electrolux EH SL6-4E User Manual

E i n b a u h e r d C u i s i n i è r e e n c a s t r é e
C u c i n a d a i n c a s t r o
GEBRAUCHSANWEISUNG
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
315 3135 05 / 03.99
EH SL6-4E
CH
Chère cliente, cher client
Nous vous remercions d’avoir choisi une cuisinière Electrolux. Avec ce choix vous avez misé sur la qua­lité et la durabilité.
Ce mode d’emploi vous permet de faire connaissance pas à pas avec votre cuisinière et d’en utiliser toutes les possibilités de manière optimale. Avant la première mise en service, nous vous prions de lire attentivement le chapitre «Consignes de sécurité». Nous vous re­commandons de conserver le mode d’emploi à proxi­mité de l’appareil, de sorte que vous l’ayez immédiate­ment sous la main en cas d’incertitude.
Apres vous avez pris connaissance du mode d’emploi,
nous vous prions, de renvoyer la carte de garantie remplie
le service après–vente à Mägenwil.
Cet appareil est conforme à la directive CEE 72/23, CEE 89/336, CEE 90/683, CEE 93/68
Table des matières
Remarques importantes concernant la sécurité 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité électrique 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation et fonctionnement 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nettoyage 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Évacuation de l’emballage 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La cuisinière encastrée 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vue de l’appareil 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tableau synoptique 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tiroir à appareil 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avant la première mise en service 43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de l’heure 43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nettoyage initial 43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Premier chauffage 43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La commande des fonctions électroniques 44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remarques générales sur les éléments de commande et d’affichage 44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tiroir chauffant 44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les fonctions du four 45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Température du four 46. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande électronique de sécurité enfant 47. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Symbole de service 47. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Minuterie/réveil 48. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programmes automatiques 49. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déclenchement automatique (Programme instantané) 49. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enclenchement et déclenchement automatiques 51. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sonde à viande 52. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les commutateurs pour les plaques chauffantes 53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le four 54. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Applications des fonctions du four 55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chauffage supérieur et inférieur 55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chaleur tournante 55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gamme pour pizza 55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grillades 56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gril à infrarouge 56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gril à grande surface 56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Turbogril 57. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Griller avec la broche tournante 57. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rôtissage à basse température 58. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Séchage 58. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stérilisation 59. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informations générales sur le rôtissage et la cuisson 60. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nettoyage et entretien 61. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L’éclairage du four – échange des ampoules 63. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conseil pratiques utiles 64. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Si quelque chose ne fonctionne pas 64. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instruction de montage 65. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage 65. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connexion électrique/cheminement des câbles 65. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Données technique 66. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Table de cuisson et de rôtissage au four 67. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode pizza 69. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rôtis à basse température 70. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Turbo–gril 71. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Table de grillage 71. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Table de stérilisation 72. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Table de séchage 72. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service après–vente 109. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Point de vente de rechange 109. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Demonstration / Vente 109. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garantie 109. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remarques importantes concernant la sécurité
Lisez soigneusement ce mode d’emploi avant d’utili­ser votre appareil. Faites spécialement attention aux prescriptions de sécurité marquées par un triangle d’avertissement.
Vous éviterez ainsi de causer des dommages corpo­rels ou matériels. Conservez précieusement ce mode
d’emploi et transmettez–le à tout utilisateur nouveau Cet appareil ne doit être utilisé que pour les besoins
ménagers et dans des buts bien précis. Il est conforme aux prescriptions internationales de sécurité et aux normes exigées de qualité. Toutefois, les mesures de sécurité prévues ne sauraient éliminer tout risque d’accident en cas d’utilisation abusive ou dangereuse.
Sécurité électrique
L’appareil doit être raccordé par un installateur électricien concessionnaire. La sécurité électri­que des appareils encastrés exige un montage précis, conforme aux normes en vigueur.
Tout appareil endommagé ne doit pas être utilisé. En cas de dérangement ou de défaut, dévissez puis retirez les fusibles.
Par sécurité, toute réparation sur place de l’appa­reil et spécialement de ses organes d’alimentation ne peut être effectuée que par un électricien quali­fié ou par un technicien du service de maintenance pour pallier aux dangers d’électrocution. En cas de panne, adressez–vous directement à notre ser­vice technique de vente.
Utilisation et fonctionnement
Éloignez les petits enfants. Ne laissez pas les en­fants jouer avec la cuisinière.
Avant la première utilisation, le four doit être chauffé à vide. Assurez–vous que l’aération de la pièce est suffisante et enclenchez la hotte d’aéra­tion si elle existe. L’apparition d’odeurs lors du pre­mier échauffement est un phénomène normal.
Les corps de chauffe situés au haut du four assu­rant le chauffage depuis le dessus et le gril, ainsi que le corps de chauffe inférieur , de même que les parois du four si elles sont chaudes peuvent pré­senter un danger de brûlure si l’on n’y prend pas garde.
Utilisez des gants thermiques ou un torchon pour retirer sans se brûler les mets cuits.
Si elle est ouverte, la porte du four ne doit pas être surchargée. Il est interdit de s’asseoir ou de grim­per sur celle–ci.
Si d’autres appareils doivent être raccordés au voi­sinage immédiat du four, il faut veiller à ce que les câbles de raccordement ne puissent pas entrer en
.
contact avec le four ou rester coincés dans la porte chaude du four.
A part les accessoires livrés, n’utilisez que des plats et des moules de cuisson résistant à la tem­pérature élevée. Prenez garde aux recommanda­tions du fournisseur.
Certains commutateurs rotatifs de votre appareil possèdent une butée. N’essayez pas de tourner ce commutateur plus loin que cette butée, mais au contraire dans le sense opposé. Sinon, il s’ensui­vra une détérioration du commutateur!
Après chaque utilisation, contrôlez que l’appareil est bien éteint. T ous les commutateurs rotatifs doi­vent être en position déclenchée.
Nettoyage
Lors du nettoyage manuel de guides de plaques, éclairage du four et de la porte du four, aucun corps de chauffe ne doit être enclenché. Attendez que le four soit suffisamment refroidi pour pouvoir entrer en contact sans danger avec les organes internes.
Maintenez toujours votre four parfaitement propre. Les éclaboussures de graisse et les taches déga­gent une mauvaise odeur lorsqu’elles chauffent.
Veillez à la propreté des surfaces assurant l’étan­chéité de la porte ainsi que le cadre de la porte.
Les charnières de la porte du four constituent un danger et elles ne peuvent être démontées et re­montées que par un technicien expérimenté fai­sant partie de notre équipe après–vente.
L’appareil ne doit pas être nettoyé avec un sys­tème de nettoyage à vapeur ou à haute pression pour des raisons de sécurité électrique.
Évacuation de l’emballage
Les matériaux d’emballage, ainsi que les appareils périmés doivent être débarrassés selon les pres­criptions. Respectez les normes nationales et ré­gionales, ainsi que les indications concernant les matières (séparation des matériaux, récolte des déchets, lieux de ramassage).
La cuisinière encastrée
Vue de l’appareil
0
0
9
1
9
1
0
0
9
1
9
1
Tableau synoptique avec élément de commande et montre électronique
Poignée de la porte du four
Porte du four avec vitre frontale entièrement en verre et fenêtre de contrôle
Tiroir à appareil
Tableau synoptique
0
9
1
1
1 Commutateur de surface de cuisson avant
gauche
2 Commutateur de surface de cuisson arrière
gauche 3 Touche d’enclenchement 4 Touche de déclenchement 5 Touche de commande du chauffage du tiroir 6 Touche de commande du dispositif de sécu-
rité pour les enfants 7 Touche de commande de la sonde pour la
viande 8 Touche de commande des fonctions du four
0
9
1
2
34
5
6
7 8
0
9
1
13
11
12
14
10
9
15 16
0
9
1
9 Touche de régulateur +/– de température et
de durée 10 Touche de commande “durée de cuisson” 11 Touche de commande “fin de cuisson” 12 Touche de commande de l’éclairage du four 13 Touche de commande du programme auto-
matique 14 Touche de commande de l’heure 15 Commutateur de surface de cuisson arrière
droite 16 Commutateur de surface de cuisson avant
droite
Tiroir à appareil
Pour ouvrir et fermer le tiroir à appareil, il faut pousser l’écran du milieu vers l’intérieur, jusque’il se décroche du verrouillage.
Avant la première mise en service
Réglage de l’heure
Après le raccordement de l’alimentation électri-
que, l’affichage indique «12:00» en clignotant.
Pressez brièvement la touche (14). Les chiffres
12 00 s’allument fixement, le symbole «:» cligno­tant entre ceux–ci.
Le réglage de l’heure doit être effectué dans un dé-
lai de 6 secondes. Sinon, pressez à nouveau briè­vement sur la touche (14).
Réglez l’heure actuelle en pressant la touche (9
ou ).
6 secondes après le réglage de l’heure à la minute
près, le symbole clignotant s’éteint. L’heure est alors fixée.
Pour entreprendre une correction de l’heure (par
exemple lors du passage de l’heure d’été/hiver), pressez à nouveau sur la touche (14) et modifiez le réglage en pressant la touche (9 gnal acoustique n’a aucune signification dans ce cas.
ou ). Le si-
9
14
Nettoyage initial
Le four doit être nettoyé avant la première utilisation afin d’éliminer toute trace possible laissée par la fabri­cation.
Enlevez soigneusement les étiquettes qui s’y trouvent encore, ainsi que les feuilles de protection (Attention de ne pas enlever la plaque signalétique de l’appareil).
Le tableau synoptique et la porte du four doivent être lavés à l’eau chaude contenant un détergent puis sé­chés.
Enlever du four tous les objets qu’il contient, à l’exception de la feuille de réflexion située sous le corps de chauffe inférieur.
Vous pouvez y voir plus clair en allumant l’éclairage in­terne en positionnant le sélecteur de fonction sur posi­tion éclairage.
Premier chauffage
Avant la première mise en service, le four doit
être chauffé à vide durant quelques instants. – Pressez la touche I (3), pour enclencher le four. – Au moyen de la touche (8), sélectionez la fonction
chauffage supérieur/inférieur. – Au moyen de la touche (9 – Laissez fonctionner à cette température le four
fermé pendant 60 minutes environ.
) modifiez 250° C.
3
98
La commande des fonctions électroniques
Remarques générales sur les éléments de commande et d’affichage
Délai de réglage de 6 secondes
Un délai de 6 secondes s’applique à tous les réglages; en d’autres termes, après l’enclenchement de l’appa­reil, l’étape de réglage suivante doit intervenir durant ce délai. Le signal sonore confirme que les 6 secondes sont écoulées. Vous pouvez réactiver immédiatement la commande en pressant la touche correspondant.
Déclenchement de sécurité
La commande électronique du four est dotée d’un sys­tème de déclenchement automatique au cas où les fonctions et températures étaient activées sans limita­tion de temps. Selon le niveau de température, le four est automatiquement déclenché:
Pour réglages jusqu’à 120°C après 12 heures
Pour réglages jusqu’à 230°C après 6 heures
Pour réglages jusqu’à 280°C après 3 heures
Temporisation automatique en fin de cuisson
Si après déclenchement de l’appareil la température interne du four est supérieure à 200°C, le ventilateur de niche continue à fonctionner jusqu’à ce que la tem­pérature soit descendue au–dessous de 200°C.
En dessous de 200°C, le ventilateur de niche fonc- tionne encore pendant 3 minutes. La chaleur restante est alors affichée jusqu’à ce qu’elle atteigne 40°C.
Eclairage du four
Lorsque le four est enclenché, on peut allumer et étein­dre l’éclairage intérieur en pressant sur la touche (12).
Lorsque le four est éteint, on peut afficher l’heure réelle en pressant sur la touche (12).
Tiroir chauffant
Le tiroir chauffant permet de préchauffer la vaisselle. – Pressez la touche I (3), pour enclencher le four.
Si vous utilisez le four et le chauffage du tiroir en même temps, réglez d’abord la fonction du four désirée et ensuite:
12
24
enclenchez le chauffage du tiroir en pressant la
touche (5). Lorsque le chauffage est enclenché, le symbole de la flèche (24) est allumé.
La température est auto–réglée et n’est pas modifiable par l’utilisateur.
5
3
Les fonctions du four
En pressant plusieurs fois sur la touche (8), on peut sé­lectionner la fonction désirée parmi celles qui figurent ci–dessous, présentées dans l’ordre de leur appara­tion:
Eclairage dans cette position, l’éclairage est enclenché avec n’importe quelle autre fonction.
Air chaud – Chauffage par le corps de
chauffe de la paroi arrière, avec ventilateur enclenché – Chauffage préréglé à 200°C pour rôtir sur 3 niveaux différents.
Niveau pour pizzas ventilateur et corps de chauffe inférieur Chauf­fage préréglé à 240°C
Gril T urbo – Gril à infrarouge enclenché, avec ventilateur Chauffage préréglé à 180°C
Gril infrarouge – Gril à infrarouge enclenché,
avec moteur tournant Chauffage préréglé à 230°C
Gril pour grandes surfaces – Chauffage par
le corps de chauffe supérieur et par le gril, avec moteur tournant Chauffage préréglé à 230°C
Chauffage supérieur
Chauffage préréglé à 200°C
Chauffage inférieur
Chauffage préréglé à 100°C
Air chaud tournant avec
Chauffage supérieur/inférieur
Chauffage préréglé 220°C
Séchage au four – Chauffage inférieur, avec
ventilateur enclenché Chauffage préréglé à 50°C
Rôtissage à basse température – avec
corps de chauffe de la paroi arrière enclenché, de même que le ventilateur Chauffage préréglé à 120°C
Mise en action des fonctions du four
Avant de régler une fonction, une température ou
un temps, il faut en général presser la touche I (3). Exception: la minuterie.
Les erreurs de manipulation sont signalées par un
bref signal acoustique triple. Dans ce cas, pressez la touche (4) et reprendrez dès le début avec la touche I (3).
Au moyen de la touche (8) sélectionez la fonction
désirée. Le symbol représentant la fonction réglée s’allume sur l’affichage.
Les fonctions air chaud, niveau pizza, niveau gril, chauffage supérieur/inférieur être sélectionnées à choix pour différentes préparations.
Les fonctions et températures du four sont enc­lenchées au moyen de la commande électronique, et arrêtées manuellement au moment désiré (touche 4) ou automatiquement lorsque le programme est écoulé.
A chaque fonction est subordonnée un niveau de température déterminé selon la pratique. Si vous ne désirez pas modifier cette température, les corps de chauffe s’enclenchent après un délai de 6 secondes.
3
4
8
Température du four
Lorsqu’une fonction est sélectionnée, une tempéra­ture préréglée apparaît sur l’affichage. Cette tempéra­ture correspond en pratique à beaucoup de prépara­tions.
Si vous désirez régler une température différente,
vous pouvez sélectionner une valeur comprise en­tre 40 et 280°C en pressant la touche (9
Après 6 secondes, le four est automatiquement enc­lenché avec la température et la fonction désirées.
La température sélectionnée reste affichée. Avec la fonction air chaud, niveau pizza, chauffage supé– rieur, chauffage inférieur et chauffage supérieur/ inférieur, il apparaît en outre le symbole «préchauf­fage» (17) .
Lorsque la température réglée est atteinte, un signal acoustique retentit et le symbole «préchauffage» (17) s’éteint.
La température du four reste maintenant constante du­rant la période désirée, car les corps de chauffe s’enc­lenchent et se déclenchent automatiquement par contrôle thermostatique.
ou ).
9
4
17
Pour arrêter le four, pressez la touche (4).
Commande électronique de sécurité en­fant
mise en/hors service
La commande du four peut être protégée contre un enclenchement ou un déréglage intempestif par un blocage de sécurité. Dans ce mode d’emploi, ce système est appelé «sécurité enfant». Lorsque ce système est activé, les enfants ne peuvent effectuer aucun réglage sur l’appareil susceptible de provoquer une surchauffe ou créer d’autres dangers. Tirez égale­ment profit de cette sécurité en cas d’absence pro­longée.
La sécurité enfant peut uniquement être ac­tivée lorsque le four est arrêté.
Activation de la sécurité enfant
Pressez d’abord la touche (6) et maintenez–la en-
foncée. Pressez ensuite la touche I (3) et mainte-
nez les deux touches enfoncées durant 6 secon-
des environ, jusqu’à ce que le symbole (18)
apparaisse sur l’affichage. – Le symbole (18) apparaît sur l’affichage, indiquant
que la sécurité enfant est en action. Pressez enfin
la touche (4), ce qui déclenche l’appareil.
18
3
4
6
Lorsque la sécurité enfant est activée, il faut pres­ser simultanément sur la touche SE (6) lors de tout procédé de réglage et de toute correction. C’est là que réside la fonction de sécurité.
La pression de la touche (4) permet toujours de dé-
clencher immédiatement toutes les fonctions et les
temps, sans devoir presser la touche SE (6).
Désactivation de la sécurité enfant
Pressez d’abord la touche (4) puis la touche (6),
jusqu’à ce que le symbole (18) disparaisse de l’affi-
chage.
Symbole de service
Les dérangements de la commande électronique sont signalés par le symbole de service (19) s’éclairant sur l’affichage. Vous apercevez alors sur l’affichage: le symbole de service (19) en haut à gauche et le code d’erreur spécifique en lieu et place de l’indication de température.
Déclenchez alors le fusible, le cas échéant dévis-
sez–le et essayez de réenclencher l’appareil
après quelques minutes. Si le symbole de service
réapparaît, veuillez prendre contact avec notre
service après–vente et indiquez le code d’erreur.
Pour des raisons de sécurité, le ventilateur du four
fonctionne continuellement: le cas échéant, met-
tez l’appareil hors fonction au moyen du fusible.
19
Minuterie/réveil
La minuterie n’a aucune fonction d’enclenchement ni de déclenchement. Elle est utilisable pour surveiller et contrôler les temps de cuisson et autres opérations de cuisine, même indépendamment du four.
Pressez la touche (13). Le symbole minuterie (20)
et :00 clignotent sur l’affichage.
La pression de la touche (9
ou ) permet de ré-
gler le temps de 1 minute à 9 heures/59 minutes.
Les chiffres affichés représentent des minutes ent­ières. Environ 6 secondes après le réglage, le temps commence à s’écouler, le symbole de temps (20) s’al­lume et l’heure actuelle s’affiche.
Un signal acoustique (triple) retentit lorsque le
temps réglé est écoulé. Le symbole minuterie (20) clignote et le signal acoustique est répété toutes les 15 secondes. Pour l’annuler, pressez la touche de minuterie (13). Cette fonction est annulée 2 mi­nutes après que le temps de cuisson est écoulé.
La minuterie peut être réglée simultanément avec d’autres temps. Dans ce cas, l’affichage indique le réglage de la minuterie, tandis que les réglages auto­matiques continuent de fonctionner.
20
9
13
Loading...
+ 27 hidden pages