
Entsorgung
Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind
umweltverträglich und wiederver­wertbar. Die Kunststoffteile sind ge­kennzeichnet, z. B. >PE<, >PS< etc. Entsorgen Sie die Verpackungsma­terialien entsprechend ihrer Kenn­zeichnung bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern.
Altgerät Das Symbol
oder seiner Verpackung weist dar­auf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu be­handeln ist, sondern an einem Sam­melpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schüt­zen Sie die Umwelt und die Gesund­heit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Infor­mationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
W auf dem Produkt
entsorgung electrolux 49
Warnung: Damit von dem ausge­dienten Gerät keine Gefahr mehr ausgehen kann, vor der Entsorgung unbrauchbar machen. Dazu Gerät von der Netzversorgung trennen und das Netzanschlusska­bel vom Gerät entfernen.
Page 50
50 electrolux garantie/kundendienst
Garantie/Kundendienst
Deutschland
Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Un­ternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein. Dies vo­rausgeschickt, leisten wir, Electrolux Vertriebs GmbH, gegenüber dem Verbraucher Garantie
für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Mo­naten ab Übergabe zu den folgenden Bedingun-
gen:
1. Mit dieser Garantie haften wir dafür, daß die­ses neu hergestellte Gerät zum Zeitpunkt der Übergabe vom Händler an den Verbraucher die in unserer Produktbeschreibung für dieses Gerät aufgeführten Eigenschaften aufweist. Ein Mangel liegt nur dann vor, wenn der Wert oder die Gebrauchstauglichkeit dieses Gerä­tes erheblich gemindert ist. Zeigt sich der Mangel nach Ablauf von sechs (6) Monaten ab dem Übergabezeitpunkt, so hat der Verbrau­cher nachzuweisen, daß das Gerät bereits zum Übergabezeitpunkt mangelhaft war. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder Mängel aus nicht vorschriftsmäßiger Handhabung sowie Nichtbeachtung der Ein­bauvorschriften und Gebrauchsanweisungen.
2. Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garan­tie, wenn es von einem Unternehmer in einem der Mitgliedstaaten der Europäischen Union gekauft wurde, es bei Auftreten des Mangels in Deutschland betrieben wird und Garantie­leistungen auch in Deutschland erbracht wer­den können. Mängel müssen uns innerhalb von zwei (2) Monaten nach Kenntnis ange­zeigt werden.
3. Mängel dieses Gerätes werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Man­gels unentgeltlich beseitigen; die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen, insbe­sondere Transport-, Wege-, Arbeits- und Ma­terialkosten werden von uns getragen. Über diese Nachbesserung hinausgehende An­sprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher nicht eingeräumt.
4. Bei Großgeräten (stationär betriebene Geräte) ist im Garantiefall unter der für den Endab-
nehmer kostengünstigen Rufnummer 0180 322 66 22 * die nächstgelegene Kun-
dendienststelle zu benachrichtigen, von wel­cher Ort, Art und Weise der Garantieleistungen festgelegt werden. Nach­besserungsarbeiten werden, soweit möglich, am Aufstellungsort, sonst in unserer Kunden­dienstwerkstatt durchgeführt.
5. Garantieleistungen bewirken weder eine Ver­längerung noch einen Neubeginn der Garan­tiezeit für dieses Gerät; ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über.
6. Mängelansprüche aus dieser Garantie verjäh­ren in zwei (2) Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe des Gerätes vom Händler an den Verbraucher, der durch Original-Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung) zu belegen ist; wenn dieses Gerät gewerblich oder - bei Waschgeräten und Wäschetrocknern - in Ge­meinschaftsanlagen genutzt wird, beträgt die Verjährungsfrist sechs (6) Monate.
Electrolux Vertriebs GmbH Muggenhofer Straße 135 D-90429 Nürnberg
* EUR 0,09 / Minute (Deutsche Telekom Stand Jan. 2002)
Page 51
Europäische Garantie
Für dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformation aufgeführten Ländern eine Garantie von Electrolux für den Zeitraum, der in der Gerätegarantie oder andernfalls gesetzlich festgelegt ist. Wenn Sie aus einem dieser Länder in ein anderes der aufgeführten Länder ziehen, wird die Gerätegarantie unter folgenden Voraus­setzungen mit übertragen:
Die Gerätegarantie beginnt an dem Datum,
an dem Sie das Gerät gekauft haben. Dies wird durch ein gültiges Kaufdokument be­scheinigt, das von dem Verkäufer des Gerä­tes ausgestellt wurde.
Die Gerätegarantie gilt für denselben Zeit-
raum und in demselben Ausmaß für Arbeits­zeit und Teile, wie sie für dieses spezielle Modell oder diese spezielle Gerätereihe in Ih­rem neuen Aufenthaltsland gelten.
Die Gerätegarantie ist personengebunden, d.
h. sie gilt für den Erstkäufer des Geräts und kann nicht auf einen anderen Benutzer über­tragen werden.
Das Gerät wird in Übereinstimmung mit der
von Electrolux herausgegebenen Anleitung installiert und verwendet und wird nur im Pri­vathaushalt eingesetzt, d. h. nicht für ge­werbliche Zwecke genutzt.
Das Gerät wird in Übereinstimmung mit allen
relevanten Bestimmungen installiert, die in Ih-
rem neuen Aufenthaltsland gelten. Die Bestimmungen dieser europäischen Garan­tie haben keinerlei Auswirkungen auf die Rechte, die Ihnen gesetzlich zustehen.
garantie/kundendienst electrolux 51
Page 52
52 electrolux garantie/kundendienst
www.electrolux.com
p t b
Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/
Belgien Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budìjovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España +34 902 11 63 88
France www.electrolux.fr
Great Britain +44 8705 929 929
Hellas +30 23 10 56 19 70 4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga Lithuania +3702780607 Žirmūnų 67, LT-09001 Vilnius Luxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország +36 1 252 1773
Nederland +31 17 24 68 300
Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warszawa
Portugal +35 12 14 40 39 39
Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz/Suisse/
Svizzera
Slovenija +38 61 24 25 731
Slovensko +421 2 43 33 43 22
Suomi www.electrolux.fi
+32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Vennootsweg 1, 2404 CG ­Alphen aan den Rijn
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco ­Q 35 2774 - 518 Paço de Arcos
+41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Electrolux Ljubljana d.o.o. Gerbièeva 98, 1000 Ljubljana
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratisla­va
Page 53
p t b
garantie/kundendienst electrolux 53
Sverige +46 (0)771 76 76 76
Türkiye +90 21 22 93 10 25
Россия +7 495 937 7837
Óêðà¿íà +380 44 586 20 60
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Istanbul
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ „Олимпик“
04074 Ки¿в, вул.Автозаводська, 2a, БЦ „Алкон“
Page 54
54 electrolux service
Service
Wenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutschland wie folgt:
Bei Fragen zu Bedienung oder Aus­stattung Ihres Gerätes
Wenden Sie sich an die Electrolux Haus­geräte Infoline:
Telefon: 0180 5 222 7 22 Internet: www.electrolux.de
Bei technischen Störungen
Prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hil­fe der Gebrauchsanweisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst beheben können. Wenn Sie das Problem nicht beheben konnten:
Rufen Sie den Kundendienst:
Telefon: 0180 322 66 22* Fax: 0180 580 41 41 (0,12 Euro/Min)**
Um Ihnen schnell helfen zu können, be­nötigen wir folgende Angaben:
ModellbezeichnungProdukt-Nummer (PNC)Serien-Nummer (S-No.)
(Nummern siehe Typschild)
Art der Störungeventuelle Fehlermeldung, die das
Gerät anzeigt
(0,12 Euro/Min)**
(0,09 Euro/Min)**
Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel Telefon: 0180 500 10 76
(0,12 Euro/Min)**
Fax: 0180 500 11 94 (0,12 Euro/Min)** Internet: www.electrolux.de
*) Unter dieser Rufnummer werden Sie automatisch mit der Ihrem Wohnort nächstgelegenen
Niederlassung des Werkskundendienstes oder dem nächstgelegenen Service-Partner ver­bunden.
**) Deutsche Telekom/Stand Januar 2002
Page 55
Page 56
www.electrolux.com
www.electrolux.de www.electrolux.at www.electrolux.be www.electrolux.ch
822 928 340-M-170308-02
Loading...