Описание изделия 3
Управление прибором 5
Полезные советы 10
Право на изменения сохраняется
Уход и чистка 12
Что делать, если … 13
2
Утилизация 14
Инструкции по установке 14
Техническое обслуживание 16
Указания по технике безопасности
ВНИМАНИЕ! Просим обязательно
соблюдать эти указания, так как в
противном случае при повреждении
прибора гарантийное обслуживание
не предоставляется.
Правильная эксплуатация
• Данное изделие не предназначено
для эксплуатации детьми и другими
лицами, которые по своим физиче‐
ским, сенсорным или ментальным спо‐
собностям, вследствие недостатка
опыта или знаний не могут безопасно
эксплуатировать изделие без прис‐
мотра отвечающего за их безопас‐
ность лица или получения от него со‐
ответствующих инструкций, позволяю‐
щих им безопасно эксплуатировать ус‐
тройство.
• Не оставляйте прибор без присмотра
во время его работы.
• Настоящий прибор разрешается ис‐
пользовать только для варки и жарки
пищевых продуктов в домашних усло‐
виях.
• Его нельзя использовать в качестве
рабочего стола или места для хране‐
ния каких-либо предметов
• Любые перекомпоновки и изменения
конструкции прибора недопустимы.
• Не ставьте и не храните на приборе
или возле него воспламеняемые жид‐
кости, легковоспламеняемые мате‐
риалы или плавкие предметы (напри‐
мер, полтэтиленовая пленка, пласт‐
масса, алюминий).
Безопасность детей
• Следите за тем, чтобы маленькие дети
никогда не приближались к прибору.
• Дети старшего возраста должны по‐
льзоваться прибором только под руко‐
водством и присмотром взрослых.
• Чтобы маленькие дети или домашние
животные непреднамеренно не вклю‐
чали прибор, рекомендуется включить
защиту от доступа детей.
Общие меры безопасности
• Монтаж и подключение нового прибо‐
ра имеют право выполнять только об‐
ученные и квалифицированные спе‐
циалисты.
• Встраиваемые приборы можно эк‐
сплуатировать лишь после установки
последних во встроенные шкафы и
столешницы, отвечающие необходи‐
мым техническим нормам и пригодные
для такой эксплуатации.
• В случае обнаружения неполадок в ра‐
боте прибора или повреждений сте‐
клокерамики (проломов, разрывов или
трещин) прибор необходимо выклю‐
чить и отсоединить от электросети во
избежание опасности поражения элек‐
трическим током.
• Ремонт прибора имеют право произ‐
водить только обученные и квалифи‐
цированные специалисты.
Безопасность во время использования
• Перегретые жиры и растительные ма‐
сла очень быстро воспламеняются.
Внимание! Пожарная опасность!
• При неосторожном обращении с при‐
бором можно получить ожог.
electrolux 3
• Удалите со стеклокерамической по‐
верхности все наклейки и защитные
пленки.
• Шнуры питания не должны касаться
горячих поверхностей электроприбо‐
ров и горячей кухонной посуды.
• После каждого использования прибо‐
ра выключайте конфорки.
• Опасность ожога! Не ставьте метал‐
лических предметов, таких как ножи,
вилки, ложки и крышки кастрюль, на
варочную поверхность, так как они мо‐
гут накалиться.
Меры безопасности при чистке прибора
• Перед проведением чистки прибор не‐
обходимо выключить и дать ему ос‐
тыть.
• По соображениям безопасности вос‐
прещается производить очистку при‐
бора с помощью приспособлений для
чистки паром или с использованием
моющих средств, распыляемых при
Как избежать повреждений прибора
• Стеклокерамическая поверхность мо‐
жет быть повреждена упавшими на
нее предметами.
• Ударами кухонной посуды можно по‐
вредить край стеклокерамической по‐
верхности.
• Стеклокерамику можно повредить, пе‐
редвигая чугуную или алюминиевую
литую посуду, либо посуду с повре‐
жденным дном.
• Плавкие вещества и перелившаяся в
результате выкипания пища могут на
стеклокерамической поверхности при‐
гореть. Поэтому их следует удалить
как можно быстрее.
• Во избежание повреждения кухонной
посуды и стеклокерамики не давайте
выкипеть всей жидкости из кастрюли
или сковородки.
• Не включайте конфорки без кухонной
посуды или с пустой кухонной посудой.
высоком давлении.
Описание изделия
Функциональные элементы варочной
панели
1
145 mm
120/175/210
mm
2
170/265 mm
180 mm
5634
1 Одноконтурная зона нагрева 1200 Вт
2 Жарочная конфорка 1400/2200 Вт
3 Панель управления
Сенсорная клавишаФункция
Клавиша "Вкл/
Выкл"
Клавиша "Замок
от детей"
Включение и выключение прибора
Блокировка панели управления для предотвращения несанк‐
ционированного доступа детей
4 Одноконтурная зона нагрева 1800 Вт
5 Трехконтурная конфорка
800/1600/2300 Вт
6 Панель управления
Сенсорные клавиши
Управление прибором осуществляется
посредством сенсорных клавиш панели
управления. Функции прибора вклю‐
чаются при прикосновении к сенсорным
клавишам и подтверждаются индика‐
цией и звуковыми сигналами. Вам нужно
лишь коснуться сенсорной клавиши,
включающей нужную функцию. Не ка‐
сайтесь других сенсорных клавиш.
Если коснуться линейки управления
более чем на 6 секунд, будет подан
звуковой сигнал, и прибор автомати‐
чески выключится.
4 electrolux
Сенсорная клавишаФункция
Клавиша включе‐
ния трехконтур‐
ной зоны нагрева
Клавиша включе‐
ния многофунк‐
циональной зоны
нагрева
STOP+GOВключение и выключение функции "Поддержание в горячем со‐
Клавиша автома‐
тической функции
быстрого нагрева
Клавиша "Тай‐
мер"
Увеличение зна‐
чений
Уменьшение зна‐
чений
Линейка управления
Ступень нагрева и функция повышения
мощности устанавливаются с помощью
линейки управления. Индикатор ступени
нагрева состоит из цепочки светящихся
элементов.
6
Включение и выключение внешних контуров зоны нагрева
Включение и выключение внешних контуров зоны нагрева
стоянии"
Включение и выключение автоматической функции быстрого
нагрева
Выбор функции "Таймер"
Увеличение времени таймера
Уменьшение времени таймера
1 Автоматическая функция быстрого
нагрева
2 Клавиши выбора ступени нагрева
3 Выключение зоны нагрева
4 Индикация готовности варочной зоны
5 Индикаторы ступени нагрева
1
6 Индикатор автоматической функции
быстрого нагрева
Если коснуться линейки управления
более чем на 6 секунд, будет подан
звуковой сигнал, и прибор автомати‐
ся, как только нагревается та или иная
зона нагрева.
ВНИМАНИЕ! Опасность ожога из-за
остаточного тепла! Для остывания
Включен внешний контур жарочной конфорки
Режим автоматического отключения включен.
прибора требуется некоторое
время. Обращайте внимание на
индикатор остаточного тепла.
Используйте остаточное тепло для
растапливания продуктов и поддер‐
жания блюд в горячем состоянии.
зон нагрева после выключения
Управление прибором
Устанавливайте на зоны нагрева только посуду, пригодную для использования
с индукционными варочными панелями.
Включение и выключение прибора
Панель управленияИндикация
Включе‐
ние
Выключе‐
ние
Прикоснитесь к на 1
секунду
Прикоснитесь к на 1
секунду
В течение примерно 10 секунд после
включения необходимо установить
уровень мощности нагрева или вы‐
брать какую-либо функцию, в про‐
тивном случае прибор автоматиче‐
ски выключается.
Индикатор загорится. Загорятся также индикаторы го‐
товности к работе отдельных зон нагрева.
Индикатор погаснет. Погаснут также индикаторы го‐
товности к работе отдельных зон нагрева.
Установка уровня мощности нагрева
Прикоснитесь к соответствующей сен‐
сорной клавише на линейке управления.
Заданный уровень мощности выводится
на дисплей. При необходимости его
можно увеличить или уменьшить. Не от‐
пускайте сенсорную клавишу до дости‐
жения нужного уровня мощности нагре‐
ва.
Включение и выключение внешнего контура нагрева
Включая или выключая внешние контуры нагрева, можно корректировать общую
площадь зоны нагрева в соответствии с размерами установленной на ней посуды.
Перед включением внешнего конту‐
ра нагрева обязательно должен
быть вк лючен внутр енний контур на‐
грева
6 electrolux
Трехконтурная зона нагреваСенсорное полеКонтрольная лампочка
Для включения среднего кон‐
тура нагрева
Для включения внешнего
контура нагрева
Для выключения внешнего
контура нагрева
Для выключения среднего
контура нагрева
Многофункциональная зона
Для включения внешнего кон‐
тура нагрева
Для выключения внешнего
контура нагрева
нагрева
Блокировка/разблокировка панели
управления
В любое время все сенсорные клавиши
панели управления, за исключением
Панель управленияИндикация
Включение
Выключение
Прикоснитесь к
Прикоснитесь к
Прикоснитесь к на 1-2 секун‐
ды.
Прикоснитесь к на 1-2 секун‐
ды.
Прикоснитесь к на 1-2 секун‐
ды.
Прикоснитесь к на 1-2 секун‐
ды.
Сенсорное полеИндикатор
Прикоснитесь к на 1-2 се‐
кунды
Прикоснитесь к на 1-2 се‐
кунды
Индикатор гаснет
клавиши "Вкл/Выкл", могут быть забло‐
кированы для предотвращения измене‐
ния настроек, например, при протирании
панели тряпкой.
Индикатор загорится
Индикатор погаснет
светится
и светятся
гаснет
светится
гаснет
Функция блокировки автоматически отключается при выключении прибора.
Включение и выключение функции
STOP+GO
Функция STOP+GO одновременно пере‐
режим "Сохранение с горячем состоя‐
нии", а затем возвращает их к ранее за‐
данным установкам.
ключает все включенные зоны нагрева в
Панель управле‐
ВключениеПрикоснитесь к
ВыключениеПрикоснитесь кРанее заданный уровень мощности нагрева (кроме ав‐
ния
томатической функции быстрого нагрева)
STOP+GO не останавливает функ‐
цию "Таймер".
Использование автоматической
функции быстрого нагрева
Все зоны нагрева оснащены автомати‐
ческой функцией быстрого нагрева. При
установке уровня мощности нагрева с
ции быстрого нагрева зона нагрева на
некоторое время включается на полную
мощность и затем автоматически пере‐
ключается на заданный уровень мощно‐
сти.
Индикация
STOP+GO блокирует все сенсорные
клавиши панели управления за ис‐
ключением клавиши
2.Выберите нужный уровень мощ‐
ности нагрева от 1 до 8
A
Индикатор A мигает
Соответствующее значение высвечивается на
дисплее. Индикатор
Пока горит индикатор
полной мощности.
По завершении работы автоматической функ‐
ции быстрого нагрева индикатор
A
загорается.
A
, прибор работает на
Время работы автоматической функции
быстрого нагрева зависит от выбранного
уровня мощности нагрева.
Уровень мощности нагреваПродолжительность работы автоматической
11:00
21:40
34:50
46:30
510:10
62:30
73:30
84:30
9---
функции быстрого нагрева [мин:сек]
electrolux 7
A
гаснет.
Использование функции "Замок от
детей"
Функция "Замок от детей" предотвра‐
щает возможность несанкционирован‐
ного использования прибора.
Включение функции "Замок от детей"
ШагПанель управленияИндикаторная лампочка
1.
2.
Функция "Замок от детей" включена.
Включите прибор. Не задавайте никакого
уровня мощности нагрева.
Прикоснитесь к на 4 секундынад символом загорается
загорается. Загораются индикато‐
ры готовности к работе отдельных
зон нагрева.
Временное отключение функции "Замок
от детей"
Функцию "Замок от детей" можно отклю‐
чить на один цикл приготовления; после
этого она останется включенной.
ШагПанель управленияИндикаторная лампочка
1.
2.
Включите приборнад символом заго‐
рается
Прикоснитесь к на 4 секундынад символом гаснет
00
00
8 electrolux
ШагПанель управленияИндикаторная лампочка
До следующего отключения прибором можно пользоваться в обычном порядке.
После временного выключения функции "Замок от детей" необходимо в тече ние
примерно 10 секунд выбрать уровень мощности нагрева или ту или иную функ‐
цию, в противном случае прибор автоматически отключится.
Выключение функции "Замок от детей"
ШагПанель управленияИндикаторная лампочка
1.
2.
3.
Функция "Замок от детей" выключена.
Включите прибор. Не задавайте никакого
уровня мощности нагрева.
Прикоснитесь к на 4 секундынад символом гаснет
Выключите прибор.
над символом загорается
Использование таймера
ФункцияУсловиеДействие после истечения времени
Автоматическое
отключение
Обратный отсчет
времени
Если при включенном обратном от‐
счете времени задан какой-либо
уровень мощности зоны нагрева, по
истечении установленного времени
задан тот или иной уровень
мощности нагрева
зоны нагрева не включенызвуковой сигнал
звуковой сигнал
мигает индикатор
Зона нагрева выключается
мигает индикатор
При выключении какой-либо зоны
нагрева также выключается
установленная для нее функция тай‐
мера.
зона нагрева выключается.
Выбор зоны нагрева
ШагПанель управленияИндикация
1
2
3
4
Прикоснитесь к один
раз
Прикоснитесь к один
раз
Прикоснитесь к один
раз
Прикоснитесь к один
раз
При этом замигает индикатор первой зо‐
ны нагрева
При этом замигает индикатор второй зо‐
ны нагрева
При этом замигает индикатор третьей зо‐
ны нагрева
При этом замигает индикатор четвертой
зоны нагрева
Если заданы функции таймера для других зон нагрева, через несколько секунд
на дисплее появится наименьшее оставшееся время для всех заданных функ‐
ций таймера и замигает соответствующий данной зоне нагрева индикатор.
Установка времени
ШагПанель управленияИндикатор
1
2
Выберите зону нагрева
Прикоснитесь к или от 00 до 99 минут
Индикатор выбранной зоны нагрева за‐
мигает
0
electrolux 9
ШагПанель управленияИндикатор
Через несколько секунд индикатор начинает мигать медленнее.
Время установлено.
Начинается обратный отсчет установленного времени.
Выключение функции "Таймер"
ШагПанель управленияИндикатор
1
2
Индикатор гаснет.
Функция "Таймер" для выбранной зоны нагрева выключена.
Выберите зону нагрева
Прикоснитесь к
Индикатор выбранной зоны нагрева за‐
мигает чаще
На дисплей выводится оставшееся вре‐
мя
Начинается обратный отсчет оставше‐
00
гося времени до
.
Изменение заданного времени
ШагПанель управленияИндикация
1
2
Через несколько секунд индикатор начинает мигать медленнее.
Это означает, что время таймера установлено.
Начинается обратный отсчет установленного времени.
Выберите зону нагрева
Прикоснитесь к или от
Индикатор выбранной зоны нагрева за‐
мигает чаще
Оставшееся время выводится на дисп‐
лей таймера
1
до 99 минут
Вывод на дисплей оставшегося времени таймера для той или иной зоны нагрева
ШагПанель управленияИндикация
1
Через несколько секунд индикатор начинает мигать медленнее.
Выберите зону нагрева
Индикатор выбранной зоны нагрева за‐
мигает чаще
Оставшееся время появится на дисплее
таймера.
Выключение звукового сигнала
ШагПанель управленияЗвуковой сигнал
1
Звуковой сигнал прекращается.
Прикоснитесь к
Звуковой сигнал для подтверждения.
Автоматическое выключение
Варочная панель
• Если в течение примерно 10 секунд
после включения варочной панели не
будет задан уровень мощности ни од‐
дан звуковой сигнал, и варочная па‐
нель автоматически выключится.
• Примерно через 10 секунд после вы‐
ключения всех зон нагрева варочная
панель автоматически выключается.
ной зоны нагрева, варочная панель
автоматически выключится.
• Если одна или несколько сенсорных
клавиш будут накрыты каким-либо
предметом (кастрюлей, тряпкой и т.п.)
в течение более 10 секунд, будет по‐
10 electrolux
Панель управления
• Если к моменту выключения прибора
одна или неско л ь ко сенсорны х клавиш
накрыты каким-либо предметом (ка‐
стрюлей, тряпкой и т.п.) в течение бо‐
лее 10 секунд, будет подан звуковой
сигнал. Подача звукового сигнала ав‐
томатически прекратится после уда‐
ления предмета, накрывавшего сен‐
сорную клавишу.
Индукционные зоны нагрева
• В случае перегрева (например, при
полностью выкипевшей воде в кастрю‐
ле) зона нагрева автоматически вы‐
ключается. При этом высвечивается
символ
. Перед повторным исполь‐
зованием зоны нагрева ее следует ус‐
тановить на "0" и дать ей остыть.
• Если используется непригодная посу‐
да, на дисплее загорается,
и через
Полезные советы
Информация об использовании
акриламида
Согласно новейшим научным иссле‐
дованиям интенсивная обжарка пи‐
щевых продуктов, в особенности
крахмалосодержащих, может пред‐
ставл ять о пасн ость для зд оров ья из за образования акриламида. Поэто‐
му мы рекомендуем жарить продук‐
ты при минимальной возможной
температуре и не обжаривать их до
образования корочки интенсивного
коричневого цвета.
Посуда для приготовления пищи
• Пригодность посуды для приготов‐
ления пищи определяется по состоя‐
нию ее днища. Днище посуды должно
быть как можно более толстым и ров‐
ным.
• Эмалированная стальная посуда, а
также посуда с алюминиевым или мед‐
ным днищем может оставить на сте‐
клокерамической панели трудноуда‐
ляемые или совершенно неудаляе‐
мые следы.
2 минуты индикатор соответствующей
зоны нагрева гаснет.
• Если одна из зон нагрева не выклю‐
чается через определенное время или
заданный для нее уровень мощности
не изменяется, эта зона нагрева авто‐
матически выключается. При этом вы‐
свечивается символ
. Перед по‐
вторным использованием зоны нагре‐
ва ее следует установить на
Уровень мощ‐
ности нагрева
1 - 26 часов
3 - 45 часов
54 часа
6 - 91,5 часа
Отключение через
Экономия электроэнергии
Устанавливайте посуду на зону на‐
грева перед ее включением.
По возможности, всегда накрывайте
кастрюли крышкой.
Чтобы воспользоваться остаточным
теплом, выключайте зоны нагрева
до окончания приготовления блюда.
Днище кастрюли и зона нагрева дол‐
жны иметь одинаковые размеры.
.
Примеры использования варочной
панели
Данные, приведенные в следующей та‐
блице, являются ориентировочными.
Уровень
ступени на‐
грева
0Положение "Выкл"
1 - 2РастапливаниеГолландский соус,
СгущениеВзбитый омлет,
2-3Томление при
3-4Приготовление
4-5ТомлениеПриготовление
Варка значитель‐
6-7Легкое жарение Эскалопы, теляти‐
7-8Сильное обжа‐
Способ
приготовления
Поддержание
блюд в горячем
состоянии
невысокой тем‐
пературе
на пару, туше‐
ние
ривание
НазначениеВремя приготов‐
Сохранение блюд
нагретыми
растапливание
масла, шоколада,
желатина
яйца "в мешочек"
Томление риса и
молочных блюд.
Разогревание го‐
товых блюд
3. Протрите прибор влажной тканью с
добавлением моющего средства.
4. Насухо вытрите прибор чистой
тканью.
поверхностей из сте‐
клокерамики и нержа‐
веющей стали *
поверхностей из сте‐
клокерамики и нержа‐
веющей стали *
поверхностей из сте‐
клокерамики и нержа‐
веющей стали *
поверхностей из стеклокерамики
или нержавеющей стали.
Царапины и темные пятна на стекло‐
керамике удалению не поддаются,
однако они не влияют на нормаль‐
ную работу прибора.
Что делать, если …
НеисправностьВозможная причинаСпособ устранения
Зоны нагрева не включаются
или не работают
Включена защита от доступа
Было одновременное каса‐
Сработала система автома‐
На панель управления попа‐
При выключении прибора по‐
дается звуковой сигнал
На панель управления попа‐
Отсутствует индикация оста‐
точного тепла
Подается звуковой сигнал и
варочная панель самостоя‐
тельно включается, а затем
выключается; через 5 секунд
подается еще один звуковой
сигнал
на дисплее высвечивает‐
ся индикатор
На дисплее высвечивают‐
ся индикатор и число
Если неисправность не удается устра‐
нить при помощи указанных выше мер,
обращайтесь к своему дилеру или в
местный авторизованный сервисный
центр.
ВНИМАНИЕ! Ремонт прибора
должен выполняться только
После включения прибора
прошло более 10 секунд
детей
ние нескольких сенсорных
полей
тического отключения
ла вода или брызги жира
Включена функцияВыключите функцию
Панель управления частично
или полностью накрыта каки‐
ми-либо предметами.
ла вода или брызги жира
Зона нагрева только что
включена и не успела на‐
греться
Сенсорное поле "Вкл/Выкл"
накрыто каким-то предме‐
том, например, тряпкой
Сработала система автома‐
тического отключения
Сбой электроникиОтключите прибор от элек‐
Выключите и снова включите
варочную панель.
Отключите функцию "Замок
от детей" (см. раздел "Функ‐
ция "Замок от детей")
Касайтесь за один раз только
одной сенсорного поля
При необходимости удалите
лежащие на панели управле‐
ния предметы (кастрюля,
тряпка и т.д.). Выключите и
снова включите варочную па‐
нель
Протрите панель управления
Уберите эти предметы.
Протрите панель управления
Если при этом зона нагрева
становится горячей, обрат‐
итесь в местный авторизо‐
ванный сервисный центр.
Не кладите никакие предме‐
ты на панель управления
Выключение зоны нагрева.
Снова включите зону нагрева
тросети на несколько минут
(выньте плавкий предохрани‐
тель домашней электропро‐
водки). Если после повторно‐
го включения снова отобра‐
жается символ
итесь в сервисный центр
квалифицированными
специалистами авторизованного
сервисного центра.
Неквалифицированный ремонт
может привести к серьезной травме
пользователя.
electrolux 13
, обрат‐
14 electrolux
Если прибор эксплуатировался не‐
правильно, то посещение специали‐
ста сервисного центра или дилера
Утилизация
Символ на изделии или на его
упаковке указывает, что оно не подлежит
утилизации в качестве бытовых отходов.
Вместо этого его следует сдать в
соответствующий пункт приемки
электронного и электрооборудования
для последующей утилизации.
Соблюдая правила утилизации изделия,
Вы поможете предотвратить
причинение окружающей среде и
Инструкции по установке
ВНИМАНИЕ! Обязательно прочтите
этот раздел!
Соблюдайте законы, распоряжения,
предписания и нормы, действующие
в стране, на территории которой ус‐
танавливается плита (к таковым от‐
носятся требования техники безо‐
пасности, правила и порядок утили‐
зации и т. д.).
Установку плиты имеет право произ‐
водить только квалифицированный
специалист. Выдерживайте мини‐
мально допустимые зазоры между
рядом стоящими электроприбора‐
ми.
При установке следует обеспечить
защиту от поражения электрическим
током, например, выдвижные ящики
разрешается устанавливать только
при наличии защитного дна непос‐
редственно под плитой. Поверхно‐
сти срезов в столешнице необходи‐
мо предохранять от влаги соответ‐
ствующим уплотняющим материа‐
лом.
Уплотнение должно соединить пли‐
ту со столешницей так, чтобы не ос‐
тавалось никаких зазоров. При
встраивании защитите нижнюю сто‐
рону плиты от попадания пара и вла‐
ги, например, от посудомоечной ма‐
шины или духового шкафа.
Не устанавливайте плиту возле две‐
рей и под окнами. Кухонная посуда
на нагревательной панели может
может оказаться платным даже во
время гарантийного срока.
здоровью людей потенциального
ущерба, который возможен в противном
случае, вследствие неподобающего
обращения с подобными отходами. За
более подробной информацией об
утилизации этого изделия просьба
обращаться к местным властям, в
службу по вывозу и утилизации отходов
или в магазин, в котором Вы приобрели
изделие.
опрокинуться при открытии дверей и
окон.
electrolux 15
ВНИМАНИЕ! Опасность поражения
электрическим током.
• Соблюдайте правила безо‐
пасности при обращении с элек‐
троприборами.
• Правильная установка включае‐
мых в сеть устройств должна на‐
дежно предохранять от соприкос‐
новения с токопроводящими ча‐
стями.
• Подключать плиту к сети должен
квалифицированный электрик.
• Неплотное или неправильно вы‐
полненное соединение вилка-ро‐
зетка может вызвать перегрев в
месте такого соединения.
• Клеммные соединения должны ус‐
танавливаться квалифицирован‐
ным электриком.
• Кабель не должен быть натянут.
• При одно- или двухфазном под‐
ключении должен использоваться
кабель марки не ниже H05BB-F
Tmax 90°C.
• Если кабель электропитания пли‐
ты поврежден, его следует заме‐
Установка
нить специальным кабелем (марка
не ниже H05BB-F Tmax 90°C ). За
подробными рекомендациями об‐
ращайтесь в сервисный центр.
При подключении к электросети не‐
обходимо обеспечить наличие ру‐
бильника, который позволил бы пол‐
ностью отключать плиту от электро‐
сети с минимальным зазором между
контактами 3 мм.
В качестве размыкающих устройств
могут использоваться линейные
предохраняющие выключатели,
плавкие предохранители (резьбо‐
вые предохранители должны извле‐
каться из гнезд), автоматы защиты
по току утечки и контакторы.
Приклеивание уплотнения
• Очистите кухонную столешницу в ме‐
сте выреза.
• Приклейте одностороннюю клейкую
уплотняющую ленту по всему нижнему
краю варочной поверхности, вдоль
внешнего края стеклокерамической
панели. Не растягивайте ленту. Раз‐
рез должен быть посередине какой-ли‐
бо стороны. При обрезке ленты до тре‐
буемой длины (дайте запас в несколь‐
ко миллиметров) соедините оба конца
встык, прижав их один к другому.
min. 500mm
min.
50mm
16 electrolux
1
2
600
=
490 +1
R5
=
680 +1
Табличка с техническими данными
Modell EHS68210P
Typ 55HDD70AO 230 V 50 Hz
Electrolux
Prod. Nr. 949 593 143
7,5 kW
Техническое обслуживание
В случае технических неисправностей
сначала убедитесь в том, что их невоз‐
можно устранить самостоятельно при
помощи руководства по эксплуатации
(раздел "Что делать, если...").
Если устранить проблему не удается,
обращайтесь в авторизованный сервис‐
ный центр.
Для того, чтобы быстро Вам помочь, нам
необходимы следующие данные:
– Трёхсимвольное буквенно-цифровое
обозначение
для стеклокерамики
– Наименование модели
– Номер изделия (PNC)
– Серийный номер
(S No. - см. табличку с техническими
данными)
– Вид неисправности
– Любые сообщения об ошибке, отобра‐
жаемые на
плите
electrolux 17
18 electrolux
electrolux 19
www.electrolux.com
www.electrolux.ru
892930266-A-112008
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.