Electrolux EN4015MOW User Manual [se]

EN4015MOW
DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 16 NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 30 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 43
www.electrolux.com2

INDHOLDSFORTEGNELSE

1. OM SIKKERHED..................................................................................................3
2. SIKKERHEDSANVISNINGER............................................................................... 4
3. BETJENING.........................................................................................................6
4. DAGLIG BRUG.................................................................................................... 8
5. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING............................................................. 10
6. FEJLFINDING.................................................................................................... 11
7. INSTALLATION..................................................................................................13
8. TEKNISK INFORMATION...................................................................................14
VI TÆNKER PÅ DIG
Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang. Velkommen til Electrolux.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.registerelectrolux.com
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Brug altid originale reservedele. Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter vores autoriserede servicecenter: Model, PNC, serienummer. Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt.
Advarsel/Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger Generelle oplysninger og gode råd Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.

1. OM SIKKERHED

Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug.

1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af
personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende farer.
Børn må ikke lege med apparatet.
Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn
uden overvågning. Opbevar al emballage utilgængeligt for børn.

1.2 Generelt om sikkerhed

DANSK
3
Dette apparat er beregnet til husholdningsbrug eller
lignende anvendelse, som f.eks.:
Stuehuse, kantineområder i butikker, på kontorer og i
andre arbejdsmiljøer
Af kunder på hoteller, moteller, bed & breakfast og
andre miljøer af indkvarteringstypen
Sørg for, at der er frit gennemtræk gennem udluftninger,
både i apparatets kabinet og i et evt. indbygningselement.
Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige
hjælpemidler til at fremskynde optøningen, medmindre de er anbefalet af producenten.
Undgå at beskadige kølekredsløbet.
Brug ikke el-apparater indvendig i køleskabet, med
mindre det er anbefalet af producenten.
Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre
apparatet.
www.electrolux.com4
Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun et
neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalgenstande.
Opbevar ikke eksplosive stoffer, som f.eks.
aerosolbeholdere med brændbar drivgas, i dette apparat.
Hvis netledningen er beskadiget, skal den af
sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, dennes serviceværksted eller en tekniker med tilsvarende kvalifikationer.

2. SIKKERHEDSANVISNINGER

2.1 Installation

ADVARSEL!
Apparatet må kun installeres af en sagkyndig.
• Fjern al emballagen.
• Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat.
• Følg installationsvejledningen, der følger med apparatet.
• Vær altid forsigtig, når du flytter apparatet, da det er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker.
• Sørg for, at luften kan cirkulere omkring apparatet.
• Vent mindst 4 timer, inden du slutter apparatet til strømforsyningen. Dette er for, at olien kan løbe tilbage i kompressoren.
• Installér ikke apparatet tæt på radiatorer eller komfurer, ovne eller kogeplader.
• Apparatets bagside skal anbringes mod væggen.
• Installér ikke apparatet, hvor der er direkte sollys.
• Installér ikke dette apparat på områder, der er for fugtige eller for kolde, som f.eks. udhuse, garager og vinkældere.
• Når du flytter apparatet, skal du løfte op i forkanten, så gulvet ikke bliver ridset.

2.2 Tilslutning, el

ADVARSEL!
Risiko for brand og elektrisk stød.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.
• Sørg for, at de elektriske data på typeskiltet svarer til strømforsyningen. Hvis det ikke er tilfældet, skal du kontakte en elektriker.
• Brug altid en korrekt monteret lovlig tilslutningskontakt.
• Brug ikke multistik-adaptere og forlængerledninger.
• Pas på, du ikke beskadiger de elektriske komponenter (f.eks. netstik, netledning, kompressor). Kontakt servicecenteret eller en elektriker for at skifte de elektriske komponenter.
• Netledningen skal være under niveauet for netstikket.
• Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til elstikket efter installationen.
• Undgå at slukke for maskinen ved at trække i ledningen. Tag altid fat i selve netstikket.

2.3 Brug

ADVARSEL!
Risiko for personskade, forbrændinger, elektrisk stød eller brand.
• Apparatets specifikationer må ikke ændres.
• Anbring ikke el-apparater (f.eks. ismaskiner) i apparatet, medmindre det er angivet på apparatet som egnet af producenten.
• Vær omhyggelig med ikke at forårsage skade på kølekredsløbet. Det indeholder isobutan (R600a), en naturgas med høj biologisk nedbrydelighed. Denne gas er brandbar.
• Hvis der opstår skader på kølekredsløbet, skal du sørge for, at der ikke er åben ild eller antændelseskilder i rummet. Luft ud i rummet.
• Lad ikke varme ting røre apparatets plastdele.
• Sæt ikke drikkevarer med kulsyre (brus) i fryserafdelingen. Dette vil skabe tryk på drikkevarerne.
• Opbevar ikke brandfarlig gas og væsker i apparatet.
• Undlad at bruge brændbare produkter eller ting, der er fugtet med brændbare produkter, i apparatet eller i nærheden af eller på dette.
• Rør ikke ved kompressoren eller kondensatoren. De er varme.
• Rør ikke ved ting fra fryserafdelingen, hvis dine hænder er våde eller fugtige.
• Indfrys ikke madvarer, der har været optøet.
• Overhold opbevaringsanvisningerne på emballagen til frostvaren.
DANSK
• Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligeholdelse.
• Apparatets kølesystem indeholder kulbrinter. Kun en faguddannet person må udføre vedligeholdelse og opladning af enheden.
• Undersøg jævnligt apparatets afløb, og rengør det, hvis det er nødvendigt. Hvis afløbet er blokeret, ophobes afrimningsvandet i bunden af apparatet.

2.5 Bortskaffelse

ADVARSEL!
Risiko for personskade eller kvælning.
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip elledningen af, og kassér den.
• Fjern lågen, så børn og kæledyr ikke kan blive lukket inde i apparatet.
• Apparatets kølekredsløb og isoleringsmaterialer er ozonvenlige.
• Isoleringsskummet indeholder brændbar gas. Kontakt din genbrugsplads ang. oplysninger om, hvordan apparatet bortskaffes korrekt.
• Undgå at beskadige delene til køleenheden, der befinder sig i nærheden af varmeveksleren.
5

2.4 Vedligeholdelse og rengøring

ADVARSEL!
Risiko for skader på mennesker eller apparat.
1
234567
A DCB E F G H I
K J
www.electrolux.com6

3. BETJENING

3.1 Betjeningspanel

Display
1
DrinksChill -knap og ON/OFF-knap
2
Knap til sænkning af temperatur
3
Knap til øgning af temperatur
4
Display
A) Køleskabets temperaturindikator B) Indikator for slukket køleskab C) Holiday -funktion D) Køleskabets EcoMode E) ShoppingMode F) Alarmindikator
Når du har valgt køleskabet eller fryseren, starter
animationen Når du har valgt temperaturen, blinker animationen i nogle få minutter.

3.2 Aktivering

Sæt stikket i stikkontakten
1. Tryk på ON/OFF, hvis displayet er
slukket. Temperaturindikatorerne viser den indstillede standardtemperatur.
2. Alarmsignalet kan gå i gang efter få
sekunder.
Køleskabsknap
5
Knap til fryser
6
Mode-knap
7
G) Fryserens EcoMode H) FreeStore-funktion I) Fryserens temperaturindikator J) DrinksChill-funktion K) FreeStore-funktion
Se "Alarm for for høj temperatur" for at nulstille alarmen. Hvis "DEMO" vises på displayet, er apparatet i demo-tilstand. Se under "Fejlfinding ...".
Se under "Indstilling af temperatur" for at ændre temperaturen.

3.3 Deaktivering

Tryk på ON/OFF i 3 sekunder. Displayet slukkes. Tag stikket ud af kontakten for at afbryde apparatet fra elnettet.

3.4 Tænding af køleskabet

Køleskabet tændes ved at trykke på køleskabsknappen i nogle få sekunder. OFF-indikatoren for køleskabet slukkes.
Se under "Indstilling af temperatur" for at ændre temperaturen.

3.5 Slukning af køleskabet

Køleskabet slukkes ved at trykke på køleskabsknappen i nogle få sekunder. OFF-indikatoren for køleskabet vises.

3.6 Indstilling af temperatur

1. Vælg køleskabet eller fryseren.
2. Tryk på temperaturknappen for at
indstille temperaturen.
3. Indstil standardtemperaturen: +4 °C
for køleskabet og -18 °C for fryseren. Den indstillede temperatur vil blive
nået inden for 24 timer. Temperaturindikatorerne viser den indstillede temperatur.
Den indstillede temperatur huskes efter strømsvigt.

3.7 Alarm for for høj temperatur

Temperaturstigning i frostrummet (f.eks. på grund af et tidligere strømsvigt, eller døren har været åben) vises ved at:
• alarm- og
frysertemperaturindikatorerne blinker
• alarmen lyder. Tryk på en vilkårlig knap for at nulstille
alarmen. Lydalarmen afbrydes. Fryserens temperaturindikator viser den højeste opnåede temperatur i nogle få sekunder. Derefter vises den indstillede temperatur igen. Alarmindikatoren fortsætter med at blinke, indtil de normale forhold er genoprettet.
Når alarmen er ophørt, slukkes alarmindikatoren.

3.8 EcoMode

For at få en optimal opbevaring af madvarer skal du vælge EcoMode.
DANSK
1. Sådan slås funktionen til: a. Vælg køleskabet/fryseren. b. Tryk på Mode, indtil det
tilsvarende symbol vises i
displayet. Temperaturindikatoren viser den indstillede temperatur for køleskabet i få sekunder: +4 °C og for fryseren: -18 °C EcoMode-indikatoren vises.
2. Sådan slås funktionen fra:
a. Vælg køleskabet/fryseren. b. Tryk på knappen Mode for at
vælge en anden funktion, eller tryk
på knappen Mode , indtil du ikke
længere ser nogen af
specialikonerne. EcoMode-indikatoren slukkes.
Funktionen slås fra, når der vælges en anden temperatur.

3.9 ShoppingMode

Hvis det er nødvendigt at anbringe store mængder varme madvarer i køleskabet, for eksempel efter indkøb, anbefales det at aktivere ShoppingMode for at afkøle varerne hurtigere og for at undgå at opvarme de andre madvarer i køleskabet.
ShoppingMode afbrydes automatisk efter ca. 6 timer.
1. Tryk på Mode, indtil det tilsvarende
ikon vises, for at slå funktionen til.
Indikatoren ShoppingMode tændes.
2. Tryk på knappen Mode for at vælge
en anden funktion, eller tryk på knappen Mode , indtil du ikke længere ser nogen af specialikonerne.
ShoppingMode-indikatoren slukkes.
Funktionen slås fra, når der vælges en anden temperatur i køleskabet.

3.10 FastFreeze-funktion

Funktionen standser automatisk efter 52 timer.
1. Sådan slås funktionen til:
a. Vælg fryserafdelingen. b. Tryk på Mode, indtil det
tilsvarende symbol vises i
displayet.
7
www.electrolux.com8
FastFreeze-indikatoren vises.
2. Sådan slås funktionen fra, inden den
slukkes automatisk:
a. Vælg fryserafdelingen. b. Tryk på knappen Mode for at
vælge en anden funktion, eller tryk på knappen Mode , indtil du ikke længere ser nogen af specialikonerne.
FastFreeze-indikatoren slukkes.
Funktionen slås fra, når der vælges en anden temperatur på fryseren.
Timerindikatoren vises (min). Ved nedtællingens afslutning blinker DrinksChill-indikatoren, og der høres en lydalarm
3. Fjern drikkevarer fra fryseren.
4. Tryk på DrinksChill for at slukke for
lyden og afslutte funktionen.
Funktionen kan slås fra på et vilkårligt tidspunkt under nedtællingen ved at trykke på DrinksChill. DrinksChill-indikatoren slukkes

3.11 FreeStore-funktion

Aktiveringen af FreeStore-funktionen øger energiforbruget.
Hvis funktionen aktiveres automatisk, vises FreeStore­indikatoren ikke (se "Daglig brug").
1. Tryk på Mode, indtil det tilsvarende
ikon vises, for at slå funktionen til.
2. Tryk på knappen Mode for at vælge
en anden funktion, eller tryk på knappen Mode, indtil du ikke længere ser nogen af specialikonerne.

3.12 DrinksChill-funktion

DrinksChill-funktionen benyttes til at indstille en lydalarm til den ønskede tid, f.eks. nyttigt når en opskrift kræver, at en blanding køles af i en vis tid, eller hvis du har brug for en påmindelse om ikke at glemme de flasker, du har lagt i fryseren til hurtig afkøling.
1. Tryk på DrinksChill for at slå
funktionen til. DrinksChill-indikatoren vises. Timeren viser den indstillede tid (30 minutter).
2. Tryk på temperaturvælgeren for
afkøling eller opvarmning for at ændre
timerens indstilling fra 1 til 90 minutter.
Tiden kan ændres når som helst under nedtællingen og også ved afslutningen ved at trykke på temperaturvælgeren for afkøling og opvarmning.

3.13 Holiday-funktion

Funktionen giver mulighed for at holde køleskabets låge lukket i en længere periode, hvor skabet er tømt, uden at der dannes dårlig lugt.
Køleafdelingen skal være tom med Holiday-funktionen slået til.
1. Tryk på Mode, indtil det tilsvarende
ikon vises, for at slå funktionen til. Indikatoren Holiday tændes. Køleskabets temperaturindikator viser den indstillede temperatur.
2. Tryk på knappen Mode for at vælge
en anden funktion, eller tryk på
knappen Mode , indtil du ikke længere
ser nogen af specialikonerne. Holiday -lampen slukkes.
Funktionen slås fra, når der vælges en anden temperatur i køleskabet.

4. DAGLIG BRUG

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.

4.1 Første gang, apparatet tændes

PAS PÅ!
Før stikket sættes i stikkontakten, og der tændes for skabet første gang, skal du lade apparatet stå lodret i mindst 4 timer. Dette sikrer tilstrækkelig tid til, at olien løber tilbage i kompressoren. Ellers kan kompressoren eller de elektroniske komponenter tage skade.

4.2 Opbevaring af frosne madvarer

Når apparatet tændes igen efter en længere periode, hvor det ikke har været anvendt, skal det køre i mindst 2 timer med funktionen FastFreeze slået til, inden der lægges madvarer ind. Fryseskufferne gør, at du hurtigt og nemt kan finde de madvarer, du skal bruge. Hvis der skal opbevares store mængder madvarer, tages alle skuffer ud, undtagen nederste skuffe, der skal blive siddende for at sikre god luftcirkulation. På alle hylder er det muligt at anbringe madvarer, som stikker ud over hylderne. Dog skal der være mindst 15 mm ud til døren.
DANSK
Indfrysningsprocessen varer 24 timer: i dette tidsrum må der ikke lægges andre madvarer i, som skal indfryses.
Når indfrysningen er slut, vendes der tilbage til den ønskede temperatur (se "FastFreeze-funktionen").
I så fald kan temperaturen i køleafdelingen komme under 0 °C. Hvis det sker, sættes termostatknappen på en varmere indstilling.

4.4 FreshZone-modul

Skuffen i modulet er velegnet til opbevaring af friske madvarer, såsom fisk, kød og skaldyr, da temperaturen er lavere her end i resten af køleskabet.
PAS PÅ!
Før du sætter FreshZone­modulet ind i apparatet eller tager det ud, skal du trække SpacePlus-skuffen og dækglasset ud.
FreshZone-modulet er forsynet med skinner. Når modulet skal fjernes fra køleskabet trækkes det udad, og kurven fjernes ved at vippe fronten nedad.
9
4.3 Nedfrysning af friske
madvarer
Fryseafdelingen er velegnet til indfrysning af friske madvarer og til opbevaring af frosne og dybfrosne madvarer i lang tid.
Du behøver ikke ændre indstilling, før du indfryser små mængder friske madvarer.
Inden indfrysning af friske madvarer startes FastFreeze-funktionen mindst 24 timer, før madvarerne lægges i frostrummet.
Læg de friske madvarer, der skal indfryses, i det nederste rum.
Den maksimale mængde madvarer, der kan indfryses på 24 timer (den såkaldte indfrysningskapacitet), står på typepladen indvendig i skabet.

4.5 FREESTORE

Køleskabet er udstyret med en automatisk funktion, der afkøler maden hurtigt og giver mere ensartet temperatur i skabet.
Du kan slå funktionen til manuelt efter behov (se "FREESTORE-funktion").
www.electrolux.com10

5. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.

5.1 Indvendig rengøring

Inden apparatet tages i brug bør det vaskes indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter.
PAS PÅ!
Brug ikke sulfosæbe eller skuremiddel. Det vil skade overfladen.

5.2 Regelmæssig rengøring

PAS PÅ!
Undgå at trække i, flytte eller beskadige evt. rør og/eller ledninger i skabet.
PAS PÅ!
Undgå at beskadige kølesystemet.
PAS PÅ!
Når du flytter skabet, skal du løfte op i forkanten, så gulvet ikke bliver ridset.
For at sikre fuld funktion af FreshZone-afdelingen skal den nederste hylde og dækpladerne sættes på deres oprindelige plads igen efter rengøringen.
Dækpladerne over skufferne i afdelingen kan tages af til rengøring.

5.3 Afrimning af køleskabet

Under normal drift afrimes fordamperen i køleafdelingen automatisk, hver gang kompressoren standser. Afrimningsvandet ledes ud gennem en rende og ned i en særlig beholder bag på apparatet (over kompressoren), hvor det fordamper.
Afløbet til afrimningsvand sidder midt i renden i køleafdelingen. Det skal jævnlig renses, så vandet ikke løber over og drypper ned på maden i skabet.
Apparatet skal jævnlig rengøres:
1. Vask det indvendigt, inkl. tilbehør, med
lunkent vand tilsat neutral sæbe.
2. Efterse jævnlig dørpakningerne, og tør
dem af, så de er rene og fri for belægninger.
3. Skyl og tør grundigt af.
4. Rens kondensatoren og
kompressoren bag på skabet med en børste, hvis der er adgang til dem. Det øger apparatets ydeevne og
sparer strøm. Den nederste hylde, som skiller køleafdelingen fra skabet, må kun fjernes til rengøring. Træk hylden lige ud for at tage den af.

5.4 Afrimning af fryseren

PAS PÅ!
Brug aldrig skarpe metalgenstande til at skrabe rim af fryseren. Det kan beskadige den. Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen, medmindre det er anbefalet af producenten. Hvis dybfrostvarernes temperatur er steget under afrimningen, kan det forkorte deres holdbarhed.
Ca. 12 timer før afrimningen indstilles termostatknappen til en lavere temperatur for at opbygge tilstrækkelig ekstra køling til afbrydelsen i driften.
Der vil altid dannes lidt rim på hylderne i frostrummet og rundt om øverste rum.
Fryseren skal afrimes, når laget af rim er 3-5 mm tykt.
1. Sluk for apparatet, eller tag stikket ud
af stikkontakten.
2. Tag eventuelle madvarer ud, pak dem
ind i flere lag avispapir, og læg dem et koldt sted.
ADVARSEL!
Rør ikke frostvarer med våde hænder. Hænderne kan fryse fast til pakken.
3. Lad døren stå åben, og sæt
plastskraberen ind i den tilhørende holder midt i bunden. Sæt en skål nedenunder til at opsamle afrimningsvandet.
DANSK
Sæt evt. en grydefuld varmt vand i frostafdelingen for at fremskynde optøningen. Fjern efterhånden de stykker is, der går løs under afrimningen.
4. Når afrimningen er afsluttet, tørres
skabet grundigt af indvendigt, og skraberen gemmes til næste gang.
5. Tænd for apparatet. Læg madvarerne på plads i rummene efter tre timer.

5.5 Pause i brug

Tag følgende forholdsregler, når apparatet ikke skal bruges i længere tid:
1. Tag stikket ud af stikkontakten.
2. Tag al maden ud.
3. Afrim (hvis nødvendigt) og rengør
apparatet og alt tilbehør.
4. Rengør apparatet inkl. alt tilbehør.
5. Lad døren/dørene stå åben for at
forebygge ubehagelig lugt.
11

6. FEJLFINDING

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.

6.1 Hvis noget går galt...

Problem Mulige årsager Løsning
Apparatet støjer. Apparatet står ikke stabilt. Kontrollér, om apparatet står
Lydsignalet eller den vi­suelle alarm er slået til.
Der er tændt for skabet for nylig, eller temperaturen er stadig for høj.
stabilt. Se "Alarm for åben dør" eller
"Alarm for høj temperatur".
www.electrolux.com12
Problem Mulige årsager Løsning
Der vises et firkantet sym­bol i temperaturdisplayet i stedet for tal.
Temperaturen i apparatet er for høj.
Problem med temperatur­sensor.
Se "Alarm for åben dør" eller "Alarm for høj temperatur".
Kontakt det nærmeste autori­serede servicecenter (køle­systemet fortsætter med at holde madvarerne kolde, men det er ikke muligt at regulere
temperaturen). Pæren lyser ikke. Pæren er i standby. Luk, og åbn døren. Pæren lyser ikke. Pæren er defekt. Kontakt det nærmeste autori-
serede servicecenter. Kompressoren kører hele
tiden. Der blev lagt for store
Temperaturen er indstillet forkert.
mængder madvarer i på
Se kapitlet "Betjening".
Vent nogle timer, og kontrol-
lér så temperaturen igen.
samme tid.
Der er for høj stuetempera-
tur.
Madvarerne var for varme,
da de blev lagt i apparatet.
Se klimaklassediagrammet på
typeskiltet.
Lad madvarerne komme ned
på stuetemperatur, før de
lægges i.
FastFreeze-funktionen er
Se "FastFreeze-funktion".
slået til. ShoppingMode-funktionen
Se "ShoppingMode-funktion".
er slået til.
Kompressoren starter ikke straks, når der er trykket
Det er normalt og skyldes ikke fejl.
Kompressoren går i gang ef-
ter et stykke tid. på FastFreeze, eller når temperaturen er ændret.
Kompressoren starter ikke straks, når der er trykket
Det er normalt og skyldes ikke fejl.
Kompressoren går i gang ef-
ter et stykke tid. på ShoppingMode, eller når temperaturen er æn­dret.
Der løber vand inde i køle-
Vandafløbet er tilstoppet. Rens vandafløbet.
skabet.
Madvarer forhindrer, at vandet ikke løber ned i
Sørg for, at madvarerne ikke
rører ved bagpladen.
vandbeholderen.
Problem Mulige årsager Løsning
Der løber vand ud på gul­vet.
Temperaturen kan ikke in­dstilles.
DEMO vises på displayet. Apparatet er i demo-til-
Temperaturen i apparatet er for lav/høj.
Smeltevandsafløbet er ikke tilsluttet til fordampnings­bakken over kompresso­ren.
FastFreeze- eller Shop­pingMode-funktionen er slået til.
stand.
Temperaturen er ikke in­dstillet korrekt.
Madvarernes temperatur er for høj.
Der er lagt for store mæn­gder madvarer i på samme tid.
FastFreeze-funktionen er slået til.
ShoppingMode-funktionen er slået til.
Tilslut smeltevandsafløbet til fordampningsbakken.
Sluk for FastFreeze eller ShoppingMode manuelt, eller vent, indtil funktionen nul­stilles automatisk, for at in­dstille temperaturen. Se "FastFreeze- eller Shopping­Mode-funktion".
Hold Mode nede i ca. 10 sek­under, indtil der lyder et langt lydsignal, og displayet slukker et kort øjeblik.
Vælg en højere/lavere tem­peratur.
Lad madvarerne køle ned til stuetemperatur, før de sættes i skabet.
Læg færre madvarer i ad gangen.
Se "FastFreeze-funktion".
Se "ShoppingMode-funktion".
DANSK
13
Hvis rådet ikke fører til det ønskede resultat, skal du kontakte det nærmeste autoriserede servicecenter.

6.2 Udskiftning af pære

Apparatet er forsynet med en indvendig LED-pære med lang holdbarhed.

7. INSTALLATION

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
Pæren må kun skiftes af et godkendt servicecenter. Kontakt dit autoriserede servicecenter.

7.1 Opstilling

Apparatet kan installeres et tørt sted med god udluftning, hvor rumtemperaturen passer til den anførte klimaklasse på apparatets typeskilt:
www.electrolux.com14
Klima­klasse
SN +10°C til +32°C N +16°C til +32°C ST +16°C til +38°C T +16°C til +43°C
Omgivelsestemperatur

7.2 Tilslutning, el

• Inden tilslutning til lysnettet skal det kontrolleres, at spændingen og frekvensen på mærkepladen svarer til boligens forsyningsstrøm.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet. Stikket på netledningen har en kontakt til dette formål. Hvis der ikke er jord på stikkontakten, tilsluttes apparatet en særskilt jordforbindelse iht. Stærkstrømsreglementet. Spørg en autoriseret installatør til råds.
• Producenten fralægger sig ethvert ansvar, hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke overholdes.
• Apparatet er i overensstemmelse med EU-direktiverne.

7.4 Installation og udskiftning af TASTEGUARD-filteret

Ved leveringen ligger kulfilteret i en plastpose for at sikre korrekt funktion. Filteret skal sættes i holderen, inden der tændes for apparatet.
1. Åbn holderen.
2. Tag filteret ud af plastposen.
3. Indsæt filteret i holderen.
4. Luk holderen.
En gang om året bør det aktive kulfilter skiftes for at sikre, at det virker optimalt.
Nye filtre med aktivt kul fås i hvidevareforretninger.
Kulfilteret er en forbrugsvare og er derfor ikke omfattet af garantien.
7.3 Installation af apparatet og
vending af dør
Se særskilt vejledning om installation (krav til lufttilførsel, nivellering) og vending af dør.

8. TEKNISK INFORMATION

8.1 Tekniske data

Højde 2000 mm Bredde 595 mm Dybde 642 mm Temperaturstigningstid 30 t
9. MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende
Spænding 230 - 240 V Frekvens 50 Hz
De tekniske specifikationer fremgår af mærkepladen udvendigt eller indvendigt i apparatet samt af energimærket.
beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed
samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet
, sammen med husholdningsaffaldet.
DANSK
Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
15
www.electrolux.com16

SISÄLTÖ

1. TURVALLISUUSTIEDOT.................................................................................... 17
2. TURVALLISUUSOHJEET................................................................................... 18
3. KÄYTTÖ............................................................................................................ 19
4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ.....................................................................................22
5. HOITO JA PUHDISTUS......................................................................................24
6. VIANMÄÄRITYS.................................................................................................25
7. ASENNUS......................................................................................................... 27
8. TEKNISET TIEDOT.............................................................................................28
SINUN PARHAAKSESI
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista. Tervetuloa Electroluxiin.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto­ohjeita:
www.electrolux.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.registerelectrolux.com
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
ASIAKASPALVELU JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä. Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme. Malli, tuotenumero, sarjanumero. Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet Yleisohjeet ja vinkit Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.

1. TURVALLISUUSTIEDOT

Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö­tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttökertoja varten.

1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus

Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henkilöt,
joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää tätä laitetta ainoastaan silloin, kun heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo ja ohjaa heitä käyttämään laitetta turvallisesti ja ymmärtämään sen käyttöön liittyvät vaarat.
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai huoltoa ilman
valvontaa.
Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa.
SUOMI
17

1.2 Yleiset turvallisuusohjeet

Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotiympäristöissä ja
vastaavissa ympäristöissä, kuten:
henkilöstön kodinomainen keittiöympäristö liikkeissä,
toimistoissa ja muissa työympäristöissä.
hotellien, motellien ja muiden majatalojen asiakkaiden
kodinomainen käyttöympäristö.
Pidä kalusteen sisään asennetun laitteen syvennyksen
tai kalustekaapin ilmanvaihtoaukot vapaina.
Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisilla tai muilla
sellaisilla välineillä, joita valmistaja ei ole neuvonut käyttämään.
Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.
Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden säilytystiloissa,
elleivät ne ole valmistajan suosittelemaa tyyppiä.
www.electrolux.com18
Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteen
puhdistamiseen.
Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vain
mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalliesineitä.
Älä säilytä laitteessa räjähtäviä aineita, kuten syttyvien
ponneaineiden aerosolipulloja.
Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden
välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö.

2. TURVALLISUUSOHJEET

2.1 Asennus

VAROITUS!
Asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö.
• Poista kaikki pakkausmateriaalit.
• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää.
• Noudata koneen mukana toimitettuja ohjeita.
• Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on raskas. Käytä aina suojakäsineitä.
• Varmista, että ilmankierto on hyvä laitteen ympärillä.
• Odota vähintään 4 tuntia ennen kuin kytket laitteen sähköverkkoon. Täten öljy virtaa takaisin kompressoriin.
• Älä asenna laitetta lämmittimien tai liesien, uunin tai keittotasojen lähelle.
• Laitteen takaosa on asetettava seinää kohden.
• Laitetta ei saa asentaa suoraan auringonvaloon.
• Älä asenna tätä laitetta liian kosteisiin tai kylmiin tiloihin, kuten rakennustelineisiin, autotalliin tai viinikellariin.
• Kun siirrät laitetta, nosta sitä etureunasta, jottet naarmuta lattiaa.

2.2 Sähköliitäntä

VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
• Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan.
• Varmista, että arvokilven sähkötiedot vastaavat kotitalouden sähköverkon arvoja. Ota muussa tapauksessa yhteyttä sähköasentajaan.
• Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan.
• Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
• Varmista, etteivät sähköosat vaurioidu (esim. pistoke, virtajohto, kompressori). Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen tai sähköasentajaan sähköosien vaihtamiseksi.
• Virtajohdon on oltava aina pistokkeen alapuolella.
• Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jälkeen. Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
• Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.

2.3 Käyttö

VAROITUS!
Henkilövahinkojen, palovammojen tai sähköiskujen tai tulipalon vaara.
• Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia.
• Älä aseta sähkölaitteita (esim. jäätelökoneita) laitteeseen, ellei valmistaja ole antanut lupaa niiden käyttöön.
• Varo, ettei jäähdytysputkisto vaurioidu. Se sisältää isobutaania (R600a), joka on hyvin ympäristöön yhteensopiva
Loading...
+ 42 hidden pages