Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com
ÍNDICE DE MATERIAS
Información sobre seguridad 2
Instrucciones de instalación 3
Descripción del producto 5
Instrucciones de uso 6
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Por su seguridad y para garantizar el
funcionamiento correcto del aparato,
antes de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual.
Conserve siempre estas instrucciones
con el aparato, aunque lo cambie de
lugar o lo venda. Los usuarios deben
conocer a la perfección el funcionamiento y las características de seguridad del aparato.
SEGURIDAD GENERAL
Advertencia Las personas (incluidos
niños) con discapacidad física,
sensorial o mental, o con experiencia y
conocimiento insuficientes, no deben
usar el aparato. Sólo podrán usarlo
bajo la supervisión o instrucción de la
persona responsable de su seguridad.
SEGURIDAD PARA LOS NIÑOS
• Este aparato sólo lo pueden usar adultos. Es necesario supervisar a los niños
para evitar que jueguen con el aparato.
• Mantenga todo el embalaje alejado de los
niños. Existe riesgo de asfixia.
• Mantenga los niños alejados del aparato
cuando esté encendido.
Advertencia Inicie el bloqueo contra la
manipulación por niños para evitar que
niños pequeños y animales activen
accidentalmente el aparato.
SEGURIDAD DURANTE EL
FUNCIONAMIENTO
• Retire todo el embalaje, las etiquetas adhesivas y las láminas del aparato antes
de usarlo por primera vez.
Consejos útiles 7
Mantenimiento y limpieza 8
Qué hacer si… 8
Aspectos medioambientales 9
Salvo modificaciones.
• Ajuste las zonas de cocción en "off" después de cada uso.
• ¡Peligro de quemaduras! No coloque cubiertos o tapaderas de cacerolas en la
encimera, ya que se pueden calentar.
Advertencia¡Peligro de incendio!
Las grasas y los aceites
sobrecalentados se encienden con
facilidad.
FUNCIONAMIENTO CORRECTO
• Controle siempre el aparato durante el
funcionamiento.
• Use sólo el aparato para tareas de cocción domésticas.
• No use el aparato como superficie de trabajo ni para depositar objetos.
• No ponga ni mantenga líquidos y materiales muy inflamables, ni objetos que
puedan fundirse (de plástico o aluminio)
encima o cerca del aparato.
• Tenga cuidado al conectar el aparato a
cajas de enchufe cercanas. No deje que
las conexiones eléctricas toquen el aparato o recipientes calientes. No deje que
las conexiones eléctricas se enreden.
PREVENCIÓN DE DAÑOS EN EL
APARATO
• Si los objetos o recipientes caen sobre la
vitrocerámica, se puede dañar la superficie.
• Los recipientes de hierro fundido, aluminio fundido o con las bases dañadas
pueden arañar la vitrocerámica si los
mueve por la superficie.
• No deje cocer los recipientes hasta que
se evapore todo el agua para evitar daños en los recipientes y la vitrocerámica.
electrolux 3
• No utilice las zonas de cocción si no coloca ningún recipiente o si éstos están
vacíos.
• No cubra ninguna parte del aparato con
papel de aluminio.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Antes del montaje, anote el número
de serie (Ser. Nr.) de la placa de datos
técnicos.La placa de datos técnicos
está en la carcasa inferior del aparato.
EHS 60061P
58HAD20AO
ELECTROLUX
220-240 V 50-60-Hz
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Advertencia ¡Debe leerlas!
Compruebe que el aparato no haya sufrido daños durante el transporte. No
conecte el aparato si está dañado. Si
es necesario, hable con el proveedor.
Sólo un técnico de servicio autorizado
puede instalar, conectar o reparar este
aparato. Use sólo repuestos originales.
Use sólo los aparatos empotrables
después de montar el aparato en unidades empotrables adecuadas y superficies de trabajo que cumplan las
normas.
No cambie las especificaciones ni modifique este producto. Podría sufrir lesiones personales o dañar el aparato.
Siga estrictamente las leyes, ordenanzas, directivas y normas en vigor en el
país en que use el aparato (regulaciones de seguridad, regulaciones de reciclaje, normas de seguridad electrotécnicas, etc.).
Mantenga las distancias mínimas a
otros aparatos y unidades.
Instale protecciones contra el contacto;
por ejemplo, instale los cajones únicamente con una base protectora justo
debajo del aparato.
Proteja las superficies cortadas de la
encimera contra la humedad con un
sellante adecuado.
Selle el aparato en la encimera con un
sellante adecuado sin dejar espacio.
949 593 043 01
5,7 kW
5,7 kW
• La clema de conexión a la red está bajo
• Desconecte la clema de conexión de la
• Asegure la protección contra el contacto
• Unas conexiones de enchufe flojas e ina-
• Un electricista homologado debe instalar
• Establezca la descarga de tracción del
• En el caso de que se produzca una co-
• Sustituya el cable de alimentación daña-
El aparato debe tener una instalación eléctrica que le deje desconectar el aparato de
la red en todos los polos con una anchura
de apertura de contacto de como mínimo 3
mm.
Usted debe tener dispositivos de aislamiento adecuados: dispositivos de desconexión
automática, fusibles (fusibles tipo tornillo re-
Advertencia Si la superficie llegara
a agrietarse, desenchufe el aparato
de la corriente para evitar posibles
descargas eléctricas.
Proteja la parte inferior del aparato del
vapor y la humedad, como los que genera, por ejemplo, un lavavajillas o un
horno.
No instale el aparato junto a una puerta
o debajo de una ventana. De lo contrario, la apertura brusca de puertas y
ventanas puede desplazar recipientes
calientes de la zona de cocción.
Advertencia Peligro de daños por la
corriente eléctrica. Siga atentamente
las instrucciones para las conexiones
eléctricas.
tensión.
red eléctrica.
mediante una instalación correcta.
decuadas pueden sobrecalentar la clema.
correctamente las conexiones de los bornes.
cable.
nexión de una fase o de dos fases, use el
cable de alimentación que corresponda
del tipo H05BB-F Tmáx 90 °C (o superior).
do por un cable especial (tipo H05BB-F
Tmáx 90°C; o superior). Hable con su
centro de servicio postventa local.
4 electrolux
tirados del soporte), disyuntores de fugas y
contactores.
MONTAJE
min.
50mm
min.
500mm
min.
50mm
min.
28 mm
R 5mm
600mm
=
490
+1
mm
=
560
+1
mm
min.
25 mm
min.
20 mm
Si utiliza una caja de protección (accesorio adicional
1)
), el suelo de protección situado directamente bajo el aparato ya no será necesario.
No puede utilizar la caja de protección
si instala el aparato encima del horno.
1) El accesorio de la caja de protección puede no estar disponible en algunos países. Póngase en contacto con el
proveedor local.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
DISPOSICIÓN DE LA ENCIMERA
1
145
mm
145/210/270
mm
180
mm
34
DISPOSICIÓN DEL PANEL DE
MANDOS
1342
2
Zona de cocción sencilla a 1.200 W
1
Zona de cocción de tres circuitos a
2
1.050/1.950/2.700 W
Panel de mandos
3
Zona de cocción sencilla a 1.800 W
4
electrolux 5
Utilice los sensores para hacer funcionar el aparato.
SensorFunción
1
2
3
4
/
Indicador de la potencia térmicaMuestra la potencia térmica o las funciones que
con indicadores
Conecta y desconecta la placa
Aumenta o disminuye la potencia térmica
están activadas
Conecta y desconecta los circuitos exteriores
INDICADORES DEL NIVEL DE COCCIÓN
Visor digitalDescripción
La zona de cocción está desconectada
-
La zona de cocción está en funcionamiento
Fallo de funcionamiento
La zona de cocción sigue estando caliente (calor residual)
El dispositivo de bloqueo/seguridad para niños está activado
6 electrolux
Visor digitalDescripción
La desconexión automática está activada
INDICADOR DE CALOR RESIDUAL
Advertencia ¡Peligro de
quemaduras por el calor residual!
INSTRUCCIONES DE USO
ENCENDIDO Y APAGADO
Toque
durante 1 segundo para conectar
y desconectar el aparato.
DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA
La función desconecta
automáticamente la placa siempre que:
• todas las zonas de cocción están apaga-
das;
.
• no se ajusta un nivel de calor después de
encender la placa;
Tiempos de desconexión automática
Ajuste de la
temperatura
Se desconecta
después de
- - -
6 horas5 horas4 horas1,5 horas
EL NIVEL DE COCCIÓN
Toque
ción. Toque
para aumentar el nivel de coc-
para reducir el nivel de coc-
ción. El indicador muestra el nivel de cocción. Toque simultáneamente
y para
desconectar.
CONECTAR Y DESCONECTAR LOS
CIRCUITOS EXTERIORES
Usted puede adaptar la superficie de calentamiento al tamaño de los recipientes.
Para conectar el circuito exterior, toque el
sensor
. El indicador se enciende. Para
más circuitos exteriores, vuelva a tocar el
mismo sensor. El siguiente indicador se enciende.
Repita el procedimiento para desconectar
el circuito exterior. El indicador se apaga.
DISPOSITIVO DE SEGURIDAD PARA
NIÑOS
Esta función impide el funcionamiento accidental de la encimera.
• hay un sensor cubierto por un objeto
• no ha apagado una zona de cocción o
Inicio del bloqueo contra la
manipulación por niños
•
•
Desconexión del seguro contra la
manipulación por niños
•
•
Supresión temporal del bloqueo contra
la manipulación por niños para un
proceso de cocción
•
•
(sartén, paño, etc.) durante más de 10
segundos; retire el objeto o limpie el panel de mandos;
no ha cambiado el ajuste de calor después de un cierto tiempo. Consulte la ta-
se enciende.
bla.
Conecte la encimera con
. No ajustelos niveles de cocción.
Toque simultáneamente
de las dos zo-
nas de cocción delanteras durante 4 segundos. El símbolo
se enciende. Des-
conecte el aparato.
Inicie la encimera con
. No ajuste losniveles de cocción.
Toque simultáneamente
de las dos zo-
nas de cocción delanteras durante 4 segundos. El símbolo
se enciende. Des-
conecte el aparato.
Inicie la encimera con
. El símbolo
se enciende.
Toque simultáneamente
de las dos zo-
nas de cocción delanteras durante 4 segundos. El símbolo
se enciende.
Ajuste el nivel de cocción en menos
electrolux 7
de 10 segundos.Ahora puede usar la
encimera. Cuando detenga la encimera
con
, el bloqueo contra la manipula-
ción por niños funcionará de nuevo.
CONSEJOS ÚTILES
RECIPIENTES
• La base de los recipientes debe ser
lo más gruesa y plana posible.
• Los recipientes de acero esmaltado
y con bases de aluminio o cobre
pueden causar decoloraciones en la
superficie de la vitrocerámica.
AHORRO DE ENERGÍA
• Si es posible, cocine siempre con los
recipientes tapados.
• Coloque el recipiente antes de iniciar
la zona de cocción.
9Hervir grandes cantidades de agua, cocer pasta, dorar carne (gulash, asado), freír patatas
Utilícelo para:HoraSugerencias
Información sobre acrilamidas
Importante Según los nuevos
descubrimientos científicos, el tostado
intensivo de los alimentos, especialmente
de los productos que contienen almidón,
• Desconecte las zonas de cocción
antes de finalizar el tiempo de cocción para usar el calor residual.
• La base de las cacerolas y las zonas
de cocción deben tener el mismo tamaño.
EJEMPLOS DE APLICACIONES DE
COCCIÓN
Los datos de la tabla siguiente son valores
orientativos.
sea necesario
5 - 25
min
min
25 - 50
min
20 - 45
min
min
60 - 150
min
Según
sea necesario
5 - 15
min
Tapar
Mezclar de vez en cuando
Cocinar con tapa
Poner al menos el doble de líquido
que de arroz; los platos lácteos deben moverse entre medias
Añada unas cucharadas de líquido
Utilice como máximo ¼ l de agua
para 750 g de patatas
Hasta 3 l de líquido además de los
ingredientes
Voltee la comida a la mitad del
tiempo
Voltee la comida a la mitad del
tiempo
puede ser un riesgo para la salud. Por esta
razón, se recomienda cocinar a bajas
temperaturas y no tostar excesivamente los
alimentos.
8 electrolux
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Limpie el aparato después de cada uso.
Use siempre recipientes con la base limpia.
Advertencia Los productos de
limpieza corrosivos y abrasivos dañan
al aparato.
Por razones de seguridad, no limpie el
aparato con limpiadores de chorro de
vapor o de alta presión.
Los arañazos o las marcas oscuras de
la superficie vitrocerámica no afectan al
funcionamiento normal del aparato.
Para eliminar la suciedad:
1. – Quite inmediatamente: restos fundidos de plástico, papel aluminio y
alimentos que contengan azúcar. De
lo contrario la suciedad dañará el
aparato. Utilice un rascador especial
para el cristal. Coloque el rascador
sobre la superficie formando un ángulo agudo y arrastre la hoja para eliminar la suciedad.
– Elimine cuando el aparato se ha-
ya enfriado: restos de cal, marcas
de agua, manchas de grasa y decoloraciones metálicas. Utilice un limpiador especial para vitrocerámicas o
acero inoxidable.
2. Limpie el aparato con un paño suave
humedecido con agua y detergente.
3. Termine la limpieza secando a fondoel aparato con un paño limpio.
QUÉ HACER SI…
ProblemaCausa y soluciones posibles
El aparato no se pone en marcha o no funciona.
El indicador de calor residual
no se enciende.
El aparato se detiene.
Se enciende el símbolo .
• Se han tocado 2 o más sensores a la vez. Toque sólo un sensor.
• Hay agua o manchas de grasa sobre el panel de mandos. Limpie el panel de mandos
•
El dispositivo de seguridad para niños está activado
tenga la función. Consulte la sección "Dispositivo de seguridad
para niños".
• Vuelva a encender el aparato y ajuste un nivel de calor antes
de 10 segundos.
La zona de cocción no está caliente porque ha funcionado poco
tiempo. Si la zona de cocción debería estar caliente, llame al
Centro de servicio técnico.
Se ha cubierto el sensor . Descubra el sensor.
• La desconexión automática está en marcha. Desconecte el
aparato y vuelva a conectarlo.
La protección contra sobrecalentamiento de la zona de cocción
está activada. Desconecte la zona de cocción y vuelva a conectarla.
. De-
ProblemaCausa y soluciones posibles
Se enciende el símbolo seguido de un número.
Hay un fallo de funcionamiento.
Desconecte el aparato de la toma de corriente durante un tiempo. Desconecte el interruptor del sistema eléctrico doméstico.
Vuelva a conectarlo de nuevo. Si
con el servicio postventa.
Si ha intentando las soluciones anteriores y
no puede solucionar el problema, hable con
su distribuidor , el departamento de atención al cliente o servicio técnico Dé los datos de la placa de características, el código
de tres dígitos y letras de la vitrocerámica
(está en la esquina de la encimera) y el
mensaje de error que se enciende.
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
El símbolo que aparece en el aparato o
en su embalaje, indica que este producto
no se puede tratar como un residuo normal
del hogar. Se deberá entregar, sin coste
para el poseedor, bien al distribuidor, en el
acto de la compra de un nuevo producto
similar al que se deshecha, bien a un punto
municipal de recolección selectiva de
equipos eléctricos y electrónicos para su
reciclaje. Al asegurarse de que este
producto se desecha correctamente, usted
ayudará a evitar posibles consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud
pública, lo cual podría ocurrir si este
producto no se gestionara de forma
electrolux 9
se vuelve a encender, hable
Si usted ha hecho funcionar el aparato incorrectamente, se facturará el trabajo de
mantenimiento de un técnico del servicio
postventa o distribuidor incluso durante el
periodo de garantía. Las instrucciones sobre el servicio postventa y las condiciones
de la garantía están en el folleto de garantía.
adecuada. Para obtener información más
detallada sobre el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con el
Ayuntamiento de su Municipio, ó con la
tienda donde lo compró.
MATERIAL DE EMBALAJE
Los materiales de embalaje son ecológicos y totalmente reciclables. Los
componentes de plástico se identifican
con marcados: >PE<,>PS<, etc. Deseche los materiales de embalaje como
residuos domésticos en el contenedor
correspondiente de su municipio.
10 electrolux
electrolux 11
www.electrolux.com/shop
892931356-C-392011
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.