Dziękujemy za wybranie doskonałego
produktu firmy Electrolux. Mamy nadzieję, że
korzystanie z niego będzie dla Ciebie źródłem
prawdziwej przyjemności. Ambicją Grupy
Electrolux jest oferowanie klientom bogatego
wyboru wysokiej jakości produktów, które
pomogą uczynić Twoje życie jeszcze bardziej
wygodnym. Ich przykłady znajdziesz na
okładce niniejszej instrukcji obsługi.
Zachęcamy do przeczytania niniejszej
instrukcji tak, aby optymalnie wykorzystać
wszystkie zalety Twojego nowego urządzenia.
Z pewnością docenisz jego zalety i wygodę
użytkowania. Powodzenia!
Postęp w dziedzinie kuchenek dokonuje się bardzo szybko. Nie zawsze można obsługiwać
nową kuchenkę w taki sam sposób, jak starą. Dlatego należy uważnie przeczytać niniejszą
instrukcję i zapoznać się z nową kuchenką i jej możliwościami. Kuchenka jest przeznaczona
do pracy w domu. Prosimy o Państwa komentarze oraz ewentualne pytania dotyczące
kuchenki i jej obsługi. Nasz adres i numer telefonu podano w rozdziale “Serwis”.
Tekst oznaczony TRÓJKĄTEM OSTRZEGAWCZYM dotyczy bezpieczeństwa.
PROSZĘ SIĘ Z NIM BARDZO UWAŻNIE ZAPOZNAĆ, aby nie spowodować
żadnych obrażeń czy urazów u siebie, osób trzecich, a także aby nie uszkodzić kuchenki.
Rozpakowanie
Sprawdzić, czy kuchenka jest w doskonałym
stanie oraz czy nie jest uszkodzona. W razie
stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzeń, jakie
mogły powstać podczas transportu, należy
natychmiast zawiadomić o tym fakcie
sprzedawcę. W przypadku dostaw
bezpośrednich, wszelkie uszkodzenia
transportowe należy zgłaszać do Działu
Obsługi Klienta w ciągu siedmiu dni od daty
na liście przewozowym.
Opakowanie nadaje się do recyklingu. Aby
uzyskać informacje na temat utylizacji należy
skontaktować się z odpowiednimi władzami
lokalnymi.
Należy pamiętać o wyjęciu materiałów z
opakowania z wnętrza piekarnika przed
rozpoczęciem jego użytkowania.
Instalacja
Wszelkie prace przy kuchence powinny być
wykonywane przez
WYKWALIFIKOWANEGO TECHNIKA.
Prace wykonywane przez osoby
niewykwalifikowane mogą spowodować
gorsze wyniki pracy kuchenki, a także mogą
doprowadzić do obrażeń cielesnych lub
uszkodzenia mienia.
Kuchenki z wtyczką: Sprawdzić, czy
wtyczka jest prawidłowo włożona do
gniazdka.
Kuchenka jest ciężka. Krawędzie oraz
narożniki, z którymi normalnie nie ma
styczności, mogą być ostre. Podczas
przenoszenia kuchenki należy stosować
rękawice.
NALEŻY ZAŁOŻYĆ ZABEZPIECZENIA
PRZED PRZEWRÓCENIEM SIĘ,
kuchenka stała stabilnie nawet podczas
niestandardowego obciążenia.
WA ŻNE! Nie umieszczać kuchenki na
dodatkowym cokole, ani na żadnych innych
przedmiotach, dzięki którym byłaby ona
wyżej. Może to zwiększyć ryzyko
przewrócenia się kuchenki!
aby
Bezpieczeństwo dzieci
Dzieci są z natury ciekawe i interesują się
wszystkim, co je otacza, nawet kuchenkami.
W interesie ich bezpieczeństwa, pragniemy
przypomnieć kilka zasad, o jakich należy
pamiętać mając w domu dzieci lub podczas
odwiedzin dzieci:
Po bokach kuchenki należy zapewnić
czystą powierzchnię o szerokości co najmniej
40 cm z każdej strony.
Jeśli kuchenka jest wyposażona w PŁYTĘ
ZABEZPIECZAJĄCĄ PRZED DZIEĆMI
należy ją założyć.
działać prawidłowo.
Nie wolno pozwalać dzieciom na
używanie skrobaka.
Można pozwolić dzieciom pomagać sobie
przy kuchni, lecz należy je pouczyć, że
naczynia, patelnie, płyty i piekarniki bardzo
się nagrzewają i są gorące przez dłuższy czas,
nawet po wyłączeniu kuchenki.
DOTKNIĘCIE MOŻE SPOWODOWAĆ
OPARZENIA.
BLOKADA DRZWI musi
,
Osoby z rozrusznikiem serca
Electrolux przebadał sposób, w jaki płyty
indukcyjne oddziałują na różnego rodzaju
4
rozruszniki serca. Wyniki badań wskazują, że
nie ma żadnego ryzyka związanego z
używaniem płyt indukcyjnych przez osoby z
rozrusznikiem serca, pod warunkiem
zachowania
30 CM (12") OD PŁYTY
Jednakże zalecamy, aby osoby posiadające
rozrusznik serca skonsultowały się Z
LEKARZEM
POWSTRZYMANIE SIĘ OD UŻYWANIA
urządzeń z płytami indukcyjnymi.
BEZPIECZNEJ ODLEGŁOŚCI
.
. W razie wątpliwości zalecamy
Obsługa
Nie wolno korzystać z pękniętej płyty ze szkła
ceramicznego. Rozlane płyny, nawet podczas
czyszczenia, mogą przedostać się do części
elektrycznych pod napięciem. Należy
odłączyć kuchenkę od zasilania elektrycznego
i skontaktować się z serwisem technicznym,
gdzie należy zlecić naprawę.
Nie wolno kłaść przedmiotów
metalowych, np. pokrywek, noży, czy łyżek,
na płycie. Rozgrzewają się one, jeśli pole
grzewcze zostanie przez pomyłkę włączone.
Nigdy nie zostawiać frytownicy do
smażenia na głębokim oleju, ani innych
naczyń, w których topi się tłuszcz, parafina
lub inne łatwopalne materiały, bez nadzoru. W
razie pożaru, wyłączyć pokrętła kuchenki oraz
wentylator.
DO NACZYŃ, nie stosować wody.
przystosowane do płyty indukcyjnej lub
piekarnika.
z wypukłościami mają tendencję do ślizgania
się po płycie ze szkła ceramicznego.
jeśli się z niej nie korzysta. Wszystkie
pokrętła powinny być ustawione na zero.
stosować alkoholu oraz podobnych substancji
mogących wytwarzać wybuchowe opary, ani
żadnych innych substancji łatwopalnych i
wybuchowych.
obchodzić się z maksymalną ostrożnością.
Np. polewanie przygotowywanych potraw
brandy lub innym alkoholem podczas
sporządzania dań "flambe" może
doprowadzić do zapalenia się resztek tłuszczu
w wentylatorze oraz poważnego pożaru.
POŻAR UGASIĆ POKRYWKĄ
Stosować wyłącznie naczynia
Sprawdzić dna naczyń i patelni. Naczynia
Sprawdzać, czy kuchenka jest wyłączona,
Ostrzeżenie! W piekarniku nie wolno
Z płytą ze szkła ceramicznego należy
Płomienie i resztki palącego się tłuszczu mogą
spowodować obrażenia cielesne.
Nie przechowywać środków chemicznych
ani czyszczących w szufladzie kuchenki.
Czyszczenie
Utrzymywać płytę ze szkła ceramicznego
oraz piekarnik w czystości. Tłuszcz oraz
resztki potraw mogą się przypalać i
spowodować powstanie dużej ilości dymu
tworząc zagrożenie pożarowe.
Bezpośrednio po użyciu (gdy pole jest
nadal gorące) oczyścić płytę skrobakiem, aby
usunąć cukier i resztki potraw z zawartością
cukru, np. marmoladę, a także wszelkie
roztopione fragmenty folii plastikowej czy
aluminiowej. Zapobiegnie to uszkodzeniu
płyty. Zachować ostrożność! Skrobak jest
bardzo ostry.
Konserwacja i serwis
Przed wymianą żarówki piekarnika należy
ustawić wszystkie pokrętła na zero.
Serwis oraz naprawy należy zlecać w
autoryzowanych punktach serwisowych.
Stosować wyłącznie oryginalne części
zamienne.
Kres żywotności urządzenia
Symbol na produkcie lub na opakowaniu
oznacza, że tego produktu nie wolno
traktować tak, jak innych odpadów
domowych. Należy oddać go do właściwego
punktu skupu surowców wtórnych
zajmującego się złomowanym sprzętem
elektrycznym i elektronicznym.
Właściwa utylizacja i złomowanie
pomaga w eliminacji niekorzystnego wpływu
złomowanych produktów na środowisko
naturalne oraz zdrowie.
Aby uzyskać szczegółowe dane dotyczące
możliwości recyklingu niniejszego
urządzenia, należy skontaktować się z
lokalnym urzędem miasta, służbami
oczyszczania miasta lub sklepem, w którym
produkt został zakupiony.
5
Instalacja
Wszelkie prace przy kuchence powinny
być wykonywane przez
WYKWALIFIKOWANEGO
TECHNIKA
Krawędzie oraz narożniki, z którymi
normalnie nie ma styczności, mogą być
ostre.
KUCHENKI NALEŻY
STOSOWAĆ RĘKAWICE.
W momencie dostawy, blat
kuchenki jest na wysokości 900 mm (35.4").
Kuchenka posiada teleskopowy cokół. Można
zmienić wysokość kuchenki w taki sposób, że
blat będzie na poziomie od 848 mm (33.4") do
933 mm (36.7").
Podczas instalowania kuchenki należy
uważać, aby nie zablokować wylotów
wentylacyjnych (z tyłu kuchenki oraz u góry,
za pokrywą), kuchenki nie można ustawiać
pod ścianą z ukosem ani w podobnych
miejscach.
Z obu stron kuchenki należy zapewnić
odstępy (patrz Bezpieczeństwo).
Sprawdzić, czy przewód zasilający nie
został przygnieciony podczas przesuwania
kuchenki.
. Kuchenka jest ciężka.
PODCZAS PRZENOSZENIA
6
Regulacja wysokości podstawy
Przed rozpoczęciem regulacji wysokości, należy
zapoznać się z następującymi wskazówkami.
1 Delikatnie położyć kuchenkę
(PATRZ RYSUNEK). Można, na
przykład, zastosować styropian z
opakowania jako zabezpieczenie między
kuchenką a podłogą. Należy pamiętać o
tym, aby zabezpieczyć tylne dolne
narożniki kuchenki w taki sposób, aby nie
uszkodziły podłogi.
2 Odkręcićśruby A (4 ŚRUBY, PATRZ
RYSUNEK
podstawę, jeśli zmieniona ma być tylko
wysokość. Pociągnąć wsporniki, na
których zamocowane są kółka i nóżki.
UWAGA! Zachować ostrożność! Od
spodu w kuchence są ostre krawędzie.
3 Przykręcićśruby A w jednym z otworów
tak, aby blat znajdował się na wybranej
przez nas wysokości w zakresie od 850 do
920 mm (33.4" do 36.2"). Odległości
między poszczególnymi otworami
wynoszą 7 mm (0.28") oraz 14 mm (0.51")
(patrz rysunek a).
4 Podnieść kuchenkę i podłączyć ją do
zasilania elektrycznego. Umieścić
kuchenkę na jej miejscu i, przed
zamontowaniem zabezpieczeń,
sprawdzić, czy jest ona wypoziomowana.
). Lekko wyjąć wewnętrzną
Regulacja w poziomie
Kuchenka musi być wypoziomowana tak, aby,
np., tłuszcz równomiernie rozprowadzał się po
patelni. Umieścić poziomicę lub patelnię
wypełnioną wodą na płycie ze szkła
ceramicznego, aby sprawdzić, czy kuchenka jest
wypoziomowana.
W razie potrzeby można dokonać regulacji
kół lub nóżek kuchenki (z przodu cokołu) w
zakresie do 15 mm (0.6"). Przy pomocy
śrubokrętu wyregulować tylne kółka, a przednie
nóżki kluczem.
7
Zabezpieczenie przed przewróceniem
Należy założyć zabezpieczenia przed
przewróceniem się, aby nie kuchenka stała
stabilnie nawet podczas niestandardowego
obciążenia. Zabezpieczenie przed
przewróceniem się działa jedynie, jeśli
kuchenka stoi na swoim miejscu.
MONTAŻ ZABEZPIECZENIA PRZECIWKO
PRZEWRÓCENIU SIĘ KUCHENKI:
1 Przed zamontowaniem zabezpieczenia
przed przewróceniem należy sprawdzić,
czy wysokość kuchenki została już
prawidłowo ustawiona oraz czy
kuchenka jest wypoziomowana (patrz
7).
strona
2 Na ścianie zaznaczyć linię od krawędzi
płyty ze szkła ceramicznego do podłogi
PATRZ RYSUNEK).
(
3 Zabezpieczenie przed przewróceniem się
kuchenki należy zamontować z lewej
strony. Zabezpieczenie przeciwko
przewróceniu się należy zamocować 590
mm (23.2") od krawędzi płyty oraz 65
mm (2.5") od ściany/kredensu. Należy je
solidnie przykręcić do stabilnego
materiału lub do odpowiedniego
wzmocnienia.
Sprawdzić, czy powierzchnia za
kuchenką jest gładka. Jeśli za
krawędzią płyty znajdują się kafelki
lub płyta,
takich samych wymiarach między
osłoną przed przewróceniem się a
ścianą. Ma to na celu prawidłowe
zamocowanie zabezpieczenia przed
przewróceniem się do kuchenki oraz
jego prawidłowe działanie.
Sprawdzić, czy zabezpieczenie
przeciwko przewróceniu się wchodzi na
co najmniej 20 mm (0.8") do otworu z
tyłu kuchenki, gdy ta znajduje się na
swoim miejscu (patrz rysunek).
UWAGA! Jeśli przestrzeń między blatami
kredensu jest większa niż szerokość kuchenki,
należy dokonać regulacji wymiarów bocznych,
aby wyśrodkować kuchenkę.
należy zapewnić odstęp o
590 mm
min 20 mm
65
mm
590 mm
x
8
Podłączenie do zasilania elektrycznego
Wszelkie prace przy kuchence powinny być
wykonywane przez
WYKWALIFIKOWANEGO
TECHNIKA.
Prace wykonywane przez osoby
niewykwalifikowane mogą spowodować
gorsze wyniki pracy kuchenki, a także mogą
doprowadzić do obrażeń cielesnych lub
uszkodzenia mienia.
W instalacji elektrycznej należy przewidzieć
wyłącznik całkowicie odłączający urządzenie
od zasilania, zapewniający minimalne
rozwarcie styków 3
mm.
Jest to związane ze względami
bezpieczeństwa.
Warto ści znamionowe napięcia podano
na tabliczce znamionowej. Schemat
połączeń elektrycznych znajduje się z tyłu
kuchenki.
Cokół dekoracyjny (opcjonalny)
UWAGA! Należy zachować ostrożność
podczas montowania listwy przy
podstawie kuchenki. Krawędzie oraz
narożniki, z którymi normalnie nie ma
styczności, mogą być ostre.
UWAGA! PASUJE TYLKO DO KUCHENEK
O WYSOKOŚCI 900 MM (35.5").
Przed zamontowaniem zdjąć zabezpieczenie
foliowe.
1 Wyjąć szufladę z kuchenki - w tym celu
podnieść ją ukośnie i całkowicie
wysunąć.
2 Zamontować listwę przy podstawie
wciskając ją na miejsce (mocowanie na
zatrzaski, nie ma potrzeby stosowania
żadnych narzędzi).
3Włożyć szufladę z powrotem.
9
Bild 5
Funkcje bezpieczeństwa
Blokada funkcji
Zabezpieczenie przed nieupoważnionym korzystaniem z płyty.
WŁĄCZANIE BLOKADY FUNKCJI
1. Wcisnąć przycisk Wł./Wył .
2. Wciskać, dopóki nie włączy się sygnał
dźwiękowy
3. Następnie wcisnąć opcjonalny symbol
.
Blokada funkcji jest teraz włączona.
pokazuje się na wyświetlaczu, jeśli
włączona jest płyta. SAFE wyświetla się na
wyświetlaczu piekarnika, jeśli włączony jest
piekarnik.
WYŁĄCZANIE BLOKADY FUNKCJI
1. Wcisnąć przycisk Wł./Wył .
2. Wciskać, dopóki nie włączy się sygnał
dźwiękowy
3. Następnie wcisnąć opcjonalny symbol
.
Wyświetlacz gaśnie, a blokada funkcji jest
wyłączona. Płyta automatycznie wyłącza się
po kilku sekundach.
.
.
10
Wentylator chłodzący
Kuchenka jest wyposażona w wentylator
chłodzący.
Zadaniem wentylatora jest chłodzenie
urządzenia.
pracuje piekarnik. Gdy pracuje tylko płyta,
wentylator włącza się z opóźnieniem.
zatrzymuje się automatycznie gdy temperatura
piekarnika spadnie do 120
Wentylator włącza się automatycznie, gdy
Gdy kuchenka jest wyłączona, wentylator
o
C.
Blokada drzwi
Blokada drzwi uniemożliwia dzieciom
otwarcie drzwi. Po dostarczeniu kuchenki
blokada jest włączona, lecz można ją w razie
potrzeby wyłączyć.
OTWARCIE DRZWI
Przesunąć blokadę w prawo, aby
otworzyć drzwi.
WYŁĄCZANIE BLOKADY
Sprawdzić, czy piekarnik nie jest
gorący!
Przesunąć blokadę w prawo, podnieść i
przesunąć lekko dalej w prawo, a
następnie podnieść lewą krawędź
przycisku.
WŁĄCZANIE BLOKADY
Przesunąć blokadę w prawo i w dół.
11
Opis urządzenia
Kuchenka
1Płyta ceramiczna
2 Panel sterowania
3 Piekarnik
4 Szuflada
5Cokół
Piekarnik
1 Górna grzałka
2Grzałka
3Oświetlenie piekarnika, 40W
4 Gniazdo sondy do mięsa
5 Filtr tłuszczowy
6Oświetlenie piekarnika, 25W
7Grzałka z wentylatorem
8 Dolna grzałka
9 Prowadnice półek piekarnika,
wyjmowane
10 Pozycje półki
10
1
2
3
4
5
1
9
2
3
4
5
6
7
8
12
Przed pierwszym użyciem
Ustawianie godziny
Gdy piekarnik jest podłączony do zasilania,
miga symbol zegara
ustawiona godzina.
USTAWIANIE GODZINY:
1 Wcisnąć lub , aby ustawić
właściwą godzinę.
2 Aby zmienić ustawioną godzinę,
wcisnąć
Wł./Wył . Następnie, wciskać.
dopóki nie pojawi się . Wykonać
instrukcje w punkcie 1 powyżej.
Po ok. 5 sekundach, zegar przestaje
migać, a na wyświetlaczu pojawia się
ustawiona godzina.
Teraz można rozpocząć korzystanie
z kuchenki.
, dopóki nie zostanie
Ustawienie zegara można zmienić jedynie,
jeśli blokada przed dziećmi
nie jest włączona, oraz nie ustawiono żadnych
funkcji czasu gotowania, czasu
wyłączenia lub funkcji piekarnika.
13
Wygrzać pusty piekarnik
Dzieci należy nadzorować!
Kuchenka bardzo się nagrzewa.
Nie zapomnieć o wyjęciu
wszystkich materiałów z
opakowania z wnętrza piekarnika.
Piekarnik należy wygrzać przed pierwszym
użyciem. W tym celu należy:
1 Otworzyć drzwi piekarnika i wyjąć
wszystkie akcesoria z komory
piekarnika.
2 Włączyć piekarnik . Wybrać gorące
powietrze przyciskami lub
. Wybrać temperaturę 200oC.
Temperaturę można zmienić przy
pomocy przycisków
Drzwi piekarnika muszą być
zamknięte.
3 Pozostawić piekarnik w tym
ustawieniu na około jedną godzinę.
4 Przejść do funkcji Max. grill
przyciskami lub . Wybrać
temperaturę 200oC. Temperaturę
można zmienić przy pomocy
przycisków
piekarnika muszą być zamknięte.
5 Pozostawić piekarnik w tym
ustawieniu na około 30 minut.
oraz . Drzwi
6 Wyłączyć kuchenkę .
7 Następnie zostawić drzwi piekarnika
otwarte na około dwie godziny i
wywietrzyć kuchnię.
8 Umyć piekarnik, drzwi oraz stałe
prowadnice piekarnika w gorącej
wodzie z dodatkiem płynu do mycia
naczyń. Osuszyć piekarnik
Przy pierwszym użyciu piekarnika czuć będzie
lekki zapach. Nie będzie to miało żadnego
wpływu na przygotowywane potrawy i nie jest
niebezpieczne dla zdrowia.
oraz .
14
Czyszczenie akcesoriów
Półki, blachy, itp. myć. w gorącej wodzie z
dodatkiem płynu do mycia naczyń. Wypłukać i
osuszyć.
Prowadnice teleskopowe
Aby nie dopuścić do zarysowania
podczas transportu, podczas dostawy
prowadnice są pokryte folią
zabezpieczającą. Folię tę należy usunąć
przed rozpoczęciem pracy z
piekarnikiem, aby nie dopuścić do jej
przypalenia i uszkodzenia.
Uwaga! Sprawdzić, czy zabezpieczenie
kuchenki przed przewróceniem się jest
zainstalowane, patrz strona 8
Prowadnice teleskopowe należy zainstalować
zamiast zwykłej stałej prowadnicy półki
znajdującej się w piekarniku w momencie
dostawy. Prowadnice składają się z dwóch
szyn, które można wysuwać. Półki, blachę do
pieczenia oraz ruszt kładzie się na szynach.
Specjalny sworzeń pomaga w utrzymaniu
półki na właściwym miejscu (patrz rysunek).
Dzięki prowadnicom teleskopowym pieczenie
jest łatwiejsze. Na przykład, gdy stek lub frytki
są już gotowe, blachę można łatwo wysunąć na
szynach.
Mocowanie szyn
Najpierw należy zdjąć stałe prowadnice półek
(patrz strona 56). Podczas mocowania, należy
najpierw włożyć szyny do wewnętrznego
otworu (1), a następnie do zewnętrznego (2).
Wcisnąć na miejsce.
SPRAWDZIĆ, CZY SWORZEŃ JEST OBRÓCONY NA ZEWNĄTRZ, W KIERUNKU
DRZWI PIEKARNIKA.
Szyny muszą być wsunięte, gdy drzwi
piekarnika są zamknięte.
15
Stosowanie rusztu, tac oraz blach do pieczenia
Należy pamiętać, aby przymocować ruszt,
półki oraz blachy do ograniczników przy
przedniej i tylnej krawędzi szyn, aby nie
mogły one spaść z szyn. Umieścić tacę/blachę
do pieczenia/ruszt na tylnej krawędzi i
zamocować do przedniej. Sworzeń wchodzi do
otworu pod krawędzią tacy/blachy do
pieczenia, dzięki czemu taca/blacha do
pieczenia utrzymywane są we właściwej
pozycji. Szyny muszą być wsunięte, gdy
wkładany jest ruszt/taca/blacha do pieczenia.
Aby zapewnić maksymalną stabilność półek,
należy sprawdzić, czy skośna krawędź jest
zwrócona do wnętrza piekarnika. Ostrożnie
wysuwać akcesoria, aby talerz/blacha/ruszt nie
spadły z szyn. Maksymalny wsad 20 kg.
Stosowanie rusztu
Sworzeń nie jest potrzebny przy ruszcie. Półka
na ruszt w piekarniku posiada znak na górnej
powierzchni. Znak ten wskazuje, która strona
musi być z przodu (przy drzwiach piekarnika)
podczas pieczenia. Sprawdzić, czy potrawa na
ruszcie znajduje się za znakiem. Jeśli nie,
istnieje ryzyko, że nie zostanie właściwie
przypieczona z przodu. Ruszt można umieścić
na blasze do pieczenia. Maksymalny ciężar
potrawy, jaki można umieścić na ruszcie to
10 kg.
UWAGA! Sprawdzić, czy sworzeń
zahaczył się pod krawędzią tacy/blacha
do pieczenia, dzięki czemu taca/blacha
do pieczenia bezpiecznie spoczywają na
szynach i nie ma niebezpieczeństwa, że
spadną po wysunięciu szyn. Po wyjęciu
tacy/blacha do pieczenia, należy z
powrotem wsunąć szyny, aby można
było zamknąć drzwi piekarnika. Należy
stosować rękawice do pieczenia,
ponieważ szyny są gorące.
16
Obsługa płyty indukcyjnej
Płyta posiada cztery pola grzewcze. Są one
podgrzewane przy pomocy pola
magnetycznego, tj.
•gotowanie trwa znacznie szybciej, niż
w przypadku zwykłych płyt szklanych.
•Pole natychmiast reaguje na zmianę
ustawienia mocy cieplnej.
UWAGA! POLA INDUKCYJNE MOGĄ BYĆ
NADAL GORĄCE PO ZAKOŃCZENIU
PRACY.
Szkło płyty toleruje ciepło, zimno, szoki
temperaturowe, lecz jest wrażliwe na
uderzenia. Nawet spadający pojemnik z
przyprawami lub młynek mogą stłuc płytę. Nie
stawać na płycie, nie rozkładać niczego na
płycie i nie używać jej jako miejsca do
przechowywania.
INDUKCJI. Oznacza to, że
17
Nie wolno stosować pękniętej płyty ani
piekarnika z pękniętym szkłem timera.
Rozlane płyny, nawet podczas czyszczenia,
mogą przedostać się do części elektrycznych
pod napięciem. Należy odłączyć kuchenkę
od zasilania elektrycznego i skontaktować
się z serwisem technicznym, gdzie należy
zlecić naprawę. Nie wolno kłaść
przedmiotów metalowych, np. pokrywek,
noży, czy łyżek, na płycie. Rozgrzewają się
one, jeśli pole grzewcze zostanie przez
pomyłkę włączone.
Bezpośrednio po użyciu (gdy pole jest nadal
gorące) oczyścić płytę skrobakiem, aby
usunąć cukier i resztki potraw z zawartością
cukru, np. marmoladę, a także wszelkie
roztopione fragmenty folii plastikowej czy
aluminiowej. Zapobiegnie to uszkodzeniu
płyty.
Nigdy nie zostawiać frytownicy do
smażenia na głębokim oleju, ani innych
naczyń, w których topi się tłuszcz, parafina
lub inne łatwopalne materiały, bez nadzoru.
W razie pożaru, wyłączyć pokrętła kuchenki
oraz wentylator.
POKRYWKĄ DO NACZYŃ
stosować wody.
Sprawdzić, czy na naczyniach lub patelniach
nie ma piasku, cukru lub soli. Piasek
powoduje porysowanie płyty ze szkła
ceramicznego, a roztopiony cukier lub sól
mogą ją uszkodzić. Zawsze wysuszyć
naczynia i patelnie przed umieszczeniem ich
na płycie ze szkła ceramicznego. Kolorowy
dekor na płycie ze szkła ceramicznego może
się zużyć i zostać zdrapany w miarę
używania.
POŻAR UGASIĆ
, nie
Pola indukcyjne
Moc pól indukcyjnych można ustawiać w
zakresie od 0 do 9 (co widać na płycie), przy
czym 9 to ustawienie najwyższej mocy
grzewczej.
Aby korzystać z płyty należy:
18
1 Umieścić garnek lub patelnię na polu
grzewczym.
Sprawdzić, czy
• garnek lub patelnia mają
magnetyczne dno.
• garnek lub patelnia nie są za małe.
2 Wybrać żądane ustawienie przy
pomocy
garnek rozgrzewa się szybciej, niż na
zwykłej płycie.
lub . Pamiętać, że
3 Wyłączyć płytę po zakończeniu
gotowania.
Pola dzielą się mocą grzewczą
MOŻNA ZAUWAŻYĆ, że kiedy dwa przednie
lub dwa tylne pola grzewcze są włączone w
tym samym czasie, dzielą się one mocą
grzewczą. Informuje o tym sygnał w płycie
oraz fakt, że moc podczas gotowania może się
ewentualnie się zwiększyć lub zmniejszyć.
Powodem tego jest fakt, że mają one
wspólne źródło energii. Aby skorzystać z
maksymalnej mocy grzewczej (wzmacniacza)
w odniesieniu do danego pola, należy najpierw
zmniejszyć moc w innych polach (dokonuje
się to automatycznie).
Można korzystać z obu pól w tym samym
czasie, nawet jeśli w jednym polu włączony
jest wzmacniacz.
PAMIĘTAĆ
zmniejszoną mocą, co oznacza dłuższy czas
gotowania. W razie innych ustawień, nie widać żadnej większej różnicy, ponieważżadne pole
nie ma pierwszeństwa przed innymi.
Podczas korzystania z pewnych naczyń
może włączyć się sygnał dźwiękowy.
ZASADA PROSTEJ INDUKCJI
Gdy prąd przechodzi przez cewkę, tworzy pole
magnetyczne. Pod polem grzewczym znajduje
się cewka (A) wyposażona w rdzenie
ferrytowe (b). Gdy garnek (ze spodem
magnetycznym) zostanie położony na polu
grzewczym, cewka i rdzenie wytwarzają
prawie zamknięty układ magnetyczny.
Wytworzona energia podgrzewa garnek i jego
zawartość.
NALEŻY JEDNAK
, że jedno pole pracuje ze
A
B
19
Wybór naczyń i akcesoriów kuchennych
Stosować wyłącznie naczynia
przeznaczone do płyt ze szkła
ceramicznego i piekarników.
Wybierając garnek lub patelnię, która będzie
używana na płycie, należy pamiętać, że dno
naczynia
•musi być magnetyczne.
•nie musi być całkowicie dopasowane
do wielkości pola grzewczego, lecz
mniejsza patelnia na większym polu
oznacza dłuższy czas gotowania.
•musi być gładkie lub z delikatnym
wzorem.
Zalecamy następujące minimalne średnice dna
naczyń:
POLE GRZEWCZE
(ŚR. MM)
GARNEK/PATELNIA
(ŚR. MM)
210145
180120
145100
Oczywiście, idealnie jest jeśli pole i naczynie
mają taką samą średnicę.
Oszczędzaj energię!
•Jeśli stosuje się przykrywki, zużycie
energii spada o połowę (w porównaniu
z gotowaniem bez przykrywki).
•Gotowanie na parze i gotowanie
ciśnieniowe również pozwalają na
oszczędzanie energii.
20
Wyłączenie bezpieczeństwa dla pól grzewczych
Jeśli jedno z pól grzewczych nie zostanie
wyłączone po pewnym czasie, lub jeśli
ustawienie grzałki nie zostanie zmienione, pole
to wyłącza się automatycznie.
Symbol (“hot” - gorące) na wyświetlaczu
cyfrowym informuje o cieple resztkowym w
danym polu grzewczym.
Pola grzewcze wyłączają się automatycznie
zgodnie z następującym harmonogramem:
•Ustawienie , , po 6
godzinach
•Ustawienie , po 5 godzinach
•Ustawienie po 4 godzinach
•Ustawienie , , , po 1,5 godziny
Jeśli jedno lub kilka pól grzewczych wyłączy
się przed upływem wyżej podanego czasu,
patrz rozdział “Problemy i rozwiązania”
Wyłączenie bezpieczeństwa wynikające z innych przyczyn
Rozlany płyn, który dotrze do panelu
dotykowego natychmiast powoduje
automatyczne wyłączenie pól grzewczych i ich
ustawień.
Podobnie jest, gdy na panelu dotykowym
położona zostanie wilgotna ściereczka. Aby
ponownie włączyć płytę po zaistnieniu
którejkolwiek z powyższych sytuacji, należy
wyłączyć płyę
usunąćściereczkę.
i wytrzeć rozlany płyn lub
Ostrzeżenie o cieple resztkowym
Gdy wyłączone zostanie jedno lub kilka pól
grzewczych, na wyświetlaczu cyfrowym
pojawia się symbol ciepła resztkowego
(“Hot”- gorące) dla tego pola.
Nawet jeśli płyta zostanie wyłączona,
wyświetlacz nie zgaśnie dopóki pola grzewcze
nie ostygną.
21
•Ciepło resztkowe można wykorzystać do topienia
artykułów spożywczych lub do utrzymywania
temperatury potraw.
•Uwaga! Tak długo, jak długo świeci się ostrzeżenie o
cieple resztkowym, istnieje ryzyko oparzeń.
•Uwaga! W razie awarii zasilania, symbol gaśnie i
nie ma ostrzeżenia o cieple resztkowym. Jednakże,
nadal istnieje ryzyko oparzeń. Oparzeń można
uniknąć przy zachowaniu ostrożności.
Panel dotykowy
1
2
3
4
1. Wzmacniacz 2. Kontrolki pół grzewczych/Funkcja timera
3. Wyświetlacz timera4. Wł./Wył. ze wskaźnikiem zasilania
5. Wyświetlacz 6. Stop + Go
7. Timer8. Blokada
9. Wybór ustawień grzałki
6
5
8
7
9
Wyświetlacz cyfrowy
Każde pole grzewcze ma swój wyświetlacz, na którym pokazują się następujące informacje:
• płyta jest włączona
• wybór ustawienia zatrzymania ciepła
• - , wybrana pozycja
• Automax
• wzmacniacz
• ciepło resztkowe
• włączona blokada zabezpieczenia przed dziećmi (blokada funkcji)
• nieprawidłowa praca /przegrzanie
• Na polu grzewczym położono nieodpowiednie lub za małe naczynia kuchenne,
ewentualnie nie położono żadnych naczyń
22
Funkcje panelu dotykowego
Aby włączyć funkcję, przytrzymać palec na
wybranym obszarze, dopóki związana z nim
kontrolka się nie zapali lub nie wyłączy i
żądana funkcja nie zostanie włączona.
Włączanie płyty
Płytę włącza się i wyłącza przy pomocy
sensora “Wł./Wył” . Wcisnąć Wł./Wył.
na ok. 2 sekundy. Na wyświetlaczu cyfrowym
wyświetli się
Po wciśnięciu Wł./Wył. i włączeniu płyty, w
ciągu 10 sekund należy wybrać ustawienie
grzałki lub ustawienie czasu na timerze
(funkcja minutnika)
.
Wyłączanie płyty
Aby wyłączyć płytę całkowicie należy wcisnąć
przycisk Wł./Wył. . Wcisnąć
“Wł./Wył.” na ok. 1 sekundę.
Wykasować informacje na wyświetlaczu
cyfrowym.
Gdy jedno lub kilka pół grzewczych zostanie
wyłączonych, na wyświetlaczu cyfrowym
wyświetla się ostrzeżenie o cieple resztkowym
(“Hot” - gorące) dla tego pola.
Wybór ustawień grzałki
Aby ustawić lub zmienić ustawienia w
~ 2 sek.
~ 1 sek.
zakresie od do dla żądanego pola
grzewczego.
Sensor zwiększa moc grzewczą.
Sensor zmniejsza moc grzewczą.
23
Wybór zatrzymania ciepła
Wszystkie cztery pola grzewcze są
wyposażone w ustawienia zatrzymujące ciepło
.
Przy pomocy sensora można ustawić
pozycję utrzymywania ciepła .
Wybór funkcji Stop+Go
Funkcja Stop+Go włącza wszystkie pola
grzewcze na ustawienia zatrzymania ciepła w
tym samym czasie, a następnie powraca do
poprzednich ustawień mocy ciepła. Funkcja ta
jest odpowiednia dla krótkiej przerwy przed
dalszym ciągiem gotowania, np. w celu
odebrania telefonu.
Wcisnąć, a wyświetlona zostanie pozycja
utrzymywania ciepła.
Aby wyłączyć tę funkcję, wcisnąć, a na
wyświetlaczu pojawią się poprzednie
ustawienia mocy ciepła.
Wzmacniacz
Kuchenka jest wyposażona w specjalny
automatyczny system grzewczy, tzw.
Wzmacniacz.
Funkcję tę można włączyć na żądanie.
Działa ona w sposób następujący:
Ustawić żądaną moc grzewczą przy pomocy
lub . Wcisnąć symbol Wzmacniacza
dla żądanego pola lub zwiększyć do .
Można to przywołać na wyświetlacz przy
pomocy
pola indukcyjne nagrzewają się z większą
mocą w krótszym czasie (moc automatycznie
zmniejsza się do ustawienia 9 po pewnym
czasie). Jeśli Wzmacniacz jest stosowany w
tym samym czasie w dwóch tylnych lub dwóch
przednich polach grzewczych, moc zostanie
zmniejszona dla jednego z nich (dokonuje się
to automatycznie).
. Gdy ta funkcja jest włączona,
24
Funkcja Automax
Kuchenka jest wyposażona w specjalny
automatyczny system grzewczy zwany
Automax.
Funkcję tę można włączyć na żądanie.
Działa ona w sposób następujący:
Należy wybrać ustawienie mocy ciepła, jaka
jest odpowiednia do gotowania/pieczenia.
Pole grzewcze włącza się z maksymalną
mocą, a następnie automatycznie dochodzi
do wybranej mocy po pewnym czasie.
Gotowanie/pieczenie z funkcją Automax
Sposób włączania funkcji. UWAGA! Funkcję
należy w ten sposób włączać za każdym razem,
kiedy chce się skorzystać z tego
automatycznego systemu.
1 Ustawić funkcję AUTOMAX. Na
wyświetlaczu pojawi się
2 Następnie wybrać żądane ustawienie
gotowania/pieczenia. Upłynie ok.
5
sekund zanim A zapali się na polu
wskazań.
Na wyświetlaczu stref grzewczych pojawia się
A. Oznacza to, że pole grzewcze działa z
maksymalną mocą przez pewien czas, zależnie
od wybranego ustawienia. Patrz wykres.
Po upływie pewnego czasu, następuje
automatyczne przełączenie na ustawioną
wartość i gaśnie litera
Jeśli podczas działania funkcji AUTOMAX
ustawienia zostaną zmienione, funkcja ta
wyłącza się i należy ponownie wykonać
ustawianie.
Zasadniczo można stwierdzić, że
ustawienia 2–5 są odpowiednie do gotowania,
a 6–8 do pieczenia. Do utrzymywania ciepła
odpowiednie jest ustawienie 1. Jednakże,
zaleca się jak zwykle przeprowadzenie
samodzielnych prób, aby ustalić optymalne,
indywidualne ustawienia pól grzewczych dla
Państwa oraz dla Waszych naczyń i patelni.
A .
A.
9
8
7
6
5
4
3
2
1
AUTOMAX approx. minutes
0 123456789
HEAT SETTING
25
Poniżej podano kilka rad dotyczących
prawidłowego ustawienia mocy grzewczej
oraz wyboru odpowiedniego pola grzewczego.
Każde pole jest oznaczone w tabelce cyfrą
PATRZ RYSUNEK).
(
Gotowanie
Płatki (owsiane, żytnie)
Ziemniaki
Ryż
Warzywa korzeniowe
Topienie masła
Topienie czekolady w
tabliczkach
Pieczenie
Antrykot
POLE USTAWIENIE
PORCJEPOLEUSTAWIENIEJEDNA
21,33
423
2-41,33-43 szt.
21,323/4 dl
41,33
4-623
4-824-5
1,31
1,31
47-8
1
PORCJA
2
Kotlet
schabowy
Klopsiki
47-8
46
46
46-7
46-7
26
4
3
Pieczenie
POLE USTAWIENIE
Naleśniki
Ziemniaki
surowe
Jaja
47
47
46
46
46-7
46-7
Wyłączanie pola grzewczego
Aby wyłączyć ustawienie utrzymywania
ciepła, wcisnąć równocześnie
i lub wyzerować sensor przy pomocy
.
Korzystanie z płyty z włączoną funkcją blokady
(Aby włączyć blokadę funkcji, patrz rozdział Bezpieczeństwo, strona 10).
Nawet jeśli blokada funkcji jest włączona,
można korzystać z płyty, lecz przy następnym
włączaniu płyty blokada funkcji jest znów
aktywna.
1. Włączyć pola grzewcze.
Jeśli włączona jest blokada funkcji,
pojawia się:
.
2. Wcisnąć równocześnie dwa opcjonalne
sensory dla pozycji grzewczych oraz na
ok. 1 sekundę
i .
Rozlegnie się sygnał dźwiękowy
potwierdzający ustawienie.
Pola grzewcze oraz ustawienia można
nadal ustawiać tak, jak zwykle, dopóki
płyta nie zostanie ponownie wyłączona.
27
~ 2 sec.
~ 1 sec.
Wyłączanie blokady funkcji
1. Włączyć pola grzewcze
Jeśli włączona jest blokada funkcji,
pojawia się
2. Wcisnąć sensor “Blokada funkcji” na
ok. 3 sekundy.
Rozlegnie się sygnał dźwiękowy
potwierdzający ustawienie.
3. Wcisnąć opcjonalne ustawienie mocy
grzewczej .
Wyświetlacz gaśnie, a blokada funkcji jest
wyłączona. Płyta automatycznie wyłącza
się po kilku sekundach.
.
Timer
Timer ma dwie funkcje:
•automatyczny wyłącznik
bezpieczeństwa. Czas gotowania jest
jak dla pola grzewczego, a po upływie
pewnego czasu, pole grzewcze wyłącza
się automatycznie. Funkcja ta może
być stosowana dla kilku pól
grzewczych w tym samym czasie.
•minutnik. Po upływie ustawionego
czasu rozlega się sygnał akustyczny.
Timer może być wykorzystywany jako
minutnik nawet jeśli żadne pole grzewcze nie
jest włączone.
~ 2 sec.
~ 3 sec.
28
Automatyczny wyłącznik bezpieczeństwa
Pola grzewcze, dla których automatyczny
wyłącznik bezpieczeństwa ma działać, muszą
być włączone.
1. Wybrać pole, na którym ma działać
automatyczny wyłącznik bezpieczeństwa, przy
pomocy timera
Po kilku wciśnięciach timera wybrane
zostanie pierwsze aktywne pole grzewcze
zgodnie z zegarem, a związana z nim
kontrolka będzie
szybko migała. Np. lewa tylna kontrolka dla
lewego tylnego pola grzewczego. Na
wyświetlaczu timer pojawia się
Kilka razy wcisnąć sensor timera , aby
wybrać następne aktywne pole grzewcze.
2. Gdy kontrolka szybko miga, ustawić
sensor Timera przy pomocy lub
żądany czas do automatycznego
wyłączenia bezpieczeństwa (np. 15
minut).
Kontrolka miga teraz wolniej, a upływ
pozostałego czasu gotowania jest pokazany na
wyświetlaczu. Jeśli automatyczny wyłącznik
jest ustawiony dla kilku pól grzewczych,
upływ dotyczy najkrótszego pozostałego czasu
gotowania. Świecą się kontrolki innych pól
grzewczych, dla których ustawiono
automatyczne wyłączenie. Aby zobaczyć
pozostały czas dla jednego z tych pół
grzewczych, należy je wybrać Timerem.
Kontrolka tego pola zacznie szybko migać
dla danego pola grzewczego oraz
.
.
.
Aby ustawić pozostały czas gotowania, należy
wybrać żądane pole grzewcze sensorem
Timera
szybciej migać.
. Kontrolka tego pola zacznie
29
Zmiana ustawienia może być wykonana przy
pomocy
Po upływie ustawionego czasu gotowania pole
grzewcze wyłącza się automatycznie, przez
dwie minuty rozlega się sygnał akustyczny, a
na wyświetlaczu Timera miga
3. Wcisnąć sensor Timera, aby wyłączyć
lub na polu Timera.
.
sygnał. W celu szybszego ustawienia,
przyciskać
zostanie osiągnięta żądana wartość.
Jeśli najpierw wciśnięty zostanie
przycisk
rozpoczyna się od 99 minut. Jeśli
najpierw wciśnięty zostanie przycisk
Timera, ustawianie czasu
rozpocznie się od 1 minuty.
lub , dopóki nie
Timera, ustawianie czasu
~ 1 sec.
Wcześniejsze wyłączanie automatycznego wyłącznika
Automatyczny wyłącznik można wcześniej
wyłączyć na dwa sposoby:
WYłĄCZYĆ POLE GRZEWCZE ORAZ TIMER W TYM SAMYM CZASIE.
Ponownie ustawić żądane pole grzewcze na
zero przy pomocy
Pole grzewcze i timer są wyłączone.
TIMER JEST WYłĄCZONY - POLE GRZEWCZE POZOSTAJE WŁĄCZONE
1. Zmienić żądane pole przy pomocy
timera
Kontrolka tego pola zacznie szybciej migać.
2. Ustawić timer przyciskiem na .
Jedynie timer jest wyłączony, a pola grzewcze nadal są włączone.
.
.
30
Minutnik
Płyta musi by podłączona, lecz żadne pole
grzewcze nie może być włączone.
1. Wcisnąć sensor timera .
Na wyświetlaczu timer pojawia się
2. Ustawić żądany czas przyciskami
timera
Po kilku sekundach minutnik jest włączony i
pokazuje się pozostały czas gotowania.
Przyciskami timera można zmienić
ustawienie Timera .
Po upływie ustawionego czasu, rozlega się
sygnał akustyczny, a na wyświetlaczu timera
miga
3. Wcisnąć sensor timera , aby
wyłączyć sygnał.
lub .
.
Blokada/odblokowanie panelu dotykowego
(PANEL DOTYKOWY PIEKARNIKA JEST RÓWNIEŻ ZABLOKOWANY)
W dowolnym momencie podczas gotowania
można zablokować panel dotykowy, za
wyjątkiem przycisku Wł./Wył., aby zapobiec
zmianie ustawień, np. podczas suszenia płyty.
1. Wcisnąć na ok. 1 sekundę.
Na wyświetlaczu podczas blokowania
pojawia się
informacje o ustawieniach.
Informacja o blokadzie pojawia się
ponownie tylko wtedy, gdy nastąpiła
próba zmiany ustawień na
zablokowanym polu grzewczym.
, a następnie powracają
~ 1 sec.
31
2. Aby odblokować funkcje, nacisnąć
ponownie “Blokadę funkcji” i
przytrzymać przez ok. jedną sekundę.
gaśnie i ponownie pokazuje się
symbol wcześniej ustawionej mocy
grzewczej.
Jeśli płyta zostanie wyłączona, blokada
będzie automatycznie wyłączona.
~ 1 sec.
32
Korzystanie z piekarnika
Na drzwiach piekarnika osiadają para i skropliny. Skropliny pochodzą z gotowanej potrawy
i nie mają wpływu na bezpieczeństwo czy pracę piekarnika.
Piekarnik jest wyposażony w wyjmowane prowadnice na półki z pięcioma poziomami
Funkcje piekarnika
PIEKARNIK POSIADA NASTĘPUJĄCE FUNKCJE:
Gorące powietrze
Okrągła grzałka i wentylator
Grzałka górna/dolna
Górna grzałka i dolna grzałka (rozpoczyna się
od automatycznego szybkiego rozgrzewania, a
następnie po osiągnięciu ustawionej
temperatury rozpoczyna pracę górna i dolna
grzałka)
Funkcja ciasto/pizza
Włączone są dolna grzałka, grzałka okrągła oraz wentylator
Pieczenie w niskiej temperaturze
Okrągła grzałka oraz wentylator (120oC na 10 minut, a następnie 80oC)
Turbo Max Grill (przygotowywanie zapiekanek)
Max Grill (grzałka grilla oraz górny element grzewczy) i wentylator
Maks. Grill
Grzałka grilla oraz górna grzałka
Ustawienie utrzymywania ciepła
Górna grzałka i dolna grzałka. (Ustawienie wstępne na 80oC)
Rozmrażanie/suszenie
Dolna grzałka i wentylator (od 30oC)
Rozmrażanie
Oświetlenie i wentylator.
Oświetlenie
33
Wyświetlacz piekarnika
INSTRUKCJE OBSŁUGI
•Włączyć piekarnik naciskając .
•Gdy wybrana funkcja się włącza, piekarnik rozpoczyna rozgrzewanie.
•Zegar użytkownika informuje o tym, jak długo piekarnik był używany. Czas jest
wyświetlany jedynie, jeśli nie ustawiono żadnych funkcji zegara, symbolu
minutnika
•Oświetlenie piekarnika włącza się, gdy wybrana zostanie funkcja piekarnika.
•Gdy osiągnięta zostanie żądana temperatura piekarnika rozlegnie się sygnał
dźwiękowy.
•Wyłączyć piekarnik naciskając .
, czasu pieczenia ani czasu zakończenia .
34
Wybór funkcji piekarnika
1Włączyć piekarnik przyciskiem.
2 Wciskać lub , dopóki na
wyświetlaczu nie zapali się żądana
funkcja piekarnika.
• Na wyświetlaczu zapala się
informacja o temperaturze.
• Jeśli temperatura nie zostanie
zmieniona w ciągu 5 sekund, piekarnik
zacznie się rozgrzewać.
FUNKCJA PIEKARNIKA MOŻE BYĆ ZMIENIONA, NAWET JEŚLI PIEKARNIK
PRACUJE.
Zmiana temperatury piekarnika
Wcisnąć lub , aby zmniejszyć lub
zwiększyć temperaturę.
Wyłączyć funkcję piekarnika
Przed wyłączeniem piekarnika wcisnąć
lub i przytrzymać tak długo, dopóki z
wyświetlacza nie znikną wszystkie funkcje
piekarnika.
35
Wyłączyć piekarnik
Wyłączyć piekarnik przyciskiem .
Wskaźnik ciepła
ROZGRZEWANIE
Gdy wybrana zostanie funkcja piekarnika,
wskaźnik zacznie mrugać i podawać
informacje na temat nagrzania piekarnika.
Jeśli włączona jest funkcja Szybki start, wtedy
widać “biegnącą kolumnę” (działa to jedynie
dla funkcji grzałki górnej i dolnej piekarnika)
WYłĄCZANIE
Gdy funkcje piekarnika zostały wyłączone,
zapala się kontrolka informująca o cieple
resztkowym w piekarniku.
Korzystanie z funkcji zegara
•Po wybraniu funkcji zegara. kontrolka tej funkcji miga przez ok. 5 sekund. W tym
czasie można ustawić lub zmienić żądany czas przyciskiem
•Po ustawieniu żądanego czasu funkcja miga ponownie przez ok. 5 sekund.
Następnie funkcja zapala się światłem stałym. Zaczyna się odliczanie ustawionego
czasu.
lub .
Sprawdzanie ustawionego lub pozostałego czasu
Kilka razy nacisnąć przycisk wyboru funkcji , dopóki nie zacznie migać funkcja
odpowiedniego zegara i nie wyświetli się informacja o ustawionym lub pozostałym czasie.
Wykorzystywanie ciepła resztkowego z funkcjami zegara
Czas gotowania oraz czas Zatrzymania
Gdy wykorzystuje się funkcje zegara Czas gotowania oraz Czas Zatrzymania ,
piekarnik wyłącza automatycznie grzałki po upływie 90% ustawionego lub obliczonego
czasu. Pozostałe ciepło resztkowe jest wykorzystywane do dokończenia procesu gotowania,
aż do upływu ustawionego czasu.
36
Minutnik
Do programowania czasu. Sygnał dźwiękowy po upływie czasu.
Funkcja ta nie ma wpływu na piekarnik.
1. Wcisnąć . Zapala się symbol zegara.
Wciskać przycisk , dopóki miga .
2. Wybrać żądany czas przyciskami lub
.
Pozostały czas wyświetla się po ok.
sekundach. Zapala się minutnik .
5
Rozlega się sygnał po upływie 90% czasu.
Sygnał rozlega się przez ok. jedną minutę, gdy
ustawiony czas osiągnie
Wcisnąć jeden z przycisków, aby wyłączyć
sygnał oraz symbol na wyświetlaczu.
“00.00” i miga .
37
Czas gotowania
Korzystać z tej funkcji, aby określić jak długo
potrawa powinna być w piekarniku.
1. Wcisnąć . Zapala się oświetlenie.
2. Wybrać funkcję i temperaturę piekarnika.
Wciskać
3. Wybrać żądany czas naciskając lub
(maks. 09.59 godzin).
Zapala się informacja o czasie gotowania .
dopóki miga .
Gdy odliczanie dojdzie do “00.00” i miga
informacja o czasie gotowania
2 minuty rozlega się sygnał dźwiękowy.
Piekarnik wyłącza się automatycznie.
Aby wyłączyć sygnał oraz symbol na
wyświetlaczu, wcisnąć jeden z przycisków.
, przez
38
Czas zatrzymania
Tutaj ustawia się godzinę, o której piekarnik
ma się wyłączyć.
1. Wcisnąć . Zapala się oświetlenie.
2. Wybrać funkcję i temperaturę piekarnika.
Wciskać
zatrzymania .
3. Przy pomocy przycisków i ustawić
godzinę zakończenia.
Na wyświetlaczu zapala się symbol godziny
zakończenia
godzinie zakończenia.
dopóki nie zacznie migać czas
oraz informacja o ustawionej
Gdy odliczanie dojdzie do “00.00” i miga
informacja o czasie zatrzymania
2 minuty rozlega się sygnał akustyczny.
Piekarnik wyłącza się automatycznie.
Aby wyłączyć sygnał oraz symbol na
wyświetlaczu, wcisnąć jeden z przycisków.
, przez
39
Czas gotowania oraz Czas zatrzymania
Czas gotowania oraz Czas zatrzymania
mogą być stosowane równocześnie.
1. Wcisnąć . Zapala się oświetlenie.
2. Wybrać funkcję i temperaturę piekarnika.
Wcisnąć Czas gotowania
czas gotowania (np. 1 godzinę).
3. Wcisnąć , aby ustawić żądany czas
zakończenia, tj. godzinę, o której potrawa ma
być gotowa (np. godz. 14.05).
Czas gotowania oraz Czas Zatrzymania
zapalają się na wyświetlaczu.
Piekarnik włącza się automatycznie po
upływie wcześniej ustawionego czasu, np. o
godz. 13.05.
i wybrać żądany
Po upływie czasu pieczenia, przez 2 minuty
rozlega się sygnał akustyczny i piekarnik
wyłącza się automatycznie (np. o godz. 15.05).
Aby wyłączyć sygnał, nacisnąć jeden z
przycisków.
40
Pozostałe funkcje
MOŻNA OSZCZĘDZAĆ ENERGIĘ DZIĘKI
NASTĘPUJĄCYM DZIAŁANIOM:
Wyłączanie wyświetlacza
Wcisnąć równocześnie przyciski oraz
i przytrzymać, dopóki wyświetlacz nie
zgaśnie.
Przy następnym włączeniu piekarnika,
wyświetlacz pojawi się automatycznie. Gdy
piekarnik jest wyłączony, wyświetlacz gaśnie
automatycznie. Aby przywołać wyświetlacz,
należy ustawić zegar.
Przywoływanie wyświetlacza
Wcisnąć równocześnie przyciski oraz
i przytrzymać dopóki wyświetlacz znów się
nie pojawi.
Wyłącznik bezpieczeństwa piekarnika
Jeśli piekarnik nie jest wyłączony przez pewien czas lub jeśli zmieni się temperatura,
wyłącza się on automatycznie.
Ostatnia ustawiona temperatura miga na wyświetlaczu temperatury.
Piekarnik wyłącza się przy temperaturze piekarnika:
Wyłączyć całkowicie piekarnik.
Teraz można go ponownie używać.
Wyłącznik bezpieczeństwa jest skasowany, jeśli ustawione są funkcje zegara Czas
gotowania
lub Czas zatrzymania .
41
Praktyczne użycie
Nigdy nie kłaść folii aluminiowej, blachy
do pieczenia ani półki bezpośrednio na
dno piekarnika. Jeśli grzałka przy dnie
piekarnika jest zablokowana, emalia może
się uszkodzić w związku z przegrzaniem.
Piekarnik rozgrzewa się w miarę pracy.
NALEŻY ZWRACAĆ UWAGĘ NA
DZIECI.
Jeśli temperatura zmienia się oraz/lub potrawa
jest umieszczona nierównomiernie, np. w
pizzy, istnieje niebezpieczeństwo, że się ona
nierównomiernie przypiecze. Po ostygnięciu
półka powraca do swojego oryginalnego
kształtu.
Jak korzystać z różnych funkcji podczas
korzystania z piekarnika? Poniżej podano
przydatne uwagi oraz kilka wskazówek
dotyczących najlepszych sposobów
wykorzystania funkcji piekarnika przy
przygotowywaniu różnego rodzaju potraw:
Wypieki
Biszkopt sprawdzić sondą ok. pięć minut przez
zakończeniem czasu pieczenia. Można wtedy
zdecydować, czy skrócić lub wydłużyć czas
pieczenia. Wynik może zależeć od przepisu,
składu, koloru, kształtu oraz rozmiaru formy
do ciasta.
zapewnia równomierne przypieczenie.
GRZAŁKA GÓRNA/DOLNA
ZASADA GORĄCEGO
POWIETRZA
Okrągła grzałka wokół wentylatora rozgrzewa
powietrze, które jest następnie rozprowadzane
poprzez kanały powietrzne z tyłu piekarnika
przez wentylator. Gorące powietrze cyrkuluje
w piekarniku zanim nie zostanie ponownie
wciągnięte przez kratkę wentylatora.
Ciepło jest szybko i skutecznie przenoszone,
co zasadniczo oznacza, że można korzystać z
niższej temperatury niż przy zastosowaniu
grzałki górnej i dolnej. Obniżyć temperaturę o
15-20% w stosunku do temperatury podanej w
przepisie, jeśli jest to temperatura w zakresie
42
między 160 a 225°C. Im wyższa temperatura
tym większa obniżka. Przy temperaturach
powyżej 225°C, lepiej jest korzystać z górnej i
dolnej grzałki.
Wypieki z gorącym
powietrzem
Dzięki GORĄCEMU POWIETRZU, pieczenie
ciast jest bardziej racjonalne, ponieważ dwie
blachy w tym samym czasie w piekarniku
oznaczają krótszy całkowity czas pieczenia.
Wypieki mogą zarumieniać się nierówno,
szczególnie jeśli wygniecione ciasto nie
dojrzało właściwie.
Czy wynik nie jest taki, jakiego należałoby się
spodziewać? Proszę zapoznać się z
“Praktycznymi radami i wskazówkami” na
63, gdzie podano sposoby rozwiązania
stronie
problemów z pieczeniem.
Pieczenie
Przestrzegać zaleceń podanych w tabeli.
Przygotowywanie potraw z
wykorzystaniem gorącego
powietrza
GORĄCE POWIETRZE jest wykorzystywane
do równoczesnego pieczenia na kilku
poziomach, np. klopsów i klopsików, jak
również do przygotowywania pełnych dań,
przystawek, dań głównych oraz deserów.
Należy wybierać tylko te dania, które
wymagają takiej samej temperatury. Jeśli dania
wymagają różnych czasów, należy
odpowiednio dopasować czasy wkładania ich
do piekarnika w taki sposób, aby były gotowe
wtedy, kiedy mają być podawane.
43
Pieczenie
Pieczenie w piekarniku jest wygodne i
praktyczne zarówno z wykorzystaniem
GRZAŁKI DOLNEJ I GÓRNEJ, jak i
GORĄCEGO POWIETRZA. Befsztyki,
rostbefy i filety, są najbardziej soczyste, jeśli
piecze się je w temperaturze 125°C, lecz trwa
to nieco dłużej, niż wtedy, gdy są pieczone w
wyższej temperaturze. Wybrać naczynie o
niskich krawędziach, nadające się do pieczenia
w piekarniku, odpowiednie do grubości
pieczeni. Dzięki temu naturalny sok nie będzie
wysychał. Pieczenie szynki powoduje
wydzielanie się dużej ilości soku. Dlatego
należy korzystać z blachy do pieczenia i
zachować ostrożność podczas wyjmowania ich
z piekarnika.
Jeśli stosuje się rękawy do pieczenia, przed
włożeniem do piekarnika należy w jednym
rogu wykonać otwór. Zmniejsza to ryzyko
oparzenia gorącą parą podczas otwierania
rękawów.
Użycie termometrów do pieczenia
Należy uważać, aby nie oparzyć się
grzałkami znajdującymi się u góry
piekarnika, ani prowadnicami półek
podczas podłączania i rozłączania
termometru do pieczenia. Stosowanie
rękawic do pieczenia.
Termometr do pieczenia toleruje temperatury
w zakresie od 30 do 99°C. Przed włączeniem
piekarnika należy zdjąć pokrywę, która chroni
gniazdo termometru przez zabrudzeniem.
Stosować wyłącznie oryginalny termometr i
uważać, aby żadna jego część nie weszła w
styczność z górną grzałką.
Aby otrzymać optymalne wyniki,
końcówka termometru musi znajdować się w środku steku, ponieważ ciepło dociera tam na
samym końcu. Ciepło w piekarniku ma wpływ
na termometr, dlatego cała rurka musi być
wewnątrz mięsa. Należy pamiętać, że
44
termometr może pokazywać niewłaściwą
temperaturę, jeśli ma styczność z tłuszczem
lub kością.
Włożyć go do potrawy przy zimnym
piekarniku.
USTAWIENIE
Sposób użytkowania termometru do pieczenia:
1 Włożyć termometr do mięsa.
2 Podłączyć termometr do gniazda w
piekarniku (z prawej strony).
3 Włączyć piekarnik .
4 60°C jest temperaturą ustawioną
fabrycznie. Teraz można ustawić
żądaną temperaturę wciskając
, a
następnie lub . Rzeczywista
temperatura oraz żądana temperatura są
pokazane na wyświetlaczu
(PATRZ RYSUNEK). Informacje na
wyświetlaczu zmieniają się wraz ze
wzrostem temperatury mięsa.
5 Wybrać funkcję i temperaturę.
Po osiągnięciu żądanej temperatury przez
mięso, rozlega się
sygnał dźwiękowy i
piekarnik się wyłącza.
6 Aby wyłączyć sygnał, wcisnąć jeden z
przycisków.
Termometr do pieczenia jest gorący.
Można się łatwo oparzyć podczas
wyjmowania termometru z gniazdka w
piekarniku.
7 Wyj ąć termometr z gniazdka w
piekarniku i wyjąć stek.
UWAGA!
Piekarnik i termometr są gorące.
45
Sprawdzenie lub zmiana temperatury
•Wciskać , dopóki funkcja
termometru do pieczenia nie
zacznie migać i wybrana temperatura
nie pojawi się na wyświetlaczu.
•Aby zmienić temperaturę, użyć
przycisków
i .
Zmiana lub sprawdzenie temperatury piekarnika
•Aby zmienić temperaturę, użyć
przycisków
i .
Turbo Max Grill
(przygotowywanie zapiekanek)
Jeśli włączony jest Turbo Max Grill, potrawy
są gotowe szybciej i są równomierniej
przyrumienione niż przy funkcji grill. Grzałka
grilla zapewnia bardziej równomierne
przyrumienienie, a wentylator zapewnia
cyrkulację gorącego powietrza. Funkcja ta jest
doskonała przy "specjalnych” daniach, np.
szynce z grilla, która powinna być wszędzie
tak samo przyrumieniona.
Maks. Grill
Rozmiar, marmurowy wzór (rozmieszczenie
tłuszczu), kształt, ilość oraz temperatura
grillowanego mięsa mają wpływ na czas i
wynik grillowania. Ryby oraz białe mięso
(drób, cielęcina i wieprzowina) nie
przyrumieniają się tak łatwo, jak czerwone
mięso (wołowina i dziczyzna). Olej do
grillowania lub przyprawy do grilla
zapewniają lepsze przyrumienienie, lecz
zwiększają ryzyko przypalenia powierzchni
mięsa.
Najlepsze wyniki grillowania osiąga się,
jeśli potrawa nie jest wzięta bezpośrednio z
chłodziarki. Mięso należy osuszyć, włożyć na
ruszt piekarnika oraz doprawić wg smaku.
Umieścić tacę do pieczenia, najlepiej
wyłożoną folią aluminiową, pod grillem.
46
Będzie ona zbierała m.in. skapujący tłuszcz.
Kotlety schabowe, steki, filety rybne, itp.
powinny być wkładane na górne półki w
piekarniku, podczas gdy grube żeberka, itp. na
dolnych półkach piekarnika.
Wybrać i ustawić żądaną temperaturę,
maks. 250°C. Rozpocząć grillowanie po 3-5
minutach rozgrzewania. Nadzorować
grillowanie i co najmniej jeden raz odwrócić
potrawę. Zbyt długie grillowanie powoduje
wyschnięte, twarde, a w najgorszym razie,
przypalone, danie. Przez cały czas grillowania
drzwi piekarnika muszą być zamknięte.
Pozycja do ciast/pizzy
Funkcja ta doskonale sprawdza się podczas
przygotowywania ciast, zapiekanek i pizzy.
Podczas przygotowywania pizzy, umieścić ją
na środkowej prowadnicy. Stosować formę do
pieczenia ciasta zamiast do pieczenia mięsa.
Dzięki temu brzegi pizzy się nie przypalą.
Stosując jasnokolorowe lub szklane blachy,
należy pamiętać, aby umieścić potrawę na
dolnych półkach piekarnika. Przy ciemnych
blachach, np. z pokrywą typu non-stick,
potrawy umieścić na środkowej półce
piekarnika.
Pieczenie w niskiej
temperaturze
Wybrać funkcję i ustawić żądany program
(120oC lub 150oC). Pieczenie w niskiej
temperaturze może być odpowiednie do
potraw, które wymagają długiego pieczenia, np.
4-5 godzin. Piecząc niewielkie steki, całe filety
lub grube befsztyki należy pamiętać, że
powinny one być szybko przyrumienione przed
włożeniem do piekarnika. Planując pieczenie,
należy pamiętać, że zanim potrawa będzie
gotowa musi upłynąć trochę czasu.
Steki wołowe, wieprzowe, z dziczyzny lub
baraniny należy najlepiej piec w nocy. Zaleca
się korzystanie z termometru do pieczenia.
Pieczenie w niskiej temperaturze jest
również doskonałym rozwiązaniem do
suszenia owoców i grzybów.
47
Ustawienie utrzymywania
ciepła
Służy do utrzymywania temperatury potraw.
Suszenie/Rozmrażanie
Do rozmrażania zamrożonej żywności.
Rozmrażanie
Podczas rozmrażania mięsa, ryb oraz
wypieków z polewą lub nadzieniem, np.
bułeczek, należy ustawić temperaturę na zero.
Ruszt lub półki powinny być umieszczone
na kilku półkach, ponieważ jest dużo
roztopionej wody. Czasu nie można
precyzyjnie określić, dlatego zaleca się
sprawdzanie stopnia rozmrożenia sondą.
48
Tabela pieczenia
Czas pieczenia podany w tabelach ma charakter orientacyjny.
Ryby gotowane 100 – 110 2 50 – 70
Pstrągi ok. 200 – 250 g
każdy kawałek
Filet z sandacza panierowany
(całkowita waga ok. 1 kg)
Cała ryba, ok. 1 kg
(sandacz, dorsz)
Cały łosoś / Łosoś w kawał-
kach, ok. 1 kg
220 3 - 75 200 2
200 3 20 – 25 190 3
220 3 25 – 30 200 3
200 2 30 – 35 65 190 3
210 2 20 – 25 58 200 3
Potrawę należy umieścić w naczyniu w taki sposób, aby nie pozostawiać zbyt dużo wolnego miejsca
pomiędzy potrawą a brzegami naczynia. Dzięki temu sos, który tworzy się podczas pieczenia mięsa, nie
przypali się. Końcówkę termometru do pomiaru temperatury pieczenia należy włożyć do mięsa tak, aby
termometr znajdował się w pozycji pionowej i nie stykał się z tłuszczem.
Czas pieczenia ryby w piekarniku zależy od jej grubości. Im grubsza ryba, tym dłuższy czas pieczenia.
Zawsze należy używać termometru do pomiaru temperatury pieczenia. Optymalna temperatura piecze-
nia łososia wynosi około 58
o
C, natomiast pozostałych ryb: ok.64 oC.
Pieczenie w niskiej temperaturze
Czas pieczenia podany w tabelach ma charakter orientacyjny.
Rodzaj mięsa
Befsztyk z karkówki, mięso wołowe,
cielęce i dziczyzna.
Filet z polędwicy wołowej w plastrach
o grubości 1- 5,5 cm
350 – 450 120 2 25 – 35 40 – 45
Cały filet wieprzowy 450 – 550 120 2 - 80 – 90
Filet z polędwicy wieprzowej w plastrach
o grubości 2,5 cm
450 – 550 2 - 45 – 55
Rozmieszczenie w piekarniku.
W piekarniku można piec na pięciu różnych poziomach (patrz rysunek).
Konserwacja i czyszczenie
Nie stosować urządzeń czyszczących
parą do czyszczenia kuchenki!
Czyszczenie kuchenki
Najłatwiejszym sposobem czyszczenia
kuchenki jest przetarcie jej, zaraz po użyciu,
czystą ściereczką zamoczoną w gorącej
wodzie z dodatkiem niewielkiej ilości płynu do
mycia naczyń.
DO SZOROWANIA, ANI INNYCH
ŚCIERNYCH SUBSTANCJI.
Uchwyt
Nigdy nie stosować środków do szorowania,
ani innych środków mogących porysować
powierzchnię, np. gąbek z powierzchnią
ścierną. Stosować tylko miękkie gąbki lub
ściereczki.
NIE STOSOWAĆ ŚRODKÓW
Uwaga! Zabezpieczenie przed
przewróceniem się nie działa,
jeśli kuchenka zostanie
wyciągnięta, aby umyć ją z tyłu.
Czyszczenie powierzchni ze stali nierdzewnej
(DOTYCZY TYLKO KUCHENEK ZE STALI NIERDZEWNEJ)
Najłatwiejszym sposobem czyszczenia
powierzchni ze stali nierdzewnej jest jej
przemycie miękką ściereczką zamoczoną w
dostarczonym środku do czyszczenia. Można
również zastosować środki do mycia okien.
Jeśli powierzchnia jest bardzo brudna, można
spróbować użyć spirytusu, np. spirytusu
technicznego.
NIE STOSOWAĆ ŚRODKÓW DO
SZOROWANIA, ani innych ściernych
substancji. Nie stosować środków do
szorowania, np. myjek stalowych lub gąbek z
powierzchnią ścierną.
49
Czyszczenie płyty ceramicznej
Bezpośrednio po użyciu (gdy płyta jest
jeszcze gorąca) oczyścić skrobakiem
powierzchnię usuwając cukier oraz
resztki zawierające cukier, np.
marmoladę, a także wszelkie roztopione
fragmenty folii plastikowej czy
aluminiowej. Zapobiegnie to
uszkodzeniu płyty.
JEŚLI PŁYTA JEST BARDZO BRUDNA:
1 Usunąć resztki skrobakiem (patrz
poniżej).
2 Środków do czyszczenia można użyć,
gdy ostrzeżenie o cieple resztkowym
zgasło. Wstrząsnąć butelką i nałożyć
kilka wąskich pasków środka na płytę.
Wytrzeć wilgotną ściereczką lub
ściereczką kuchenną.
3 Usunąć nadmiar wilgotną ściereczką,
ponieważ mogą zapiec się na płycie
podczas następnego użycia. Wytrzeć do
sucha.
50
Skrobak
SKROBAK PRZECHOWYWAĆ W
MIEJSCU NIEDOSTĘPNYM DLA
DZIECI. Zachować ostrożność!
Skrobak jest bardzo ostry.
Skrobak stosować do usuwania wszystkich
resztek pozostałych po gotowaniu, które
przywarły do płyty ze szkła ceramicznego. Nie
stosować skrobaka, ani żadnych innych
ostrych narzędzi na krawędziach
silikonowych, ponieważ może to spowodować
zagrożenie dla bezpieczeństwa oraz
uszkodzenie urządzenia.
SPOSÓB UŻYCIA SKROBAKA:
1 Zdjąć osłonę, tak aby ostrze było
widoczne (PATRZ RYSUNEK).
2 Sprawdzić, czy ostrze jest czyste i całe.
Jeśli nie, może dojść do uszkodzenia
płyty. W sklepach z narzędziami można
kupić nowe ostrze.
3 Skrobak trzymać pod kątem ok. 45° i
usuwać zabrudzenia do czysta. Można
mocno dociskać ostrze do płyty bez jej
uszkodzenia.
4 Ostrożnie wytrzeć brud z ostrza
ściereczką kuchenną.
5 Po użyciu nasunąć osłonę w taki
sposób, aby ostrze było przykryte.
Skrobak przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
WYMIANA OSTRZA:
1 Otworzyć skrobak odkręcając do końca
śrubę (nie trzeba śrubokrętu) i
zamontować nowe ostrze z przodu.
2 Zmontować z powrotem skrobak i
przykręcić śrubę.
3 Wsunąć osłonę tak daleko, jak to tylko
możliwe, aby zabezpieczyć ostrze.
51
Czyszczenie piekarnika
Aby ułatwić czyszczenie, prowadnice półek
oraz blach do pieczenia można wyjąć, patrz
56.
strona
Zdejmowanie prowadnic blach do pieczenia
Prowadnice blach do pieczenia można wyjąć w
taki sam sposób, jak prowadnice półek, patrz
56.
strona
KATALITYCZNA EMALIA na ścianach i
suficie piekarnika jest porowata i posiada
pewne właściwości samoczyszczące. Dno
piekarnika jest wykonane z
twardej
resztki potraw łopatką lub podobnym
narzędziem.
EMALIA KATALITYCZNA
Zabrudzenia na emalii częściowo spalają się
podczas korzystania z piekarnika. W razie
plamek na emalii, należy wygrzać piekarnik
ustawiając temperaturę na najwyższą
temperaturę grzałek górnej i dolnej na
30–60 minut. Usunąć uporczywe plamy, np.
tłuszczu, w następujący sposób:
EMALII, z której można zdrapać
Piekarnik nagrzewa się w trakcie
używania. Należy uważać na dzieci.
1 Przemyć emalię katalityczną
delikatnym mydłem i gorącą wodą. Do
usunięcia plam użyć nylonowej
szczotki. Zostawić na jedną godzinę.
2 Następnie, włączyć górną i dolną
grzałkę na najwyższą temperaturę.
3 Wyłączyć piekarnik po trzech
godzinach.
Nigdy nie stosować środków do czyszczenia
ani ostrych przedmiotów do czyszczenia
emalii katalitycznej.
GŁADKIEJ i raczej
52
GłADKA EMALIA
Jeśli dno piekarnika jest bardzo brudne,
należy:
1 Resztki, które przywarły do dna można
usunąćłopatką lub podobnym
narzędziem.
2 Gąbką z delikatnym mydłem przemyć
dno piekarnika.
3 Zamknąć drzwiczki. Ustawić piekarnik
na 100°C włączając
dolną na ok. 10 minut.
grzałkę górną i
4 Po ostygnięciu piekarnika, przepłukać
czystą wodą lub, w razie potrzeby,
delikatnie przemyć myjką z mydłem.
Wyt rzeć do sucha.
Drzwi piekarnika
Drzwi piekarnika można wyjąć do mycia.
PO OTWARCIU DRZWI PIEKARNIKA KONTROLKI SIĘ ZAPALAJĄ, A
WENTYLATOR GORĄCEGO POWIETRZA ZATRZYMUJE SIĘ.
Zdejmowanie drzwi piekarnika
1Otworzyć drzwi piekarnika na ok.
jedną trzecią (pozycja parkowania).
2 Oburącz chwycić drzwi piekarnika z
obu stron i wyciągnąć je z piekarnika.
3 Podnieść drzwi
53
Montowanie drzwi piekarnika
1 Sprawdzić, czy zestaw zawiasów jest w
pozycji
parkingowej.
2Włożyć zestaw zawiasów w otwór na
drzwiach. Wcisnąć tak, aby zespół
zaskoczył.
3Zamknąć drzwi piekarnika.
Szkło w drzwiach piekarnika
Nie stosować drzwi piekarnika jako
podnóżka.
Drzwi piekarnika wykonane są z dwóch części
ze szkła odbijającego ciepło, dzięki czemu
temperatura ich powierzchni jest niższa. Szkło
wewnętrzne można wyjąć do umycia.
CZYSZCZENIE PRZESTRZENI MIĘDZY SZYBAMI
Należy uważać, aby nie uszkodzić szkła
w drzwiach. Wyszczerbienie
krawędzi może doprowadzić do
pęknięcia szkła po kilku podgrzaniach.
WYJMOWANIE GÓRNEGO SZKŁA Z DRZWI PIEKARNIKA
1 Chwycić górną szybę za dolną krawędź
i wcisnąć sprężyny - w kierunku
uchwytu na drzwiach piekarnika,
dopóki nie uwolni się spód szyby (1).
2 Podnieść szybę lekko od spodu i wyjąć
(2).
54
WYJMOWANIE ŚRODKOWEJ SZYBY Z DRZWI
1 Chwycić środkową szybę za dolną
krawędź i pchnąć w kierunku uchwytu
na drzwiach piekarnika tak, aby
uwolnił się spód szyby (1).
2 Podnieść lekko szybę od spodu i wyjąć
(2)
3. Wyczyścić szybę
MONTOWANIE ŚRODKOWEJ SZYBY
NA DRZWIACH
1Ostrożnie włożyć centralną szybę
ukośnie, od góry, w taki sposób, aby
weszła w obsadę od strony uchwytu
(1).
2 Obniżyć szybęśrodkową i wepchnąć ją
w dolną krawędź drzwi tak, aby nie
wychodziła poza obsadę dolną (2).
MONTOWANIE GÓRNEJ SZYBY W
DRZWIACH
1Wstawić ukośnie górną szybę w obsadę
szyby od strony uchwytu (1).
2 Obniżyć szybę. Położyć szybę na
sprężynie od strony uchwytu przed
profilem obsady od strony dolnej
krawędzi drzwi i wcisnąć ją pod profil
obsady (2).
Szyba musi być stabilnie zamocowana!
THIS SIDE UP
3
Uważać, aby napis “This side up” (ta
strona do góry) był zwrócony w
kierunku uchwytu (3).
55
Prowadnice półek piekarnika
Można wyjąć prowadnice półek piekarnika
zarówno z prawej jak i lewej strony, aby
ułatwić czyszczenie ścian wnęki piekarnika.
ZDEJMOWANIE PROWADNIC PÓŁEK
PIEKARNIKA:
Najpierw wyjąć prowadnice z przodu
piekarnika (1), a następnie odczepić je z tyłu
(2).
MONTOWANIE PROWADNIC PÓŁEK
PIEKARNIKA
Zaokrąglone krawędzie szyn muszą być
skierowane do przodu!
Zamontować ponownie prowadnice półek
piekarnika najpierw wieszając je z tyłu (1),
wsuwając je z przodu, a następnie wciskając je
na miejsce (2).
Czyszczenie prowadnic półek
do pieczenia
Poluzowanie prowadnic półek (patrz strona
56). Aby ułatwić usuwanie brudu i tłuszczu,
można je namoczyć w wodzie z dodatkiem
płynu do mycia naczyń. Myć ręcznie.
UWAGA! NIE MYĆ W ZMYWARCE. Usuwa
to
cały tłuszcz i niekorzystnie działa na ich
działanie.
56
Akcesoria Super Clean
Akcesoria te pokryte są warstwą odporną na
zabrudzenia o dużej trwałości, jeśli ich
konserwacja jest prawidłowa
UWAGA! Nie kłaść akcesoriów
SUPER CLEAN na gorącej płycie ze
szkła ceramicznego, ponieważ mogą
ulec uszkodzeniu.
Akcesoria tolerują temperaturę do
250°C. Nigdy ich nie podgrzewać bez
potraw lub ciasta.
Dokładnie je wymyć w gorącej wodzie z
dodatkiem płynu do mycia naczyń przed
pierwszym użyciem.
Dzięki przestrzeganiu niniejszych rad i
wskazówek, trwałość akcesoriów
będzie dłuższa, a ich czyszczenie
CLEAN
będzie łatwiejsze:
•Stosować przyrządy z plastiku lub
drewna, nigdy z metalu, ponieważ
można uszkodzić powierzchnię.
•Należy pamiętać, że naczynia o
szorstkiej powierzchni mogą uszkodzić
akcesoria.
•Akcesoria należy czyścić miękką
gąbką lub szczotką do naczyń i gorącą
wodą, w razie potrzeby dodać płynu do
mycia naczyń. Nie myć w zmywarce.
•Nie stosować myjki stalowej ani
innych ostrych przedmiotów do
czyszczenia.
SUPER
57
Oświetlenie piekarnika
UWAGA! Przed zmianą żarówki należy
sprawdzić, czy kuchenka jest
odłączona od zasilania.
W przypadku kuchenek z przewodem z
wtyczką, wyjąć wtyczkę z gniazdka. W
przypadku innych kuchenek, wyłączyć
wyłącznik wielobiegunowy.
Umieścić ściereczkę na dnie piekarnika, aby
zabezpieczyć zarówno żarówkę jak i klosz.
ZMIANA ŻARÓWKI/CZYSZCZENIE KLOSZA
1 Sprawdzić, czy piekarnik nie jest
gorący!
2 Odkręcić klosz obracając w lewą stronę
i oczyścić go. (
PATRZ RYSUNEK).
3 W razie potrzeby:
Wymienić żarówkę w piekarniku na
nową: 230–240V, 40W, 300°C, z
gwintem E14.
4 Zamontować z powrotem klosz
zabezpieczający.
WYMIANA ŻARÓWKI NA STRONIE
CZYSZCZENIE KLOSZA
ZABEZPIECZAJĄCEGO
1 Sprawdzić, czy piekarnik nie jest
gorący!
2 Poluzować i wyjąć prowadnice półek
z lewej strony (patrz strona
3 Poluzować klosz przy pomocy
wąskiego tępego przyrządu (np.
łyżeczka do herbaty) i wyczyścić.
Podłożyć rękę pod klosz, aby nie
dopuścić do jego upadku na dno
piekarnika.
4 W razie potrzeby:
Wymienić żarówkę na nową o gwincie
E14: 230-240V, 25W, 300° C.
56)
58
5 Wcisnąć klosz na miejsce i
zamocować prowadnice półek.
Szuflada
UWAGA! Nie przechowywać środków
chemicznych ani czyszczących w
szufladzie kuchenki. Nie stawać na
szufladzie piekarnika ani na uchwycie.
1 Opróżnić szufladę i wyjąć, aż do
pozycji “stop”.
2 Chwycić za uchwyt, podnieść do góry,
a szuflada wyjdzie z blokady przy
tylnej krawędzi.
3 Całkowicie wyjąć szufladę.
Po oczyszczeniu umieścić kółeczka szuflady
na wspornikach. (PATRZ RYSUNEK). Wsunąć
szufladę. Najpierw lekko ją podnieść, tak, aby
kółeczka nie zaczepiły się o blokadę z przodu.
59
Dane techniczne
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian. Niniejsze urządzenie spełnia wymogi Dyrektyw 89/336/
EWG oraz 73/23/EWG.
EKD60750
Szerokość (mm):596
Wysokość w momencie dostawy (mm):900
Głębokość:595
KLASA EFEKTYWNOŚCI
ENERGETYCZNEJ
POBÓR ENERGII
Grzałka górna/dolna (kWh):0,92
Gorące powietrze (kWh):0,79
CZASY PIECZENIA
WSAD STANDARDOWY
Grzałka górna/dolna (min):41
Gorące powietrze (min):38
A
60
Gwarancja europejska
Niniejsze urządzenie objęte jest gwarancją Electrolux ważną w każdym z krajów
wymienionych na następnej stronie, przez czas określony w gwarancji urządzenia lub
regulowany przepisami prawa.
W przypadku przeprowadzki z jednego z wymienionych krajów do drugiego, gwarancja na
urządzenie zachowuje ważność, z zastrzeżeniem następujących warunków:
• Okres obowiązywania gwarancji na to urządzenie rozpoczyna się w dniu zakupu
urządzenia, co stwierdza ważny dokument zakupu wydany przez sprzedawcę
urządzenia.
• Gwarancja na urządzenie obowiązuje przez taki sam okres i obejmuje ten sam zakres
pracy i części, co w Państwa kraju zamieszkania dla danego modelu lub gamy
produktów.
• Gwarancja na urządzenie jest osobistą gwarancją pierwszego kupującego i nie może
zostać przeniesiona na innego użytkownika.
• Urządzenie jest instalowane i używane zgodnie z instrukcjami firmy Electrolux i
tylko w warunkach domowych, tzn. nie jest używane w celach komercyjnych.
• Urządzenie jest zainstalowane zgodnie ze stosownymi przepisami obowiązującymi
w nowym kraju pobytu.
Postanowienia niniejszej Gwarancji Europejskiej nie mają wpływu na jakiekolwiek prawa
wynikające z przepisów.
61
62
Praktyczne rady i wskazówki
ProblemyPrzyczynaRozwiązanie
Chleb/ciasto drożdżowe,
biszkopty są niewyrośnięte.
Jeśli temperatura w piekarniku
jest zbyt niska, ciasto może
urosnąć, a następnie opada.
Chleb/ciasto drożdżowe nie
wyrosły wystarczająco.
Jeśli czas wyrastania ciasta po
rozwałkowaniu był zbyt długi,
ciasto będzie płaskie. Chleb/
ciasto drożdżowe powinno
rosnąć w temperaturze
pokojowej. W pomieszczeniu
nie może być przeciągów. Po
lekkim naciśnięciu powierzchni,
ciasto powinno sprężyście
powrócić do stanu
początkowego.
Za mało drożdży lub proszku
do pieczenia.
Jeśli mieszanka tłuszczu/płynu
jest zbyt gorąca, będzie to
miało wpływ na drożdże.
Sprawdzić, czy ustawiona
temperatura odpowiada
zalecanej temperaturze
podanej w tabeli lub w
przepisie.
Sprawdzić, czy czas
wyrastania jest zgodny z
przepisem.
Sprawdzić, czy w przepisie
podano prawidłowe ilości
składników.
Prawidłowa temperatura płynu
wynosi 37° dla świeżych
drożdży; w przypadku mokrych
drożdży, patrz instrukcja na
opakowaniu.
Chleb/ciasto drożdżowe,
biszkopty są za suche.
Za mało płynu, za dużo mąki
lub niewłaściwa mąka może
spowodować za suchy chleb.
Jeśli temperatura w piekarniku
jest za niska, mieszanka musi
dłużej przebywać w piekarniku,
aby się upiec i, w
konsekwencji, staje się sucha.
63
Sprawdzić w przepisie, czy
użyto właściwej mąki oraz
dobrych proporcji mąki i płynu.
Sprawdzić, czy ustawiono
prawidłową temperaturę.
Ciasta/pieczone potrawy są za
bardzo brązowe.
Jeśli temperatura jest za
wysoka, ciasta/pieczone
potrawy są za bardzo
przyrumienione, zanim się
całkowicie upieką.
Potrawa została umieszczona
na zbyt wysokiej półce w
piekarniku, przez co otrzymała
za dużo ciepła z górnej i dolnej
grzałki. Efekt jest przeciwny,
jeśli potrawa jest umieszczona
za nisko.
Włączono Szybkie
Uruchomienie.
Sprawdzić, czy ustawiono
prawidłową temperaturę.
Sprawdzić w tabeli lub w
przepisie, czy wybrano
właściwą półkę w piekarniku.
Sprawdzić, czy włączono
pokrętło funkcyjne na żądaną
funkcję.
Ciasta/pieczone potrawy są za
blade.
Folia aluminiowa, taca lub
blacha do pieczenia są na
spodzie piekarnika, co
zatrzymuje ciepło z grzałki od
spodu.
Jasne formy do pieczenia dają
bledsze ciasta niż ciemne
formy.
Sprawdzić, czy nie ma niczego
na spodzie piekarnika.
Zmienić formę do pieczenia na
ciemniejszą.
64
Problemy i rozwiązania
Nie wolno w kuchence robić niczego, co mogłoby spowodować obrażenia cielesne u ludzi
lub uszkodzenie samego urządzenia. Poniżej podano kilka rad, z których można skorzystać,
aby samodzielnie rozwiązać ewentualne problemy. W razie potrzeby skontaktować się z
serwisem.
ProblemyPrzyczyna/Rozwiązanie
Brak zasilania w kuchenceSprawdzić:
• czy BEZPIECZNIK/BEZPIECZNIKIsą w
dobrym stanie
• czy WTYCZKA jest prawidłowo włożona do
gniazdka
• czy UZIEMIENIE jest włączone
Kuchenka nie działa Sprawdzić, czy blokada funkcji nie jest
włączona (patrz strona10)
Gotowanie/smażenie trwa za długoSprawdzić, czy wybrano odpowiednią patelnię,
Nie działa oświetlenie piekarnikaWymienić żarówkę (patrz strona 58)
Blokada drzwi nie działaWłączyć funkcję blokady (patrz strona 11)
Termometr piekarnika nie działaSprawdzić, czy termometr piekarnika jest
Zegar pokazuje niewłaściwą godzinę lub nie
chodzi wcale
Minutnik nie działaZaprogramować czas (patrz strona 37)
Kuchenka wysyła sygnał dźwiękowy, pomimo
tego, że jest wyłączona
o dobrej przewodności ciepła (patrz strona
prawidłowo podłączony do piekarnika; wyjąć i
ponownie podłączyć. Zaprogramować żądaną
temperaturę (patrz strona
Ustawić prawidłową godzinę (patrz strona 13)
Sygnał pochodzi z wentylatora sterowanego
termostatem, który chroni elektronikę kuchenki.
Nie ma potrzeby wykonywania jakichkolwiek
działań, jest to zjawisko całkowicie normalne.
44)
20)
65
ProblemPrzyczyna/Rozwiązanie
Na wyświetlaczu pojawił się kod F9Wyjąć wtyczkę z gniazdka. Włożyć ponownie i
ponownie włączyć kuchenkę
Na wyświetlaczu pojawił się kod F11Termometr do pieczenia nie jest prawidłowo
Na wyświetlaczu pojawił się kod błędu
(rozpoczyna się od F)
Na wyświetlaczu płyty miga F• Niewłaściwe naczynia kuchenne
włożony do gniazda w piekarniku
Skontaktować się z serwisem
• Brak naczyń na polu grzewczym
• Średnica dna naczynia jest za mała w
stosunku do pola grzewczego
Utylizacja
1 Odłączyć kuchenkę od gniazdka
sieciowego.
2 Odciąć przewód tak blisko
kuchenki, jak tylko to możliwe.
3 Uszkodzić zamek w drzwiach w
taki sposób, aby dzieci nie mogły
zamknąć się w piekarniku.
Belgien Česká republika +420 2 61 12 61 12Budějovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España +34 902 11 63 88
France www.electrolux.fr Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ Hellas +30 23 10 56 19 704, Limnou Str., 54627 Thessaloniki Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road, Dublin 12 Italia +39 (0) 434 558500C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga Lituania +370 5 27 80 609 Verkiu 29, 09108 Vilnius, Lithuania Luxembourg +35 2 42 43 13 01 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den RijnNorge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsaw