ELECTROLUX EL6985A User Manual

ELECTROLUX EL6985A User Manual

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

English

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER.

WARNING

To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:

¥Do not use outdoors or on wet surfaces.

¥Do not leave vacuum cleaner when plugged in. Turn off the switch and unplug the electrical cord when not in useÊand before servicing.

¥Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children.

¥Use only as described in this manual. Use only manufacturerÕs recommended attachments.

¥Do not use with damaged cord or plug. If vacuum clea ner is not working as it should, has been dropped, damaged,Êleft outdoors, or dropped into water, return it to a service center before using.

¥Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges orÊcorners. Do not run vacuum cleaner over cord. Keep cord away from heated surfaces.

¥Hold plug when rewinding onto cord reel. Do not allow plug to whip when rewinding.

¥Do not use extension cords or outlets with inadequate current carrying capacity.

¥Turn off all controls before unplugging.

¥Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.

¥Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands.

¥Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair, andÊanything that may reduce airflow.

¥This vacuum cleaner creates suction. Keep hair, loose clothing, fingers, andÊall parts of body away from openings and moving parts.

¥Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.

¥Do not use without dust bag in place.

¥Use extra care when cleaning on stairs.

¥Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline, or use in areas where they may be present.

¥Store your cleaner in a cool, dry area.

¥Keep your work area well lighted.

¥Unplug electrical appliances before vacuuming them.

¥For Household use only.

¥This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in any way.

Thermal Cut Off

This vacuum cleaner has a special thermostat that protects the cleaner in case of motor overheating. If the cleaner suddenly shuts off, push the on/off switch off (O) and unplug the cleaner. Check the cleaner for a possible source of overheating such as a full dust bag, a blocked hose or clogged filter. If these conditions are found, fix them and wait at least 30 minutes before attempting to use the cleaner. After the 30 minute period, plug the cleaner back in and push the on/off switch on (I). If the cleaner still does not run, then take it to a Eureka Authorized Service Center for repair.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

2

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Congratulations, youÕve bought the Harmony. The quiet vacuum that gives you the freedom to clean when you want.

But how do we build a quiet vaccuum?

It starts with the motor, which is engineered to keep high-pitched noises to a minimum. We also make ample use of multiple layers of insulation to dampen noise further. Additional insulation near the air passageways also reduces the tell-tale sound of turbulent air flow.

Design plays a part as well. Air ducts are aerodynamic and parts fit snugly to keep air inside and noise to a minimum. Ingeniously, that tight construction also creates maximum pull at the nozzle.

Multiple tasks. One smart machine.

Controlling noise doesnÕt mean you have to sacrifice power. In fact, the Harmony works brilliantly on both carpet and hard surfaces. And itÕs able to move between the two with a simple flip of the switch Ð from the foot Ð without bending or interrupting your cleaning.

The length of the wand can easily be adjusted with one hand. Plus, the nozzle rides close to the floor, making it possible to vacuum under furniture as well as further reducing noise.

Intrinsic to a quiet vacuum is its ability to move around with a minimum of fuss. Wheels on the Harmony are soft, gentler on your floor and quieter. And the vacuum weighs a slight 12 pounds, which not only aids in swift maneuvering but makes it easier to carry and store once your work is done.

Overlook no detail.

And of course, the Harmony is equipped with a full complement of accessories Ð a dusting brush, upholstery nozzle and crevice nozzle Ð all of which store smartly within easy reach. But theyÕre not just designed for hard-to-get-to floor surfaces. They allow you to care for other items in your home Ð furniture and upholstery, for example Ð and increase their longevity.

The Harmony has an incredible ability to trap the smallest of dust particles. ItÕs equipped with a HEPA H12 filter that makes the air exiting the vacuum cleaner than any air that went in. Debris is caught in the easy-to-change s-bagª, and an indicator removes any guesswork about changing the bag. You can even sign up for our dust bag subscription program at electrolux.com.

ItÕs about cleaning. And your life.

So as you can see, thereÕs quite bit of innovative thinking that goes into a vacuum like this. ItÕs using new technology to improve and streamline the cleaning process. And this, in turn, makes your home more enjoyable. In this case, itÕs a vacuum quiet enough to be used any time of day or night. After all, you shouldnÕt have to schedule your life around cleaning.

We understand that everyone appreciates a clean home. And we know how to make sure itÕs done exceptionally well. In fact, we have 80 years of experience in bringing innovation into consumersÕ homes so they can just that. As youÕll soon find out, our products combine traditional craftsmanship with advanced materials, creating durable vacuums that clean your home quickly and efficiently.

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Fran•ais

CONSIGNES DE SƒCURITƒ IMPORTANTES

Cet appareil Žlectrique doit •tre utilisŽ en respectant des consignes de sŽcuritŽ de base, en particulier :

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DÕUTILISER CET ASPIRATEUR

AVERTISSEMENT

Pour rŽduire le risque dÕincendie, de choc Žlectrique ou de blessure :

¥Ne pas utiliser lÕaspirateur ˆ lÕextŽrieur ou sur des surfaces mouillŽes

¥Ne pas laisser lÕaspirateur branchŽ sans supervision. Arr•ter lÕaspirateur et dŽbrancher le cordon Žlectrique apr•s toute utilisation et avant toute rŽparation.

¥Ne pas laisser les enfants jouer avec lÕaspirateur. Faire particuli•rement attention si lÕaspirateur est utilisŽ par des enfants ou sÕil est situŽ ˆ proximitŽ dÕenfants.

¥ Utiliser uniquement lÕaspirateur comme dŽcrit dans ce manuel.

Utiliser uniquement les accessoires recommandŽs par le fabricant.

¥Ne pas utiliser lÕaspirateur avec un cordon ou une prise en mauvais Žtat. Si lÕaspirateur ne fonctionne pas de mani•re optimale, sÕil est tombŽ, endommagŽ, sÕil a ŽtŽ laissŽ dehors ou sÕil est tombŽ dans lÕeau, renvoyer lÕaspirateur ˆ un centre de rŽparation avant de lÕutiliser.

¥

Ne pas transporter lÕaspirateur en tirant sur le cordon.

Ne pas se servir du cordon comme poignŽe.

Ne pas coincer le cordon dans une porte.

Ne pas tirer sur le

 

cordon sÕil est en contact avec des bords ou des coins tranchants.

Ne pas passer lÕaspirateur sur le cordon.

Tenir le cordon ˆ lÕŽcart des surfaces chauffŽes.

¥

Tenir la prise lors du rembobinage du cordon sur lÕenrouleur.

 

Ne pas laisser Žchapper la prise lors du rembobinage.

 

¥Ne pas utiliser de rallonges ou de prises avec une intensitŽ nominale admissible inadŽquate.

¥DŽsactiver toutes les commandes avant de dŽbrancher lÕaspirateur.

¥

Ne pas dŽbrancher lÕaspirateur en tirant sur le cordon.

Pour dŽbrancher lÕaspirateur, tenir la prise et non le cordon.

 

¥

Ne pas toucher la prise ou lÕaspirateur avec des mains mouillŽes.

 

 

¥

Ne pas placer dÕobjets dans les ouvertures.

Ne pas utiliser lÕaspirateur si une ouverture est bouchŽe.

Retirer la poussi•re, les peluches, les

cheveux et tout ŽlŽment

 

pouvant entraver la circulation dÕair.

 

 

 

 

¥Cet aspirateur crŽe un phŽnom•ne de succion. Garder les cheveux, les v•tements, les doigts et toutes les parties du corps ˆ lÕŽcart des ouvertures et des pi•ces mobiles.

¥Ne pas ramasser dÕobjets qui bržlent ou qui fument, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres.

¥Ne pas utiliser lÕaspirateur sans un sac ˆ poussi•re.

¥Faire particuli•rement attention lors de lÕutilisation de lÕaspirateur dans des escaliers.

¥Ne pas utiliser lÕaspirateur pour ramasser des liquides inflammables, comme de lÕessence, ou dans des endroits susceptibles de contenir de tels liquides.

¥Ranger lÕaspirateur dans un endroit frais et sec.

¥Travailler dans des endroits bien ŽclairŽs.

¥DŽbrancher les appareils Žlectriques avant de passer lÕaspirateur sur ceux-ci.

¥Utiliser lÕaspirateur uniquement dans un environnement domestique.

¥Cet appareil poss•de une prise polarisŽe (une broche est plus large que lÕautre). Si la prise ne rentre pas compl•tement dans la prise de courant, tourner la prise. courant appropriŽe. Ne pas altŽrer la prise de lÕaspirateur.

Coupure thermique

Celle-ci doit •tre insŽrŽe dans une prise de courant polarisŽe dans un sens prŽcis. En cas de probl•me, contacter un Žlectricien qualifiŽ pour installer une prise de

Cet aspirateur dispose dÕun thermostat spŽcial qui prot•ge lÕappareil en cas de surchauffe du moteur.

Si lÕaspirateur sÕarr•te soudainement, Žteindre lÕappareil en

mettant lÕinterrupteur en position

Arr•t (O), puis dŽbrancher lÕaspirateur.

Inspecter lÕaspirateur pour trouver une source possible de surchauffe, telle quÕun sac ˆ

poussi•re plein, un tuyau bloquŽ ou un filtre bouchŽ.

Si lÕune de ces situations se vŽrifie, rŽsoudre le probl•me et attendre au moins 30 minutes avant dÕutiliser ˆ

nouveau lÕaspirateur. Apr•s 30 minutes, rebrancher lÕaspirateur et remettre lÕinterrupteur en position

Marche (I). Si le probl•me persiste, amener lÕaspirateur ˆ un

centre de rŽparation Eureka autorisŽ pour rŽparation.

 

 

 

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

4

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Espa–ol

IMPORTANTE MEDIDAS DE PROTECCIîN

Cuando utilice un aparato elŽctrico, se deben tomar algunas precauciones b‡sicas, incluidas las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTA ASPIRADORA

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio, shock elŽctrico o da–os:

¥No la utilice en exteriores ni en superficies hœmedas.

¥Nunca deje la aspiradora enchufada. Ap‡guela y desconecte el cable elŽctrico cuando no la utilice o antes del mantenimiento.

¥No permita que la utilicen como un juguete. Ponga especial atenci—n cuando la aspiradora sea utilizada por ni–os o cerca de ellos.

¥Util’cela s—lo como lo indica este manual. S—lo utilice los accesorios adicionales recomendados por el fabricante.

¥No la utilice con un cable o enchufe da–ado. Si la aspiradora no funciona como deber’a, se ha ca’do, da–ado, colocado a la intemperie o sumergido en agua, devuŽlvala al centro de servicio antes de utilizarla.

¥No debe tirar ni mover la aspiradora por el cable ni utilizar este cable como asa. Tampoco debe presionar el cable en una puerta ni colocarlo sobre bordes o esquinas afiladas. No utilice la aspiradora sobre el cable. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.

¥Sostenga el enchufe mientras el cable se enrolla por el carrete. No permita que el enchufe se mueva demasiado mientras se enrolla el cable.

¥No utilice tomas de corriente ni cables de extensi—n que tengan una capacidad inadecuada de transmisi—n de corriente.

¥Apague todos los controles antes de desenchufar.

¥No tire el cable para desenchufar. Para hacerlo, sujete el enchufe, no el cable.

¥No manipule el enchufe ni la aspiradora con las manos hœmedas.

¥No coloque ningœn objeto sobre las aberturas. No utilice la aspiradora con ninguna abertura bloqueada; mantŽngala alejada del polvo, pelusas, cabello o cualquier elemento que pueda reducir el flujo de aire.

¥Con esta aspiradora se produce succi—n. Mantenga su cabello, la ropa suelta que estŽ usando, los dedos de sus manos y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y partes m—viles.

¥No recoja nada que se estŽ quemando ni que emita humo, como cigarros, f—sforos o ceniza caliente.

¥S—lo util’cela con la bolsa para el polvo colocada en su lugar.

¥Ponga especial cuidado cuando limpie las escaleras.

¥ No la utilice para recoger l’quidos inflamables o combustibles tales como gasolina, ni la utilice en ‡reas donde esntrarposibleest encotipode elementos.

¥Almacene su aspiradora en un ‡rea fr’a y seca.

¥Mantenga su ‡rea de trabajo bien iluminada.

¥Desenchufe los aparatos elŽctricos antes de aspirar.

¥S—lo para uso domŽstico.

¥Este aparato tiene un enchufe polarizado (un diente es m‡s ancho que el otro). Este enchufe s—lo se adapta a la toma de corriente polarizada de una manera. Si el enchufe no se adapta completamente a la toma de corriente, delo vuelta. Si aœn as’ no se adapta, p—ngase en contacto con un electricista calificado para instalar la toma de corriente adecuada. No modifique de ningœn modo el enchufe.

Desconexi—n tŽrmica

Esta aspiradora tiene un termostato especial que permite protegerse en caso de un sobrecalentamiento del motor. Si la aspiradora se apaga repentinamente, coloque el bot—n de encendido y apagado en la posici—n de apagadoO) y desenchufe( la aspiradora. Verifique si en la aspiradora hay algœn elemento que estŽ originando el sobrecalentamiento, tal como una bolsa para el polvo llena, una boquilla bloqueada o un filtro obstruido. Si se produce cualquiera de estos problemas, resuŽlvalos y espere al menos 30 minutos antes de intentar usar nuevamente la aspiradora. DespuŽs de este per’odo de 30 minutos, vuelva a enchufar la aspiradora y coloque el bot—n en la posici—n de encendidoI). ( Si la aspiradora aœn no funciona, llŽvela al Centro de servicio autorizado Eureka para que sea reparada.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

5

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

English

 

 

 

Accessories

 

 

6Ð7

 

 

 

Before starting

 

 

8Ð9

 

 

 

Getting the best results

 

 

10Ð11

 

 

 

Replacing the dust bag, s-bagª

 

 

12Ð13

 

 

 

Replacing the motor filter and exhaust filter

12Ð13

1

2

3

Cleaning the hose and nozzle

 

 

14Ð15

Troubleshooting and consumer information

16Ð18

 

 

 

ACCESSORIES

 

 

 

 

 

 

1

Telescopic tube*

6

Combination nozzle/brush

 

 

 

2

Extension tube (2)*

7

Dust bag, s-bagª

 

 

 

 

3

Hose

8

Turbo nozzle*

 

 

 

 

4

Carpet/hard floor nozzle

9

Parquet nozzle*

 

 

 

 

5

Crevice nozzle

10

Duster*

 

4

5

7

8

9

10

*Certain models only

6

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Loading...
+ 14 hidden pages