Vybrali ste si prvotriedny výrobok
spoločnosti Electrolux, ktorý Vám v
budúcnosti určite poskytne veľa potešenia.
Úsilím spoločnosti Electrolux je ponúkat’
široký výber kvalitných výrobkov, ktoré by
mohli urobit’ Váš život pohodlnejším.
Niekoľko príkladov nájdete na obálke tohto
návodu. Ale teraz nastal čas na
preštudovanie si tohto návodu a na to, aby
ste začali používat’ a tešit’ sa z výhod vášho
nového spotrebiča. Sľubujeme Vám, že Váš
život bude trochu ľahší. Veľa úspechov!
Tieto varovania uvádzame v záujme vašej bezpečnosti. Pred inštaláciou alebo
používaním spotrebiča sa uistite, že ste ich správne pochopili. Sporák bol navrhnutý na
bežné používanie v domácnosti. Neváhajte a kontaktujte nás, ak máte nejaké názory
alebo otázky týkajúce sa sporáka a jeho používania. Našu adresu a telefónne číslo
nájdete v kapitole “Servis”.
Text označený VÝSTRAŽNÝMTROJUHOLNÍKOM obsahuje informácie
týkajúce sa bezpečnosti. PREČÍTAJTESITENTOTEXTVEľMIPOZORNE, aby
ste predišli poraneniu, Vás alebo iných osôb, alebo poškodeniu sporáka.
Vybalenie spotrebiča
Skontrolujte, či sporák nie je poškodený a
či je v bezchybnom stave. Akékoľvek
poškodenie, ktoré vzniklo pri preprave,
treba okamžite oznámit’ predajcovi.
Materiál obalu sa dá recyklovat’. Ak
neviete, kde materiál odovzdat’, obrát’te
sa na miestny úrad.
Pred použitím rúry nezabudnite
odstránit’ obalový materiál z jej vnútra.
Inštalácia
Akýkoľvek zásah na sporáku môže
vykonat’ výhradne
ODBORNÍK. Akýkoľvek zásah vykonaný
nekvalifikovanou osobou môže zhoršit’
výkonnost’ sporáka a spôsobit’ poranenie
osôb a/alebo poškodenie majetku.
Sporáky vybavené elektrickou
zástrčkou: Skontrolujte, či je zástrčka
elektrického prívodného kábla úplne
zasunutá v siet’ovej zásuvke.
Sporák je t’ažký. Okraje, s ktorými
bežne neprídete do styku, môžu byt’
ostré. Pri premiestňovaní sporáka
používajte rukavice.
CHRÁNIČPROTIPREVRHNUTIU musí
byt’ upevnený, aby sa predišlo
prevrhnutiu sporáka pri nadmernom
zat’ažení.
KVALIFIKOVANÝ
POZNÁMKA! Sporák neumiestňujte
na doplnkový podstavec, ani na iné
podporné jednotky, znamenalo by to
zvýšenie nebezpečenstva jeho
prevrhnutia.
Bezpečnost’ detí
Deti sú prirodzene zvedavé a zaujíma ich
mnoho vecí, aj sporáky. V záujme
bezpečnosti by sme radi pripomenuli pár
vecí, ktoré by ste mali mat’ na mysli, ak
máte deti alebo ak k vám prídu deti na
návštevu:
Po oboch bokoch sporáka musí ostat’
voľný priestor aspoň 40 cm.
Ak máte k dispozícii OCHRANNÝ
KRYTPLATNIČIEK sporáka, musíte ho
namontovat’.
dobre fungovat’.
Nikdy nedovoľte det’om používat’
škrabku s čepeľami.
Nechajte, aby vám deti pri sporáku
pomáhali, ale vysvetlite im, že hrnce,
panvice, sklokeramické varné dosky a
rúry sa používaním veľmi zohrejú a
ostanú horúce určitú dobu aj po
používaní.
VZNIKNÚT’ POPÁLENINY.
ZÁMOKDVIEROK musí tiež
PRIICHDOTYKUMÔŽU
4
Používanie
Nikdy nepoužívajte prasknutú
sklokeramickú varnú dosku. Pri vykypení
počas varenia alebo pri čistení by mohli
kvapaliny preniknút’ až k elektrickým
častiam pod napätím. Sporák odpojte od
napájacej elektrickej siete a zavolajte
servis.
Na varnú dosku nikdy neklaďte
alobal, plasty, ani iný podobný materiál.
Pri náhodnom zapnutí jednej z varných
zón by sa mohol materiál roztavit’.
Nikdy nenechávajte tuk na smaženie,
rozpúšt’ajúci sa tuk, parafín, ani iné
horľavé látky bez dozoru. V prípade
požiaru vypnite ovládacie gombíky
sporáka a vypnite aj odsávací ventilátor.
POŽIARUDUSTEPOKRIEVKOUHRNCA,
nikdy nepoužívajte vodu.
Na sklokeramickú varnú dosku nikdy
nestúpajte.
Keď sporák nepoužívate, skontrolujte,
či je správne vypnutý a či sú jeho
ovládacie gombíky v nulovej polohe.
Upozornenie! Alkohol a podobné látky,
ktoré môžu vytvárat’ výbušné výpary, alebo
iné látky, ktoré môžu spôsobit’ požiare
alebo výbuchy, sa nesmú v rúre používat’.
Pri používaní sklokeramickej varnej
dosky musíte byt’ čo najviac opatrní.
Napríklad, pri flambovaní s brandy alebo
iným druhom alkoholu sa môže stat’, že
čiastočky tuku, ktoré sa dostali do
ventilátora, môžu vzplanút’ a spôsobit’
vážny požiar. Rovnako, plamene a horiaci
tuk môže spôsobit’ poranenia.
V skladovacom priestore neskladujte
chemikálie, ani čistiace prostriedky.
Čistenie
Sklokeramickú varnú dosku a rúru
udržiavajte čisté. Tuk a rozliate zvyšky
jedál môžu spôsobit’ pri ohreve tvorbu
dymu a, v najhoršom prípade, hrozí aj
nebezpečenstvo požiaru.
Kým je rúra ešte horúca, očistite povrch
ostrou škrabkou, aby ste odstránili cukor a
vykypené látky s vysokým obsahom cukru,
ako napríklad džem, ako aj všetky
rozpustené plasty a fólie, aby sa predišlo
poškodeniu varnej dosky. Buďte opatrní,
čepeľ škrabky je mimoriadne ostrá.
Údržba a servis
Pred výmenou vypálenej žiarovky otočte
všetky ovládacie gombíky do nulovej
polohy. Pred výmenou žiarovky
skontrolujte, či je sporák správne
vypnutý. U sporákov s prívodným
elektrickým káblom vytiahnite zástrčku.
U iných sporákov vypnite nainštalovaný
bipolárny vypínač.
Servis a opravy môže vykonávat’
výhradne dodávateľom autorizovaná
spoločnost’. Používajte výhradne
originálne náhradné diely.
Likvidácia a recyklácia
Symbol na výrobku alebo na jeho
obale znamená, že sa s ním nemôže
zaobchádzat’ ako s komunálnym
odpadom. Musíte ho odovzdat’ v
zbernom stredisku na recykláciu
elektrických a elektronických zariadení.
Zabezpečením, že spotrebič bude
zlikvidovaný uvedeným spôsobom,
pomôžete predchádzat’ negatívnym
dopadom na životné prostredie a ľudské
zdravie, ktoré by inak mohli byt’
spôsobené pri bežnej likvidácii výrobku.
Podrobnejšie informácie o recyklácii
tohto výrobku dostanete na miestnom
úrade, v zberných surovinách alebo u
predajcu, kde ste spotrebič kúpili.
5
Inštalácia
Akýkoľvek zásah na sporáku môže
vykonat’ výhradne AUTORIZOVANÝ
ODBORNÍK. Sporák je t’ažký. Okraje,
s ktorými bežne neprídete do styku,
môžu byt’ ostré.
PRIPREMIESTŇOVANÍSPORÁKA
používajte rukavice.
Pri dodávke je sporák nastavený tak, aby bol
zarovnaný s pracovnou plochou s výškou
900 mm. Sporák má teleskopický podstavec.
Výšku môžete upravit’ tak, aby bol sporák
prispôsobený pracovnej ploche s výškou 848
mm až 933 mm.
Pri umiestňovaní sporáka dávajte
pozor, aby ste nezakryli vetracie otvory
(na zadnej stene sporáka a hore, za
varnou doskou). Sporák nesmie byt’
zatlačený pod okraj obkladačiek a
podobne.
Po oboch bokoch sporáka musí ostat’
voľný priestor (Pozrite "Bezpečnost’").
Skontrolujte, aby sa pri premiestňovaní
sporáka nestlačil a nezalomil jeho prívodný
elektrický kábel.
6
Zmena výšky podstavca
Ak chcete upravit’ výšku sporáka, pred
začatím prác si prečítajte nasledujúce body.
1 Sporák opatrne položte ležat’ (pozri
obrázok). Použite, napríklad, Frigolite
z obalu a položte ho na dlážku ako
ochrannú podložku. Ochrannú
podložku nezabudnite položit’ pod
spodné zadné rohy sporáka, aby ste
ochránili podlahu.
2 Odskrutkujte skrutky A (4 SKRUTKY,
POZRITEOBRÁZOK). Vnútorný
podstavec opatrne vytiahnite, iba ak
chcete zmenit’ výšku. Potiahnite
konzoly, na ktorých sú upevnené
kolieska a nožičky. P
Dávajte pozor, na dne sporáka sú ostré
hrany.
3 Znovu zaskrutkujte skrutky A v
jednom z otvorov podstavca, aby ste
dosiahli výšku od 850 po 920 mm.
Vzdialenost’ otvorov sa mení od
7 po 14 mm. (POZRITEOBRÁZOKA).
4 Sporák postavte a zapojte ho do
napájacej elektrickej siete. Zatlačte
sporák na miesto a pred upevnením
bezpečnostného zariadenia
skontrolujte, či je v dokonale
vodorovnej polohe.
OZNÁMKA!
A
920
A
A
A
A
14
7
7
14
14
14
850
Vyrovnanie do vodorovnej
polohy
Sporák musí byt’ vo vodorovnej polohe, aby
bola, napríklad, hladina tuku pri smažení v
panvici rovnomerná. Pri kontrole vodorovnej
polohy varnej dosky použite liehovú vodováhu
alebo panvicu na smaženie naplnenú vodou.
Ak je to potrebné, cez predný sokel môžete
nastavit’ kolieska a nožičky sporáka v
intervale 15 mm. Na nastavenie zadných
koliesok použite skrutkovač, na predné
nožičky univerzálne kliešte.
7
Chránič proti prevrhnutiu
Chránič proti prevrhnutiu musí byt’
upevnený, aby sa predišlo
prevrhnutiu sporáka pri nadmernej
zát’aži.
Chránič proti prevrhnutiu je
účinný, iba keď je sporák zatlačený
na svoje miesto.
AKOUPEVNIT’ NASPORÁKCHRÁNIČ
PROTIPREVRHNUTIU:
1 Pred upevnením chrániča proti
prevrhnutiu skontrolujte, či je sporák
nastavený na správnu výšku a či je vo
vodorovnej polohe (pozrite stranu
2 Na stene naznačte čiaru vedúcu od
okraja sklokeramickej varnej dosky
po podlahu (
POZRITEOBRÁZOK).
3 Chránič proti prevrhnutiu treba
namontovat’ na ľavú stranu.
Odmerajte miesto, kde má byt’
chránič umiestnený, 590 mm od
okraja sklokeramickej varnej dosky a
65 mm od steny/linky a zaskrutkujte
ho pevne na miesto, na pevný materiál
alebo použite vhodné zosilnenie.
Skontrolujte, či je povrch za
sporákom rovný. Ak sú za okrajom
sklokeramickej varnej dosky sporáka
obkladačky alebo lišta
musíte nechat’
medzi chráničom a stenou voľný
priestor s rovnakými rozmermi. Iba
tak sa zabezpečí, že bude chránič
proti prevrhnutiu pevne prichytený
ku sporáku a funkčný.
Skontrolujte, či chránič proti
prevrhnutiu prečnieva aspoň o
20
mm do zadného otvoru sporáka,
keď je sporák zatlačený na miesto
(pozrite obrázok).
7).
65
mm
590 mm
x
590 mm
min 20 mm
POZNÁMKA! Ak je priestor medzi linkou a
podstavcom väčší ako je šírka sporáka,
musíte upravit’ bočnú vzdialenost’ smerom
k stredu sporáka.
8
Elektrické prípojky
Akýkoľvek zásah na sporáku môže
vykonat’ výhradne KVALIFIKOVANÝ
ODBORNÍK. Akýkoľvek zásah
vykonaný nekvalifikovanou osobou
môže zhoršit’ výkonnost’ sporáka a
spôsobit’ poranenie osôb a/alebo
poškodenie majetku.
Pri elektrickej inštalácii treba zaradit’
vypínač, ktorým možno prerušit’ prepojenie
všetkých pólov zariadenia od elektrického
napájania, pričom vzdialenost’ kontaktov
vypínača má byt’ aspoň 3
Táto podmienka musí byt’ splnená z
bezpečnostných dôvodov.
Príkon a napätie sú uvedené na štítku s
technickými údajmi. Na zadnej stene
sporáka je uvedená schéma elektrického
zapojenia.
mm.
9
Bezpečnostné funkcie
Funkcia zablokovania
Funkcia zablokovania je zabudovaná v jednom z ovládacích gombíkov sporáka.
POZNÁMKA! Elektrické napájanie sporáka nie je vypnuté.
ZABLOKUJTESPORÁKTAKTO
(POZRITEOBRÁZOK):
Otočte gombík smerom vľavo do polohy
.
Gombík sa tým vysunie o približne 2 mm.
V tejto polohe nie je možné aktivovat’
žiadnu varnú zónu, ani funkciu rúry.
ODBLOKOVANIESPORÁKA:
Zatlačte ovládací gombík smerom k panelu a
otočte ho smerom vpravo do želanej polohy.
Chladiaci ventilátor
Sporák je vybavený chladiacim
ventilátorom. Jeho funkciou je udržiavat’
sporák chladný.
Chladiaci ventilátor sa zapína pri
používaní rúry. Keď sú všetky gombíky
otočené do nulovej polohy, chladiaci
ventilátor sa automaticky vypne.
10
Zámok dvierok
Zámok dverok st’ažuje det’om otvorenie
dvierok rúry. Zámok je pri dodávke
aktivovaný, ale podľa potreby ho môžete
vyradit’.
OTVORENIEDVIEROK
Keď chcete dvierka otvorit’, posuňte
zámok smerom vpravo.
VYRADENIEZÁMKU
Skontrolujte, či rúra nie je horúca!
Posuňte zámok smerom vpravo, stlačte
dolu a posuňte ho ešte trochu viac
vpravo, potom stlačte ľavý okraj tlačidla.
AKTIVÁCIAZÁMKU
Posuňte zámok smerom vpravo a
dolu.
11
Popis spotrebiča
Sporák
1 Varná doska s ohrevnými zónami
2Panel
3 Rúra
4 Zásuvka na skladovanie
5 Podstavec
1
2
3
4
5
Rúra
1 Vrchný ohrevný prvok
2 Ohrevný prvok
3 Osvetlenie rúry, 40W
4 Zásuvka teplomeru na kontrolu
pečenia
5 Spodný ohrev
6 Vodiace lišty roštov rúry, vyberateľné
7 Úrovne v rúre
12
1
7
6
2
3
4
5
Pred prvým použitím
Vypálenie rúry
Dohliadajte na deti!
Sporák bude veľmi horúci.
Nezabudnite vybrat’ všetok obalový
materiál z rúry.
Pred prvým použitím rúry ju musíte vypálit’.
Pri zapnutí odsávacieho ventilátora
skontrolujte, či je v miestnosti dobré vetranie
alebo otvorte okno.
Potom urobte toto:
1 Otvorte dvierka rúry a vyberte všetky
časti príslušenstva z jej vnútra.
2 Zatvorte dvierka rúry. Zapnite
vrchný/spodný ohrev rúry
Otočte gombík na reguáciu teploty na
o
200
C.
3 Nechajte rúru pri tomto nastavení
približne jednu hodinu.
4 Rúru prepnite na funkciu grilu.
Otočte gombík funkcií rúry na Max
Gril
5 Nechajte rúru pri tomto nastavení
približne 30 minút.
6 Otočte gombík funkcií rúry na 0 a
potom vypnite gombík teploty.
7 Potom nechajte dvierka rúry otvorené
aspoň počas dvoch hodín a kuchyňu
vyvetrajte.
8 Rúru vyčistite a umyte rošty rúry
horúcou vodou a umývacím
prostriedkom. Potom rúru dobre
osušte.
Pri prvom použití rúry možno cítit’ mierny
zápach. Napriek tomu, neovplyvní to chut’
jedla a nie je to nebezpečné pre zdravie.
.
.
Čistenie príslušenstva
Rošty, plech na pečenie atď. umyte v
horúcej vode s umývacím prostriedkom.
Starostlivo opláchnite a osušte.
13
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.