ELECTROLUX EKM90450X User Manual

- BE -
NOTICE DEMPLOI ET ENTRETIEN FR
GEBRUIKSAANWIJZING NL
GEBRAUCHSANWEISUNG DE
EKM 90450 X
RENSEIGNEMENTS GENERAUX
FR
CONSEILS ET AVERTISSEMENTS
DORDRE GENERAL
AVERTISSEMENTS POUR L'ENVIRONNEMENT Déchets emballage
Ne pas jeter l'emballage de Votre appareil aux ordures, mais sélectionnez les différents matériaux (par ex. tôle, carton, polystyrène) selon les prescriptions locales pour l'élimination des déchets.
Ce produit répond aux éxigences des Directives Communautaires:
- 73/23/CEE relative à la "basse tension".
- 89/336/CEE relative aux "perturbations électromagnétiques".
- 90/396/CEE relative aux appareils à gaz
- 89/109/CEE relative aux matériaux en contact avec les aliments".
- En plus les Directives sur mentionnées sont conformes à la Directive 93/68/CEE.
- Cet appareil doit être installé conformement aux normes en vigueur
et utilisé uniquement dans des pièces bien aérées. Avant son installation et son utilisation consulter la notice d'emploi.
- Cet appareil devra être exclusivement destiné à l'usage pour lequel il a été expressément projeté, en tant qu'appareil de cuisson domestique.
Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l'environnement et la santé de l'homme.
Le symbole présent sur l'appareil ou sur la documentation qui l'accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l'élimination des déchets en vigueur dans le pays d'installation. Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur.
CHER CLIENT,
 Nous Vous invitons à lire attentivement ces instructions avant
d'utiliser l'appareil et de les conserver soigneusement afin de les consulter en cas de besoin.
 Le matériel d'emballage (sacs en plastique, morceaux de polystyrène,
etc...) doit être tenu hors de portée des enfants car il constitue une source potentielle de danger.
GARANTIE
Votre nouvel appareil est couvert par une garantie. Le certificat relatif se trouve ci-joint. S'il manque, demandez-le à Votre revendeur, en spécifiant la date d'achat, le modèle et le numéro matricule imprimés sur la plaquette d'identification de l'appareil (fig A ). Conservez la partie qui Vous est destinée. Celle-ci doit être montrée, en cas de nécessité, au personnel du Service Assistance Technique avec la relative facture d'achat. Si Vous ne suivez pas cette procédure, le personnel technique sera obligé de Vous débiter toutes les éventuelles réparations.
*
ATTENTION :
L'utilisation d'un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d'humidité dans le local où il est installé. Veiller à assurer une bonne aération de la cuisine : maintenir ouverts les orifices d'aération naturelle, ou installer un dispositif d'aération mécanique (hotte de ventilation mécanique). Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une aération supplémentaire, par exemple en ouvrant une fen ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe. Les conditions de réglage de cet appareil sont inscrites sur l'étiquette (ou la plaque signalétique).
- N'oubliez pas, avant d'utiliser l'appareil, d'enlever le film de plastique qui protège certaines pièces (tableau de bord, cadres en inox, etc).
- Ne pas utiliser l'appareil pour chauffer la pièce.
- Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, débrancher le courant et fermer
le robinet général du gaz.
- Avant d'effectuer toute réparation ou intervention, débrancher la
prise de courant et fermer le robinet de gaz.
EN CAS D'INCENDIE
 En cas d'incendie
couper le courant; ne jamais jeter de l'eau sur l'huile en flamme ou en train de frire.
 Ne pas garder de produits infammables ou de bouteilles d'aérosol
près de l'appareil et ne pas vaporiser d'aérosol près d'un brûleur allumé.
POUR VOTRE SURETE ET CELLE DE VOS ENFANTS.
 Eviter de garder dessus ou près de l'appareil des produits attractifs
pour les enfants.
 Garder les enfants loin de l'appareil: ne pas oublier que certaines
parties de l'appareil ou des casseroles utilisées deviennent très chaudes et dangereuses tant pendant le fonctionnement que pendant le temps nécessaire au refroidissement après l'extinction.
 Faire attention aux poignées des casseroles, disposez-les de façon
que les jeunes enfants ne fassent pas tomber les casseroles.
 Ne mettez pas de vêtements ou d'accessoires amples lorsque les
brûleurs sont allumés; l'incendie du textile peut être cause de graves blessures.
ATTENTION - FOUR: Lorsque le four ou le grilloir sont en fonction, les parties accessibles peuvent devenir très chaudes, il faut éloigner les jeunes enfants de l'appareil.
L' appreil devient très chaud lorsqu'il est allumé. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four.
- Eviter de cuire les aliments sur la base du four.
- En cas d'utilisation négligente en proximité des charnières de la
porte du four, il existe le danger de se blesser les mains.
- Interdir aux enfants de sasseoir ou de jouer avec la porte du four.
Ne pas utiliser la porte comme un tabouret.
TIROIR INFERIEUR (Fig. A)
Nintroduisez pas de matériaux inflammables ou en plastique dans le chauffe-plats (positionné au dessous du four).
, fermer le robinet général d'alimentation et
être,
SERVICE ASSISTANCE TECHNIQUE
Cet appareil, avant de sortir de lusine, a été essayé et réglé par du personnel expert et spécialisé, afin de pouvoir donner les meilleurs résultats de fonctionnement. Toute réparation ou mise au point, qui pourrait ensuite se rendre nécessaire, doit être effectuée avec le plus grand soin et beaucoup dattention. Pour cette raison, nous conseillons de Vous adresser toujours au revendeur ou à notre Centre Assistance plus proche, en spécifiant le type dincovénient et le modèle de Votre appareil.
Fig. A
2
FR
UTILISATION DE LA TABLE DE TRAVAIL
UTILISATION DES BRULEURS A GAZ
Les symboles suivants se trouvent sur le bandeau de commande, près de chaque bouton:
- Disque plein robinet fermé
- Grande flamme ouverture maximale
- Petite flamme ouverture minimale La position de minimum se trouve à la fin de la rotation en sens
inverse des aiguilles d'un montre de la manette. Toutes les positions de fonctionnement doivent être choisies entre les positions de max. et de min., jamais entre max. et la fermeture.
ALLUMAGE ELECTRIQUE AUTOMATIQUE
Pour allumer l'un des brûleurs, presser le bouton correspondant au brûleur préalablement choisi et le tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la position de maximum. En maintenant pressée la manette on mettra en fonction l'allumage électrique du brûleur. Dans le cas où il n'y aurait plus de courant électrique, le brûleur pourra être allumé à l'aide d'une allumette.
APPAREILS AVEC THERMOCOUPLE DE SECURITE
Pour l'allumage des brûleurs, il est nécessaire d'effectuer les mêmes opérations décrites ci-dessus. Dans ce cas, une fois que les manettes se trouvent en position d'ouverture, il est indispensable de continuer à appuyer sur la manette concernée pendant environ 10 secondes après l'allumage. Si la flamme devait s'éteindre une fois que Vous relâchez la manette, le dispositif de sécurité bloquera le passage du gaz vers le brûleur concerné.
ECONOMIE D'ENERGIE
 Le diamètre du fond de la casserole doit correspondre au diamètre
du brûleur. La flamme du brûleur ne doit jamais sortir du diamètre
de la casserole.  Utiliser toujours des casseroles à fond plat.  Cuire de préférence avec un couvercle. Cela permet d'utiliser
des puissances plus basses.  Cuire les légumes, pommes de terre, etc. avec peu d'eau pour
économiser l'énergie et réduire les temps de cuisson.
Fig.1
Brûleurs Ø min Ø max
-Rapide 180mm 220mm
-Semirapide 120mm 200mm
-Auxiliaire 80mm 160mm
-triple couron 220mm 260mm
UTILISATION DU FOUR ELECTRIQUE
Quand le four est utilisé pour la première fois, il peut se produire de la fumée de odeur âcre, causée par le premier chauffage du collant des panneaux isolants autour du four (il est opportun de
le chauffer à la température maximale pour une durée de 30­40 minutes à porte fermée). Il sagit dun phénomène absoluement
normal et, sil devait se produire encore, il faudrait attendre que la fumée cesse avant dintroduire les aliments. En général le four est équipé de: grille support pour la cuisson des préparations en casseroles ou bien posées directement sur la grille, lèche-frite pour la cuisson des gâteaux, biscuits, etc. ou pour récupérer les jus et les matières grasses des aliments placés directement sur la grille. Note: dans les tableaux suivants il y a les indications pour la cuisson de quelques préparations principales. Les temps de cuisson conseillés dans ces tableaux sont indicatifs. Nous sommes sûrs quaprès quelque essais vous pourrez apporter les modifications nécessaires pour obtenir les résultats désirés.
Tableau de cuisson système traditionnel.
Preparations Temp. °C. Minutes Poisson 180-240 suivant dim. Viande
Rôti de boeuf 250 30 par kg. Rôti de veau 200-220 60 par kg. Poulet 200-240 env. 50 Canard ou oie 220 suivant poids. Gigot de mouton 250 30 par kg. Rôti de porc 250 60 par kg. Soufflés 200 60 par kg.
Gateaux
Cake 160 50-60 Biscuits de Savoie 160 30-50 Pâte brisée 200 15 Pâte feuilletée 250 15 Tarte aux fruits 200-220 30 Meringues 100 60 Gratin 220 30 Cake 4/4 120-140 60 Brioches 160-180 45
Tableau de cuisson à air chaud.
Préparations Temp. °C. Minutes Poids kg. Entrées
Lasagnes au four 200-220 20-25 0,5 Pâtes au four 200-220 25-30 0,5 Riz à la créole 200-230 20-25 0,5 Pizza 210-230 30-45 0,5
Viandes
Rôti de veau 160-180 65-90 1-1,2 Rôti de porc 160-170 70-100 1-1,2 Rôti de boeuf 170-190 40-60 1-1,2 Filet de boeuf 170-180 35-45 1-1,5 Roast-Beef 180-190 40-45 1-1,5 Rôti dagneau 140-160 100-130 1,5 Poulet rôti 180 70-90 1-1,2 Canard rôti 170-180 100-160 1,5-2 Oie rôti 160-180 120-160 3-3,5 Dindon rôti 160-170 160-240 5 env. Lapin rôti 160-170 80-100 2 env. Lievre rôti 170-180 30-50 2 env. Poisson 160-180 daprès poids
Gâteaux (Pâtisserie)
Tarte aux fruits 180-200 40-50 Savarin 160-180 35-45 Gâteau Margherita 200-220 40-45 Pain de Genes 200-230 25-35 Fouace au raisin 230-250 30-40 Brioches 170-180 40-60 Strûdel 160 25-35 Feuillantines sucrèes 180-200 20-30 Beignets de pom. 180-200 18-25 Flan biscuit Savoie 170-180 30-40 Biscuits de Savoie 150-180 50-60 Toasts 230-250 7 Pain 200-220 40
3
FOUR MULTIFONCTION Le four est pourvu de:  une résistance inférieure;une résistance supérieure;une résistance circulaire qui entoure le ventilateur. N.B.: Le branchement de nimporte quelle fonction a lieu toujours
après avoir placé la manette du thermostat en correspondance de la température désirée.
Thermostat four (fig. 1A).
Tourner la manette dans le sens des aiguilles dune montre pour sélectionner la température du four désirée, comprise entre 60 et MAX°C.
0
MAX
FR
Cuisson par air pulsé
Par cette fonction la résistance circulaire et le ventilateur sont insérés. Lair chaud, réglable entre 60 et MAX°C, est poussé uniformément sur tous les étages du four. Ceci consente une cuisson idéale de plusieurs mets ensemble (viande, poisson, etc.) sans mélanger les différents odeurs et saveurs. Cuisson délicate indiquée pour Génoises, gâteaux de Savoie, pâtes feuilletées, etc.
Branchement du gril moyen (+ t
ournebroche)
Par cette position, la résistance du gril moyen à linfrarouge est insérée. Ça permet de griller ou gratiner les plats traditionnels de petites dimensions.
60
80
100
125
225
200
175
150
Fig. 1A
Sélecteur fonctions four (fig. 1B).
Tourner la manette dans le sens des aiguilles dune montre pour sélectionner la température du four désirée.
0
Fig. 1B
Utilisation du four Le four doit toujours être utilisé à porte fermée.
Note: fours avec thermostat et commutateur séparés. Lorsquon utilise les fonctions placer la manette du thermostat entre 180 ÷ 200°C comme température maximale.
ATTENTION:
La température indiquée sur le tableau de bord correspond à la température maintenue au centre du four seulement quand les fonctions sélectionnées sont ou .
Une fois tourné le bouton sur cette position, la lampe reste allumée pendant toutes les opérations qui suivent.
Décongélation par ventilateur
Cette position permet la circulation de lair pulsé à la température ambiante tout autour de laliment surgelé en le décongelant sans modifier ou altérer son contenu protéique.
Branchement du gril total (+ t
ournebroche)
Par cette position, la résistance du gril à linfrarouge est insérée. Ça permet de griller ou gratiner les plats traditionnels.La manette du thermostat doit être placée sur la position 180-200°C.
Grill total ventilé (+ t
ournebroche)
Lair, chauffé par la résistance du gril, est aspiré par le ventilateur et poussé sur les aliments. Le gril ventilé remplace remarquablement le tournebroche et il assure des résultats excellents avec volailles, saucisses et viandes rouges, même en quantité considérable.La manette du thermostat doit être placée sur la position 180-200°C.
Résistance inférieure ventilée
Lair, réchauffé par la résistance inférieure, est aspiré par le ventilateur et poussé sur les aliments. Cette fonction peut être utilisée entre 60 et MAX°C.
Note:
Pour toutes les opérations décrites ci-dessus, on obtient lallumage de léclairage intérieur du four. Un témoin placé sur le tableau de bord reste allumé jusquà ce que la température soit attente, ensuite il sallumera par intermittence.
UTILISATION DU GRILLOIR
Utiliser le grilloir avec la grille porte-plats au troisième gradin en partant du fond du four, à 12 cm à peu près de la surface rayonnante. Lutilisateur pourra changer de gradin, suivant son goût personnel et les nécessités des différents mets. Avant denfourner, laisser chauffer 5 minutes.
Tournebroche
Pour la mise en fonction du tournebroche, tourner la manette du commutateur sur le symbole .
Utilisation du tournebroche.
- Enfiler le poulet ou la pièce à rôtir sur la broche L en prenant bien soin de limmobiliser entre les deux fourches F et de bien léquilibrer afin déviter des efforts inutiles au moto-réducteur R. (fig. 2).
- Mettre la broche sur le support G, après avoir introduit son extrémité opposée dans le trou P du moteur R .
- Engager la lèchefrite avec un peu deau au dessous de la broche.
- Pour enlever la broche opérer de la façon contraire utilisant un guant de protection en laine isolante.
R
P
Convention naturelle
Branchement de la résistance inférieure et supérieure du four. Il sagit de la cuisson traditionnelle, excellente pour rôtir les gigots, idéale pour les biscuits, les pommes au four et pour que les aliments deviennent très croquants. On obtient de bons résultats pour les cuissons sur un niveau avec réglage de la température de 60 à MAX°C.
F
L
Fig. 2
G
4
INSTRUCTIONS POUR LUTILISATION DES
DISPOSITIFS CONTROLE
HORLOGE LED (Fig. 3)
Caractéristiques
Horloge 24 heures avec programmation automatique et compte­minutes.
Fonctions
Durée de cuisson, fin cuisson, position manuelle, horloge, compte­minutes, temps réglables jusquà 23 heures et 59 minutes.
Affichage des fonctions
Affichage lumineux à 4 chiffres de 7 segments pour indiquer lheure et les temps de cuisson. Durée de cuisson et fonction manuelle = symbole de la casserole Fonction automatique = AUTO Compte-minutes = symbole de la cloche Une fonction est sélectionnée lorsque le symbole correspondant est affiché.
FR
Fonctionnement semi-automatique avec fin de cuisson
Appuyer sur le bouton de fin cuisson. Lheure apparaît sur laffichage lumineux. Sélectionner le temps de fin cuisson désiré avec le bouton +. Les symboles AUTO et durée de cuisson apparaissent en permanence. Les contacts du relais se débranchent. Quand le temps de fin cuisson correspond à lheure, le relais et le symbole de durée de cuisson se débranchent. Une fois le temps de cuisson écoulé, le symbole AUTO clignote, la sonnerie retentit, le symbole de durée de cuisson et le relais séteignent.
Fonctionnement automatique avec durée et fin de cuisson
Appuyer sur le bouton de durée et sélectionner la durée de cuisson désirée avec + ou -. Les symboles AUTO et durée apparaissent en permanence. Le relais se branche. Appuyer sur le bouton de fin de cuisson. Le temps de fin cuisson le plus proche apparaît sur laffichage lumineux. Sélectionner le temps de fin cuisson désiré à travers le bouton +. Le relais et le symbole de durée se débranchent. Le symbole sallume de nouveau quand lheure correspond au temps de début de cuisson. Une fois le temps de cuisson écoulé, le symbole AUTO clignote. La sonnerie retentit et le symbole de durée et le relais séteignent.
Minuterie sonore
A U T O
Durée de cuisson
Fin de cuisson
Manuel
Diminution du temps
Augmentation du temps
Fig. 3
Programmation
La programmation seffectue en appuyant sur le bouton de la fonction désirée. Après avoir relâché ce bouton, il est suffisant de programmer le temps avec + et - entre 5 secondes.
Boutons + et -
En appuyant sur les boutons + et - le temps augmente ou diminue à une vitesse variable selon la durée de la pression sur le bouton.
Réglage de lheure
Pour régler lheure désirée, appuyer en même temps sur deux boutons quelconques (durée de cuisson, fin cuisson, compte­minutes) et + ou -. Par cette opération, tous programmes précédents sont éliminés, les contacts sont débranchés, et le symbole AUTO clignote.
Fonctionnement en manuel
En appuyant sur le bouton de manuel, les contacts du relais se branchent, le symbole AUTO séteint, le symbole de casserole apparaît. Le fonctionnement manuel a lieu seulement à la fin de la programmation automatique ou après que celle-ci a été éliminée.
Compte-minutes
Appuyer sur le bouton compte-minutes et sélectionner le temps de cuisson désiré avec le bouton + ou -. Pendant le fonctionnement du compte-minute le symbole de la cloche apparaît. À la fin du temps choisi, la sonnerie retentit et le symbole de la cloche séteint.
Signal acoustique
Le signal acoustique se met en marche à la fin dune programmation ou de la fonction compte-minutes et il a une durée de 15 minutes. Pour larrêter, appuyer sur un bouton quelconque des fonctions.
Début programme et contrôle
Les programmes démarrent à peu près 4 secondes après leur programmation. Il est possible de vérifier à tout moment le programme en cour en appuyant sur le bouton concerné.
Erreur de programmation
Il y a un erreur de programmation si lheure indiquée par lhorloge est comprise entre lheure de début cuisson et lheure de fin cuisson. Lerreur de programmation peut être corrigé, en changeant la durée ou le temps de fin cuisson. Quand il y a un erreur de programmation les relais se débranchent.
Élimination dun programme
On peut éliminer un programme en appuyant sur le bouton de durée cuisson et puis sur le bouton - afin que lindication 00 00 apparaisse sur laffichage lumineux. À la fin dun programme, ce­ci séliminera automatiquement.
Fonctionnement automatique
En appuyant sur le bouton de durée ou de fin cuisson, le programmateur se commute automatiquement de la fonction manuelle à la fonction automatique.
Fonctionnement semi-automatique avec durée de cuisson
Appuyer sur le bouton de durée de cuisson et programmer le temps désiré avec + ou -. Le symbole AUTO et de durée de cuisson apparaissent en permanence. Le relais se branche immédiatement. Quand le temps de fin de cuisson correspond à lheure, le relais et le symbole de durée de cuisson se débranchent, la sonnerie retentit, et le symbole AUTO clignote.
5
FR
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avant de procéder au nettoyage, débrancher le robinet du
gaz général et enlever la fiche de la prise de courant ou couper le courant de la ligne d'alimentation au moyen de l'interrupteur général de l'installation électrique.
Eviter de nettoyer les surfaces de l'appareil lorsqu'elles sont encore chaudes. Ne pas utiliser de nettoyeurs vapeur pour nettoyer le four.
SURFACES EMAILLEES
Nettoyer avec une éponge mouillée avec de l'eau et du savon. Les taches de gras peuvent être enlevées facilement avec de l'eau chaude ou un produit spécifique se trouvant facilement en commerce pour le nettoyage de l'émail. Eviter les produits contenant des substances abrasives. Ne pas laisser sur l'émail de substances acides ou alcalines (jus de citron, vinaigre, sel etc...) Les appareils en acier inox doivent être nettoyés avec des détergents spéciaux pour acier inox. Ces détergents doivent être appliqués à l'aide d'un linge moelleux.
GRILLES ET BRULEURS
Pour procéder au nettoyage des brûleurs de la table de travail, il est nécessaire de les extraire de leur siège en les élevant vers le haut et de les mettre pendant une dizaine de minutes dans une solution d'eau chaude et produit détergent non abrasif. Après avoir nettoyé et lavé les brûleurs, les essuyer soigneusement.
Contrôler toujours que les orifices des brûleurs ne soient pas obstrués.
Nous conseillons de réaliser cette opération au moins une fois par semaine ou chaque fois que cela est nécessaire. Faire attention a remonter de façon correcte les brûleurs de la table.
PORTE DU FOUR
La porte du four peut être démontée de la façon suivante: enlever la vitre intérieure de la porte du four (voir fig. 5B-5C-5D). Les charnières A sont pourvues, pour ce but, de cavaliers mobiles B qui accrochés au secteurs des charnières C, lorsque la porte est complètement ouverte, les bloquent (fig. 6). Après il faut enlever la porte vers l'extérieur faisant donc les deux mouvements montrés en figure 7. Pour effectuer ces opérations, faire prise sur les côtés de la porte en proximité des charnières. Pour remonter la porte introduire les charnières dans leur sièges. Avant de fermer la porte, ne pas oublier d'enlever les cavaliers mobiles B. Attention: en proximité des charnières de la porte du four, il existe le danger de se blesser les mains.
Fig. 6 Fig. 7
BC
A
Pour les parties èmaillèes nettoyer avec une èponge mouillèe avec de l'eau et du savon . Les taches de gras peuvent être enlevèes facilement avec de l'eau chaude ou un produit spècifique se trouvant facilement en commerce pour le nettoyage de i'email. Eviter lese produits contenant des substances abrasives.
ATTENTION : N'utiliser ni objets rugueux ou abrasifs, ni racloirs métalliques affilés pour nettoyer les portes vitrées du four afin d'éviter d'égratigner leur surface et de briser la vitre.
Nettoyage de la vitre intérieure de la porte du four.
Pour enlever la vitre intérieure de la porte du four : ouvrir la porte à moitié (fig. 5B). Enlever la vitre à deux mains (voir figure 5C ­5D). Après le nettoyage, remonter la vitre en exécutant les mêmes opérations en sens inverse.
fig. 5B fig. 5C
fig. 5D
6
FR
RENSEIGNEMENTS DESTINES A LINSTALLATEUR
DIMENSIONS DENCOMBREMENT
1355
815
895
X = pieds réglables (h 115 / 165)
600
AVERTISSEMENTS Avant d'effectuer toute réparation ou intervention la prise de courant et fermer le robinet de gaz. Le technicien qualifié est responsable de l'installation correcte suivant les normes de sécurité en vigueur. La mise à la terre de l'appareil est obligatoire aux termes de la loi.
Le constructeur décline toute responsabilité quant aux dommages subis par des personnes, des animaux ou des biens, résultant de la non observation des normes ci-dessus indiquées. Les données techniques sont indiquées sur la plaque signalétique (fig. A ). Les conditions de réglage sont indiquées sur l'étiquette
*
appliquée sur l'emballage. Ne pas utiliser la poignée de la porte du four pour effectuer des opérations de mouvement, y compris lopération nécessaire pour enlever lappareil de lemballage. Lappareil est en classe 1 ou classe 2 sous-classe 1.
INSTALLATION IMPORTANT: Le revêtement du meuble doit supporter des
températures (min. 90°C). Si l'appareil doit être installé près des meubles, observer les distances minimales prévues par le plan ci-après.
755
X
, débrancher
La cuisinière est équipée de 4 pieds pour un éventuel alignement en hauteur avec les meubles.
Fig. 8
OK NO
VENTILATION LOCAUX
Linstallation et lentretien de lappareil doivent être effectués par une personne qualifiée conformément aux textes réglementaires et règles de lart en vigueur: Cet appareil nest pas pourvu de dispositif dévacuation des produits de la combustion. On doit donc linstaller dans des endroits suffisamment aérés suivant les dispositions des lois en vigueur. La quantité dair nécessaire à la combustion ne doit pas être inférieure à 2.0 m3/h pour chaque kW de puissance installée. Voir la puissance totale sur la plaque signalétique de lappareil (fig. A ).
*
La norme fixe la valuer minimale de la section libre totale des ouvertures permanentes (fentes, perforation, grilles, gaines, etc.) destinée à lévacuation de lair des cuisines qui doit être dau moins de 100 cm2. La norme spécifie que la partie supérieure de louverture permanente utilisée pour lévacuation de lair vicié par les produits de combustion doit être située à 1,80 m au moins au dessus du sol du local. Une section libre au moins égale doit être réservée aux ouvertures dentrée dair. Lemplacement des ouvertures doit être tel quil nen résulte aucun courant dair insupportable pour les occupants.
elektroventilator
min.100 mm
min. 50 mm
min. 650 mm
"0" mm "0" mm
min. 50 mm
min. 400 mm
min. 180 cm.
min. 100cm2. min. 100cm2.
min. 180 cm.
min. 100cm2.
7
RACCORDEMENT AU GAZ
Contrôler si l'appareil est prévu pour le type de gaz distribué. Le raccordement à la canalisation gaz doit être effectué en conformité avec les règlements en vigueur, installations de gaz qui imposent sur lextrémité de cette canalisation la présence dun robinet de commande. Ce robinet de commande permet de couper lalimentation en gaz lorsque lappareil nest pas utilisé. Une fois terminées les opérations de raccordement gaz, contrôler l'étancheité des raccords avec de l'eau et du savon. Les raccordements possibles sont :
1) le raccordement rigide avec interposition dun joint;
2) le raccordement par tuyau flexible avec armature à embouts
mécaniques suivant les normes en vigueur.
Le tuyau doit être raccordé directement au coude de la rampe.
( voir fig 9 ).
1/2
Fig. 9
La cuisinière peut être lalimentés soit de droite ou de gauche . Pour changer d'alimentation il suffit d'inverser la position du bouchon de fermeture et de l'about . Après avoir effectué le déplacement, s'assurer quil n'y a aucune perte de gaz.
FR
AB
Fig. 11
C
C
C = injecteur triple couronne
TAB. D
Valeurs se référant à Hs - 15°C - 1013,25mbar Cat. II 2E+3+
Type de gaz mbar
128 Rapide 3,00 0,75 286 l/h 72 l/h reg.
NATUREL 20/25 101 Semi rapide 1,75 0,48 167 l/h 46 l/h reg.
G 20 / G 25 77 Auxilixire 1,00 0,33 95 l/h 31 l/h reg.
141 Tripla cour. 3,80 1,50 363 l/h 143 l/h reg.
TABLEAU GENERAL INJECTEURS
Inject.
Brûleur
Puissance
N° max. min. max. min.
KW Consom
I
By pass
BOUCHON RACCORD
REGLAGES GAZ
Si l'appareil a été prévu pour fonctionner avec un type de gaz différent de celui de l'alimentation disponible, il faut changer les injecteurs, règler le débit réduit des brûleurs et changer l'about annelé. Afin de changer les injecteurs de la table de travail, il est nécessaire d'effectuer les opérations suivantes: enlever les grilles, enlever les brûleurs et leurs chapeaux (voir fig.11 A), changer l'injecteur (voir figure 11 B) et le remplacer avec celui approprié au nouveau type de gaz (voir tableau D). Remonter tout en sens inverse en faisant attention à placer le chapeau de façon correcte sur le brûleur.
BUTANE 28/30 87 Rapide 3,00 0,75 219 g/h 55 g/h 42 G 30 66 Semi rapide 1,75 0,48 128 g/h 35 g/h 31
PROPANE 37 96 Tripla cour. 3,80 1,50 277 g/h 109 g/h 65 G 31
50 Auxilixire 1,00 0,33 73 g/h 24 g/h 27
REGLAGE DEBIT REDUIT ROBINETS DE LA TABLE.
Afin de règler le débit réduit, procèder comme il suit: allumer le brûleur et tourner la manette vers la position de débit réduit ; enlever la manette du robinet. Introduire un petit tourne-vis dans la tige du robinet (fig. 12). Attention: dans les robinets avec sécurité, la vis de règlage Z du minimum se trouve à l'extérieur de la tige du robinet (fig. 12 A).
Z
Fig. 12
Fig. 12 A
Dévisser la vis de règlage pour augmenter le débit, ou visser la vis pour diminuir le débit. Le règlage est correct quand la flamme mésure environ 3 ou 4 mm. Pour le gaz butane/propane, la vis de règlage doit être vissée à fond. S'assurer que la flamme ne s'éteint pas lorsqu'on passe brusquement du débit max. , au débit réduit et viceversa. Remonter la manette.
8
FR
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Le branchement de l'appareil au réseau électrique doit être réalisé par un personnel spécialisé, connaissant les normes de sécurité en vigueur.
La mise à la terre de l'appareil est obligatoire selon les termes de la loi. Avant d'effectuer le branchement électrique, s'assurer de l'efficacité de la mise à la terre.
S'assurer que la soupape limitatrice et les câblages domestiques puissent supporter le chargement de l'appareil.
Si un appareil fixe nest pas muni dun câble dalimentation et dune fiche,
prévoir un dispositif de déconnexion sur le réseau dalimentation avec une distance douverture des contacts qui permette la déconnexion complète dans les conditions de la catégorie de surtension III, conformément aux règles dinstallation.
Le câble de terre jaune/vert ne doit pas être interrompu par l'interrupteur.
Important: les fils du câble d'alimentation ont les couleurs suivantes:
- jaune/vert = pour la mise à la terre " " (E)
- bleu = pour le neutre N
- marron = pour la phase L
- Vérifier toujours que le câble électrique ne touche pas ni des surfaces coupantes ni chaudes avec une température qui dépasse de 50°C celle ambiante, et qu'il soit de longueur suffisante pour un éventuel déplacement nécessaire au nettoyage ou à une réparation. S'il on utilise une fiche pour le branchement, la fiche de branchement du câble d'alimentation et la prise à laquelle elle doit être branchée doivent être du même type (conformes aux normes).
REMPLACEMENT DU CABLE
Dans le cas ou le câble devrait sendommager, le remplacer selon les instructions suivantes:
- ouvrir la boite du bornier comme décrit dans la figure ci-dessous;
- dévisser la vis A qui bloque la câble;
- remplacer la câble avec un de la même longueur et correspon dant aux caractéristiques décrites dans le tableau:
- le fil de mise à la ter re jaune-verte doit être raccorde à la borne
  et il doit être
plus long denviron 10mm par rapport aux fils de ligne;
- le fil neutre bleu doit être raccorde a la borne marquée
L
N
1
2
3
4
5
par la lettre N
- le fil de ligne doit être raccorde à la borne marquée par la lettre L.
A
Type dappareil Alimentation monophasée 230V~
Type de câble Section
Table toutes gaz + double four électr. Caoutchouc H05 RR-F ou 3 x 1,5 mm
2
Caoutchouc H05 RN-F
9
Loading...
+ 19 hidden pages