Caractéristiques de rangement ................................................... 7
Distributeur d’eau et de glaçons automatique ................................. 8
Remplacement des fi ltres ......................................................... 9
Entretien et nettoyage .............................................................. 9
Solutions aux problèmes courants ..............................................11
Mesures de sécurité importantes
La mention DANGER indique un danger imminent qui
causera la mort ou de graves blessures, s'il n'est pas
évité.
La mention AVERTISSEMENT indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée,
peut entraîner des blessures graves, voire la mort.
La mention ATTENTION signale la présence d'une
situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est
pas évitée, est susceptible de causer des blessures
mineures ou moyennement graves.
Important - Cette mention précède des renseignements importants
relatifs à l'installation, au fonctionnement ou à l'entretien. Toutefois, ceux-ci
n'impliquent aucune notion de danger.
Sécurité générale
• N’entreposez pas et n’utilisez pas d’essence ni d’autres liquides
infl ammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil
électroménager. Lisez les étiquettes du produit concernant les risques
d’infl ammabilité et autres avertissements.
• Ne faites pas fonctionner le réfrigérateur en présence de vapeurs
explosives.
• Évitez tout contact avec les pièces mobiles de la machine à glaçons
automatique.
• Enlevez toutes les agrafes du carton pour éviter les coupures. Les
agrafes peuvent aussi endommager les fi nis si elles viennent en contact
avec d’autres appareils ménagers ou des meubles.
Pour assurer votre sécurité et l'utilisation adéquate de l'appareil, avant d'installer
et d'utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement le manuel de l'utilisateur, y
compris les conseils et les mises en garde. Afi n d'éviter les erreurs et accidents
inutiles, il est important de voir à ce que chaque personne qui utilise l'appareil
soit familière avec son fonctionnement et ses caractéristiques de sécurité.
Conservez ces instructions avec l'appareil en tout temps. De cette façon, si
l'appareil est déplacé ou vendu, chaque personne qui l'utilisera pendant son
cycle de vie le fera d'une manière adéquate et sécuritaire.
Pour votre propre sécurité et celle de vos biens, conservez les précautions
de ce manuel d'utilisateur, puisque le fabricant n'est pas responsable des
dommages causés par omission.
Sécurité des enfants et des personnes à risque
• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par une personne (y compris
un enfant) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou qui ne possède pas l'expérience et les connaissances
requises, sauf si elle est supervisée ou formée sur son utilisation par la
personne qui est responsable de sa sécurité. Il est important de toujours
s'assurer que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
• Gardez l'emballage hors de la portée des enfants. Il pourrait provoquer la
suffocation.
• Si vous jetez l'appareil au rebut, débranchez-le, coupez le cordon
d'alimentation (le plus près possible de l'appareil) et retirez la porte pour
empêcher tout enfant de subir un choc électrique ou de s'enfermer dans
l'appareil.
• Si cet appareil, doté de joints de porte aimantés, remplace un modèle
moins récent doté d'un verrou à ressort sur la porte ou le couvercle,
assurez-vous que le verrou est inutilisable avant de disposer du vieil
appareil. Cela empêchera tout enfant de s'y enfermer.
Sécurité générale
• Cet appareil est conçu pour
conserver des aliments et des
boissons dans un domicile
normal, comme il est expliqué
dans ce manuel d'instructions.
Installez cet appareil à un endroit
où la température ambiante
correspond à la catégorie de climat
indiquée sur la plaque signalétique
de l'appareil :
Catégorie
de climat
SN
N
ST
T
Température ambiante
+10 °C à +32 °C
+16 °C à +32 °C
+18 °C à +36 °C
+18 °C à +43 °C
Électricité
AVERTISSEMENT - Vous devez suivre ces directives
pour que les mécanismes de sécurité de votre
réfrigérateur fonctionnent correctement.
• Le réfrigérateur doit être branché sur sa propre prise électrique
(CA seulement) de 220-240 V et de 50/60 Hz. La prise murale doit
être installée selon les ordonnances et les codes locaux. Consultez un
technicien qualifi é. N'utilisez pas de rallonge électrique ni de fi che
d'adaptation.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
le fabricant, un technicien de service après-vente ou une personne
qualifi ée afi n d’éviter tout danger.
• Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le cordon. Agrippez
fermement la fi che et tirez-la hors de la prise électrique en la tenant droit
pour éviter d'endommager le cordon d'alimentation.
• Afi n d'éviter les chocs électriques, débranchez le réfrigérateur avant de le
nettoyer ou de remplacer une ampoule.
• Une tension variant de 10 % ou plus risque de nuire aux performances
de votre appareil. L’utilisation du réfrigérateur sans une alimentation
électrique suffi sante peut endommager le compresseur. Un tel dommage
n’est pas couvert par la garantie.
• Ne branchez pas le réfrigérateur sur une prise commandée par un
interrupteur mural ou un cordon de tirage pour éviter qu’il ne soit
accidentellement éteint.
• Évitez de brancher le réfrigérateur à un circuit muni d'un disjoncteur de
fuite à la terre.
Important - Pour couper l'alimentation de votre réfrigérateur, débranchez
la fi che de la prise murale.
2
Page 3
INSTALLATION / DÉPOSE DES PORTES
Ce guide d'utilisation et d'entretien contient des instructions d'utilisation
spécifi ques à votre modèle. Utilisez votre réfrigérateur en suivant les
instructions présentées dans ce guide seulement. Avant de mettre le
réfrigérateur en marche, suivez ces étapes initiales importantes.
Emplacement
• Placez l'appareil près d’une prise électrique mise à la terre. N'utilisez
pas de rallonge électrique ni de fi che d'adaptation.
• Si possible, ne placez pas le réfrigérateur directement sous la lumière du
soleil et installez-le loin de la cuisinière, du lave-vaisselle et des autres
sources de chaleur.
• Le réfrigérateur doit être installé sur un plancher de niveau et suffi samment
solide pour supporter le poids du réfrigérateur une fois rempli.
• Prenez en considération la proximité de l’alimentation en eau pour les
modèles équipés d’une machine à glaçons automatique.
ATTENTION - N'INSTALLEZ PAS le réfrigérateur dans un
endroit où la température descend en dessous de 13 °C
ou monte au-dessus de 43 °C. Le compresseur ne sera
pas en mesure de maintenir la température adéquate à
l'intérieur de l'appareil.
N'OBSTRUEZ PAS la grille de protection située dans
la partie avant inférieure de votre réfrigérateur. Une
bonne circulation d’air est essentielle pour que votre
réfrigérateur fonctionne correctement.
Installation
Dégagement nécessaire pour l’installation
• Respectez les distances suivantes pour faciliter l’installation, assurer une
circulation d'air appropriée et raccorder la plomberie et les branchements
électriques :
Côtés et dessus 9,5 m
Arrière 25,4 mm
REMARQUE - Si votre réfrigérateur est positionné contre un mur sur
le côté des charnières, vous devrez peut-être le distancer du mur pour
permettre une plus grande ouverture de la porte.
3 Assurez-vous que les deux portes ne présentent aucune obstruction et
que les joints d'étanchéité sont en contact avec la caisse des quatre côtés.
Relevez
Pour mettre à niveau les portes au moyen de la charnière inférieure
réglable (certains modèles) :
1 Si la porte du réfrigérateur est plus basse que celle du congélateur,
soulevez-la en tournant la vis de réglage dans le sens horaire en utilisant
une clé à douille de 11,1 mm. (Reportez-vous à l'illustration.)
2 Si la porte du congélateur est plus basse que celle du réfrigérateur,
soulevez-la en tournant la vis de réglage dans le sens horaire en utilisant
une clé à douille de 11,1 mm. (Reportez-vous à l'illustration.)
3 Après la mise à niveau, vérifi ez si le rebord d'arrêt de la porte touche
la charnière inférieure et que le dessus de la porte ne touche pas à la
charnière supérieure lorsque vous ouvrez complètement la porte (de
complètement fermée à complètement ouverte).
4 Remettez la grille de protection en place.
Porte ouverte
Rebord de la
charnière
Charnière
Clé ou
douille de
11,1 mm
(7/16 po)
SOULEVEZ
LA PORTE
PORTE
PORTE
SOULEVEZ
LA PORTE
Butée de
la porte
OU
Ouverture de la porte
REMARQUE - Les portes du réfrigérateur sont conçues pour se refermer
d'elles-mêmes lorsqu'elles ont un angle d'ouverture de 20 degrés ou moins.
Votre réfrigérateur doit être placé près d’un comptoir de manière à vous
permettre d’y déposer facilement la nourriture. Pour faciliter l’utilisation des
bacs du réfrigérateur et des paniers du congélateur, placez le réfrigérateur de
manière à permettre à la porte du réfrigérateur et à celle du congélateur de
s’ouvrir complètement.
Dimensions du renfoncement
Hauteur
Largeur
Profondeur
Durée
Directives pour la mise en place fi nale de votre
réfrigérateur :
• Les quatre coins de la caisse doivent reposer fermement sur le plancher.
• La caisse doit être de niveau à l'avant et à l'arrière.
• Les côtés doivent être inclinés de 6,4 mm de l'avant vers l'arrière pour
que les portes se ferment hermétiquement.
• Les portes doivent être alignées l'une sur l'autre et être de niveau.
Toutes ces conditions peuvent être satisfaites en
soulevant ou en abaissant les roulettes avant réglables.
Pour mettre à niveau la caisse au moyen des roulettes avant :
1 Ouvrez les deux portes et déposez la grille de protection en la tirant
lentement vers l'avant (reportez-vous à l'illustration).
2 Fermez les portes et utilisez un tournevis à lame plate ou une clé à
douille de 9,5 mm (3/8 po) pour soulever ou abaisser les roulettes avant.
1 788 mm
560 mm
550 mm
20 h
Passage dans les espaces étroits
Si votre réfrigérateur ne passe pas par une entrée, vous pouvez réduire ses
dimensions en enlevant les portes. Vérifi ez d’abord la dimension de la porte
d’entrée.
Pour préparer la dépose des portes :
1 Assurez-vous que la fi che du cordon d’alimentation est débranchée de la
prise de courant.
2 Ouvrez les deux portes et enlevez la grille de protection (tel qu'expliqué
dans les instructions d’installation fournies avec votre appareil).
3 Enlevez tous les aliments qui se trouvent dans les balconnets.
4 Fermez les portes.
Pour enlever le couvre-charnière supérieur du
réfrigérateur :
1 Enlevez les trois vis de chaque couvre-charnière qui cache les
charnières supérieures de la porte.
2 Enlevez les couvre-charnières en les soulevant droit vers le haut.
Pour déposer la porte du réfrigérateur :
1 À l'aide d'un crayon, tracez légèrement le contour de la charnière
supérieure de la porte. Ceci facilitera la repose.
Vis arrière du
couvre-charnière
Vis avant du
couvre-charnière
Couvre-charnière
Vis de
charnière
supérieur
Charnière
supérieure
3
Page 4
DÉPOSE DES PORTES / INSTALLATION DES POIGNÉES DE PORTE
2 Enlevez les deux vis de la charnière supérieure. Retirez la porte de la
charnière, puis mettez-la de côté.
Porte
Ensemble de
charnière
Fermeporte
Vis
Charnière
Charnière réglable
(certains modèles)
Tige
Charnière non réglable
(certains modèles)
Porte
Ensemble de
charnière
Vis
3 Au besoin, retirez les deux vis de la charnière inférieure ainsi que la
charnière.
Pour reposer la porte du réfrigérateur, suivez les étapes ci-dessus dans l’ordre
inverse.
ATTENTION - Assurez-vous que les portes sont mises
de côté dans une position sécuritaire, de sorte qu’elles
ne puissent pas tomber et causer des blessures.
Pour enlever le couvre-charnière supérieur du
congélateur :
1 Enlevez les deux vis de chaque couvre-charnière qui cache les
charnières supérieures de la porte.
2 Enlevez les couvre-charnières en les soulevant droit vers le haut.
Vis avant du
couvre-charnière
Couvre-charnière
supérieur
Vis de
charnière
Câble à
plusieurs
conducteurs
Vis arrière du
couvre-charnière
Charnière
supérieure
modèles munis de charnières inférieures réglables, ou à la section « Pour mettre
à niveau la caisse au moyen des roulettes avant » pour les modèles munis de
charnières inférieures non réglables dans la section de ce manuel qui concerne
l'installation), puis remettez le couvre-charnière supérieur en place.
Instructions d'installation des poignées de porte
1 Sortez les poignées de la boîte et enlevez tous les autres emballages de
protection.
2 Mettez les capuchons d'extrémité de la poignée du congélateur sur les
boulons à épaulement supérieurs et inférieurs préinstallés (A) qui sont
fi xés dans la porte, en vous assurant que les trous des vis de réglage
sont vis-à-vis de la porte du réfrigérateur.
3 Tout en maintenant fermement la poignée contre la porte, fi xez les vis de
réglage Allen supérieures et inférieures (B) au moyen d'une clé hexagonale.
4 Répétez les étapes 2 et 3 pour installer la porte du réfrigérateur. Assurez-vous
que les trous des vis de réglage sont vis-à-vis de la porte du congélateur.
Assurez-vous que les vis de réglage
du manche se font face lorsque
les portes sont fermées.
REMARQUE - Toutes les vis de réglage doivent être serrées et enfoncées
de manière à ne pas affl eurer au niveau du capuchon d'extrémité de la
poignée (toutes les vis de réglage Allen devraient être enfoncées juste sous
la surface du capuchon d'extrémité). Les capuchons d'extrémité doivent
reposer complètement sur la porte du congélateur et celle du réfrigérateur
sans qu'il n'y ait d'espace entre les deux.
Pour déposer la porte du congélateur :
1 Détachez le connecteur du câble à plusieurs conducteurs situé au-dessus
de la charnière supérieure. Maintenez fermement les deux côtés du
connecteur et séparez-les.
2 À l'aide d'un crayon, tracez légèrement le contour de la charnière. Ceci
facilitera la repose.
3 Débranchez le tube d’alimentation en eau du raccord situé en dessous
de la porte du congélateur. Le tube se libère lorsque vous appuyez sur la
collerette du raccord.
Porte
Fermeporte
Charnière
Tige
Ensemble de
charnière
Charnière réglable
(certains modèles)
Canalisation
d’eau
Vis
Charnière non réglable
(certains modèles)
4 Enlevez les vis de la charnière supérieure et faites passer le câble à plusieurs
conducteurs. Soulevez la porte et enlevez-la de la charnière inférieure.
5 Au besoin, retirez les deux vis de la charnière inférieure ainsi que la charnière.
6 Posez la porte sur le côté pour éviter d’endommager le tube
d’alimentation en eau dépassant de la charnière inférieure.
Pour reposer la porte du congélateur, suivez les étapes ci-dessus dans l’ordre
inverse.
Une fois les deux portes en place, assurez-vous qu'elles sont alignées l'une
sur l'autre et qu'elles sont de niveau (veuillez vous reporter à la section « Pour
mettre à niveau les portes au moyen de la charnière inférieure » pour les
Ensemble de
charnière
Porte
Canalisation
d’eau
Vis
A
B
Capuchon d'extrémité supérieur
Capuchon d'extrémité inférieur
A
B
À propos de l'alimentation en eau de votre
réfrigérateur
Le distributeur automatique d’eau et de glaçons de votre réfrigérateur nécessite
une alimentation permanente en eau fonctionnant correctement. Pendant
l’installation, vous (ou un réparateur professionnel) devez établir cette alimentation
en eau en raccordant un tuyau d'eau provenant de votre système de distribution
d’eau domestique et se terminant par une vanne à l’arrière de votre réfrigérateur.
Il se peut que vous ayez déjà effectué ces directives dans les instructions
d'installation pour raccorder l'alimentation en eau. L'information est répétée cidessous pour vous permettre de vous y reporter ultérieurement, si jamais vous
devez changer le réfrigérateur d'endroit.
ATTENTION - Pour éviter les dommages matériels :
• Utilisez une conduite d'eau pour l’alimentation en eau
(un tube en plastique risque davantage de fuir). Le
fabricant n’est pas responsable des dommages si un
tube en plastique est utilisé pour l’alimentation en eau.
• Assurez-vous que l'alimentation en eau et l'installation sont
conformes aux lois et aux règlements provinciaux et locaux.
• Pour que le distributeur fonctionne correctement, la pression de
l’alimentation en eau doit être comprise entre 210 kPa (2,1 bar)
et 690 kPa (6,9 bar). Une pression excessive peut entraîner un
mauvais fonctionnement du fi ltre à eau.
4
Page 5
RACCORDEMENT À L’ALIMENTATION EN EAU / COMMANDES
Vous aurez besoin de ceci :
• Un accès à la canalisation d’eau froide d’une pression entre 210 kPa
(2,1 bar) et 690 kPa (6,9 bar). (Le système doit être alimenté par de l'eau
froide seulement.)
• Un tuyau d'eau de 6,4 mm de diamètre extérieur. Pour connaître la
longueur de conduite dont vous avez besoin, additionnez 2,1 m à la
distance qui sépare l'arrière du réfrigérateur et la conduite d'eau du
système de distribution domestique.
• Un robinet d'arrêt pour le raccord situé entre la conduite d'eau du système
de distribution domestique et la conduite d'alimentation du réfrigérateur.
N'utilisez pas de robinets d'arrêt de type auto-perceur.
• Un écrou à compression et une bague (un manchon) pour le raccord de
l'alimentation en eau situé à l'arrière du réfrigérateur.
Raccordement de l’alimentation en eau à l’arrière de
votre réfrigérateur :
1 Assurez-vous que le réfrigérateur n’est pas branché.
2 Placez l’extrémité de la conduite d'alimentation dans un évier ou un
seau, et ouvrez le robinet d’arrêt pour laisser couler l’eau jusqu’à ce
qu’elle soit propre.
3 Dévissez le capuchon en plastique du robinet d'arrivée d’eau situé à
l’arrière du réfrigérateur. Jetez le capuchon.
4 Faites glisser l’écrou à compression en laiton et la bague (manchon) sur
la conduite.
5 Poussez la conduite d'eau dans le robinet d'arrivée d’eau aussi loin que
possible (6,4 mm).
6 Faites glisser la bague (le manchon) dans le robinet et serrez l'écrou à
compression sur le robinet avec les doigts. Serrez d’un autre demi-tour
avec une clé. Ne serrez pas trop.
7 Fixez la conduite d'eau au panneau arrière du réfrigérateur à l'aide d'un
collier en acier et d'une vis (reportez-vous à l’illustration).
8 Enroulez l'excédent de conduite d'eau (deux tours et demi environ)
derrière votre réfrigérateur, tel qu'illustré. Disposez la conduite enroulée
pour éviter les vibrations ou l’usure contre d’autres surfaces.
9 Ouvrez le robinet d’alimentation en eau et serrez tous les raccordements
qui fuient.
Collier
Tube en plastique relié
au tube de remplissage
de la machine
à glaçons
compression en
(manchon)
Conduite pour
l’alimentation
Support du
robinet d’eau
d’arrivée d’eau
Robinet d'eau
REMARQUE - Après avoir raccordé
en acier
l'alimentation en eau, reportezvous à la section « Pour amorcer
Écrou à
le système d'alimentation en eau »
laiton
pour obtenir des renseignements
Bague
importants sur l'amorçage des
systèmes d'alimentation en eau.
en eau
Le système d'alimentation en eau
de votre réfrigérateur comporte de
nombreuses conduites, un fi ltre à
Robinet
eau, un robinet d'eau et un réservoir.
Afi n d'assurer le bon fonctionnement
de votre distributeur d'eau, ce
système doit être entièrement rempli
Conduite pour l’alimentation
en eau du système de distribution
domestique
(La boucle comprend une longueur de conduite
suffisante pour pouvoir déplacer le réfrigérateur
lors du nettoyage.)
d'eau lorsque votre réfrigérateur
est branché pour la première fois à
votre système d'alimentation en eau
domestique.
Wave-TouchMC (certains modèles)
Votre réfrigérateur est équipé d'un écran d'interface utilisateur muni d'un
panneau Wave-Touch
activer les commandes. Il est inutile d'exercer une forte pression. Cet
écran possède trois modes d'affi chage.
MC
. Il vous suffi t d'effl eurer le verre de l'écran pour
COMMANDES
1er mode : Mode de veille
Le mode de veille affi che seulement les options concernant l'eau (WATER),
les glaçons (CUBES) et la glace concassée (CRUSHED). Appuyez sur une
des icônes pour activer le mode du distributeur désiré. Le mode activé du
distributeur est mis en surbrillance.
2e mode : Écran en mode actif
L'écran sera activé si vous appuyez à n'importe quel endroit où se trouve un
indicateur. Il est impossible d'activer l'écran en appuyant sur les espaces noirs.
Après 10 secondes d'inactivité, l'écran reviendra au mode de veille.
Les options suivantes du distributeur sont allumées :
fast ice (fabrication rapide de glaçons) - Augmente la production de glaçons.
fast freeze (congélation rapide) - Active un cycle plus rapide de congélation des aliments.
dispenser light (éclairage du distributeur) - Marche/arrêt
control lock (verrouillage des commandes) - Appuyez sur cette touche et maintenez-
la enfoncée pendant trois secondes pour activer ou désactiver le verrouillage. Cette
fonction permet d'empêcher d'apporter des changements non voulus aux réglages du
réfrigérateur et d'utiliser le distributeur d'eau et de glaçons.
3e mode : Options personnalisées
Appuyer sur l'icône « options » permet d'affi cher les options suivantes :
vacation mode (mode de vacances) - Permet d'économiser de l'énergie en espaçant
davantage les cycles de dégivrage automatique. Cette fonction s'active automatiquement
lorsque la porte demeure fermée durant une longue période. Le voyant rouge lumineux
indique que le mode de vacances est activé manuellement.
water fi lter (fi ltre à eau) - Appuyez sur cette touche pour affi cher l'état du fi ltre à eau.
Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pendant trois secondes pour le
réinitialiser.
air fi lter (fi ltre à air) - Appuyez sur cette touche pour affi cher l'état du fi ltre à air. Appuyez
sur cette touche et maintenez-la enfoncée pendant trois secondes pour le réinitialiser.
temp display (affi chage de la température) - Lorsqu'elle est activée, cette fonction
permet d'affi cher la température du congélateur et celle du réfrigérateur en mode de
veille. Le voyant rouge lumineux indique que la température est affi chée.
temp mode (mode de température) - Appuyez sur cette touche pour passer du mode
d'affi chage en degrés Fahrenheit à celui en degrés Celsius, et vice-versa.
mute sounds (blocage du son) - Les signaux sonores émis à chaque pression effectuée
sur les touches peuvent être désactivés au choix de l'utilisateur. Le voyant rouge
lumineux indique que les signaux sonores sont désactivés. Les signaux d'avertissement
demeureront actifs.
5
Page 6
COMMANDES
factory default (réglages de l'usine) - Restitue les valeurs défi nies en usine de tous les réglages
du réfrigérateur (comme la température, l'affi chage de la température, les alarmes, etc.).
on off (marche/arrêt) - Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pendant
trois secondes pour éteindre le système de refroidissement afi n de pouvoir nettoyer
le réfrigérateur. Elle permet également d'éteindre toutes les fonctions du distributeur.
L'affi chage de la température indiquera « OFF » (arrêt).
IMPORTANT - Appuyer sur l'icône system off ne coupe pas l'alimentation
en électricité de votre réfrigérateur. Vous devez débrancher le cordon
d'alimentation de la prise murale.
Réglage des températures de refroidissement
1 Appuyez sur le panneau tactile en verre pour faire apparaître le 2e mode
d'affi chage.
2 Sélectionnez l'icône « options ». Les indicateurs plus (+) et moins (-)
apparaîtront de chaque côté des températures affi chées.
3 Appuyez sur les indicateurs « + » ou « - » pour ajuster la température au
réglage désiré.
L'affi chage de la température commencera à clignoter lorsque vous
appuierez pour la première fois sur l'un ou l'autre des indicateurs. Après
cinq secondes d'inactivité, l'affi cheur émet un signal sonore pour indiquer
que la nouvelle température est activée. Après 10 secondes, l'affi cheur
revient à l'affi chage de base.
de façon intermittente pendant environ 10 minutes. L'alarme s'arrêtera d'ellemême et l'icône rouge indiquant une température élevée s'affi chera. L'icône
de température élevée continuera de s'affi cher, même si la porte est fermée,
jusqu'à ce que vous quittiez le mode sabbat et que vous réinitialisiez l'icône.
Le réfrigérateur fonctionnera normalement dès que la porte sera fermée, sans
aucune violation du code du sabbat ou des fêtes.
IQ-TouchMC (certains modèles)
Alarmes
Door Ajar (porte entrouverte) - Si la porte reste ouverte pendant une période prolongée,
une alarme retentira et l'indicateur door ajar (porte entrouverte) apparaîtra au centre de
l'affi cheur. L'alarme s'éteint lorsque la porte est fermée. La touche alarm off (arrêt de
l'alarme) s'allumera pour permettre la réinitialisation des alarmes en fonction. Appuyez
sur cette touche pour réinitialiser n'importe quelle alarme du système.
High Temp (température élevée) - Si la température du réfrigérateur est élevée, l'affi chage
de la température indiquera « HI » (élevé). Après 20 minutes, l'alarme de température élevée
high temp (température élevée) s'affi chera et l'icône alarm off (arrêt de l'alarme) demeurera
allumée jusqu'à ce vous appuyiez dessus pour désactiver l'alarme. Ainsi, la température la
plus élevée s'affi chera et le réfrigérateur se remettra en mode de fonctionnement normal.
Tous les autres modes seront désactivés jusqu'à ce que l'alarme le soit.
Power fail (panne d'électricité) - Si une panne d'électricité survient, l'indicateur power
fail (panne d'électricité) s'affi chera, la touche alarm off (arrêt de l'alarme) s'allumera et
un signal sonore retentira jusqu'à ce que vous appuyiez sur l'icône alarm off (arrêt de
l'alarme) pour désactiver cette dernière. Les autres modes peuvent être désactivés avant
que l'alarme ne le soit. Une fois l'indicateur d'alerte power fail (panne d'électricité)
éteint, le réfrigérateur se remettra en mode de fonctionnement normal. Il se peut que
l'indicateur d'alerte high temp (température élevée) soit aussi allumé jusqu'à ce
qu'une température de fonctionnement sécuritaire soit atteinte.
« Mode sabbat » de Wave-TouchMC/IQ-Touch
MC
(certains modèles)
Le mode sabbat est une fonction qui permet de désactiver certaines parties
du réfrigérateur ainsi que ses commandes pour les modes Wave-TouchMC et
IQ-TouchMC, en conformité avec les observations exigées durant le sabbat
hebdomadaire et d'autres fêtes religieuses de la communauté juive orthodoxe.
Le mode sabbat peut être activé et désactivé en appuyant simultanément sur
les indicateurs « - » et « + » situés vers l'extérieur et en les tenant enfoncés
pendant cinq secondes pour les modes Wave-TouchMC et IQ-Touch
L'affi cheur indique « Sb » lorsque le réfrigérateur est en mode sabbat.
En mode sabbat, l'alarme de température est activée pour des raisons de
santé. Si l'alarme de température élevée se déclenche pendant l'utilisation de
ce mode, par exemple, en raison d'une porte restée ouverte, l'alarme sonnera
MC.
Votre réfrigérateur est équipé d'un écran d'interface utilisateur muni d'un
panneau tactile en verre. Il vous suffi t d'effl eurer le verre de l'écran pour
activer les commandes. Il est inutile d'exercer une forte pression. Il existe trois
modes pour le distributeur :
Un voyant rouge s'allume au-dessus du mode qui est activé. Appuyez sur
l'icône correspondante pour activer les options ci-dessous. Chacune de ces
options possède un voyant rouge situé au-dessus de l'icône correspondante
pour indiquer que celle-ci est activée.
fast ice (fabrication rapide de glaçons) - Augmente la production de glaçons.
fast freeze (congélation rapide) - Active un cycle plus rapide de congélation des aliments.
dispenser light (éclairage du distributeur) - Marche/arrêt
control lock (verrouillage des commandes) - Appuyez sur cette touche et maintenez-la
enfoncée pendant trois secondes pour activer ou désactiver le verrouillage. Cette fonction
permet d'empêcher d'apporter des changements non voulus aux réglages du réfrigérateur
et d'utiliser le distributeur d'eau et de glaçons.
vacation mode (mode de vacances) - Permet d'économiser de l'énergie en espaçant
davantage les cycles de dégivrage automatique. Cette fonction s'active automatiquement
lorsque la porte demeure fermée durant une longue période. Le voyant rouge lumineux
indique que le mode de vacances est activé manuellement.
water fi lter (fi ltre à eau) - Appuyez sur cette touche pour affi cher l'état du fi ltre à eau.
Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pendant trois secondes pour le
réinitialiser.
air fi lter (fi ltre à air) - Appuyez sur cette touche pour affi cher l'état du fi ltre à air. Appuyez
sur cette touche et maintenez-la enfoncée pendant trois secondes pour le réinitialiser.
temp display (affi chage de la température) - Appuyez sur cette touche pour allumer ou
éteindre l'affi chage de la température du congélateur et celle du réfrigérateur. Maintenez
la touche temp display (affi chage de la température) enfoncée pour passer du mode
d'affi chage en degrés Fahrenheit à celui en degrés Celsius, et vice-versa.
mute sounds (blocage du son) - Les signaux sonores émis à chaque pression effectuée
sur les touches peuvent être désactivés au choix de l'utilisateur. Le voyant rouge
lumineux indique que les signaux sonores sont désactivés. Les signaux d'avertissement
demeureront actifs.
factory default (réglages de l'usine) - Restitue les valeurs défi nies en usine de tous les réglages
du réfrigérateur (comme la température, l'affi chage de la température, les alarmes, etc.).
6
Page 7
COMMANDES
CARACTÉRISTIQUES DE RANGEMENT
on off (marche/arrêt) - Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pendant
trois secondes pour éteindre le système de refroidissement afi n de pouvoir nettoyer
le réfrigérateur. Elle permet également d'éteindre toutes les fonctions du distributeur.
L'affi chage de la température indiquera « OFF » (arrêt).
IMPORTANT - Appuyer sur l'icône system off ne coupe pas l'alimentation
en électricité de votre réfrigérateur. Vous devez débrancher le cordon
d'alimentation de la prise murale.
Réglage des températures de refroidissement
1 Appuyez sur le panneau en verre pour allumer l'affi chage ainsi que les
indicateurs plus (+) et moins (-) qui apparaissent de chaque côté des
températures affi chées.
2 Appuyez sur les indicateurs « + » ou « - » pour ajuster la température au
réglage désiré.
L'affi chage de la température commencera à clignoter lorsque vous
appuierez pour la première fois sur l'un ou l'autre des indicateurs. Après
cinq secondes, l'affi cheur retourne à l'affi chage de base.
Alarmes
Bac à fruits et légumes supérieur
Humidité
plus élevée
Humidité
plus faible
Humidité
plus faible
Humidité
plus élevée
Garde-viande/zone froide
Certains modèles sont équipés d’un
tiroir garde-viande permettant de
conserver la viande pendant une courte
durée. Ce tiroir comprend un réglage
coulissant qui permet le contrôle de la
Bac à fruits et légumes inférieur
Humidité
Humidité
plus faible
plus élevée
Plus froid
Plus chaud
Étagère
pour les
articles
spéciaux
température à l’intérieur du tiroir.
Toute viande devant être conservée
plus de deux jours doit être congelée.
Si vous conservez des fruits ou des
légumes dans ce tiroir, mettez le
Bac à
charcuterie
réglage à une température plus élevée
pour éviter que les aliments ne gèlent.
Compartiment des produits laitiers
Utilisez le compartiment des produits laitiers, situé dans le haut de la porte
du compartiment réfrigérateur, pour le rangement temporaire du fromage,
des pâtes à tartiner ou du beurre. Le compartiment des produits laitiers, qui
comprend un couvercle rabattable pouvant être verrouillé ainsi qu'un diviseur
(certains modèles), est conçu pour être moins froid que la zone de rangement
ouverte, ce qui permet de mieux conserver ce type d’aliments.
Door Ajar (porte entrouverte) - Si la porte reste ouverte pendant une période prolongée,
une alarme retentira et l'indicateur door ajar (porte entrouverte) apparaîtra du côté droit
de l'affi cheur. L'alarme s'éteint lorsque la porte est fermée. La touche mute sounds
(blocage du son) s'allumera pour demander la réinitialisation des alarmes en fonction.
Appuyez sur cette touche pour réinitialiser n'importe quelle alarme du système.
High Temp (température élevée) - Si la température du réfrigérateur est élevée, l'affi chage
de la température indiquera « HI » (élevé). Après 20 minutes, l'alarme de température élevée
high temp (température élevée) s'affi chera et l'icône alarm off (arrêt de l'alarme) demeurera
allumée jusqu'à ce vous appuyiez dessus pour désactiver l'alarme. Ainsi, la température la
plus élevée s'affi chera et le réfrigérateur se remettra en mode de fonctionnement normal.
Tous les autres modes seront désactivés jusqu'à ce que l'alarme le soit.
Power fail (panne d'électricité) - Si une panne d'électricité survient, l'indicateur power
fail (panne d'électricité) s'affi chera, l'icône mute sounds (blocage du son) s'allumera et un
signal sonore retentira jusqu'à ce que vous appuyiez sur l'icône mute sounds (blocage du
son) pour désactiver cette dernière. Les autres modes peuvent être désactivés avant que
l'alarme ne le soit. Une fois l'indicateur d'alerte power fail (panne d'électricité) éteint, le
réfrigérateur se remettra en mode de fonctionnement normal. Il se peut que l'indicateur
d'alerte high temp (température élevée) soit aussi allumé jusqu'à ce qu'une
température de fonctionnement sécuritaire soit atteinte.
Caractéristiques de rangement
ATTENTION - Pour éviter les blessures provoquées
par des clayettes en verre trempé cassées, manipulez
celles-ci soigneusement.
REMARQUE - Les caractéristiques peuvent varier selon les modèles.
Vous pouvez facilement ajuster la position des clayettes dans les
compartiments congélateur et réfrigérateur, selon vos besoins. Les clayettes
possèdent des supports qui se montent dans les fentes des rails situés à
l’arrière de chaque compartiment.
Contrôle d’humidité des bacs à légumes
Chaque bac à fruits et légumes comporte un réglage coulissant permettant de
contrôler l’humidité à l’intérieur du bac. Ce dispositif peut prolonger la durée de
conservation de certains légumes frais qui peuvent se garder plus longtemps si
l’humidité est élevée.
Diviseur pour
compartiment
de produits
laitiers
Déverrouiller
Première utilisation du système d’alimentation
en eau
Le système d’alimentation en eau de votre réfrigérateur comprend plusieurs
tubes’d'alimentation, un fi ltre à eau à la fi ne pointe de la technologie, un
ensemble de vanne de distribution, et un réservoir qui permet d’assurer une
alimentation suffi sante en eau pour le distributeur d’eau et de glaçons, quelles
que soient les circonstances. Le système doit être complètement rempli d’eau
lorsqu’il est raccordé pour la première fois à une alimentation externe.
ATTENTION - Pour que le distributeur fonctionne
correctement, la pression de l’alimentation en eau
doit être comprise entre 210 kPa (2,1 bar) et 690 kPa
(6,9 bar). Une pression excessive peut entraîner un
mauvais fonctionnement du fi ltre à eau.
Pour amorcer le système d’alimentation en eau :
1 Commencez par remplir le réservoir en appuyant et en maintenant un
verre contre la palette du distributeur d’eau.
2 Laissez le verre en place jusqu’à ce que l’eau coule du distributeur. Cela
peut prendre environ une minute et demie.
3 Continuez à faire couler l’eau du distributeur pendant environ trois
minutes pour purger le système et les raccordements de toute impureté
(en vous arrêtant pour vider le verre lorsque cela est nécessaire).
7
Page 8
DISTRIBUTEUR D’EAU ET DE GLAÇONS AUTOMATIQUE
REMARQUE - Le distributeur d’eau possède un dispositif intégré qui arrête
l’eau après 3 minutes d’utilisation continue. Pour réarmer ce dispositif
d’arrêt, relâchez simplement la palette du distributeur.
ATTENTION - Les machines à glaçons intégrés
doivent être installés uniquement par le fabricant ou
son réparateur autorisé.
Utilisation et entretien de la machine à glaçons
La machine à glaçons, le bac à glaçons et le mécanisme d’alimentation du
distributeur sont situés dans le haut du compartiment congélateur. Après que le
réfrigérateur est correctement installé et qu'il a refroidi pendant plusieurs heures,
la machine à glaçons peut commencer à produire de la glace après 24 heures.
Elle peut remplir complètement le bac à glaçons en deux jours environ.
La machine à glaçons produit entre 1,8 et 2,7 kg de glace toutes les
24 heures, selon les conditions d’usage. Les glaçons sont produits à raison de
huit cubes par période allant de 75 à 90 minutes.
IMPORTANT - La machine à glaçons est mise en marche à l’usine pour
qu’elle puisse fonctionner dès que votre réfrigérateur est installé. Si vous
ne pouvez pas raccorder l’alimentation en eau, mettez l’interrupteur ON/
OFF (Marche/arrêt) de la machine à glaçons à OFF (Arrêt). Sinon, il se
peut que le robinet de remplissage de la machine à glaçons émette un fort
bruit de broutage lorsqu’il essaiera de fonctionner sans eau.
Utilisation de la machine à
glaçons après son installation
Avant de faire des glaçons pour la première
fois, assurez-vous d’amorcer le système
d’alimentation en eau. L’air dans la tuyauterie
neuve peut provoquer deux ou trois cycles
à vide de la machine à glaçons. De plus, si
le système n’est pas purgé, les premiers
glaçons peuvent être décolorés ou avoir un
goût étrange.
OFF
(Arrêt)
ON
(Marche)
Manette
Mise en marche et arrêt de la
machine à glaçons
La production de glaçons est commandée
par l’interrupteur ON/OFF (Marche/arrêt) de la machine à glaçons. Pour
accéder à la machine à glaçons, sortez la clayette supplémentaire (certains
modèles). Appuyez sur l’interrupteur et mettez-le à « O » pour arrêter la
machine à glaçons, ou à « I » pour la mettre en marche.
REMARQUE - La machine à glaçons possède une manette qui arrête
automatiquement la production de glaçons lorsque le bac est plein. La manette
ne doit pas être utilisée pour arrêter manuellement la machine à glaçons.
IMPORTANT - De petits glaçons ou des morceaux de glace coincés dans
la machine peuvent signifi er qu'il est temps de remplacer le fi ltre à eau.
Si votre machine à glaçons est montée sur le côté, il se peut que vous
obteniez des glaçons creux — des glaçons partiellement gelés avec de
l'eau à l'intérieur. Lorsque ces glaçons sont concassés, ils se brisent et de
l'eau s'écoule sur les autres glaçons du bac à glaçons, formant une masse
solide de glace. Lorsque le fi ltre à eau en est à la fi n de sa durée utile et
que des particules y sont emprisonnées, une quantité moindre d'eau est
acheminée à la machine à glaçons à chaque cycle. La machine à glaçons
n'est ainsi plus en mesure de remplir le moule à glaçons, formant des
glaçons de petite taille ou des morceaux de glace qui peuvent obstruer les
ailettes de l'éjecteur et le séparateur. Rappelez-vous que si votre machine
à glaçons est obstruée par de petits cubes de glace ou si votre fi ltre n'a
pas été remplacé depuis au moins six mois, vous devez remplacer le fi ltre
à eau. Une eau domestique de qualité médiocre exige un remplacement
fréquent du fi ltre à eau.
• Secouez le bac de temps en temps pour séparer les glaçons.
• Si votre réfrigérateur n’est pas raccordé à une alimentation en eau, ou
si l’alimentation en eau est coupée, arrêtez la machine à glaçons en
appuyant sur l’interrupteur ON/OFF (Marche/arrêt).
• Si vous avez besoin d’une grande quantité de glaçons en une seule
fois, il est préférable de prendre directement les glaçons dans le bac à
glaçons.
• Certains bruits de fonctionnement sont normaux. Ils sont produits par :
- Le fonctionnement du moteur
- Les glaçons qui tombent dans le bac
- Le robinet d’eau qui s’ouvre ou se ferme
- Les glaçons qui se décollent du moule
- L’eau qui coule
• Lorsque vous utiliserez le distributeur de glaçons, vous entendrez un
bruit de claquement ou un clic lorsque la glissière à glaçons s'ouvrira et
se fermera.
• Arrêtez la machine à glaçons lorsque vous nettoyez le congélateur ou
lorsque vous partez en vacances.
- Si vous arrêtez la machine à glaçons pendant une longue période,
vous pouvez aussi fermer la soupape d’arrivée d’eau.
Nettoyage de la machine à glaçons
Nettoyez la machine à glaçons et le bac à glaçons à intervalles réguliers,
particulièrement avant de partir en vacances ou avant de déménager.
ATTENTION - Les produits chimiques provenant
d’un adoucisseur ayant un mauvais fonctionnement
peuvent endommager la machine à glaçons. Si l’eau
de l’alimentation de votre réfrigérateur est adoucie,
assurez-vous que l’adoucisseur est entretenu et
fonctionne correctement.
Pour nettoyer la machine à glaçons :
1 Arrêtez la production de glaçons en appuyant sur l’interrupteur ON/OFF
(Marche/arrêt) de la machine à glaçons.
2 Enlevez le bac à glaçons en le tirant et en le soulevant.
3 Videz et nettoyez soigneusement le bac à glaçons à l’aide de détergent
doux. Rincez à l’eau claire. N’utilisez pas de nettoyants puissants ou
abrasifs.
4 Laissez le bac à glaçons sécher complètement avant de le remettre dans
le congélateur.
5 Enlevez les morceaux de glace et nettoyez la clayette du bac à glaçons
ainsi que la glissière de la porte du congélateur.
6 Remettez le bac à glaçons en place. Appuyez sur l’interrupteur ON/OFF
(Marche/arrêt) de la machine à glaçons pour remettre en marche la
production de glaçons.
Enlevez et videz le bac à glaçons si :
• Une panne de courant prolongée (une heure ou plus) a fait que les
glaçons ont fondu dans le bac à glaçons et qu’ils se sont soudés
ensemble, bloquant le mécanisme du distributeur.
• Vous n’utilisez pas le distributeur à glaçons fréquemment. Les glaçons
se soudent ensemble dans le bac à glaçons, bloquant le mécanisme du
distributeur.
Enlevez le bac à glaçons et secouez-le pour libérer les glaçons, ou nettoyez-le
comme il est expliqué ci-dessus.
ATTENTION - N’UTILISEZ JAMAIS un pic à glace ni
un instrument pointu de ce genre pour détacher les
glaçons. Ceci pourrait endommager le bac à glaçons et
le mécanisme du distributeur.
Conseils d'utilisation pour le distributeur de glaçons
• Les glaçons conservés trop longtemps peuvent développer un goût
douteux. Videz le bac à glaçons, tel qu'expliqué ci-dessous.
8
Page 9
REMPLACEMENT DES FILTRES
IMPORTANT - Lorsque vous enlevez ou
replacez le bac à glaçons, ÉVITEZ de faire
tourner la vis à l’intérieur du bac. Si vous
bougez accidentellement la vis, alignezla à nouveau en la faisant tourner de 90°
(reportez-vous à l'illustration ci-dessous)
jusqu’à ce que le bac à glaçons soit bien en
place. Si la vis est mal alignée au moment
de replacer le bac à glaçons, le réfrigérateur
produira uniquement de la glace concassée.
La porte du congélateur peut également
être diffi cile à fermer, laissant ainsi pénétrer
l'air chaud.
Vis
Emplacement des fi ltres
Votre réfrigérateur est équipé d’un système de fi ltration pour l’eau et d’un autre
pour l’air. Le système de fi ltration d’eau fi ltre toute l’eau distribuée ainsi que
l’eau utilisée pour produire de la glace. Le fi ltre à air enlève les odeurs et les
impuretés présentes dans le réfrigérateur.
Filtre à eau
Le fi ltre à eau se trouve dans la partie supérieure droite du compartiment
réfrigérateur.
Filtre à air
Le fi ltre à air se trouve dans la partie supérieure du compartiment
réfrigérateur, à côté du fi ltre à eau.
Remplacement du fi ltre à air
En général, vous devriez changer le fi ltre à air tous les six mois (le voyant
lumineux indiquant l'état du fi ltre sur le panneau tactile vous avertira de
remplacer le fi ltre après six mois d'utilisation) pour assurer une fi ltration
optimale des odeurs du réfrigérateur. Vous pouvez ajuster le délai
recommandé selon le type et la quantité de nourriture que vous gardez dans
votre réfrigérateur. Pour remplacer votre fi ltre à air PureAdvantageMC :
1 Tirez sur le boîtier du fi ltre à air en le tenant bien droit et sortez-le.
2 Enlevez le fi ltre usé et jetez-le.
3 Déballez le nouveau fi ltre et placez-le dans le boîtier.
4 Remettez le boîtier en place.
5 Appuyez sur le bouton Air Filter Reset (Réinitialisation du fi ltre à air) sur
le tableau de commande électronique et maintenez-le enfoncé pendant
trois secondes. Lorsque l'affi chage passe de «Replace» (à remplacer) à
«Good» (bon), cela signifi e que l'état du fi ltre a été réinitialisé.
6 Le bouton Air Filter Reset (Réinitialisation du fi ltre à air) s'éteindra de
lui-même après quelques secondes.
REMARQUE - Le panneau tactile
électronique, situé sur la porte du
congélateur, comprend des commandes
pour surveiller l'état de votre fi ltre à air.
Reportez-vous à la section « Commandes »
pour plus de renseignements concernant
ces commandes.
Filtre à air
Si votre réfrigérateur n’a pas été utilisé pendant une longue période de temps
(durant un déménagement, par exemple), changez le fi ltre avant de réinstaller
votre réfrigérateur.
Pour commander des fi ltres de rechange
Pour commander de nouveaux fi ltres, consultez le www.electrolux-fi lters.com
ou demandez au marchand chez qui vous avez acheté votre réfrigérateur.
Electrolux vous recommande de commander des fi ltres supplémentaires
lorsque vous installez votre réfrigérateur pour la première fois et de changer
vos fi ltres tous les six mois.
Remplacement du fi ltre à eau PureAdvantageMC :
Il n’est pas nécessaire de couper l’eau pour changer le fi ltre. Soyez prêt à
essuyer toute petite quantité d’eau qui serait libérée pendant le remplacement
du fi ltre.
1 Mettez l'interrupteur de la machine à glaçons en position d'arrêt.
2 Appuyez sur le bouton de dégagement du fi ltre situé sous la cartouche
pour le débrancher.
3 Retirez la vieille cartouche du fi ltre à eau de son logement et jetez-la.
4 Déballez la nouvelle cartouche du fi ltre et faites-la glisser lentement dans
le logement jusqu’à ce qu’elle s’arrête contre le raccord automatique
situé à l’arrière du logement.
5 Poussez fermement jusqu’à ce que la cartouche s’enclenche bien
(vous devriez entendre un clic lorsque la cartouche s'enclenchera
correctement). Lorsqu’elle est complètement engagée, l’avant de
la cartouche du fi ltre doit être au même niveau que le bouton de
dégagement du fi ltre.
6 Appuyez un verre contre la palette du distributeur d’eau tout en vérifi ant
qu’il n’y ait pas de fuite au niveau du logement du fi ltre. Tous les
gargouillis et les giclements se produisant pendant la purge de l’air du
système de distribution sont normaux.
7 Après avoir obtenu un verre d’eau, continuez à rincer le système pendant
environ trois minutes.
8 Mettez l'interrupteur de la machine à glaçons en position de marche
(reportez-vous à la section « Distributeur d’eau et de glaçons
automatique »).
9 Appuyez sur le bouton Filter Status (État du fi ltre) sur le tableau de
commande du distributeur de d'eau et de glaçons et tenez-le enfoncé
pendant trois secondes. Lorsque l'affi chage passe de «Replace»
(à remplacer) à «Good» (bon), cela signifi e que l'état du fi ltre a été
réinitialisé.
Entretien et nettoyage
Remplacement des ampoules
Les compartiments congélateur et réfrigérateur possèdent des ampoules qui
doivent être remplacées périodiquement. Vous devez enlever les caches de
certaines ampoules avant de les remplacer. Utilisez toujours des ampoules qui
sont conçues pour l’éclairage des électroménagers.
ATTENTION - Portez des gants pour remplacer les
ampoules afi n d’éviter les coupures.
Remplacement du fi ltre
à eau
En général, vous devriez changer le fi ltre à
eau tous les six mois pour assurer la plus
haute qualité d’eau possible. Le voyant
lumineux WaterFilter Status (état du fi ltre à
eau) se trouvant sur le panneau tactile vous
indique de remplacer le fi ltre après qu'une
certaine quantité d'eau (1 513,7 L pour les
fi ltres PureAdvantageMC) a coulé dans le
système.
Cartouche du filtre
Glisser vers
l'extérieur pour
retirer
Appuyer
sur le
bouton
pour
dégager
Pour remplacer les ampoules :
1 Débranchez le cordon d’alimentation de votre réfrigérateur.
2 Portez des gants pour vous protéger au cas où l’ampoule se briserait.
3 Enlevez le cache de l’ampoule, si nécessaire.
4 Dévissez l’ancienne ampoule et remplacez-la par une ampoule pour
électroménager de même type et de même puissance (habituellement,
40 W).
5 Remettez le cache de l’ampoule en place, si nécessaire.
6 Rebranchez le cordon d’alimentation de votre réfrigérateur.
9
Page 10
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Douille de
l'ampoule située
derrière le bac
à viande
Couvercle de
l'ampoule du
bac à viande
Ampoules
Douille de
l'ampoule située
derrière les
bacs à fruits et
légumes
Couvercle de
l'ampoule du bac
à fruits et légumes
Ampoules
Entretien et nettoyage
PièceAgents de nettoyageConseils et précautions
Intérieur et revêtements de
porte
Joints des portesEau savonneuse• Essuyez les joints avec un chiffon propre et doux.•
Bacs et balconnetsEau savonneuse• Utilisez un chiffon propre pour essuyer les glissières et les rainures.•
Clayettes en verreEau savonneuse•
Grille de protectionEau savonneuse•
Extérieur et poignéesEau savonneuse•
Extérieur et poignées
(modèles en acier inoxydable
seulement)
Eau savonneuse•
Bicarbonate de soude et eau•
Nettoyant pour verre•
Pulvérisation liquide douce•
Pulvérisation liquide douce•
Embout d’aspirateur•
Nettoyant pour verre non •
abrasif
Eau savonneuse•
Nettoyant pour acier •
inoxydable
Utilisez 30 mL de bicarbonate de soude dans 0,95 L d’eau chaude. •
Essorez bien l’eau de l’éponge ou du chiffon avant de nettoyer autour des commandes, de l’ampoule ou de •
toute pièce électrique.
Ne lavez aucune des pièces amovibles (bacs, balconnets, etc.) dans le lave-vaisselle.•
Laissez le verre se réchauffer à la température ambiante avant de l’immerger dans l’eau chaude.•
Passez l’aspirateur sur la façade de la grille. •
Enlevez la grille de protection (reportez-vous aux instructions d’installation). •
Passez l’aspirateur sur l’arrière de la grille et essuyez-la au moyen d'une éponge ou d'un linge savonneux. •
Rincez et séchez.
N’utilisez pas de nettoyant ménager commercial à base d’ammoniaque, de javellisant ou d'alcool pour •
nettoyer les poignées.
Utilisez un chiffon doux pour polir les poignées. •
N’utilisez pas un chiffon sec pour nettoyer des portes lisses.•
N'utilisez jamais de CHLORE ou de nettoyants avec javellisant pour nettoyer l'acier inoxydable.•
Nettoyez l’avant et les poignées en acier inoxydable au moyen d'un chiffon à vaisselle non abrasif imbibé •
d’eau savonneuse. Rincez avec un chiffon doux imbibé d’eau propre.
Utilisez un nettoyant pour acier inoxydablenon abrasif. Ces nettoyants peuvent être achetés dans la plupart •
des magasins de rénovation ou dans les grands magasins. Suivez toujours les instructions du fabricant.
N'utilisez pas de nettoyant ménager à base d'ammoniaque ou de javellisant.
REMARQUE : Nettoyez, essuyez et séchez toujours dans le sens des stries pour éviter les rayures.•
Lavez le reste de l’extérieur avec de l’eau chaude et un détergent liquide doux. Rincez bien et séchez au •
moyen d'un chiffon propre et doux.
REMARQUE - Les lampes sont situées derrière le bac à glaçons
et le panier, dans le congélateur.
Conseils pour les vacances et les déménagements
SituationConseils
Vacances de
courte durée
Vacances de
longue durée
DéménagementEnlevez toute la nourriture et la glace.•
Laissez le réfrigérateur fonctionner si vous partez pour moins de trois semaines.•
Consommez tous les aliments périssables qui se trouvent dans le réfrigérateur.•
Éteignez la machine à glaçons et videz le bac, même si vous ne partez que pour quelques jours.•
Si vous partez pour plus d’un mois, enlevez toute la nourriture et la glace.•
Éteignez le système de refroidissement (reportez-vous à la section « Commandes » pour connaître l'emplacement de l'interrupteur de ce système) et •
débranchez le cordon d'alimentation.
Éteignez la machine à glaçons automatique et fermez le robinet d’arrivée d’eau.•
Nettoyez soigneusement l’intérieur.•
Laissez les deux portes ouvertes afi n de prévenir les odeurs et l’accumulation de moisissure. Bloquez les portes en position ouverte, si nécessaire.•
Si vous utilisez un chariot, chargez-le par le côté.•
Placez les roulettes tout en haut pour les protéger durant le déplacement ou le déménagement.•
Couvrez la caisse pour éviter d’égratigner la surface.•
10
Page 11
SOLUTIONS AUX PROBLÈMES COURANTS
Avant de faire appel au service après-vente
Si vous avez un problème avec votre réfrigérateur ou que vous remarquez un fonctionnement anormal de l’appareil, vous pouvez dans la plupart des cas, éviter
d’appeler le service après-vente en consultant ce chapitre pour trouver une réponse à votre question. En commençant par le tableau ci-dessous, vous pourrez
ainsi avoir accès à de l'information qui comprend les problèmes courants, leurs causes et les solutions suggérées.
PROBLÈMECAUSESOLUTION
FONCTIONNEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR
Le compresseur ne
fonctionne pas.
Le réfrigérateur fonctionne
trop souvent ou trop
longtemps.
Le compresseur s’allume
et s’éteint fréquemment.
LES TEMPÉRATURES SONT TROP FROIDES
La température du
congélateur est trop
froide. La température du
réfrigérateur est correcte.
La température du
réfrigérateur est trop
froide. La température du
congélateur est correcte.
Les aliments rangés dans
les bacs gèlent.
Les aliments rangés dans
le garde-viande gèlent
(certains modèles).
Les affi cheurs numériques
de température clignotent.
Le système de refroidissement est •
arrêté.
Un cycle de dégivrage est en cours.•
La fi che est débranchée de la prise •
murale.
Les fusibles domestiques sont grillés ou •
le disjoncteur du circuit est déclenché.
Panne de courant.•
La pièce ou la température à •
l’extérieur est chaude.
Le réfrigérateur a été récemment •
débranché pendant un certain temps.
La machine à glaçons automatique •
fonctionne.
Les portes sont ouvertes trop •
fréquemment ou pendant trop
longtemps.
La porte du réfrigérateur/congélateur •
est restée légèrement ouverte.
La commande du congélateur •
est réglée à un niveau trop froid
(la commande est située dans le
compartiment réfrigérateur).
Le joint du réfrigérateur/congélateur •
est sale, usé, craquelé ou mal ajusté.
Le système de commande •
électronique maintient le réfrigérateur
à une température constante.
Le réglage de la commande du •
congélateur est trop froid.
Le réglage de la commande du •
réfrigérateur est trop froid.
Le réglage de la commande du •
réfrigérateur est trop froid.
La commande de température
•
du garde-viande est réglée à une
position trop froide.
Le système de commande •
électronique a détecté un problème
de fonctionnement.
Mettez le système de refroidissement en marche. Reportez-vous •
à la section COMMANDES pour connaître l'emplacement de
l'interrupteur du système de refroidissement.
Il s’agit d’une condition normale pour un réfrigérateur à dégivrage •
automatique. Le cycle de dégivrage a lieu de façon périodique et il
dure environ 30 minutes.
Assurez-vous que la fi che est bien enfoncée dans la prise.•
Vérifi ez/remplacez le fusible temporisé de 15 A. Réinitialisez le •
disjoncteur du circuit.
Vérifi ez l'éclairage de la maison. Appelez la compagnie d'électricité.•
Il est normal que le réfrigérateur fonctionne plus longtemps dans •
ces conditions.
Le réfrigérateur nécessite de 8 à 12 heures pour se refroidir •
complètement.
Le réfrigérateur peut se mettre en marche plus souvent à cause du •
fonctionnement de la machine à glaçons.
Le réfrigérateur fonctionne davantage si de l’air chaud y pénètre. •
Ouvrez les portes moins fréquemment.
Assurez-vous que le réfrigérateur est de niveau. Assurez-vous que •
les aliments ou les contenants ne bloquent pas la porte. Reportezvous à la colonne PROBLÈME, à la section OUVRIR/FERMER
LES PORTES/TIROIRS.
Ajustez la commande du réfrigérateur à un réglage plus chaud •
jusqu’à ce que la température du réfrigérateur soit correcte. Allouez
24 heures pour permettre à la température de se stabiliser.
Nettoyez ou changez le joint. Un joint d’étanchéité qui fuit fait •
fonctionner le réfrigérateur plus longtemps afi n de maintenir la
température désirée.
Ceci est normal. Le réfrigérateur s’allume et s’éteint pour garder la •
température constante.
Ajustez la commande du congélateur à un réglage plus chaud. •
Allouez 24 heures pour permettre à la température de se stabiliser.
Ajustez la commande du réfrigérateur à un réglage plus chaud. •
Allouez 24 heures pour permettre à la température de se stabiliser.
Reportez-vous à la solution donnée ci-dessus.•
Ajustez la commande de température du garde-viande à un réglage •
plus bas. Pour que les viandes préservent le maximum de fraîcheur,
celles-ci doivent être conservées à une température juste audessous du point de congélation. Il est normal de voir apparaître des
cristaux de glace sur la viande à cause de sa teneur en humidité.
Téléphonez à votre représentant du service après-vente Electrolux •
qui peut interpréter tout message ou code clignotant sur les
affi cheurs numériques.
11
Page 12
SOLUTIONS AUX PROBLÈMES COURANTS
PROBLÈMECAUSESOLUTION
LES TEMPÉRATURES SONT TROP CHAUDES
La température à
l’intérieur du réfrigérateur/
congélateur est trop
chaude.
La température du
congélateur est trop
chaude. La température du
réfrigérateur est correcte.
La température à l’intérieur
du réfrigérateur est trop
chaude. La température du
congélateur est correcte.
La température du gardeviande est trop élevée
(certains modèles).
IL Y A DE L’EAU / DE L’HUMIDITÉ / DU GIVRE À L’INTÉRIEUR DU RÉFRIGÉRATEUR
De l’humidité apparaît sur
les parois à l’intérieur du
réfrigérateur.
De l’eau s’accumule sur le
côté inférieur du couvercle
de tiroir.
De l’humidité s’accumule
au fond du tiroir.
IL Y A DE L’EAU / DE L’HUMIDITÉ / DU GIVRE À L’EXTÉRIEUR DU RÉFRIGÉRATEUR
De l’humidité apparaît à
l’extérieur du réfrigérateur
ou entre les portes.
MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE
La machine à glaçons
ne fabrique pas de glace
(certains modèles).
Les portes sont ouvertes trop •
fréquemment ou pendant trop
longtemps.
La porte est légèrement ouverte.•
Le réglage de la commande du •
congélateur est trop chaud.
Le réglage de la commande du •
réfrigérateur est trop chaud.
Le réglage de la commande de •
température du garde-viande est trop
chaud.
La température à l’extérieur est chaude •
et humide.
La porte est légèrement ouverte.•
La porte est ouverte trop fréquemment •
ou pendant trop longtemps.
Certains contenants sont ouverts.•
Les légumes laissent échapper •
l’humidité qu’ils contiennent.
Les fruits et légumes lavés s’égouttent •
une fois déposés dans le tiroir.
Des fruits et des légumes sont conservés •
malgré qu'ils soient moins frais.
La température extérieure est humide.•
La porte est légèrement ouverte et •
l’air froid de l’intérieur du réfrigérateur
rencontre l’air chaud de l’extérieur.
L’interrupteur de la machine à glaçons •
est à la position « OFF » (Arrêt).
L'alimentation en eau n'est pas •
raccordée au réfrigérateur
Le robinet d’arrêt de votre système •
domestique d’eau est fermé.
Le congélateur n’est pas assez froid.•
Le robinet du tuyau d’eau froide est •
obstrué par un corps étranger. Si le
robinet est de type auto-perceur, il se
peut qu'il n'ait pas créé un trou d'une
assez grande dimension pour permettre
à l'eau de passer dans la conduite.
Vérifi ez si le distributeur d’eau •
fonctionne.
Le fi ltre à eau n'est pas bien en place.•
De l’air chaud pénètre dans le réfrigérateur chaque fois que la •
porte est ouverte. Ouvrez la porte moins fréquemment.
Reportez-vous à la colonne • PROBLÈME, à la section OUVRIR/
FERMER LES PORTES/TIROIRS.
Ajustez la commande du congélateur à un réglage plus froid. •
Allouez 24 heures pour permettre à la température de se stabiliser.
Ajustez la commande du réfrigérateur à un réglage plus froid. •
Allouez 24 heures pour permettre à la température de se stabiliser.
Ajustez la commande de température du garde-viande à un •
réglage plus froid.
L’accumulation de givre et d’humidité à l’intérieur de la caisse •
augmente.
Reportez-vous à la colonne • PROBLÈME, à la section OUVRIR/
FERMER LES PORTES/TIROIRS.
Ouvrez la porte moins souvent pour permettre à la température •
interne de se stabiliser.
Gardez les contenants fermés.•
Il est normal de voir de l’humidité se former sur le côté inférieur du •
couvercle.
Ajustez la commande d’humidité (certains modèles) à un réglage •
plus bas.
Asséchez les aliments avant de les déposer dans le tiroir. Une •
accumulation d’eau au fond du tiroir est normale.
Enlevez régulièrement les fruits et les légumes trop mûrs, •
particulièrement s'ils commencent à se détériorer.
Ceci est normal si la température extérieure est humide. Lorsque •
les températures extérieures seront moins humides, l’humidité
disparaîtra.
Reportez-vous à la colonne • PROBLÈME, à la section OUVRIR/
FERMER LES PORTES/TIROIRS.
Mettez l'interrupteur en position de marche.•
Raccordez l'alimentation en eau (reportez-vous à la section •
INSTALLATION).
Ouvrez le robinet d’arrêt de votre système domestique d'eau.•
Reportez-vous à la colonne • PROBLÈME, à la section LES
TEMPÉRATURES SONT TROP CHAUDES.
Fermez le robinet d’arrêt de votre système domestique d’eau. •
Enlevez le robinet. Assurez-vous que le robinet n’est pas de type
auto-perceur. Nettoyez le robinet. Remplacez le robinet au besoin.
S’il ne fonctionne pas, la cartouche du fi ltre à glace et à eau est •
obstruée et doit être remplacée.
Appuyez fermement sur le fi ltre à eau jusqu'à ce qu'il s'enclenche •
en place (vous devriez entendre alors deux clics).
12
Page 13
SOLUTIONS AUX PROBLÈMES COURANTS
PROBLÈMECAUSESOLUTION
MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE (SUITE)
La machine à glaçons ne
fabrique pas assez de
glace.
La machine à glaçons
produit de la glace
continuellement.
La machine à glaçons ne
sépare pas les glaçons.
Les glaçons ont une drôle
d’odeur et un mauvais
goût.
DISTRIBUTEUR DE GLAÇONS
Le distributeur de glaçons
ne donne pas de glaçons.
Le distributeur de glaçons
est bloqué.
La machine à glaçons produit moins •
de glace que ce à quoi vous vous
attendiez.
Le congélateur n’est pas assez froid.•
Le robinet d’arrêt de votre système •
domestique d’eau n’est pas
complètement ouvert.
Vérifi ez si le distributeur d’eau •
fonctionne plus lentement que
d’habitude.
La manette de la machine à glaçons •
est maintenue abaissée par un
aliment présent dans le congélateur.
Vous n’utilisez pas les glaçons assez •
fréquemment.
Les glaçons sont vides ou plus petits •
que d’habitude.
Les glaçons ont pris une odeur ou une •
saveur dégagée par un aliment rangé
dans le réfrigérateur ou le congélateur.
Vous n’utilisez pas les glaçons assez •
fréquemment.
L'alimentation en eau n'est pas •
raccordée.
Le bac à glaçons est vide.•
La température à l’intérieur du •
congélateur est trop élevée.
Le robinet d’arrêt de votre système •
domestique d’eau est fermé.
La porte du congélateur n’est pas •
fermée.
La manette de distribution de glaçons •
a été abaissée pendant plus de
quatre ou cinq minutes.
La glace a fondu et a gelé autour de la •
vis à cause d’un usage peu fréquent,
d’une fl uctuation de la température et/
ou d’une panne d’électricité.
Les glaçons sont pris entre la •
machine à glaçons et l’arrière du bac
à glaçons.
Les glaçons sont collés ensemble.•
Les glaçons sont vides ou plus petits •
que d’habitude.
La machine à glaçons devrait produire entre 1,8 et 2,7 kg de glace •
toutes les 24 heures. Le système Fast Ice (fabrication rapide de
glaçons) devrait produire jusqu'à 2,7 kg de glace par période de
24 heures.
Reportez-vous à la colonne • PROBLÈME, à la section LES
TEMPÉRATURES SONT TROP CHAUDES.
Ouvrez le robinet d’arrêt de votre système domestique d'eau.•
Si c’est le cas, remplacez la cartouche du fi ltre à glace et à eau.•
Déplacez l'aliment et relâchez la manette. Enlevez les glaçons •
collés ensemble qui obstruent la manette.
Enlevez et secouez le bac à glaçons pour séparer les glaçons.•
La cartouche du fi ltre à glace et à eau est peut-être obstruée. •
Remplacez la cartouche du fi ltre.
Couvrez bien les aliments. Jetez les vieux glaçons. La machine à •
glaçons produira de nouveaux glaçons.
Jetez les vieux glaçons.•
Raccordez l'alimentation en eau (reportez-vous à la section •
RACCORDEMENT À L'ALIMENTATION EN EAU).
Assurez-vous que la machine à glaçons est en marche. Dès que •
les premiers glaçons tombent dans le bac, le distributeur devrait
fonctionner.
Ajustez la commande du congélateur à un réglage plus froid pour •
que des glaçons puissent être produits. Dès que les premiers
glaçons sont fabriqués, le distributeur devrait fonctionner.
Ouvrez le robinet d’arrêt de votre système domestique d’eau. •
Allouez un temps de production suffi sant pour les glaçons. Lorsque
les glaçons sont produits, le distributeur devrait fonctionner.
Assurez-vous que la porte du congélateur est fermée.•
Il y a surcharge du moteur. La protection de surcharge du moteur •
nécessite environ trois minutes pour se réinitialiser. Vous pouvez
alors distribuer des glaçons.
Enlevez le bac à glaçons, décongelez et videz son contenu. •
Nettoyez, séchez et remettez correctement le bac en place.
Lorsque de nouveaux glaçons sont produits, le distributeur devrait
fonctionner.
Enlevez les glaçons qui obstruent le distributeur.•
Utilisez le distributeur régulièrement pour éviter que les glaçons ne •
collent ensemble.
La cartouche du fi ltre à glace et à eau peut être obstruée. •
Remplacez la cartouche du fi ltre. Pour que le distributeur fonctionne
correctement, la pression de l’alimentation en eau doit être comprise
entre 210 kPa (2,1 bar) et 690 kPa (6,9 bar). La pression de l’eau
provenant d’un puits doit être comprise entre ces valeurs.
13
Page 14
SOLUTIONS AUX PROBLÈMES COURANTS
PROBLÈMECAUSESOLUTION
DISTRIBUTEUR D’EAU
Le distributeur ne donne
pas d’eau.
L’eau a un drôle de goût
et/ou une drôle d’odeur.
La pression de l’eau est
extrêmement basse.
LE RÉFRIGÉRATEUR DÉGAGE DES ODEURS
L’intérieur est sale.
OUVRIR/FERMER LES PORTES/TIROIRS
Les portes ne ferment pas.
Les tiroirs sont diffi ciles à
déplacer.
L’AMPOULE N’EST PAS ALLUMÉE
L’ampoule n’est pas
allumée.
L'alimentation en eau n'est pas •
raccordée.
Le robinet d’arrêt de votre système •
domestique d’eau est fermé.
La porte du congélateur n’est pas •
fermée.
La cartouche de fi ltre à glace et à eau •
est obstruée.
Le fi ltre avant n’est pas complètement •
installé, si le distributeur en est équipé.
L’eau est restée dans le réservoir •
pendant un certain temps.
L’appareil n’est pas correctement •
raccordé à la canalisation d’eau froide.
La tuyauterie utilisée dans votre •
système de distribution d’eau
domestique peut affecter le goût et
l’odeur de l’eau.
L’eau a une teneur élevée en minéraux.•
Les pressions sont trop basses •
(système avec puits seulement).
Le système d’osmose inversée est en •
phase de régénération.
L’intérieur doit être nettoyé.•
Il y a des aliments qui dégagent une •
forte odeur dans le réfrigérateur.
L’une des portes a été fermée trop •
fermement, ce qui a ouvert l’autre
porte légèrement.
Le réfrigérateur n'est pas de niveau. Il •
oscille sur le plancher lorsque vous le
bougez légèrement.
Le réfrigérateur touche un mur ou une •
armoire.
Les aliments touchent la clayette au-•
dessus du tiroir.
Les rainures des tiroirs sont sales.•
L’ampoule est grillée.•
L’interrupteur de l'éclairage du •
congélateur est coincé.
L’alimentation électrique du •
réfrigérateur est coupée.
Le système de commande a désactivé •
les dispositifs d'éclairage parce qu’une
des portes ou les deux portes sont
restées ouvertes trop longtemps.
Raccordez l'alimentation en eau (reportez-vous à la section •
RACCORDEMENT À L'ALIMENTATION EN EAU).
Ouvrez le robinet d’arrêt de votre système domestique d’eau. •
Reportez-vous à la colonne PROBLÈME, à la section LA
MACHINE À GLAÇONS NE FABRIQUE PAS DE GLACE.
Assurez-vous que la porte du congélateur est fermée.•
Remplacez la cartouche du fi ltre.•
Poussez sur le fi ltre jusqu'à ce que vous entendiez deux clics. Le •
fi ltre doit être au même niveau que le cadre.
Versez et jetez entre 10 et 12 verres d’eau afi n de rafraîchir •
l’approvisionnement et rincer complètement le réservoir.
Raccordez l’appareil à la canalisation d’eau froide qui dessert •
l’évier de cuisine.
Pour de meilleurs résultats, utilisez de la tuyauterie en cuivre.•
Demandez de l’aide à la station de traitement d’eau.•
Faites augmenter la pression de la pompe à eau (système avec •
puits seulement).
Il est normal que la pression soit de moins de 1,38 bar lorsque le •
système d’osmose inversée est en phase de régénération.
Reportez-vous au • tableau d'entretien et de nettoyage de la section
Entretien et nettoyage.
Couvrez bien les aliments.•
Fermez doucement les deux portes.•
Assurez-vous que le plancher est solide, de niveau et qu’il •
peut supporter le poids du réfrigérateur de façon adéquate.
Communiquez avec un menuisier pour corriger l'affaissement ou la
pente du plancher.
Assurez-vous que le plancher est solide, de niveau et qu’il •
peut supporter le poids du réfrigérateur de façon adéquate.
Communiquez avec un menuisier pour corriger l'affaissement ou la
pente du plancher.
Rangez moins d’aliments dans le tiroir.•
Nettoyez le tiroir, les roulettes et la glissière. Reportez-vous au •
tableau d'entretien et de nettoyage de la section Entretien et
nettoyage.
Reportez-vous à la partie • REMPLACEMENT DES AMPOULES de
la section Entretien et nettoyage.
Relâchez l’interrupteur de l'éclairage situé à l’intérieur du •
congélateur.
Reportez-vous à la colonne • PROBLÈME, à la section
FONCTIONNEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR.
Fermez et rouvrez les portes pour activer l'éclairage.•
14
Page 15
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.