Electrolux EKV5600 User Manual

ŠPORET SA KERAMIČKOM PLOČOM
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
UPOZORENJA
Veoma je važno da ova knjiga uputstava ostane uz uređaj za buduće namene. Ukoliko uređaj bude prodat ili prosleđen drugom korisniku, ili ako napustite kuću, a ostavite uređaj u njoj, uvek se postarajte da ovo uputstvo ostane uz uređaj kako bi i novi vlasnik mogao biti upoznat sa funkcionisanjem uređaja i relevantnim upozorenjima. Ova upozorenja se daju iz razloga sigurnosti. MORATE ih pažljivo pročitati pre instaliranja ili upotrebe uređaja.
Instalacija
Ovaj šporet mora instalirati kvalifikovano osoblje
u skladu sa uputstvima proizvođača.
Popravke uređaja mogu raditi samo ovlašćeni
serviseri.
Ovaj uređaj je težak. Pazite kada ga pomerate.
Uklonite sve materijale za pakovanje pre
korišćenja uređaja.
Osigurajte da je napajanje energijom u skladu sa
navedenim na pločici.
Nemojte menjati specifikaciju šporeta na bilo koji
način.
Sigurnost dece
Šporet je predviđen za korišćenje od strane
odraslih osoba. Deca ne bi smela da budu u blizini šporeta.
Šporet se greje tokom upotrebe i ostaje vruć i
dugo nakon korišćenja. Deca moraju biti udaljena sve dok se šporet ne ohladi.
Deca se mogu povrediti i pomeranjem šerpi i
tiganja na šporetu.
Tokom upotrebe
Ovaj šporet je namenjen samo za kućno kuvanje.
Nije namenjen za komercijalne ili industrijske svrhe.
Ne koristite šporet ukoliko je u dodiru sa vodom.
Nemojte raditi oko šporeta sa mokrim rukama.
Rešetka za roštilj postaje vrela tokom upotrebe,
pa uvek koristite rukavice za rernu kada je pomerate ili menjate.
Tokom upotrebe uređaj postaje vreo. Pazite da
ne dodirnete grejne elemente unutar rerne.
Osigurajte da je kontrolno dugme u isključenom
položaju, kada je uređaj van upotrebe.
Kada koristite uređaj, pazite da kabl ne dođeu
dodir sa vrelim površinama šporeta.
Nikada ne ostavljajte šporet bez nadzora kada
kuvate sa uljem ili mašću.
Ovaj šporet treba da bude stalno čist. Taloženje
masti ili ostataka hrane može dovesti i do požara.
Čistite rernu striktno u skladu sa uputstvima.
Rerna mora biti isključena pre vađenja nosača,
koji se nakon čćenja, vraća u skladu sa ovim uputstvima.
Ne koristite ploču kao radnu površinu.
Nikada ne koristite zone kuvanja bez
sudova, ili sa praznim sudovima.
Keramička ploča je veoma robusna i nije
osetljiva na nagle promene temperature, ali nije nesalomiva. Ploču mogu oštetiti tvrdi ili oštri predmeti ako na nju padnu.
Nemojte koristiti livene posude ili posude sa
osnovom koja je oštećena, gruba ili nagorela. Sa neravnim dnom posude može doći do ogrebotina ploče.
Pazite da tečnosti koje sadrže kiselinu, npr.
sirće ili sredstva za čćenje sa limunskom kiselinom ne dođu u dodir sa okvirom ploče, mogu se pojaviti tačkaste mrlje.
Ukoliko u dodir sa zonom grejanja dođe
šećer ili hrana koja sadrži šećer, pa se otopi, uklonite naslagu dok je ploča još topla. Ako se ploča ohladi bez čišćenja, može doći do oštećenja ploče.
Držite sve materijale koji se mogu rastopiti
dalje od površine keramičke ploče npr. plastiku, aluminijumske folije ili folije za rernu. Ako se materijali ove vrste rastope na površini keramičke pločemorajuse odmah ukloniti upotrebom špahtle za čćenje ploče.
Koristite sudove sa ravnim ivicama, kako ne
bi napravili ogrebotine.
Nikada ne koristite plastiku u rerni. Nikada
ne pokrivajte delove rerne aluminijumskom folijom.
Uvek osigurajte da otvor za ventilaciju rerne
ostane otvoren, kako bi se mogla vetriti unutrašnjost rerne.
Servisiranje
Ovaj proizvod treba da servisira ovlašćeni
servisni inženjer, i treba koristiti samo originalne rezervne delove.
Informacije o zaštiti okoline:
Nakon instaliranja odbacite materijal za
pakovanje u skladu sa sigurnosnim merama i zaštitom okoline.
Kada uređaj odbacujete, onesposobite ga
odsecanjem kabla za napajanje.
2
SADRŽAJ
Instrukcije za instalatera
Tehničke karakteristike 4 Instalacija 5 Lokacija 5 Električno povezivanje 6
Instrukcije za korisnika
Upotreba i nega 7 Pre prve upotrebe rerne 8 Kontrole 9
- Dugme kontrole funkcije rerne 9
- Dugme kontrole termostata 9 Tradicionalno kuvanje 10 Roštilj 10 Kuvanje konvekcijom 11 Odmrzavanje 11 Zone kuvanja 12 Oprema za kuvanje 13 Održavanje i čćenje 15 Zamena sijalice rerne 16 Nešto ne radi 17 Uslovi garancije 18 Postprodajne usluge 18
Kako da čitate knjigu uputstava
Simboli ispod ćevam pomoći u čitanju ove knjige uputstava
Sigurnosne instrukcije
Operacije korak po korak
Saveti i preporuke
Informacije o zaštiti okoline
3
TEHNIČKE KARAKTERISTIKE
Dimenzije
Ploča
Rerna
Napajanje
Visina Širina Dubina Kapacitet rerne
Prsten prednje leve zone kuvanja 180 mm Prsten zadnje leve zone kuvanja 140 mm Prsten prednje desne zone kuvanja 140 mm Posebna zona kuvanja zadnja desna 180 mm
Napon grejača 230 V ~ 50 Hz
Ukupna snaga ploče 6000 W
Grejači rerne
- Donji grejač
- Gornji grejač Grejač roštilja Ventilator Svetlo u rerni Minutni podsetnik Nivo buke Čćenje
Ukupna snaga rerne 1960 W
Napon Frekvencija
Lampa 25 W, tip E14
858-868 mm
500 mm 600 mm
45 l
1800 W 1200 W 1200 W 1800 W
900 W 1000 W 1900 W
35 W
mehanički
45,7 dB(A)
ručno
230/400 V
~ 50 Hz
Oprema
Polica Pleh za pečenje
Ukupna snaga šporeta 7960 W
Ovaj uređaj je u skladu sa sledećim EEC direktivama: 73/23 – 90/683 (Smernice o niskom naponu) i prateće modifikacije; 89/336 (Smernice o elektromagnetskoj kompatibilnosti) 93/68 (Opšte smernice) i prateće modifikacije.
HU
emajlirani
4
INSTALACIJA
Neizostavno je da se sve radnje potrebne za instalaciju sprovedu od strane KVALIFIKOVANOG OSOBLJA u skladu sa postojećim pravilima i propisima.
Uređaj mora biti instaliran u skladu sa »X« specifikacijom (EN60.335-2.6). Šporet ne sme biti instaliran više od vrha ploče.
Molimo da osigurate da uređaj bude tako instaliran da bude pristupačan serviseru u slučaju otkaza.
LOKACIJA
Šporet je klasifikovan kao »Klasa X« u odnosu na protivpožarne propise. Susedni kuhinjski elementi ili zidovi ne smeju nadvisivati šporet. Šporet može biti postavljen u kuhinji, trpezariji ili dnevnoj sobi, ali ne sme biti postavljen u kupatilu ili prostoriji za tuširanje.
Minimalna udaljenost kuhinjskih elemenata postavljenih ravno iznad šporeta je 69 cm. (vidi sliku).
Pre povezivanja na električno napajanje, proverite da su napon i frekvencija sa pločice u skladu sa napajanjem.
Uređaj mora biti uzemljen.
69cm
min 15 cm
60 cm
Šporet mora biti postavljen na pod, ali
ne na svoju osnovu.
Nivelisanje
Uređaj ima podesive nožice na prednjim i zadnjim uglovima osnove.
Podešavanjem nožica se može menjati njihova visina, radi boljeg nivelisanja sa podom, ali i radi ujednačene visine tečnosti u šerpama i tiganjima na šporetu.
5
ELEKTRIČNO POVEZIVANJE
Sve potrebne radnje za instaliranje ovog šporeta i kabla mora obaviti kvalifikovani električar ili kompetentna osoba, u skladu sa tekućim propisima.
ŠPORET MORA BITI UZEMLJEN.
Proizvođač odbija svaku odgovornost ukolko nisu uvažene ove sigurnosne mere.
Ovaj šporet je predviđen za napajanje na 230/400V, 50Hz. Za povezivanje koristite kabl H05 RR-F.
Pre uključivanja proverite da li je napajanje isto kao što je navedeno na pločici.
Šporet se isporučuje bez kabla za napajanje. Morate koristiti fleksibilni kabl u skladu sa specifikacijom datom u tabeli 1.
Uslučaju direktnog povezivanja morate umetnuti višepolni prekidač sa minimalnim razmakom između kontakata od 3mm.
Ovaj prekidač ne treba da bude udaljeniji od 2 m od šporeta, i mora biti pristupačan nakon instalacije.
Žuto-zelena žica uzemljenja ne sme biti prekidana unutar prekidača.
Osigurajte da kabl za napajanje ne dođe u kontakt ni sa jednim delom površine šrafirane na slici.
kabl napajanja
Ako je kabl za napajanje oštećen mora biti zamenjen od strane proizvođača, servisnog zastupnika ili slično kvalifikovane osobe, da bi se izbegla opasnost.
Pre povezivanja proverite da:
osigurač i kućna instalacija mogu izdržati
opterećenje uređaja (vidi pločicu);
su utičnica ili višepolni prekidač lako dostupni
nakon instalacije;
Kako da nastavite?
NAPOMENA: Žica uzemljenja mora biti 2 cm duža u odnosu na žice faze i nule.
Odvijte i uklonite zaštitni poklopac na poleđini
uređaja;
Povežite kabl za napajanje na terminalu
šporeta prema tabeli 1;
Fiksirajte polove kabla;
Još jednom osigurajte da je napajanje u skladu
sa potrebnim;
Vratite nazad poklopac i zavijte vijke.
Tabela broj 1
Napon 230V 1N, 230/400V 3N, 230V 3~, 230/400V 2N
Tip priključka monofazni
Šema priključenja
1 2 3
na ploču šporeta
L1
4 5
N
PE
trofazni Y
3 faze + nula
L2
4 5
3
N
L3L1
1 2
PE
1 2
L1 L2
trofazni
5
3 4
L3
PE
Napon mreže 1N/230 V 3N/400 V 3/230 V 2N/400 V
Napon grejnog
elementa
230 V 230 V 230 V 230 V
Struja osigurača 35 A 3 x 16 A 3 x 20 A 2 x 25 A
Presek kabla 3 x 6 mm
2
5 x 2,5 mm
2
4 x 4 mm
2
trofazni Y
2 faze + nula
2 3
1
L2L1
4 x 4 mm
4 5
N
PE
2
6
Loading...
+ 14 hidden pages