|
................................................ ............................................. |
||
EKC6561AO |
DA KOMFUR |
BRUGSANVISNING |
2 |
|
SV SPIS |
BRUKSANVISNING |
38 |
2 www.electrolux.com
INDHOLD
1. OM SIKKERHED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. PRODUKTBESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 3. FØR IBRUGTAGNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4. KOGESEKTION – DAGLIG BRUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 5. KOGESEKTION – NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 6. KOGESEKTION – VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 7. OVN – DAGLIG BRUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 8. OVN - URFUNKTIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 9. OVN - BRUG AF TILBEHØRET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
10. OVN – NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 11. OVN – VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 12. HVIS NOGET GÅR GALT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 13. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 14. MILJØHENSYN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
VI TÆNKER PÅ DIG
Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.electrolux.com/productregistration
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.
Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger.
Generelle oplysninger og tips
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
1. OM SIKKERHED
Læs denne brugervejledning grundigt før installation og ibrugtagning af ovnen:
•Af hensyn til din personlige sikkerhed og din ejendoms sikkerhed.
•Af hensyn til miljøet
•For korrekt betjening og brug af apparatet.
Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet, også hvis du flytter eller sælger det.
Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres eller anvendes forkert og derved forårsager skade.
1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
•Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende farer. Børn må ikke lege med apparatet.
•Opbevar al emballage utilgængeligt for børn. Der er fare for kvælning eller fysisk personskade.
•Lad ikke børn og dyr komme tæt på apparatet, mens lågen er åben, eller apparatet er i brug. Der er fare for personskade eller anden vedvarende handikap.
•Hvis apparatet er udstyret med en sikkerhedslås eller børnesikring, bør den bruges. Dette forhindrer, at børn og små dyr aktiverer apparatet ved et uheld.
1.2 Generelt om sikkerhed
•Apparatets specifikationer må ikke ændres. Dette kan medføre risiko for personskade samt beskadigelse af apparatet.
•Lad ikke apparatet være uden opsyn, når der er tændt for det.
•Sluk altid straks for apparatet efter brug.
DANSK 3
1.3 Installation
•Indstil forholdene for dette apparat, som beskrevet på mærkaten (eller typeskiltet).
•Installation og tilslutning må kun udføres af en autoriseret tekniker. Kontakt et godkendt servicecenter. Dermed forhindrer du skade på personer eller bygninger.
•Kontroller, at apparatet ikke har fået skader under transporten. Tilslut ikke et beskadiget apparatet. Kontakt om nødvendigt forhandleren.
•Fjern al emballage, mærkater og folie fra apparatet, før det tages i brug. Fjern ikke typeskiltet. Dette kan medføre, at garantien bortfalder.
•Overhold altid nøje de love, bestemmelser, retningslinjer og normer (regler om sikkerhed, korrekt bortskaffelse, elsikkerhed eller gassikkerhed osv.), der gælder i brugslandet.
•Vær forsigtig, når apparatet flyttes. Apparatet er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker. Apparatet må aldrig trækkes i håndtaget.
•Sørg for at tage netstikket ud af kontakten under installationen (hvis det er relevant).
•Mindsteafstanden til andre apparater skal overholdes.
•Apparatet må ikke placeres på et underlag.
1.4 Tilslutning, el
•Installation og tilslutning må kun udføres af en autoriseret tekniker. Kontakt et godkendt servicecenter. Dermed forhindrer du skade på personer eller bygninger.
•Maskinen skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.
•Sørg for, at de elektriske data på typeskiltet svarer til strømforsyningen til maskinen.
•Oplysninger om spænding står på typeskiltet.
•Brug de korrekte isoleringsanordninger: Gruppeafbrydere, sikringer (sikringer med skruegevind skal tages ud af fat-
4 www.electrolux.com
ningen), fejlstrømsrelæer og kontaktorer.
•Apparatets installation skal udføres med en afbryder, så forbindelsen til lysnettet kan afbrydes på alle poler. Afbryderen skal have en brydeafstand på mindst 3 mm.
•Beskyttelsen mod elektrisk stød skal fastgøres, så den ikke kan fjernes uden brug af værktøj.
•Brug altid en korrekt monteret lovlig stikkontakt.
•Hvis du tilslutter el-apparater i stikkontakter, må deres ledninger ikke berøre eller komme tæt på den varme ovndør.
•Brug ikke multistik, stikdåser og forlængerledninger. Der er risiko for brand.
•Undgå at klemme eller beskadige stikket (hvis det er relevant) og ledningen bag apparatet.
•Sørg for, at der er adgang til elstikket efter installationen.
•Undgå at slukke for maskinen ved at trække i ledningen. Tag altid selve elstikket ud af kontakten (hvis det er relevant).
•Udskift ikke elledningen. Kontakt servicecentret.
1.5 Brug
•Brug kun apparatet til madlavning i husholdningen. Apparatet må ikke bruges til erhvervseller industrimæssige formål. Dermed undgår du personskade eller skade på ejendom.
•Hold altid øje med apparatet under brug.
•Hold afstand til apparatet, når du åbner lågen, mens apparatet er i brug. Der kan trænge meget varm damp ud. Der er risiko for forbrænding.
•Brug ikke apparatet, hvis det er i kontakt med vand. Betjen ikke apparatet med våde hænder.
•Brug ikke apparatet som arbejdseller frasætningsplads.
•Kogesektionen bliver meget varm under brug. Der er risiko for forbrænding. Læg ikke metalgenstande som bestik eller grydelåg på kogesektionen, hvor de kan blive meget varme.
•Ovnrummet bliver meget varmt under brug. Der er risiko for forbrænding.
Brug handsker, når du indsætter eller udtager tilbehør eller fade.
•Apparatet og de tilgængelige dele bliver meget varme under brug. Pas på ikke at røre ved varmelegemerne. Hold små børn på afstand, medmindre du holder øje med dem hele tiden.
•Åbn lågen forsigtigt. Brug af ingredienser med alkohol kan medføre, at der dannes en blanding af alkohol og luft. Der er brandfare.
•Lad ikke gnister eller åben ild komme i nærheden af apparatet, når du åbner lågen.
•Anbring ikke brandbare produkter - eller genstande der er gennemvædet af brandbare produkter (fremstillet af plastik eller aluminium) -, i nærheden eller på apparatet. Der er eksplosionseller brandfare.
•Sæt kogezonerne på "sluk", når de ikke er i brug.
•Tænd aldrig for en kogezone, hvis der ikke står noget kogegrej på den, eller hvis kogegrejet er tomt.
•Lad ikke kogegrej koge tørt. Dette kan forårsage skade på kogegrejet og kogesektionens overflade.
•Kogesektionens overflade kan tage skade, hvis der falder kogegrej eller andre ting ned på den.
•Sæt ikke varmt kogegrej tæt ved betjeningspanelet, da varmen kan føre til skade på apparatet.
•Vær forsigtig under udtagning eller indsættelse af tilbehøret for at undgå beskadigelse af apparatets emalje.
•Kogesektionens overflade kan blive ridset, hvis du skubber kogegrej af støbejern eller støbt aluminium hen over den. Det er også tilfældet, hvis kogegrejets bund er defekt.
•Misfarvning af emaljen forringer ikke apparatets ydeevne.
•Sådan undgår du at beskadige eller misfarve emaljen:
–Stil ikke noget direkte på apparatets bund, og dæk ikke nogen del af apparatet med alufolie;
–Hæld aldrig varmt vand direkte ind i apparatet;
–Lad ikke fugtige fade og retter stå i apparatet efter tilberedningen.
•Belast ikke ovnlågen, når den er åben.
•Anbring ikke brændbare materialer i rummet under ovnen. Her må kun opbevares varmefast tilbehør ( hvis det er relevant).
•Tildæk ikke ovnens dampudslip. De findes på bagsiden af den øverste plade ( hvis det er relevant).
•Stil ikke noget på kogesektionen, som kan smelte.
•Tag stikket ud af kontakten, hvis der er en revne på overfladen. Der er risiko for elektrisk stød.
•Læg ikke varmeledende materialer (f.eks. tynd metaltråd eller varmeledere med metalplader) under kogegrejet. For kraftig varmereflektion kan beskadige kogesektionen.
1.6 Vedligeholdelse og rengøring
•Kontroller, at apparatet er kølet af, før det rengøres. Der er risiko for brand. Der er risiko for, at ovnglasset går i stykker.
•Hold altid ovnen ren. Ophobning af fedt eller madrester kan medføre brand.
•Regelmæssig rengøring forebygger, at overfladerne nedbrydes.
•Rengør kun apparatet med vand og sæbe af hensyn til din egen sikkerhed samt din ejendoms sikkerhed. Anvend ikke brandbare produkter, eller produkter som kan forårsage rustangreb.
•Brug ikke damprenser, højtryksrenser, skarpe genstande, skurende rengøringsmidler, skuresvampe eller pletfjernere.
•Følg producentens anvisninger, hvis du bruger ovnrens på spraydåse. Sprøjt aldrig noget på varmelegemerne eller termostatføleren (hvis relevant).
DANSK 5
•Rengør ikke glasdøren med slibende rengøringsmidler eller metalskraber. Den varmfaste belægning på det inderste glas kan tage skade.
•Hvis ruderne beskadiges, mister glasset styrke og kan gå i stykker. Udskift ruderne, hvis dette er tilfældet. Kontakt servicecentret.
•Vær forsigtig, når du tager døren af apparatet. Døren er tung.
•Pærer til dette apparat er specielle pærer, kun beregnet til husholdningsapparater! De kan ikke bruges til hel eller delvis oplysning af værelser i husholdningen!
•Hvis det bliver nødvendigt at erstatte pæren brug en af samme styrke specielt beregnet til husholdningsapparater.
•Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten, før ovnpæren skiftes. Der er risiko for elektrisk stød! Lad apparatet køle ned. Der er risiko for forbrænding!
•Undlad at rengøre katalytisk emalje.
1.7 Servicecenter
•Reparation eller arbejde på apparatet må kun udføres af en godkendt tekniker. Kontakt et godkendt servicecenter.
•Brug kun originale reservedele.
1.8 Bortskaffelse af apparatet
•Sådan undgås risiko for personskade eller beskadigelse:
–Tag stikket ud af kontakten.
–Klip elledningen af, og kassér den.
–Fjern lågelåsen, og kassér den. Dette forhindrer, at børn og dyr bliver lukket inde i apparatet. Der er fare for kvælning.
6 www.electrolux.com
2.PRODUKTBESKRIVELSE
2.1Oversigt over apparatet
|
|
1 |
|
|
|
2 |
|
|
3 |
3 |
|
6 |
2 |
||
|
|||
|
1 |
|
|
2 |
5 |
3 |
4 |
4 |
3 |
|
2 |
|
1 |
|
1Kogesektion
2Varmelegeme
3Ovnpære
4Stegetermometerstik
5Blæser og varmelegeme
6Ristpositioner
65
2.2Kogepladens layout
|
|
1 |
|
2 |
|
3 |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 mm |
|
|
180 mm |
|
Kogezonen 1200 W |
|||||||
|
|
|
1 |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Udluftning |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kogezonen 1800 W |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kogezonen 1800 W |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
180 mm |
4 |
||||
|
140/210 mm |
|
|
||||||||||
|
|
|
|
Restvarmeindikator |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kogezonen 1000/2200 W |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
6 |
|
5 |
|
4 |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DANSK |
7 |
2.3 Betjeningspanel
|
1 |
|
2 |
|
|
3 |
|
4 |
|
5 |
|
6 |
|
7 |
|
3 |
|
2 |
|
|
1 |
TÆNDT-lampe |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Betjeningsknapper, kogesektion |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
Temperaturindikator |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Funktionsvælger for øverste ovnfunk- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tioner |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
Elektronisk programur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Funktionsvælger for hovedovnens |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
funktioner |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Temperaturvælger for hovedovnen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
2.4 Tilbehør |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Til bagning og stegning, eller som dryp- |
|||||||||||||||||
• Grillrist |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bakke til opsamling af fedt. |
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• |
Madlavningstermometer |
||||||||||||||||||
Til service, kageforme, stege. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Bruges til at måle, hvor gennemstegt |
||||||||||||||||||||||||||||||
• Bageplade |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kødet er. |
||||||||||||||||||
Til kager og småkager. |
|
• Udtagelige teleskopskinner |
||||||||||||||||||||||||||||||
• Nonstick-bradepande |
|
|
Til placering af riste eller bakker. |
3. FØR IBRUGTAGNING
ADVARSEL
Se under "Oplysninger om sikkerhed".
3.1 Rengøring før ibrugtagning
•Fjern alt tilbehør og de udtagelige ovnribber fra ovnen (hvis relevant).
•Gør apparatet rent, inden du tager det i brug.
Se kapitlet "Vedligeholdelse og rengøring".
3.2 Indstilling af klokkeslæt
Klokkeslættet skal indstilles, før ovnen kan betjenes.
Når apparatet tilsluttes til elnettet efter tilsluttes efter en strømafbrydelse, blinker kontrollampen for klokkeslæt.
Tryk på knappen + eller - for at indstille klokkeslættet.
Efter ca. fem sekunder holder displayet op med at blinke og viser det indstillede klokkeslæt.
Tryk på en eller flere gange for at ændre klokkeslættet, indtil kontrollampen for klokkeslæt blinker. Funktionen Varighed eller Sluttid må ikke indstilles samtidigt.
3.3 Forvarmning
Forvarm det tomme apparat for at afbrænde resterende fedt.
1.Vælg funktionen og maksimal temperatur.
8www.electrolux.com
2.Lad apparatet være tændt i én time.
3.Vælg funktionen og maksimal temperatur.
4.Lad apparatet være tændt i 10 minutter.
5.Vælg funktionen og maksimal temperatur.
6.Lad apparatet være tændt i 10 minut-
ter.
Tilbehøret kan blive varmere end normalt. Apparatet kan udsende lugt og røg. Det er normalt. Sørg for god udluftning.
3.4Øverste ovn
3.5Børnesikring
Børnesikringen er som standard aktiveret.
Åbning og lukning af lågen
Skub låseknappen (A) mod højre for at åbne ovnlågen.
Luk lågen uden at trykke på låsearmen.
B |
A |
|
Åbning og lukning af lågen
Deaktivering af børnesikringen
1.Skub låseknappen (A) mod højre, og hold den inde
2.Tryk på knappen (B), og hold den inde
3.Slip låseknappen (A)
4.Slip knappen (B)
Aktivering af børnesikringen
1.Skub låseknappen (A) mod højre, og hold den inde
2.Tryk på knappen (B), og hold den inde
3.Slip knappen (B)
4.Slip låseknappen (A)
Børnesikringen deaktiveres ikke, når der slukkes for apparatet.
3.6Hovedovn
3.7Børnesikring
Børnesikringen er som standard aktiveret.
Skub sikringen mod højre for at åbne ovnlågen.
Luk lågen uden at trykke på låsearmen.
DANSK 9
Deaktivering af børnesikringen
2 |
B |
1 |
1 |
2 |
1.Tryk på lågelisten (B) på hver side. Det frigiver låsen.
2.Træk lågelisten op og fjern den.
3.Fjern låsearmen (1), flyt den til højre
(2) og sæt den i igen.
4.Hold lågelisten (B) i hver ende og placer den på indersiden af lågen. Sæt lågelisten i den øverste kant af lågen.
B
Aktivering af børnesikringen
Børnesikringen deaktiveres ikke, når der slukkes for apparatet.
Foretag ovennævnte procedure igen og flyt låsearmen tilbage til venstre.
4. KOGESEKTION – DAGLIG BRUG
ADVARSEL
Se under "Oplysninger om sikkerhed".
4.1 Varmetrin
Knap Funktion
Knap |
Funktion |
1-9 |
Varmetrin |
|
(1 - laveste varmetrin, 9 - |
|
højeste varmetrin) |
|
|
1.Drej betjeningsknappen til det ønskede varmetrin.
0 SLUK-position
10www.electrolux.com
2.For at stoppe madlavningen skal du dreje knappen til positionen 0.
Brug restvarmen til at nedsætte energiforbruget. Sluk for kogezonen i ca. 5 - 10 minutter før madlavningen er afsluttet.
2.Drej knappen langsomt til symbolet , indtil du hører et klik.
De to kogezoner er tændt.
3.Se under "Varmetrin" for at indstille det nødvendige varmetrin.
4.2 Brug af den dobbelte kogezone
BEMÆRK
Drej knappen med uret for at aktivere dobbeltzonen. Drej den ikke gennem stop-positionen.
4.3 Restvarmeindikator
Restvarmeindikatoren tænder, når en kogezone er varm.
ADVARSEL
Forbrændingsrisiko ved restvarme!
1.Drej knappen med uret til positionen
9.
5.KOGESEKTION – NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
ADVARSEL
Se under "Oplysninger om sikkerhed".
5.1 Kogegrej
• Bunden af kogegrejet skal være så tyk og plan som muligt.
•Kogegrej af emaljeret stål eller med alueller kobberbund kan give misfarvninger på glaskeramikken.
5.2Spar på energien
•Sæt kogegrejet på, inden der tændes for kogezonen.
•Sluk for kogezonen nogle minutter. før tilberedningen er slut, så du udnytter restvarmen.
•Grydens bund og kogezonen bør være lige store.
• Læg altid låg på kogegrejet, hvis det er muligt.
5.3 Eksempler på anvendelser
Var- |
Bruges til: |
Tid |
Gode råd |
me- |
|
(min) |
|
trin |
|
|
|
1 |
At holde færdigtilberedt mad |
Efter |
Læg et låg på kogegrejet. |
|
varm |
behov |
|
1 - 2 Hollandaise, smelte: Smør, cho- |
5 - 25 |
Rør ind imellem. |
|
|
kolade, husblas. |
|
|
1 - 2 |
Stivne/størkne: Luftige omeletter, |
10 - 40 |
Læg et låg på kogegrejet. |
|
bagte æg. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DANSK 11 |
|
|
|
|
Var- |
Bruges til: |
Tid |
Gode råd |
me- |
|
(min) |
|
trin |
|
|
|
2 - 3 Videre kogning af ris og mælke- |
25 - 50 |
Tilsæt mindst dobbelt så me- |
|
|
retter, opvarmning af færdigret- |
|
get væske som ris, rør rundt i |
|
ter. |
|
mælkeretter nogle gange un- |
|
|
|
der tilberedningen. |
3 - 4 Dampning af grøntsager, fisk, |
20 - 45 |
Tilføj nogle spsk. væske. |
|
|
kød. |
|
|
4 - 5 |
Dampning af kartofler. |
20 - 60 |
Brug højst ¼ l vand til 750 g |
|
|
|
kartofler. |
4 - 5 Kogning af større portioner, |
60 - |
Op til 3 l væske plus ingredi- |
|
|
sammenkogte retter og supper. |
150 |
enser. |
6 - 7 |
Nænsom stegning: Schnitzler, |
Efter |
Vendes undervejs. |
|
cordon bleu (kalvekød), kotelet- |
behov |
|
|
ter, frikadeller, pølser, lever, æg, |
|
|
|
pandekager, æbleskiver, samt |
|
|
|
opbagte saucer. |
|
|
7 - 8 Kraftig stegning, hash browns |
5 - 15 |
Vendes undervejs. |
|
|
(rösti), tournedos, steaks. |
|
|
|
|
|
|
9Kogning af større mængder vand, pasta, bruning af kød (gullasch, grydesteg), friturestegning af pommes frites.
Oplysningerne i tabellen er kun vejledende.
6. KOGESEKTION – VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL
Se under "Oplysninger om sikkerhed".
Rengør altid apparatet efter brug. Brug altid kogegrej med ren bund.
Skrammer eller mørke pletter i glaskeramikken betyder ikke noget for apparatets funktion.
Sådan fjernes snavs:
1.– Fjernes straks: Smeltet plastik, plastfolie og sukkerholdige madvarer. Ellers kan det beskadige apparatet. Brug en særlig skraber til glas. Sæt skraberen skråt ned på glasoverfalden, og bevæg bladet hen over overfladen.
–Fjernes, når apparatet er tilstrækkeligt afkølet: Rande af kalk eller vand, fedtstænk, metalskinnende misfarvning. Brug et rengøringsmiddel til glaskeramik eller rustfrit stål.
2.Tør apparatet af med en fugtig klud og lidt opvaskemiddel.
3.Slut med at tørre apparatet efter med en ren klud.
BEMÆRK
Glasskraberen skal opbevares utilgængeligt for børn. Brug glasskraberen forsigtigt, da bladet er meget skarpt.
12 www.electrolux.com
7. OVN – DAGLIG BRUG
ADVARSEL
Se under "Oplysninger om sikkerhed".
3.Drej den øverste ovns funktionsvælger til SLUK-positionen for at slukke for apparatet.
7.1 Køleblæser
Når apparatet er tændt, aktiveres køleblæseren automatisk for at holde apparatets overflader kølige. Hvis du slukker for apparatet, kører blæseren videre, indtil temperaturen i apparatet er faldet.
7.2 Aktivering og deaktivering af den øverste ovn
1.Drej den øverste ovns funktionsvælger for at vælge en ovnfunktion.
2.TÆNDT-lampen lyser, når apparatet er i drift.
Temperaturindikatoren tændes, når temperaturen i apparatet stiger.
7.3 Aktivering og deaktivering af hovedovnen
1.Drej hovedovnens funktionsvælger for at vælge en ovnfunktion.
2.Drej hovedovnens temperaturvælger til en temperatur.
TÆNDT-lampen lyser, når apparatet er i drift.
Temperaturindikatoren tændes, når temperaturen i apparatet stiger.
3.Drej knappen for hovedovnfunktioner og temperaturvælgeren til deres SLUK-positioner for at slukke for apparatet.
7.4 Funktioner, øverste ovn
Ovnfunktion |
Egnet til |
||||
|
|
|
Slukket position |
Apparatet er slukket. |
|
|
|
|
|
|
|
100 - Interval af temperaturindstil- |
Til bagning og stegning i ét ovnniveau. |
||||
Øverste og nederste varmelegemer er |
|||||
200 |
ling til overog undervarme |
||||
tændt samtidigt. |
|||||
|
|
|
|
||
|
|
|
Bruning |
Til stegning af større stege eller fjerkræ på |
|
|
|
|
én ribbe. Også til gratinering og bruning. |
||
|
|
|
|
||
|
|
|
Stor grill |
Til grillstegning af flade madvarer i store |
|
|
|
|
mængder. Til ristning af brød. Hele grille- |
||
|
|
|
|
lementet er tændt. |
|
|
|
|
Ovnpære |
Til aktivering af ovnpæren, uden at der |
|
|
|
|
vælges en ovnfunktion. |
||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
7.5 Ovnfunktioner
Ovnfunktion |
Egnet til |
Slukket positi- |
Apparatet er slukket. |
on |
|
DANSK 13
Ovnfunktion |
Egnet til |
|
|
Til samtidig stegning eller stegning/bagning af mad, der skal have samme tilberedningstemperatur, på flere riller,
Varmluft uden at de forskellige retter får afsmag af hinanden. Ovntemperaturen indstilles 20-40 °C lavere end ved over-/ undervarme.
OverunderTil bagning og stegning i ét ovnniveau. Øverste og nedervarme ste varmelegemer er tændt samtidigt.
Tærte/pizza
Til bagning af pizza, quiche eller tærte. Ovntemperaturen indstilles 20-40 °C lavere end ved over-/undervarme.
Til tilberedning af store stykker kød. Her arbejder grilleleBruning mentet og varmtluftsblæseren efter hinanden, så den var-
me luft cirkulerer rundt om retterne i ovnen.
Stor grill
Til grillstegning af flade madvarer i store mængder. Til ristning af brød. Hele grillelementet er tændt.
Til tørring af skåret frugt (f.eks. æbler, blommer, ferskner) Tørring samt grøntsager (f.eks. tomater, squash eller champig-
nons).
Optøning |
Til optøning af dybfrost. |
|
|
Ovnpære
Til aktivering af ovnpæren, uden at der vælges en ovnfunktion.
Funktionslås |
Til låsning af ovnfunktionerne. |
|
|
7.6 Funktionslås
Ovnens funktionsvælger har en indbygget funktionslås.
Funktionslåsen deaktiverer ikke komfurets strømforsyning.
Låsning af ovnen
Drej knappen til symbolet . Knappen går ca. 2 mm ud.
Oplåsning af ovnen
Tryk på knappen, og drej den til den ønskede position.
14 www.electrolux.com
8. OVN - URFUNKTIONER
8.1 Elektronisk programur
|
1 |
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
3 |
|
4 |
|
1 |
Funktionsindikatorer |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Urdisplay |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Funktionsindikator |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indikator for madlavningstermometer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hr min |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Knappen + |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Valgknap |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Knappen - |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
|
|
7 |
|
|
6 |
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
Urfunktion |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Egnet til |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Klokkeslæt |
Bruges til at indstille, ændre eller kontrollere det aktuelle |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
klokkeslæt. |
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Minutur |
Bruges til at indstille en nedtælling. Denne funktion har |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ikke indflydelse på ovnen. |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Varighed |
Til indstilling af, hvor længe apparatet er tændt. |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Sluttid |
Til indstilling af, hvornår der slukkes for apparatet. |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Du kan bruge Varighed og Sluttid samtidigt til at indstille tiden, når apparatet skal tændes og derefter slukkes. Indstil først Varighed og derefter Sluttid.
3.Tryk på + eller - for at indstille den ønskede urfunktion.
Displayet viser indikatoren for den valgte urfunktion. Når den indstillede tid er gået, blinker indikatoren, og der udsendes et lydsignal i to minutter.
8.2 Indstilling af urfunktioner
1.Vælg en ovnfunktion og temperatur
for Varighed og Sluttid . Dette er ikke nødvendigt for minuturet .
2.Tryk en eller flere gange på programvælgerknappen, indtil kontrollampen lyser ud for den ønskede urfunktion.
hr min |
Med funktionerne Varighedog Sluttidslukkes ovnen automatisk.
4.Tryk på en vilkårlig knap for at slå signalet fra.
5.Drej knappen for ovnfunktioner og temperaturvælgeren til deres Sluk-po- sitioner.
8.3 Annullering af urfunktionerne
1.Tryk en eller flere gange på valgknappen, indtil indikatoren for den ønskede funktion lyser.
2.Tryk på knappen -, og hold den nede.
Urfunktionen slukker efter nogle sekunder.
DANSK 15
9. OVN - BRUG AF TILBEHØRET
ADVARSEL
Se under "Oplysninger om sikkerhed".
9.1 Madlavningstermometer
Madlavningstermometeret måler kernetemperaturen i kødet.
Der skal tages hensyn til to temperaturer:
•Ovntemperaturen. Se stege-/bageta- bellen.
•Kernetemperaturen. Se stege-/bageta- bellen for at få oplysninger om madlavningstermometeret.
Brug kun det medfølgende madlavningstermometer eller originale reservedele med apparatet.
1.Sæt spidsen af stegetermometeret ind i midten af kødet.
2 |
1 |
2.Sæt madlavningstermometerets stik ind i stikket i ovnens sidevæg. Indika-
toren for madlavningstermometer blinker i displayet.
3.Tryk på knappen + eller - for at indstille kernetemperaturen. Der kan vælges temperatur mellem 30 °C og 99 °C. Standardkernetemperaturen er 60 °C.
4.Vælg ovnfunktion og ovntemperatur.
Ved starten af stegningen viser displayet, at den aktuelle kernetemperatur er 30 °C. Denne ændres, efterhånden som temperaturen i ovnen øges.
5.Sørg for, at madlavningstermometeret bliver siddende i kødet og i stikkontakten under hele tilberedningen.
6.Når kødet når den indstillede kernetemperatur, udsendes et lydsignal. Tryk på en vilkårlig knap for at slå signalet fra.
7.Sluk for apparatet.
8.Træk stikket til madlavningstermometeret ud af kontakten. Tag kødet ud af ovnen.
ADVARSEL
Pas på, når du trækker stikket og spidsen ud til madlavningstermometeret. Der er risiko for forbrænding.
Hvis kødet ikke er som du ønsker det, kan du gentage de ovenstående trin og indstille en højere kernetemperatur.
9.2 Isætning af ovntilbehør
Den dybe bradepande og grillristen har kanter i siderne. Disse kanter og formen på skinnerne er en speciel anordning til at hindre, at kogegrejet glider.
16 www.electrolux.com
Indsættelse af rist og bradepande samtidigt
Anbring risten oven på bradepanden. Skub grill/bradepanden ind mellem skinnerne ud for en af rillerne.
Gem installationsvejledningen til teleskopskinnerne til senere opslag.
BEMÆRK
Brug kun teleskopskinnerne i hovedovnen.
9.3 Teleskopudtræk - indsættelse af ovntilbehør
Anbring bagepladen eller bradepanden på teleskopskinnerne.
Den hævede kant rundt om ovnristen gør, at fade og lignende er ekstra godt sikret mod at kure ud.
9.4 Indsættelse af rist og bradepande samtidigt
Anbring risten oven på bradepanden. Anbring risten og bradepanden på teleskopskinnerne.
DANSK 17
10. OVN – NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
ADVARSEL
Se under "Oplysninger om sikkerhed".
Tabellernes temperaturer og bagetider er kun vejledende. De afhænger af opskriften samt af kvaliteten og mængden af de anvendte ingredienser.
BEMÆRK
Brug en bradepande til meget fugtigt bagværk. Frugtsaft kan give varige pletter på emaljen.
10.1 Øverste ovn
Den øverste ovn er den mindste af de to ovne. Den har 3 riller. Brug den til at tilberede mindre mængder mad. Den giver især gode resultater, når den bruges til at bage frugtkager, søde kager og buddinger eller quiche.
før. Tilpas dine sædvanlige indstillinger (temperatur, tilberedningstid) og rille efter tabellernes angivelser.
•Ved længere bagetider kan man slukke for ovnen cirka 10 minutter før bageti-
den er slut, så eftervarmen udnyttes.
Når du tilbereder dybfrost, kan bageplade og bradepande "slå sig" under bagningen. Bagepladen og bradepanden retter sig ud, når de er kølet af.
Sådan bruges bagetabellerne
•Vi anbefaler, at du bruger den laveste af temperaturerne første gang.
•Hvis du ikke kan finde indstillinger til en bestemt opskrift, kan du bruge den opskrift, der ligner mest.
•Bagetiden kan være 10-15 minutter længere, når du bager i flere lag.
•Kager og bagværk med forskellig højde kan brune ujævnt i starten. I så fald bør temperaturindstillingen ikke ændres.
Forskellene udlignes under bagningen.
10.2 Hovedovn
Hovedovnen er i sær egnet til tilberedning af større mængder madvarer.
10.3 Bagning
Generelle bemærkninger
•Din nye ovn kan have andre bage-/ste- geegenskaber end den ovn, du havde
Bagetip
Resultat |
Mulig årsag |
Løsning |
Kagen er for lys i |
Der er valgt forkert rille |
Sæt kagen i en lavere rille |
bunden |
|
|
Kagen falder sam- |
Bagetemperaturen er |
Brug en lavere indstilling |
men (bliver klæg, |
for høj |
|
klistret, med vand- |
|
|
striber) |
|
|
Kagen falder sam- |
Bagetiden er for kort |
Forlæng bagetiden |
men (bliver klæg, |
|
Indstil ikke højere temperatur |
klistret, med vand- |
|
for at forkorte bagetiden |
striber) |
|
|
Kagen falder sam- |
Der er for meget væde i Tilsæt mindre væske Kontroller rø- |
|
men (bliver klæg, |
dejen |
retiden, især hvis du bruger røre- |
klistret, med vand- |
|
maskine |
striber) |
|
|
|
|
|
18 www.electrolux.com
Resultat |
Mulig årsag |
Løsning |
|
Kagen er for tør |
Ovntemperaturen er for |
Vælg en højere ovntemperatur |
|
lav |
|
||
|
|
||
Kagen er for tør |
Bagetiden er for lang |
Vælg en kortere bagetid |
|
Kagen bruner ikke |
Ovntemperaturen er for |
Vælg lavere ovntemperatur og |
|
høj, og bagetiden er for |
længere bagetid |
||
jævnt |
|||
kort |
|
||
|
|
||
Kagen bruner ikke |
Dejen er ujævnt fordelt |
Fordel dejen jævnt i bageformen |
|
jævnt |
|
|
|
Kagen bliver ikke |
Temperaturen er for lav |
Vælg en lidt højere temperatur |
|
bagt færdig på |
|
|
|
den indstillede ba- |
|
|
|
getid |
|
|
|
|
|
|
10.4Øverste ovn
10.5Overog undervarme .
Madvarens art |
Ribbe |
Temperatur °C |
Tid i minutter |
Boller |
1-2 |
200-225 |
10-20 |
Fuldkorns boller |
1-2 |
190-200 |
20-25 |
Småt gærbrød med fyld |
1-2 |
200-225 |
10-12 |
Formbröd |
1-2 |
190-210 |
30-40 |
Ciabatta boller |
1-2 |
210-230 |
10-20 |
Foccacia |
1-2 |
220-230 |
15-20 |
Pita brød |
1-2 |
230 |
5-15 |
Kringler |
1-2 |
180-200 |
12-15 |
Hvidt brød/Limpor |
1 |
175-225 |
35-45 |
Hvidt brød |
1-2 |
190-210 |
25-40 |
Ciabatta |
1-2 |
210-220 |
15-25 |
Fuldkorns brød |
1-2 |
180-200 |
35-45 |
Rugbrødsblanding |
|
maks.tempera- |
opvarmning |
|
turindstilling |
||
|
|
|
|
- bagning |
1-2 |
190 |
55-65 |
Flutes |
1-2 |
220-230 |
15-30 |
Bradepandekage |
1-2 |
170-180 |
50-60 |
Fruktkakor |
1-2 |
150-170 |
70-80 |
Muffins |
1-2 |
180-200 |
10-20 |
Rulltarta |
1-2 |
220-230 |
6-14 |
Bullar |
1-2 |
220-230 |
8-15 |
Längder/ Kransar |
1-2 |
180-200 |
25-35 |
|
|
|
|
|
|
|
DANSK 19 |
|
|
|
|
|
|
Madvarens art |
Ribbe |
Temperatur °C |
Tid i minutter |
|
Pepparkakor |
1-2 |
220-225 |
8-12 |
|
Formkage |
1-2 |
170-180 |
35-45 |
|
Sandkage/Madeira kage |
1-2 |
170-180 |
40-50 |
|
Sandwich kage, bolle |
1-2 |
200-225 |
8-12 |
|
Marengs |
1-2 |
100 |
90-120 |
|
Marengsbunde |
1-2 |
100 |
90-120 |
|
- opvarmning |
1-2 |
med slukket ovn |
25 |
|
Småkager |
1-2 |
160-180 |
6-15 |
|
Vandbakkelser |
1-2 |
170-190 |
30-45 |
|
Roulade |
1-2 |
190-210 |
10-12 |
|
Frugttærter, småkager af |
1-2 |
175-200 |
Forbagte, boller |
|
mørdej |
10 - 15 |
|||
|
|
|||
Frugttærter, småkager af |
1-2 |
175 |
slut 35 - 45 |
|
mørdej |
||||
|
|
|
||
Frugttærter, smuldreka- |
1-2 |
190-200 |
25-35 |
|
ge |
||||
|
|
|
||
Kransekage i ringe |
1-2 |
210-230 |
10-12 |
|
Ugnspannkaka |
1-2 |
210-220 |
15-30 |
|
|
|
|
|
10.6Hovedovn
10.7Varmluft
Bagværkets art |
ribbe |
Temperatur °C |
Tid min |
|
Boller |
2+4 |
175-185 |
15-20 |
|
Grovboller |
2+4 |
165-180 |
20-30 |
|
Småt gærbrød |
2+4 |
170-180 |
15-20 |
|
med fyld |
||||
|
|
|
||
Kringle |
2+4 |
160-170 |
15-20 |
|
Franskbrød |
2+4 |
170-180 |
30-40 |
|
Groft brød |
2+4 |
160-170 |
35-45 |
|
Rugbrød, mix |
2+4 |
250 |
opvarmning |
|
-bagning |
2+4 |
160-170 |
60-70 |
|
Flûtes |
2+4 |
180-200 |
20-30 |
|
Bradepandekage |
3 |
150-160 |
50-60 |
|
Formkage |
2+4 |
150-160 |
30-40 |
|
Sandkage |
2 |
150-160 |
50-60 |
|
Marengs |
2+4 |
100 |
90-120 |
|
Marengsbunde |
2+4 |
100 |
90-120 |
|
|
|
|
|
20 www.electrolux.com
Bagværkets art |
ribbe |
Temperatur °C |
Tid min |
|
-eftervarme |
2+4 |
i slukket ovn |
25 |
|
Småkager |
2+4 |
150-160 |
10-20 |
|
Vandbakkelser |
2+4 |
155-165 |
30-40 |
|
Frugttærte mørdej |
2+4 |
150-160 |
forbagning bund |
|
10-15 |
||||
|
|
|
||
Frugttærte mørdej |
2+4 |
150-160 |
færdigbagning |
|
35-45 |
||||
|
|
|
||
Frugttærte smul- |
2+4 |
170-180 |
30-40 |
|
dredej |
||||
|
|
|
||
|
|
|
|
10.8 Bagning med over-/undervarme
Bagværkets art |
ribbe |
Temperatur °C |
Tid min |
|
Boller |
3-4 |
200-225 |
8-12 |
|
Grovboller |
3-4 |
190-200 |
20-25 |
|
Småt gærbrød med fyld |
3-4 |
200-225 |
10-12 |
|
Ciabattaboller |
3-4 |
210-230 |
10-20 |
|
Foccacia |
3-4 |
220-230 |
15-20 |
|
Pitabrød |
3-4 |
250 |
5-15 |
|
Kringle |
3-4 |
180-200 |
12-15 |
|
Franskbrød |
1-2 |
190-210 |
25-40 |
|
Ciabattabrød |
1-2 |
210-220 |
15-25 |
|
Groft brød |
1-2 |
180-200 |
35-45 |
|
Rugbrød, mix |
1 |
275 |
opvarmning |
|
-bagning |
1 |
190 |
55-65 |
|
Flûtes |
3-4 |
220-230 |
15-30 |
|
Bradepandekage |
2-3 |
170-180 |
50-60 |
|
Formkage |
3-4 |
170-180 |
35-45 |
|
Sandkage |
1-2 |
170-180 |
40-50 |
|
Lagkagebunde |
3-4 |
200-225 |
8-12 |
|
Marengs |
3-4 |
100 |
90-120 |
|
Marengsbunde |
3-4 |
100 |
90-120 |
|
-eftervarme |
3-4 |
i slukket ovn |
25 |
|
Småkager |
3-4 |
160-180 |
6-15 |
|
Vandbakkelser |
3-4 |
170-190 |
30-45 |
|
Roulade |
3-4 |
190-210 |
10-12 |
|
Frugttærte mørdej |
3-4 |
175-200 |
forbagning bund |
|
10-15 |
||||
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
DANSK 21 |
|
|
|
|
|
|
Bagværkets art |
ribbe |
Temperatur °C |
Tid min |
|
Frugttærte mørdej |
3-4 |
175 |
færdigbagning |
|
35-45 |
||||
|
|
|
||
Frugttærte smuldredej |
3-4 |
190-200 |
25-35 |
|
Kransekage i ringe |
2 |
210-230 |
10-12 |
|
|
|
|
|
10.9 Pizza-tærte
Madvare |
ribbe |
Temperatur °C |
Tid min |
|
Ciabattaboller |
2-3 |
200-220 |
10-20 |
|
Foccacia |
2-3 |
220-230 |
10-20 |
|
Ciabattabröd |
2-3 |
190-200 |
15-25 |
|
Frugttærte mørdej |
2-3 |
170-180 |
35-45 |
|
Frugttærte smul- |
2-3 |
175-200 |
25-35 |
|
dredej |
||||
|
|
|
||
Pizza, hjemmela- |
1-2 |
180-200 |
25-35 |
|
vet (tyk - med me- |
||||
get fyld) |
|
|
|
|
Pizza, hjemmela- |
1-2 |
200-2301) |
15-20 |
|
vet (tynd) |
||||
|
|
|
||
Pizza, frossen fær- |
1-2 |
200 |
15-20 |
|
digret |
||||
|
|
|
||
Tærte, hjemmela- |
3-4 |
215-225 |
35-45 |
|
vet |
||||
forbagning bund |
|
|
|
|
Tærte, hjemmela- |
3-4 |
215-225 |
35-45 |
|
vet |
||||
færdigbagning |
|
|
|
|
Tærte, frossen |
3-4 |
200 |
15-25 |
|
færdigret |
||||
|
|
|
||
|
|
|
|
1) forvarm ovnen
10.10 Stegning
Stegte retter
•Brug ovnfast kogegrej til stegning (se producentens vejledning).
•Store stege kan steges direkte i bradepanden eller på rist med bradepanden under (hvis den findes).
•Steg magert kød i et stegefad med låg. Det holder bedre på kødsaften.
•Alt kød, der skal have sprød skorpe/ svær, kan steges i et stegefad uden låg.
10.11 Øverste ovn
22www.electrolux.com
10.12Over-/undervarme
Oksekød
Kødtype |
Ribbe |
Temperatur °C |
Tid min pr. kg. |
|
kød |
||||
|
|
|
||
Roastbeef 1) |
1-2 |
125 |
80-120 |
|
Culotte |
2-3 |
225 |
ialt 10 |
|
-bruning |
||||
|
|
|
||
Culotte |
2-3 |
160 |
50-60 |
|
-stegning |
||||
|
|
|
||
Roastbeef |
1-2 |
180 |
90-120 |
|
|
|
|
|
1) Andet. Efterbruning ved grill eller over-undervarme ved maks. temperatur. Anvender du stegetermometer, skal det fjernes inden brug af grill.
Kalvekød
Kødtype |
Ribbe |
Temperatur °C |
Tid min pr. kg. |
|
kød |
||||
|
|
|
||
Filet 1) |
2–3 |
180 |
60-70 |
|
Lammekød |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kødtype |
Ribbe |
Temperatur °C |
Tid min pr. kg. |
|
kød |
||||
|
|
|
||
Kølle/bov/ryg |
1–2 |
180 |
80-100 |
|
Svinekam |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kødtype |
Ribbe |
Temperatur °C |
Tid min pr. kg. |
|
kød |
||||
|
|
|
||
Flæskesteg 1) |
2 |
200 |
60-70 |
|
Ribbensteg 1) |
2 |
200 |
60 |
|
Nakkefilet |
1-2 |
180 |
90-120 |
|
Skinke |
1-2 |
160 |
60-100 |
|
Fjerkræ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kødtype |
Ribbe |
Temperatur °C |
Tid min pr. kg. |
|
kød |
||||
|
|
|
||
Kylling, opskåret |
2 |
200 |
55-65 |
|
And 1) |
1-2 |
160 |
55-65 |
|
And langtidssteg- |
1-2 |
130 |
ialt ca. 5 timer |
|
ning 1) |
||||
|
|
|
||
Kalkun helstegt |
1-2 |
160 |
50-60 |
|
farseret |
||||
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
DANSK 23 |
|
|
|
|
|
|
Kødtype |
Ribbe |
Temperatur °C |
Tid min pr. kg. |
|
kød |
||||
|
|
|
||
Kalkunbryst |
1-2 |
200 |
70-80 |
|
|
|
|
|
10.13Hovedovn
10.14Stegning med varmluft
Oksekød
Kødtype |
ribbe |
Temperatur °C |
Tid i min pr. kg. |
|
kød |
||||
|
|
|
||
Roastbeef 1) |
2-3 |
125 |
80-120 |
|
Culotte |
2-3 |
200 |
ialt 10 |
|
-bruning |
||||
|
|
|
||
Culotte |
2-3 |
150 |
50-60 |
|
-stegning |
||||
|
|
|
||
Oksesteg, gam- |
1-2 |
160 |
90-120 |
|
meldags |
||||
|
|
|
||
|
|
|
|
1) Andet. Efterbruning ved grill eller over-undervarme 250° C. Anvender du stegetermometer, skal det fjernes inden brug af grill.
Kalvekød
Kødtype |
ribbe |
Temperatur °C |
Tid min pr. kg. |
|
kød |
||||
|
|
|
||
Filet 1) |
2-3 |
160 |
60-70 |
|
Lammekød |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kødtype |
ribbe |
Temperatur °C |
Tid min pr. kg. |
|
kød |
||||
|
|
|
||
Kølle/bov/ryg |
2 |
160 |
80-100 |
|
Svinekød |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kødtype |
ribbe |
Temperatur °C |
Tid min pr. kg. |
|
kød |
||||
|
|
|
||
Flæskesteg 1) |
2-3 |
175 |
60-70 |
|
Ribbensteg 1) |
2-3 |
175 |
60 |
|
Nakkefilet |
2-3 |
160 |
90-120 |
|
Skinke |
1-2 |
150 |
60-100 |
|
Fjerkræ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kødtype |
ribbe |
Temperatur °C |
Tid min pr. kg. |
|
kød |
||||
|
|
|
||
Kylling, parteret |
2-3 |
180 |
55-65 |
|
|
|
|
|