V zájmu své bezpečnosti a správného chodu
spotřebiče si před jeho instalací a prvním použitím
pozorně Přečtěte návod k použití včetně rad a
upozornění. K ochraně před nežádoucími omyly a
nehodami je důležité, aby se všechny osoby, které
budou používat tento spotřebič, seznámily s jeho
provozem a bezpečnostními funkcemi. Tyto pokyny uschovejte a zajistěte, aby zůstaly u spotřebiče
i v případě jeho přestěhování na jiné místo nebo
prodeje dalším osobám, aby se tak všichni uživatelé po celou dobu životnosti spotřebiče mohli řád-
ně informovat o jeho používání a bezpečnosti.
Dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu k použití, abyste neohrozili své zdraví a majetek, a uvě-
domte si, že výrobce neručí za úrazy a poškození
způsobené jejich nedodržením.
Bezpečnost dětí a hendikepovaných osob
•Tento spotřebič nesmějí používat osoby (včetně
dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi, nebo bez pat
zkušeností a znalostí, pokud je nesledují osoby
odpovědné za jejich bezpečnost, nebo jim nedávají příslušné pokyny k použití spotřebiče.
Na děti je třeba dohlédnout, aby si se spotřebi-čem nehrály.
• Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí. Hrozí
nebezpečí udušení.
• Jestliže likvidujete starý spotřebič, vytáhněte zástrčku ze zásuvky, odřízněte napájecí kabel (co
nejblíže u spotřebiče) a odstraňte dveře, aby nedošlo k úrazu dětí elektrickým proudem, nebo
se děti nemohly zavřít uvnitř.
• Jestliže je tento spotřebič vybaven magnetickým těsněním dveří a nahrazuje starší spotřebič
s pružinovým zámkem (západkou) na dveřích
nebo víku, nezapomeňte před likvidací pružinový zámek znehodnotit. Děti se pak nemohou ve
spotřebiči zavřít jako ve smrtelně nebezpe
pasti.
Všeobecné bezpečnostní informace
Pozor Udržujte větrací otvory volně
průchodné.
•Spotřebič je určen výlučně k domácímu použití.
•Tento spotřebič je určen k uchování potravin a
nápojů v běžné domácnosti, jak je uvedeno v
návodu k použití.
• K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické ani jiné pomocné prostředky.
řičných
čné
• V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte ji-
né elektrické přístroje (např. zmrzlinové strojky),
než typy schválené k tomuto účelu výrobcem.
• Nepoškozujte okruh chladicí kapaliny.
• Chladivo isobutan (R600a) je obsaženo v chladicím okruhu spotřebiče; je to zemní plyn s vysokým stupněm slučitelnosti s životním
prostředím, ale je hořlavý.
Během přepravy a instalace spotřebiče dbejte
na to, aby nedošlo k poškození žádné části chladicího okruhu.
Pokud dojde k poškození chladicího okruhu:
–odstraňte z blízkosti spotřebiče otevřený pla-
men a všechny zdroje ohně
–důkladně vyvětrejte místnost, ve které je
spotřebič umístěný
•Změna technických parametrů nebo jakákoli jiná
úprava spotřebiče je nebezpečná. Jakékoli poškození kabelu může způsobit zkrat, požár nebo
úraz elektrickým proudem.
Upozornění Jakýkoli elektrický díl (napájecí
kabel, zástrčka, kompresor) smí vyměnit pouze autorizovaný zástupce nebo kvalifikovaný pracovník servisu.
1. Napájecí kabel se nesmí nastavovat.
2. Zkontrolujte, zda není zástrč
bo poškozená zadní stranou spotřebiče.
Stlačená nebo poškozená zástrčka se může
přehřát a způsobit požár.
3. Ověřte si, zda je zástrčka spotřebiče dobře
přístupná.
4. Netahejte za napájecí kabel.
5. Pokud je síťová zásuvka uvolněná, nezasunujte do ní zástrčku. Hrozí nebezpečí úrazu
elektrickým proudem nebo požár.
6. Spotřebič nesmí být spuštěn bez krytu žá-
•Tento spotřebič je těžký. Při přemisťování
spotřebiče buďte proto opatrní.
• Nevytahujte věci z mrazničky, ani se jich nedotýkejte, máte-li vlhké nebo mokré ruce, protože
byste si mohli způsobit odřeniny nebo omrzliny.
•Spotřebič nesmí být dlouhodobě vystaven
přímému slunečnímu záření.
Denní používání
•Ve spotřebiči nestavte horké nádoby na plasto-
vé části spotřebiče.
• Neskladujte v něm hořlavý plyn nebo tekutiny,
protože by mohly vybuchnout.
1)
vnitřního osvětlení.
rovky
ka stlačená ne-
1) Pokud je spotřebič vybaven krytem žárovky
electrolux 3
• Potraviny neukládejte přímo na větrací otvory v
zadní stěně.
2)
• Zmrazené potraviny se nesmí po rozmrznutí
znovu zmrazovat.
• Zakoupené zmrazené potraviny skladujte podle
pokynů daného výrobce.
• Pokyny výrobce spotřebiče týkající se uchování
potravin je nutné přísně dodržovat.
• Do mrazicího oddílu nevkládejte nápoje s vysokým obsahem kysličníku uhličitého nebo nápoje
s bublinkami, protože vytvářejí tlak na nádobu,
a mohou dokonce vybuchnout a poškodit
spotřebič.
• Nejezte zmrzlinu ihned po vyjmutí z mrazničky,
hrozí nebezpečí popálení.
Čištění a údržba
•Před čištěním nebo údržbou vždy spotřebič vy-
pněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze sítě.
•Před prvním použitím spotřebiče vymyjte vnitřek
a všechno vnitřní příslušenství vlažnou vodou s
trochou neutrálního mycího prostředku, abyste
odstranili typický pach nového výrobku, a pak
vše důkladně utřete do sucha.
• K urychlení odmrazování nepoužívejte vysoušeče vlasů ani jiné tepelné spotřebiče. Příliš vysoká
teplota může poškodit plastový vnitřek spotřebi-če, do elektrického systému by mohla proniknout vlhkost a mohl by probíjet.
•Pravidelně kontrolujte a čistěte odtokový otvor
na rozmrazenou vodu. Je-li zanesený, vyčistěte
ho. Jestliže je otvor ucpaný, voda se hromadí na
dně spotřebiče.
Instalace
Důležité U elektrického připojení se pečlivě řiďte
pokyny uvedenými v příslušných odstavcích.
•Vybalte spotřebič a zkontrolujte, zda není po-
škozený. Je-li spotřebič poškozený, nezapojujte
ho do sítě. Případné poškození okamžitě nahla-
ste prodejci, u kterého jste spotřebič koupili. V
tomto případě si uschovejte obal.
• Doporučujeme vám, abyste se zapojením
če počkali nejméněčtyři hodiny, aby olej
spotřebi
mohl natéct zpět do kompresoru.
•Okolo spotřebiče musí být dostatečná cirkulace
vzduchu, jinak by se přehříval. K dosažení dostatečného větrání se řiďte pokyny k instalaci.
• Pokud je to možné, měl by spotřebič stát zadní
stranou ke stěně, aby byly jeho horké části
nepřístupné (kompresor, kondenzátor), a nemohli jste o ně zachytit nebo se spálit.
•Spotřebič nesmí být umístěn v blízkosti radiátorů
nebo sporáků.
• Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci
spotřebiče přístupná.
•Spotřebič připojte výhradně k přívodu pitné vo-
3)
dy.
Servis
• Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro zapoje-
ní tohoto spotřebiče, smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s příslušným
oprávněním.
• Pokud je spotřebič nutné opravit, obraťte se na
autorizované servisní středisko, které smí použít
výhradně originální náhradní díly.
Ochrana životního prostředí
Tento přístroj neobsahuje plyny, které mohou
poškodit ozónovou vrstvu, ani v chladicím
okruhu, ani v izolačních materiálech. Spotřebič nelikvidujte společně s domácím odpadem a smetím.
Izolační pěna obsahuje hořlavé plyny: spotřebič je
nutné zlikvidovat podle příslušných předpisů, které
získáte na obecním úřadě. Zabraňte poškození
chladicí jednotky, hlavně vzadu v blízkosti výmění-
ku tepla. Materiály použité u tohoto spotřebiče
označené symbolem
jsou recyklovatelné.
2) Pokud je spotřebič beznámrazový
3) Pokud je spotřebič vybaven vodovodní přípojkou
4 electrolux
Ovládací panel
1
7
6
5
1 Regulátor teploty chladničky
Tlačítko „mínus“
2 Regulátor teploty chladničky
Tlačítko „plus“
3 Tlačítko ON/OFF
Tlačítko OK
4 Regulátor teploty mrazničky
Tlačítko „plus“
Regulátor času
5 Displej
6 Regulátor teploty mrazničky
Tlačítko „mínus“
Regulátor času
7 Tlačítko Mode
Displej
1
12
11
10
9
8
7
6
1 Ukazatel teploty chladničky
2 Funkce dětské pojistky
3 Funkce Vypnutí chladničky
4 Funkce Drinks Chill
5 Časovač
6 Ukazatel teploty mrazničky
7 Ukazatel výstrahy
8 Funkce Nákup
9 Funkce Action Freeze
10 Funkce Eco Mode
11 Funkce Dovolená
2
12 Funkce FreeStore
Zapnutí spotřebiče
3
Spotřebič se zapíná následujícím postupem:
1. Síťovou zástrčku zasuňte do zásuvky.
2. Stiskněte tlačítko ON/OFF , pokud je displej
4
2
3
4
5
vypnutý.
3. Po několika sekundách by se mohl spustit zvukový signál výstrahy.
Reset zvukové výstrahy viz část „Výstraha vysoké teploty“.
4. Ukazatele teploty ukazují nastavenou výchozí
teplotu.
Chcete-li zvolit jinou teplotu, prostudujte si oddíl
„Regulace teploty“.
Vypnutí spotřebiče
Spotřebič se vypíná následujícím postupem:
1. Stiskněte a podržte tlačítko ON/OFF po dobu
pěti sekund.
2. Displej se vypne.
3. Spotřebič odpojíte od elektrické sítě vytáhnutím zástrčky ze síťové zásuvky.
Vypnutí chladničky
Chladničku vypnete následovně:
1. Stiskněte tlačítko Mode, dokud se neobjeví
příslušná ikona.
Bliká ukazatel Vypnutí chladničky.
Ukazatel chladničky zobrazuje čárky.
2. Stisknutím tlačítka OK akci potvrďte.
3. Zobrazí se ukazatel funkce Vypnutí chladničky.
Zapnutí chladničky
Chladničku zapnete následovně:
1. Stiskněte regulátor teploty chladničky.
Nebo:
1. Stiskněte tlačítko Mode, dokud se neobjeví
příslušná ikona.
Bliká ukazatel Vypnutí chladničky.
2. Stisknutím tlačítka OK akci potvrďte.
3. Ukazatel funkce Vypnutí chladničky zhasne.
Chcete-li zvolit jinou teplotu, prostudujte si oddíl
„Regulace teploty“.
Regulace teploty
Nastavenou teplotu chladničky nebo mrazničky
můžete upravit pomocí regulátorů teploty.
Nastavená výchozí teplota:
•+5 °C v chladničce
• -18 °C v mrazničce
Ukazatele teploty zobrazují nastavenou teplotu.
Důležité Nastavenou výchozí teplotu obnovíte
vypnutím spotřebiče.
Nastavené teploty bude dosaženo do 24 hodin.
electrolux 5
Určité kolísání kolem nastavené teploty je normální
a nepředstavuje žádnou poruchu spotřebiče.
Důležité Nastavená teplota zůstane uložena i při
výpadku proudu.
Pro optimální skladování potravin zvolte funkci Eco
Mode. Viz část „ Funkce Eco Mode“.
Funkce Eco Mode
Pro optimální skladování potravin zvolte funkci Eco
Mode.
Tuto funkci zapnete následovně:
1. Stiskněte tlačítko Mode, dokud se neobjeví
příslušná ikona.
Bliká ukazatel Eco Mode.
Ukazatel teploty na pár sekund zobrazuje nastavenou teplotu:
–pro chladničku: +5 °C
–pro mrazničku: -18 °C
2. Stisknutím tlačítka OK akci potvrďte.
Zobrazí se ukazatel Eco Mode.
Tuto funkci vypnete následovně:
1. Stiskněte tlačítko Mode, dokud nezačne blikat
ukazatel Eco Mode.
2. Stisknutím tlačítka OK akci potvrďte.
3. Ukazatel Eco Mode zhasne.
Důležité Tato funkce se vypne zvolením jiné nastavené teploty.
Funkce dětské pojistky
Pokud chcete zablokovat ovládání pomocí tlačítek, zvolte funkci dětské pojistky.
Tuto funkci zapnete následovně:
1. Stiskněte tlačítko Mode, dokud se neobjeví
příslušná ikona.
2. Ukazatel funkce dětské pojistky začne blikat.
3. Stisknutím tlačítka OK akci potvr
ďte.
Zobrazí se ukazatel funkce dětské pojistky.
Tuto funkci vypnete následovně:
1. Stiskněte Mode, dokud ukazatel funkce dětské
pojistky nezačne blikat.
2. Stisknutím tlačítka OK akci potvrďte.
3. Ukazatel funkce dětské pojistky se přestane
zobrazovat.
Funkce Dovolená
Tato funkce umožňuje ponechat prázdnou chladničku zavřenou po dobu dlouhé dovolené, aniž by
došlo ke vzniku nepříjemných pachů.
Důležité Chladicí oddíl musí být při zapnutí funkce
Dovolená prázdný.
Tuto funkci zapnete následovně:
1. Stiskněte tlačítko Mode, dokud se neobjeví
příslušná ikona.
Ukazatel funkce Dovolená začne blikat.
Ukazatel teploty chladničky na pár sekund zobrazuje nastavenou teplotu.
2. Stisknutím tlačítka OK akci potvrďte.
Zobrazí se ukazatel funkce Dovolená.
Tuto funkci vypnete následovně:
1. Stiskněte tlačítko Mode, dokud ukazatel funkce Dovolená nezačne blikat.
2. Stisknutím tlačítka OK akci potvrďte.
3. Ukazatel funkce Dovolená se přestane zobrazovat.
4. Pokud byla předtím zvolena funkce Eco Mode,
pak se tato funkce obnoví.
Důležité
Tato funkce se vypne při nastavení jiné
teploty chladničky.
Funkce FreeStore
Tuto funkci zapnete následovně:
1. Stiskněte tlačítko Mode, dokud se neobjeví
příslušná ikona.
Bliká ukazatel FreeStore.
2. Stisknutím tlačítka OK akci potvrďte.
Zobrazí se ukazatel FreeStore.
Tuto funkci vypnete následovně:
1. Stiskněte tlačítko Mode, dokud nezačne blikat
ukazatel FreeStore.
2. Stisknutím tlačítka OK akci potvrďte.
3. Ukazatel FreeStore zhasne.
Důležité Pokud je funkce zapnuta automaticky,
ukazatel FreeStore se nezobrazuje (viz „Denní
používání“).
Aktivace funkce FreeStore zvyšuje spotřebu energie.
Funkce Drinks Chill
Funkce Drinks Chill se používá jako bezpečnostní
varování při vložení lahví do oddílu mrazničky.
Tuto funkci zapnete následovně:
1. Stiskněte tlačítko Mode, dokud se neobjeví
příslušná ikona.
Bliká ukazatel Drinks Chill.
Časovač po dobu několika sekund ukazuje nastavenou hodnotu (30 minut).
2. Stisknutím tlačítka regulace časovače upravte
nastavenou hodnotu v rozsahu od 1 do 90 minut.
3. Stisknutím tlačítka OK akci potvrďte.
Zobrazí se ukazatel Drinks Chill.
Časovač začne blikat.
Po skončení odpočítávání začne blikat kontrolka
funkce Drinks Chill a zazní zvukový signál:
1. Vyjměte nápoje z mrazničky.
2. Vypněte funkci.
Tuto funkci vypnete následovně:
1. Stiskněte tlačítko Mode, dokud nezačne blikat
ukazatel Drinks Chill.
2. Stisknutím tlačítka OK akci potvrďte.
3. Ukazatel Drinks Chill zhasne.
Funkci je možné kdykoli vypnout.
Funkce Nákup
Potřebujete-li uložit velké množství nechlazených
potravin, například po nákupu, doporučujeme za-
6 electrolux
pnout funkci Nákup, aby se potraviny rychleji
zchladily a nezahřály další potraviny, které již v
chladničce jsou.
Tuto funkci zapnete následovně:
1. Stiskněte tlačítko Mode, dokud se neobjeví
příslušná ikona.
Bliká ukazatel Nákup.
Ukazatel teploty chladničky na pár sekund zobrazuje nastavenou teplotu.
2. Stisknutím tlačítka OK akci potvrďte.
Zobrazí se ukazatel funkce Nákup.
Funkce Nákup se automaticky vypne asi za 6 hodin.
Tuto funkci vypnete před jejím automatickým vypnutím následovně:
1. Stiskněte tlačítko Mode, dokud ukazatel funkce Nákup nezačne blikat.
2. Stisknutím tlačítka OK akci potvrďte.
3. Ukazatel funkce Nákup se přestane zobrazovat.
4. Pokud byla předtím zvolena funkce Eco Mode,
pak se tato funkce obnoví.
Důležité Tato funkce se vypne při nastavení jiné
teploty chladničky.
Funkce Action Freeze
Tuto funkci zapnete následovně:
1. Stiskněte tlačítko Mode, dokud se neobjeví
příslušná ikona.
Bliká ukazatel Action Freeze.
Ukazatel teploty mrazničky zobrazí na několik
sekund symbol
.
2. Stisknutím tlačítka OK akci potvrďte.
Zobrazí se ukazatel Action Freeze.
Spustí se animace.
Funkce se automaticky vypne za 52 hodin.
Tuto funkci vypnete před jejím automatickým vypnutím následovně:
1. Stiskněte tlačítko Mode, dokud nezačne blikat
ukazatel Action Freeze.
2. Stisknutím tlačítka OK akci potvrďte.
3. Ukazatel Action Freeze zhasne.
4. Pokud byla předtím zvolena funkce Eco Mode,
pak se tato funkce obnoví.
Důležité Tato funkce se vypne při nastavení jiné
teploty mrazničky.
Výstraha vysoké teploty
Zvýšení teploty v mrazničce (například z důvodu
výpadku proudu) je signalizováno:
• blikajícími ukazateli výstrahy a teploty mrazničky
• zvukovým signálem.
Resetování výstrahy:
1. Stiskněte libovolné tlačítko.
2. Zvukový signál se vypne.
3. Ukazatel teploty mrazničky na několik sekund
zobrazí nejvyšší dosaženou teplotu. Poté opět
zobrazuje nastavenou teplotu.
4. Ukazatel výstrahy bude stále blikat, dokud nedojde k obnovení normálních provozních podmínek.
Pokud podmínky výstrahy pominou, ukazatel výstrahy se přestane zobrazovat.
Při prvním použití
Čistění vnitřku spotřebiče
Před prvním použitím spotřebiče vymyjte vnitřek a
všechno vnitřní příslušenství vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku, abyste odstranili typický pach nového výrobku, a pak vše
důkladně utřete do sucha.
Denní používání
Skladování zmrazených potravin
Po prvním spuštění spotřebiče nebo po jeho dlouhodobé odstávce nechte spotřebič před vložením
potravin běžet nejméně 2 hodiny na vyšší nastavení.
Důležité V případě náhodného rozmrazení,
například z důvodu výpadku proudu, a pokud
výpadek proudu trval delší dobu, než je uvedeno v
tabulce technických údajů, je nutné rozmrazené
potraviny rychle spotřebovat nebo ihned uvařit či
upéct a potom opět zmrazit (po ochlazení).
Důležité Nepoužívejte čisticí prostředky nebo
abrazivní prášky, které mohou poškodit povrch
spotřebiče.
Rozmrazování
Hlubokozmrazené nebo zmrazené potraviny je
možné před použitím rozmrazit v chladničce nebo
při pokojové teplotě, podle toho, kolik máte času.
Malé kousky lze dokonce připravit ještě zmrazené,
přímo z mrazničky: čas přípravy bude ale v tomto
případě delší.
FreeStore
Chladicí oddíl je vybaven zařízením, které umožňu-
je rychlé chlazení potravin a stejnoměrnou teplotu
v oddílu.
Toto zařízení se v případě potřeby aktivuje samo,
například pro rychlé obnovení teploty po otevření
dveří nebo v případě vysoké okolní teploty.
Umožňuje zapnout spotřebič v případě potřeby
ručně (viz „ funkce FreeStore“).
Důležité Zařízení FreeStore se vypne při otevření
dveří a znovu se spustí ihned po jejich zavření.
Zásuvka na zeleninu
Zásuvka je určena k uložení ovoce a zeleniny.
Uvnitř zásuvky je přepážka, kterou můžete nastavit
do různých poloh, a rozdělit tak prostor podle
vlastních požadavků.
Na dně zásuvky je mřížka (podle modelu), která
chrání ovoce i zeleninu před vlhkostí, jež se může
tvořit na dně zásuvky.
Všechny součásti zásuvky můžete vyjmout a vyči-
stit
electrolux 7
Zásuvka FreshZone
Zásuvka FreshZone je vhodná k uchovávání čer-
stvých potravin jako ryb, masa a mořských plodů,
protože je zde nižší teplota než ve zbývající části
chladničky.
Jak používat dávkovač pitné vody s filtrační vložkou BRITA MAXTRA
1. Odstraňte všechny lepicí pásky a další ochranné prvky ze sestavy zásobníku na vodu.
2. Vyčistěte jednotlivé části podle popisu v "Čištění dávkovače vody", abyste odstranili všechny případné nečistoty.
Čištění dávkovače vody
1. Uvolněte dvě zarážky po stranách zásobníku
jako na obrázku:
– vyjměte vložku BRITA MAXTRA z jednotky
vodního filtru
–stiskněte zarážky uprostřed a posuňte je
nahoru.
–posuňte zarážku ve směru hlavního zásob-
níku.
2. Posuňte zásobník nahoru ve směru ventilu.
3. Sundejte víčko a nálevku.
A
1Dávkovač
2Páčka na vodu
1
2
3
electrolux 9
4. Vyšroubujte ventil směrem doleva (dávejte pozor, abyste neztratili těsnění ventilu, protože je
nezbytně nutné ke správnému fungování dávkovače ).
5. Víko zásobníku, ventil a těsnění omyjte roztokem teplé vody s neutrálním saponátem.
Opláchněte ho a během čištění ostatních částí
ho vložte do dveřního otvoru (aby z chladničky
neunikal chladný vzduch).
6. Omyjte zásobník a nálevku v myčce nádobí
nebo teplou vodou s neutrálním saponátem.
7. Po vyčištění jednotlivých částí zásobníku vy-
táhněte ventil ze dveří chladničky a sestavte
zásobník v opačném pořadí (4;3;2;1), než jste
ho rozkládali (pozor na správné umístění těs-
nění ventilu ).
8. Sestavený zásobník zasaďte do dveří ve smě-
ru podél ventilu.
9. Zablokujte zarážky v opačném pořadí, než jste
je uvolňovali.
10. Vložku BRITA MAXTRA vložte opět do nálevky.
Jak používat filtrační vložku BRITA MAXTRA
Krok 1: Příprava filtru
Při přípravě
ochranný obal (poznámka: vložka a vnitřní obal se
mohou zdát vlhké, ale je to jen kondenzace).
Ponořte vložku do studené vody a jemně s ní
zatřeste, aby se odstranily veškeré vzduchové bubliny. Filtr je nyní připraven k použití.
Novou vložku Maxtra není třeba předem namáčet,
jak to vyžadují jiné vodní filtrační vložky.
filtrační vložky BRITA odstraňte prosím
Pak pečlivě vyčistěte vnitřek zásobníku vody
vlhkým hadříkem a vytřete ho do sucha.
Dejte vložku do zásobníku a zatlačte dolů, až pevně zapadne na své místo.
Vložka by měla zůstat na svém místě, i když nálevku otočíte vzhůru nohama.
Krok 2: Vložte do zásobníku vody
Sejměte víko zásobníku. Před vložením vložky od-
straňte nálevku a důkladně ji očistěte opláchnutím
a vytřením do sucha.
Krok 3: Propláchněte filtr
2x3x=ok
Vyndejte nálevku z jednotky vodního filtru BRITA,
naplňte ji pod vodovodem studenou vodu a nechte
ji profiltrovat.
První dvě náplně vody vylijte do dřezu. Tyto dva
první objemy vody slouží k propláchnutí filtrační
vložky.
Pak dejte nálevku zpět do jednotky vodního filtru
BRITA.
10 electrolux
Vraťte víko zpět na džbán a zatlačte ho opatrně
směrem dolů, aby správně zapadl na své místo.
Krok 4: Naplňte zásobník na vodu
Chcete-li naplnit zásobník studenou vodou,
otevřete horní víko, vezměte džbánek vody z vodovodu a nalijte ji skrz kryt do zásobníku jako na
obrázku (víko použijte při každém doplnění vody).
Důležité Aby se voda při otvírání a zavírání dveří
chladničky nerozlila, nenaplňujte zásobník úplně,
ale ponechte nahoře trochu volného místa.
Pokud jste nevypotřebovali všechnu přefiltrovanou
vodu během 1-2 dnů, vylijte vodu zbývající ve vodním filtru BRITA, a pak ho naplňte čerstvou vodou.
Nechte vodu přefiltrovat a opakujte "Krok 4" podle
potřeby, dokud není jednotka vodního filtru BRITA
plná.
Vyjmutí vložky za kruhový držáček
START
%
100
75
50
25
Jedinečný ukazatel BRITA Memo měří doporučenou dobu používání vložky.
Ukazatel Memo se snadno používá a automaticky
vám připomíná, kdy je třeba vložku vyměnit.
Ukazatel BRITA Memo je umístěný na víku zásobníku na vodu. Jeho použití je velmi jednoduché.
Zapněte displej Memo
Ke spuštění Memo prosím stiskněte spouštěcí tla-
čítko na víku a podržte ho, až se na displeji objeví
všechny čtyři čárky a dvakrát po sobě zablikají.
Nyní je ukazatel Memo nastavený.
Po čtyřech týdnech vložku vyměňte takto: vytáhněte starou vložku za kruhový držáček nahoře na
vložce z nálevky a pak opakujte kroky 1 až 3 popsané výše.
Ukazatel BRITA Memo
K maximálnímu výkonu filtru a dobré chuti vody je
důležité pravidelně vložku BRITA vyměňovat. BRITA doporučuje, abyste vložku v jednotce BRITA v
chladničce měnili každé čtyři týdny.
Ukazatel BRITA Memo vám automaticky
připomene, kdy máte vložku vyměnit.
electrolux 11
START
%
100
75
50
25
Kontrola funkčnosti
Blikající tečka v dolní pravém rohu Mema signalizuje, že Memo funguje.
START
%
100
75
50
25
Změny displeje
START
%
100
75
50
25
12 electrolux
Každý týden zmizí jedna čárka; tím se znázorňuje
zbývající životnost vložky. Po čtyřech týdnech zmizí všechny čtyři čárky. Displej bez čárek a blikající
šipka signalizují, že je nutné vložku vyměnit.
Vložte novou vložku podle pokynů a uveďte Memo
opět do provozu jak je popsáno výše.
START
%
100
75
50
25
Jakmile je na displeji jen jedna čárka, zkontrolujte,
zda máte novou filtrační vlo žku BR ITA MA XTRA po
ruce.
Důležité Memo je určeno jen k používání s
filtračními vložkami BRITA.
BRITA Memo: elektronický ukazatel výměny vložky
má životnost asi 5 let. Na konci životnosti ukazatele
Memo si uvědomte, že se jedná o elektronické
zařízení a zajistěte jeho likvidaci v souladu se všemi
platným ustanoveními a předpisy.
Chcete-li vybitý ukazatel Memo odstranit, vložte
šroubovák do zářezu vedle ukazatele a vytlačte ho
ven.
Uvědomte si prosím, že ukazatel Memo se smí odstranit pouze z důvodu jeho likvidace.
Důležité informace
• Otvor ventilu ve dveřích chladničky musí být při
běžném provozu spotřebiče uzavřený vodním
ventilem.
• Používejte jen pitnou vodu. Použití jakéhokoli jiného druhu nápoje může v zanechat usazeniny,
příchuť nebo pach v zásobníku i kohoutku.
• Když teče voda ze zásobníku, můžete zaslechnout různé zvuky způsobené pronikáním
vzduchu.
•V případě, že voda dobře neteče, stiskněte pá-čku ještě jednou. Přidržte sklenici chvíli pod dávkovačem, aby všechna voda vytekla do sklenice.
• Nepoužívejte sycené nápoje, např. nealkoholické nápoje. Tyto nápoje by z důvodu tlaku plynu
mohly unikat.
• Nezapomínejte, že voda je potravina. Spotřebuj-
te ji proto do jednoho nebo dvou dnů.
• Pokud nebudete jednotku vodního filtru BRITA
po delší dobu používat (např. během dovolené),
doporučujeme, abyste vylili veškerou vodu ze
systému a nechali vložku uvnitř zásobníku filtru.
Před opětným použitím systému vložku vyndejte
a opakujte kroky 1 až 4 z "Jak používat filtrační
vložku BRITA MAXTRA".
• Jednotka vodního filtru BRITA je zkonstruována
jen pro vodu z vodovodu upravovanou v měst-
ských vodárnách (poznámka: tato voda se neustále kontroluje, aby odpovídala předpisům pro
pitnou vodu), nebo s vodou ze soukromých
zdrojů, které byly řádně otestovány jako zdroje
pitné vody.
Jestliže příslušné úřady vydají pokyn, že se voda
musí převařovat, voda filtrovaná v jednotce BRITA se také musí převářet. Po skončení pokynu
pro převáření vody se celý filtrační systém musí
vyčistit a vložit nová vložka.
Další informace o používání filtračních vložek BRITA a ukazateli Memo lze najít v informačním prů-
vodci BRITA.
Nové filtrační vložky BRITA a ukazatel Memo
můžete zakoupit prostřednictvím servisní sítě
Electrolux nebo BRITA.
Užitečné rady a tipy
Normální provozní zvuky
• Když je chladicí kapalina čerpána chladicím hadem nebo potrubím, můžete slyšet zvuk slabého
bublání či zurčení. Nejde o závadu.
• Když je kompresor spuštěný a čerpá se chladící
médium, může to být doprovázeno drnčením
Čištění a údržba
Pozor Před každou údržbou vytáhněte
zástrčku spotřebiče ze zdroje elektrického
napájení.
Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky v chladicí jednotce; údržbu a doplňování smí proto
provádět pouze autorizovaný pracovník.
Odmrazování chladničky
Během normálního používání se námraza automaticky odstraňuje z výparníku chladicího oddílu při
každém zastavení motoru kompresoru. Rozmrazená voda vytéká žlábkem do speciální nádoby na
zadní straně spotřebiče nad motorem kompresoru, kde se odpařuje.
Odtokový otvor pro rozmrazenou vodu, který se
nachází uprostřed žlábku v chladicím oddíle, se
musí pravidelně čistit, aby voda nemohla přetéct
na uložené potraviny. Používejte speciální čisticí
nástroj, který najdete již zasunutý do odtokového
otvoru.
electrolux 13
nebo pulsujícím zvukem kompresoru. Nejde o
závadu.
• Tepelné roztažení může způsobit náhlé zapraskání. Jde o přirozený a neškodný jev. Nejde o
závadu.
Rozmrazování mrazničky
Mrazicí oddíl tohoto modelu je beznámrazového
typu "no frost". To znamená, že se v zapnutém
spotřebiči nevytváří námraza ani na vnitřních stě-
nách, ani na potravinách.
Zajišťuje to nepřetržitá cirkulace chladného vzduchu uvnitř oddílu automaticky řízeným ventilátorem.
Technické údaje
ENA34935XENA38935X
RozměryVýška1850 mm2010 mm
Šířka595 mm595 mm
Hloubka648 mm648 mm
Skladovací čas při po-
ruše
Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku
umístěném na vnitřní levé straně spotřebiče a na
energetickém štítku.
18 h18 h
14 electrolux
Instalace
Pozor Přečtěte si pečlivě "Bezpečnostní
informace" ještě před instalací k zajištění
bezpečnosti a správného provozu spotřebiče.
Umístění
Spotřebič instalujte na místě, jehož okolní teplota
odpovídá klimatické třídě uvedené na typovém štítku spotřebiče:
Klima-
tická
třída
SN+10°C až + 32°C
N+16°C až + 32°C
ST+16°C až + 38°C
T+16°C až + 43°C
Umístění
Spotřebič musí být instalovaný v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla, jako jsou radiátory, bojlery,
přímý sluneční svit apod. Ujistěte se, že vzduch
může volně cirkulovat kolem zadní části spotřebiče. Jestliže je spotřebič umístěný pod závěsnými
skříňkami kuchyňské linky, je pro zajištění správného výkonu nutná minimální vzdálenost mezi horní částí spotřebiče a závěsnými skříňkami alespoň
100 mm. Pokud je to ale možné, spotřebič pod
závěsné skříňky nestavte. Správné vyrovnání zajišťuje jedna nebo více seřiditelných nožiček na
spodku spotřebiče.
Upozornění Spotřebič musí být odpojitelný
od elektrické sítě, proto musí být zástrčka i
po instalaci dobře přístupná.
Okolní teplota
Připojení k elektrické síti
Spotřebič smí být připojen k síti až po ověření, že
napětí a frekvence uvedené na typovém štítku odpovídají napětí v domácí síti.
Spotřebič musí být podle zákona uzemněn. Zástrčka napájecího kabelu je k tomuto účelu vybavena
příslušným kontaktem. Pokud není domácí zásuvka uzemněná, poraďte se s odborníkem a připojte
spotřebič k samostatnému uzemnění v souladu s
platnými předpisy .
Výrobce odmítá veškerou odpovědnost v případě
nedodržení výše uvedených pokynů.
Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi EHS.
Zadní rozpěrky
V sáčku s dokumentací jsou dvě rozpěrky,
které musí být namontovány podle obrázku.
Povolte šrouby a vložte rozpěrky pod hlavy šroubů,
pak znovu dotáhněte šrouby.
2
1
3
Vyrovnání
Po umístění spotřebiče zkontrolujte, zda stojí rovně. Můžete ho vyrovnat seřízením dvou dolních
předních nožiček.
A
mm
20
mm
100
min
B
Odstranění držáků polic
Spotřebič je vybaven držáky polic, kterými je mo-
žné police bezpečně zajistit během přepravy.
electrolux 15
Chcete-li je odstranit, postupujte takto:
1. Posuňte držáky polic ve směru šipky (A).
2. Nadzdvihněte polici zezadu a pak ji zatlačte
dopředu, až se uvolní (B).
3. Odstraňte zarážky (C).
Poznámky k životnímu prostředí
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává,
že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je
nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci
elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním
správné likvidace tohoto výrobku pomůžete
zabránit negativním důsledkům pro životní
Změna směru otvírání dveří
Pokud chcete změnit směr otvírání dveří, obraťte
se na nejbližší zastoupení poprodejního servisu.
Odborník z poprodejního servisu provede změnu
směru otevírání dveří na vaše náklady.
prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly
způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku
zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro
likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde
jste výrobek zakoupili.
16 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą stronę
internetową www.electrolux.com
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkownika
i bezawaryjnej pracy urządzenia przed instalacją i
pierwszym użyciem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi, zwracając szczególną uwagę na
wskazówki oraz ostrzeżenia. Wszyscy użytkowni-
cy urządzenia powinni poznać zasady jego bezpiecznej obsługi. Pozwoli to uniknąć niepotrzebnych pomyłek i wypadków. Prosimy o zachowanie
instrukcji obsługi przez cały czas używania urzą-
dzenia oraz przekazanie jej kolejnemu użytkownikowi w razie odstąpienia lub sprzedaży urządze-
nia.
W celu uniknięcia szkód na zdrowiu i życiu osób
oraz szkód materialnych należy przestrzegaćśrodków ostrożności podanych w niniejszej instrukcji obsługi, gdyż producent nie jest odpowiedzialny za szkody spowodowane wskutek ich nieprzestrzegania.
Bezpieczeństwo dzieci i osób upośledzonych
• Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do
użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych
czy umysłowych, a także nieposiadające wiedzy
lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu
urządzeń, chyba, że będą one nadzorowane lub
zostaną poinstruowane na temat korzystania z
tego urządzenia przez osobę odpowiedzialną za
ich bezpieczeństwo.
Dzieci należy pilnować, aby mieć pewność, że
nie bawią się urządzeniem.
•Opakowanie należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci. Istnieje ryzyko uduszenia.
• W przypadku utylizacji urządzenia należy wyjąć
wtyczkę z gniazdka, odciąć przewód zasilający
(jak najbliżej urządzenia) i odkręcić drzwi, aby
uchronić bawiące się dzieci przed porażeniem
ądem lub przed zamknięciem się w środku
pr
urządzenia.
•Jeśli to urządzenie zawierające magnetyczne
uszczelnienie drzwi ma zastąpić urządzenie z
blokadą sprężynową (ryglem) w drzwiach lub w
pokrywie, przed oddaniem starego urządzenia
do utylizacji należy usunąć blokadę. Zapobiegnie to przypadkowemu uwięzieniu dziecka.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Uwaga! Nie wolno zasłaniać otworów
wentylacyjnych.
•Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do
użytku w gospodarstwie domowym.
•Urządzenie jest przeznaczone do przechowy-
•Do przyśpieszenia procesu rozmrażania nie wol-
•Nie należy stosować innych urządzeń elektrycz-
•Należy uważać, aby nie uszkodzić układu chłod-
•W układzie chłodniczym urządzenia znajduje się
• Zmiany parametrów technicznych lub inne mo-
mogą zostać wymienione wyłącznie przez technika autoryzowanego serwisu lub przez wykwalifikowany personel techniczny.
wania żywności i/lub napojów w zwykłych warunkach domowych zgodnie z opisem zawartym w niniejszej instrukcji obsługi.
no używać urządzeń mechanicznych ani żad-
nych innych sztucznych metod.
nych (np. maszynek do lodów) wewnątrz urzą-
dzeń chłodniczych, o ile nie zostały one dopuszczone do tego celu przez producenta.
niczego.
czynnik chłodniczy izobutan (R600a), który jest
ekologicznym gazem naturalnym (jednak jest
łatwopalny).
Należy upewnić się, że podczas transportu i instalacji urządzenia nie zostały uszkodzone żad-
ne elementy układu chłodniczego.
Jeśli układ chłodniczy został uszkodzony, należy:
– unikać otwartego płomienia oraz innych źró-
deł zapłonu,
–dokładnie przewietrzyć pomieszczenie, w
którym znajduje się urządzenie.
dyfikacje urządzenia grożą niebezpieczeń-
stwem. Jakiekolwiek uszkodzenia przewodu zasilającego mogą spowodować zwarcie, pożar i/
lub porażenie prądem.
Ostrzeżenie! Wszelkie elementy elektryczne (przewód zasilający, wtyczka, sprężarka)
1. Nie wolno przedłużać przewodu zasilające-
go.
2. Należy upewnić się, że wtyczka przewodu
zasilającego nie została przygnieciona ani
uszkodzona przez tylną
Przygnieciona lub uszkodzona wtyczka może się przegrzewać i spowodować pożar.
3. Należy zapewnić dostęp do wtyczki przewodu zasilającego urządzenia.
4. Nie ciągnąć za przewód zasilający.
5. Jeżeli gniazdo zasilające jest poluzowane,
nie wolno wkładać do niego wtyczki przewodu zasilającego. Istnieje ryzyko porażenia
prądem lub pożaru.
ściankę urządzenia.
electrolux 17
6. Nie wolno używać urządzenia bez klosza ża-
4)
oświetlenia wewnętrznego.
rówki
•Urządzenie jest ciężkie. Należy zachować os-
trożność przy jego przenoszeniu.
• Nie wolno usuwać ani dotykać przedmiotów w
komorze zamrażarki wilgotnymi/mokrymi ręko-
ma, gdyż może to spowodować uszkodzenie
skóry lub odmrożenie.
• Nie należy wystawiać urządzenia na bezpośred-
nie działanie promieni słonecznych.
Codzienna eksploatacja
• Nie wolno stawiać gorących naczyń na plastikowych elementach urządzenia.
• Nie wolno przechowywać łatwopalnych gazów
ani płynów w urządzeniu, ponieważ mogą one
spowodować wybuch.
• Nie wolno umieszczać żywności bezpośrednio
przy otworze wentylacyjnym na tylnej ściance.
5)
•Mrożonek nie wolno ponownie zamrażać po
rozmrożeniu.
• Zapakowaną zamrożoną żywność należy przechowywać zgodnie z instrukcjami jej producenta.
•Należy ściśle stosować się do wskazówek do-
tyczących przechowywania podanych przez
producenta urządzenia.
•W zamrażarce nie należy przechowywać napo-
jów gazowanych, ponieważ duże ciśnienie w
pojemniku może spowodować ich eksplozję i w
rezultacie uszkodzenie urządzenia.
•Lody na patyku mogą być przyczyną odmrożeń
w przypadku ich spożycia bezpośrednio po wyjęciu z urządzenia.
Konserwacja i czyszczenie
• Przed przeprowadzeniem konserwacji należy
wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczk
ę przewodu
zasilającego z gniazdka.
• W celu usunięcia zapachu nowego produktu,
przed pierwszym uruchomieniem urządzenia
należy wymyć jego wnętrze i znajdujące się w
nim akcesoria letnią wodą z łagodnym mydłem,
a następnie należy je dokładnie osuszyć.
•Nie wolno czyścić urządzenia metalowymi
przedmiotami.
•Nie wolno używać ostrych przedmiotów do usu-
wania szronu z urządzenia. Należy stosować
plastikową skrobaczkę.
•Nie wolno używać suszarki do włosów ani żad-
nych innych urządzeń grzejnych do przyspieszenia rozmrażania. Nadmiar ciepła może uszkodzić plastikowe wnętrze, w wyniku czego do
układu elektrycznego może wniknąć wilgoć i
spowodować
ryzyko porażenia prądem.
•Należy regularnie sprawdzać odpływ skroplin w
chłodziarce. W razie konieczności wyczyścić
odpływ. Jeżeli odpływ jest zablokowany, woda
zacznie się zbierać na dnie urządzenia.
Instalacja
Ważne! Podłączenie elektryczne urządzenia
należy wykonać zgodnie z wskazówkami
podanymi w odpowiednich rozdziałach.
•Rozpakować urządzenie i sprawdzić, czy nie
jest w żaden sposób uszkodzone. Nie wolno
podłączać urządzenia, jeśli jest uszkodzone.
Ewentualne uszkodzenia należy natychmiast
zgłosić sprzedawcy. W tym przypadku należy
zachować opakowanie.
• Zaleca się odczekanie co najmniej czterech godzin przed podłączeniem urządzenia, aby olej
mógł spłynąć z powrotem do sprężarki.
ży zapewnić odpowiednią wentylację ze
•Nale
wszystkich stron urządzenia. Nieodpowiednia
wentylacja prowadzi do jego przegrzewania.
Aby uzyskać wystarczającą wentylację, należy
postępować zgodnie z wskazówkami dotyczą-
cymi instalacji.
•W razie możliwości tylną ściankę urządzenia na-
leży ustawić od ściany, aby uniknąć dotykania
lub chwytania za ciepłe elementy (sprężarka,
skraplacz) i zapobiec ewentualnym oparzeniom.
•Urządzenia nie wolno umieszczać w pobliżu ka-
loryferów lub kuchenek.
•Należy zadbać o to, aby po instalacji urządzenia
możliwy był dostęp do wtyczki sieciowej.
•Urządzenie można podłączyć wyłącznie do in-
stalacji doprowadzającej wodę pitną.
6)
Serwis
• Wszelkie prace elektryczne związane z serwisowaniem urządzenia powinny być przeprowadzone przez wykwalifikowanego elektryka lub
inną kompetentną osobę.
• Naprawy tego produktu muszą być wykonywane w autoryzowanym punkcie serwisowym. Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne.
4) jeśli żarówka urządzenia posiada klosz
5) Jeśli urządzenie jest odszraniane automatycznie
6) Jeśli przewidziane jest podłączenie do sieci wodociągowej
18 electrolux
Ochrona środowiska
W obiegu czynnika chłodniczego ani w ma-
teriałach izolacyjnych urządzenia nie ma gazów szkodliwych dla warstwy ozonowej. Urządze-
nia nie należy wyrzucać wraz z odpadami komunalnymi i śmieciami. Pianka izolacyjna zawiera łat-
wopalne gazy: urządzenie należy utylizować zgod-
Panel sterowania
1
7
6
5
1 Regulator temperatury chłodziarki
Przycisk minus
2 Regulator temperatury chłodziarki
Przycisk plus
3 Przycisk ON/OFF
Przycisk OK
4 Regulator temperatury zamrażarki
Przycisk plus
Regulator minutnika
5 Wyświetlacz
6 Regulator temperatury zamrażarki
Przycisk minus
Regulator minutnika
7 Przycisk Mode
Wyświetlacz
1
12
11
10
9
8
7
6
1 Wskaźnik temperatury chłodziarki
2 Blokada uruchomienia
2
3
4
2
3
4
5
nie z obowiązującymi przepisami, które można
uzyskać od władz lokalnych. Należy unikać uszkodzenia układu chłodniczego, szczególnie z tyłu
przy wymienniku ciepła. Materiały zastosowane w
urządzeniu, które są oznaczone symbolem
nadają się do ponownego przetworzenia.
2. Nacisnąć przycisk ON/OFF , jeśli wyświetlacz
jest wyłączony.
3. Sygnał dźwiękowy może zadziałać po kilku sekundach.
Informacje na temat anulowania alarmu można
znaleźć w rozdziale „Alarm wysokiej temperatury”.
4. Wskaźniki temperatury wskazują ustawioną
domyślną temperaturę.
Aby wybrać inną ustawioną temperaturę, należy
zapoznać się z punktem „Regulacja temperatury”.
Wyłączanie
Aby wyłączyć urządzenie, należy wykonać nastę-
pujące czynno
1. Nacisnąć przycisk ON/OFF i przytrzymać przez
5 sekund.
2. Wyświetlacz wyłączy się.
3. Aby odłączyć urządzenie od zasilania, należy
wyjąć wtyczkę elektryczną z gniazda zasilają-
cego.
Wyłączanie chłodziarki
Aby wyłączyć chłodziarkę:
1. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż pojawi
się odpowiednia ikona.
Miga wskaźnik wyłączenia chłodziarki.
Wskaźnik chłodziarki wyświetla kreski.
2. Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
3. Widoczny jest wskaźnik wyłączenia chłodziar-
ki.
Włączanie chłodziarki
Aby włączyć chłodziarkę:
1. Nacisnąć regulator temperatury chł
ści:
,
odziarki.
electrolux 19
Lub:
1. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż pojawi
się odpowiednia ikona.
Miga wskaźnik wyłączenia chłodziarki.
2. Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
3. Wskaźnik wyłączenia chłodziarki zgaśnie.
Aby wybrać ustawienie innej temperatury, należy
zapoznać się z rozdziałem „Regulacja temperatury”.
Regulacja temperatury
Ustawienia temperatury chłodziarki i zamrażarki
można zmieniać za pomocą regulatorów temperatury.
Domyślne ustawienia temperatury:
• +5°C w komorze chłodziarki
• -18°C w komorze zamrażarki
Wskaźniki temperatury wskazują ustawione temperatury.
Ważne! Aby przywrócić domyślne ustawienia
temperatury, należy wyłączyć urządzenie.
Ustawiona temperatura zostanie osiągnięta w cią-
gu 24 godzin.
Wahania temperatury w zakresie kilku stopni w
stosunku do ustawionej temperatury są normalnym zjawiskiem i nie oznaczają awarii urządzenia.
Ważne! Po zaniku zasilania ustawienie
temperatury zostanie zachowane.
Aby zapewnić optymalne przechowywanie żyw-
ności, należy wybrać funkcję Eco Mode. Patrz
„Funkcja Eco Mode”.
Funkcja Eco Mode
Aby zapewnić optymalne przechowywanie żyw-
ności, należy wybrać funkcję Eco Mode.
Aby włączyć funkcję:
1. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż pojawi
się odpowiednia ikona.
Wskaźnik Eco Mode zacznie migać.
Wskaźnik temperatury przez kilka sekund bę-
dzie wskazywać ustawioną temperaturę:
–dla chłodziarki: +5 °C
–dla zamrażarki: -18 °C
2. Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić.
Zostanie pokazany wskaźnik Eco Mode.
Ważne! Funkcja wyłącza się po wybraniu innego
ustawienia temperatury.
Blokada uruchomienia
Aby zablokować obsługę urządzenia za pomocą
przycisków, należy wybrać funkcję blokady uruchomienia.
Aby włączyć funkcję:
1. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż pojawi
się odpowiednia ikona.
2. Wskaźnik blokady uruchomienia zacznie migać.
3. Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić.
Wskaźnik blokady uruchomienia będzie widoczny.
Aby wyłączyć funkcję:
1. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, dopóki
nie zacznie migać wskaźnik blokady uruchomienia.
2. Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić.
3. Wskaźnik blokady uruchomienia zgaśnie.
Funkcja „Wakacje”
Funkcja ta pozwala na pozostawienie zamkniętej i
pustej chłodziarki na dłuższy czas, na przykład
podczas wakacji, nie dopuszczając do powstawania nieprzyjemnego zapachu.
Ważne! Komora chłodziarki musi zostać
opróżniona na czas włączenia funkcji Wakacje.
Aby włączyć funkcję:
1. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż pojawi
się odpowiednia ikona.
Wskaźnik Wakacje zacznie migać.
Wskaźnik temperatury chłodziarki przez kilka
sekund wskaże ustawioną temperaturę.
2. Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić.
Wskaźnik Wakacje zostanie wyświetlony.
Aby wyłączyć funkcję:
1. Naciskać przycisk Mode, dopóki nie zacznie
migać wskaźnik Wakacje.
2. Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić.
3. Wskaźnik Wakacje zgaśnie.
4. Funkcja Eco Mode zostanie przywrócona, jeśli
została wcześniej wybrana.
żne! Funkcja wyłącza się po wybraniu innej
Wa
temperatury chłodziarki.
Funkcja FreeStore
Aby włączyć funkcję:
1. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż pojawi
się odpowiednia ikona.
Wskaźnik FreeStore zacznie migać.
2. Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić.
Zostanie pokazany wskaźnik FreeStore.
Aby wyłączyć funkcję:
1. Naciskać przycisk Mode, dopóki nie zacznie
migać wskaźnik FreeStore.
2. Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić.
3. Wskaźnik FreeStore zgaśnie.
Ważne! Jeśli funkcja włącza się automatycznie,
wtedy wskaźnik FreeStore nie jest pokazany (patrz
„Codzienna eksploatacja”).
Włączenie funkcji FreeStore powoduje wzrost zużycia energii.
20 electrolux
Funkcja Drinks Chill
Funkcja Drinks Chill służy jako sygnał ostrzegawczy w przypadku umieszczenia butelek w komorze zamrażarki.
Aby włączyć funkcję:
1. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż pojawi
się odpowiednia ikona.
Wskaźnik Drinks Chill zacznie migać.
Minutnik przez kilka sekund przedstawia ustawioną wartość (30 minut).
2. Nacisnąć przycisk regulacji minutnika, aby
zmienić ustawienie w zakresie od 1 do 90 minut.
3. Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić.
Zostanie pokazany wskaźnik Drinks Chill.
Minutnik zacznie migać.
Po zakończeniu odliczania wskaźnik Drinks Chill
miga i emitowany jest alarm dźwiękowy:
1. Wyjąć napoje przechowywane w komorze zamrażarki.
Jeżeli istnieje konieczność przechowania większej
ilości ciepłych produktów spożywczych, na przykład po dokonaniu zakupów, zaleca się uruchomienie funkcji „Zakupy”, w celu szybszego schło-
dzenia tych produktów bez podwyższenia temperatury żywności już przechowywanej w chłodziarce.
Aby włączyć funkcję:
1. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż pojawi
2. Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić.
Funkcja „Zakupy” wyłącza się automatycznie po
około 6 godzinach.
Aby wyłączy
kończeniem:
1. Naciskać przycisk Mode, aż zacznie migać
nik Drinks Chill zgaśnie.
się odpowiednia ikona.
Wskaźnik Zakupy miga.
Wskaźnik temperatury chłodziarki przez kilka
sekund wskaże ustawioną temperaturę.
Wskaźnik Zakupy zostanie wyświetlony.
ć funkcję przed jej automatycznym za-
wskaźnik „Zakupy”.
2. Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić.
3. Wskaźnik „Zakupy” zgaśnie.
4. Funkcja Eco Mode zostanie przywrócona, jeśli
została wcześniej wybrana.
Ważne! Funkcja wyłącza się po wybraniu innej
temperatury chłodziarki.
Funkcja Action Freeze
Aby włączyć funkcję:
1. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż pojawi
się odpowiednia ikona.
Wskaźnik Action Freeze zacznie migać.
Na wskaźniku temperatury chłodziarki na kilka
sekund pojawi się symbol
2. Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić.
Zostanie pokazany wskaźnik Action Freeze.
Zostanie przedstawiona animacja.
Funkcja wyłącza się automatycznie po 52 godzinach.
Aby wyłączyć funkcję przed jej automatycznym zakończeniem:
4. Funkcja Eco Mode zostanie przywrócona, jeśli
została wcześniej wybrana.
Ważne! Funkcja wyłącza się po wybraniu innej
temperatury zamrażarki.
Alarm wysokiej temperatury
Wzrost temperatury w komorze zamrażarki (np.
spowodowany awarią zasilania) jest sygnalizowany poprzez
•miganie wskaźników alarmu i temperatury za-
mrażarki
•dźwięk alarmowy.
Anulowanie alarmu:
1. Nacisnąć dowolny przycisk.
2. Sygnał dźwiękowy wyłączy się.
3. Wskaźnik temperatury zamraż
sekund wskazuje najwyższą odnotowaną temperaturę. Następnie ponownie wskazuje ustawioną temperaturę.
4. Wskaźnik alarmu miga aż do chwili przywrócenia normalnych warunków.
Gdy normalne warunki przechowywania zostaną
przywrócone, wskaźnik alarmu zgaśnie.
.
arki przez kilka
Pierwsze użycie
Czyszczenie wnętrza
W celu usunięcia zapachu nowego produktu przed
pierwszym uruchomieniem urządzenia należy wymyć jego wnętrze i znajdujące się w nim elementy
letnią wodą z łagodnym mydłem, a następnie dokładnie je wysuszyć.
Ważne! Nie należy stosować detergentów ani
proszków do szorowania, ponieważ mogą one
uszkodzić powierzchni urządzenia.
Codzienna eksploatacja
Przechowywanie zamrożonej żywności
W przypadku pierwszego uruchomienia urządze-
nia lub po okresie jego nieużywania, przed włoże-
niem żywności do komory zamrażarki należy odczekać co najmniej 2 godziny od włączenia urzą-
dzenia przy ustawieniu wyższej mocy chłodzenia.
Ważne! Jeżeli dojdzie do przypadkowego
rozmrożenia żywności, spowodowanego na
przykład brakiem zasilania przez okres czasu
dłuższy niż podany w parametrach technicznych
w punkcie "Czas utrzymywania temperatury bez
zasilania", należy szybko skonsumować
rozmrożoną żywność lub niezwłocznie poddać ją
obróbce termicznej, po czym ponownie zamrozić
(po ostudzeniu).
Rozmrażanie
Głęboko zamrożonążywność lub mrożonki należy
przed użyciem rozmrozić w komorze chłodziarki
lub w temperaturze pokojowej, zależnie od czasu
przeznaczonego na tę operację.
Małe kawałki można gotować w stanie zamrożonym, od razu po wyjęciu z zamrażarki. W takim
przypadku gotowanie potrwa jednak dłużej.
FreeStore
Komora chłodziarki jest wyposażona w urządze-
nie, które umożliwia szybkie schłodzenie żywności
i zapewnia stabilniejszą temperaturę w komorze.
electrolux 21
Szuflada na warzywa
Szuflada jest przeznaczona do przechowywania
owoców i warzyw.
W środku szuflady znajduje się przegródka, którą
można umieścić w różnych pozycjach, co pozwala
na podzielenie szuflady według potrzeb.
Na spodzie szuflady znajduje się wkładka (jeśli została przewidziana) pozwalająca na oddzielenie warzyw i owoców od wilgoci mogącej się zebrać na
dnie szuflady.
Wszystkie elementy szuflady można wyjąć w celu
wyczyszczenia.
Szuflada FreshZone
W szufladzie FreshZone panuje temperatura niż-
sza niż w pozostałych częściach chłodziarki, dzięki
czemu nadaje się ona do przechowywania świeżejżywności takiej jak ryby, mięso czy owoce morza.
Urządzenie włącza się samoczynnie w razie potrzeby, na przykład w celu przywrócenia temperatury po otwarciu drzwi lub gdy temperatura otoczenia jest wysoka.
Umożliwia ręczne włączenie urządzenia w razie
potrzeby (patrz „Funkcja FreeStore”).
Ważne! Urządzenie FreeStore przestaje działać w
momencie otwarcia drzwi i ponownie uruchamia
się zaraz po ich zamknięciu.
22 electrolux
Instrukcja obsługi dozownika wody z wkładem filtrującym BRITA
MAXTRA
Zestaw do filtrowania wody BRITA
Komponenty wewnętrzne:
Aby przygotować wkład filtrujący BRITA, zdjąć
opakowanie ochronne (uwaga: wkład oraz wewnętrzna strona opakowania mogą być wilgotne –
jest to skutek skraplania pary).
A
Zanurzyć wkład w zimnej wodzie i lekko nim
wstrząsnąć, aby usunąć pęcherzyki powietrza.
Filtr jest gotowy do użycia.
Inaczej niż w przypadku niektórych wkładów filtrujących, nowy wkład Maxtra nie musi być wstępnie
namoczony w wodzie.
4. Odkręcić zawór w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara (szczególnie uważać, aby nie zgubić uszczelki zaworu, ponieważ jest ona konieczna do prawidłowej pracy
zestawu).
5. Wyczyścić pokrywę zbiornika, zawór oraz
uszczelkę roztworem ciepłej wody z łagodnym
mydłem. Wypłukać zawór i włożyć go do otworu w drzwiach podczas czyszczenia innych
komponentów (aby uniknąć wydostawania się
zimnego powietrza z chłodziarki).
6. Umyć zbiornik oraz lejek w zmywarce lub roztworem ciepłej wody z łagodnym mydłem, a
następnie wypłukać je.
7. Po wyczyszczeniu elementów zbiornika wyjąć
zawór z drzwi chłodziarki i zamontować elementy zbiornika w odwrotnej kolejności (czynności: 4; 3; 2; 1) niż podczas demontażu
(zwrócić szczególną uwagę na właściwe uło-
enie uszczelki zaworu).
ż
Krok 2: Włożyć zbiornik na wodę
Zdjąć pokrywę zbiornika. Przed włożeniem wkładu
wyjąć lejek, aby go dokładnie wypłukać, a następnie wytrzeć do sucha.
Dokładnie wyczyścić wnętrze zbiornika wody wilgotną ściereczką, a następnie wytrzeć zbiornik do
sucha.
Umieścić wkład w zbiorniku filtrującym i docisnąć
tak, aby zaskoczył.
Wkład powinien pozostać na miejscu, jeśli lejek
zostanie odwrócony do góry nogami.
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.