Electrolux EHS 60020 K, EHS60020X, EHC 60020 P User Manual

Page 1
návod k použití
Sklokeramická varná
deska
EHS60020X EHS60020K
Page 2
We were thinking of you when we made this product
Page 3
Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme, v budoucnu velmi oblíbíte. Electrolux si klade za cíl nabízet široký sortiment výrobkù, které mohou váš život uèinit pohodlnìjším. Nìkteré z nich vidíte na obálce tohoto návodu. Najdìte si nìkolik minut a prostudujte si tento návod, abyste mohli zaèít nový spotøebiè používat a využívat všech výhod, které nabízí. Slibujeme vám vysokou uživatelskou spokojenost, pøinášející pohodu pøi jeho používání. Hodnì štìstí!
electrolux 3
Page 4
4 electrolux obsah
1
Obsah
Bezpeènostní pokyny 5 Popis spotøebièe 7 Používání spotøebièe 9 Tipy k vaøení a peèení 12 Èištìní a údržba 14 Co dìlat, když ... 16 Likvidace 17 Pokyny k montáži 18 Montáž 19 Záruka/Zákaznická služba 23 Servis 26
V tomto návodu pro uživatele se používají následující symboly:
Dùležité informace týkající se Vaší bezpeènosti a informace o ochranì spotøebièe pøed poškozením.
3 Všeobecné informace a rady
2 Upozornìní k ochranì životního prostøedí
Page 5
Bezpeènostní pokyny
Dodržujte prosím tento pokyn, protože jinak v pøípadì poškození propadá nárok na záruku.
5
Tento pøístroj odpovídá následujícím smìrnicím EU:
– 73/23/EHS ze dne 19.02.1973,
Smìrnice o nízkém napìtí
– 89/336/EHS ze dne 3.5.1989,
Smìrnice EMV ve znìní pozmìòovací smìrnice 92/31/EHS
– 93/68/EHS ze dne 22.7.1993,
Smìrnice o znaèení znaèkou CE
Správné používání spotøebièe
Tento spotøebiè je urèen výluènì pro vaøení a peèení jídel v domácnosti.
Spotøebiè se nesmí používat jako pracovní nebo odkládací plocha.
Pøestavba nebo zmìny varné desky jsou zakázány.
Hoølavé tekutiny, lehce vznìtlivé materiály nebo roztavitelné pøedmìty (napø. fólie, umìlé hmoty, hliník) nepokládejte na varnou desku nebo do její blízkosti ani na krátkou dobu.
Bezpeènost dìtí
Malé dìti by se k varné desce nemìly vùbec pøibližovat.
Vìtší dìti mohou varnou desku používat pouze pod vedením dospìlých a za jejich dozoru.
bezpeènostní pokyny electrolux 5
Všeobecné bezpeènostní pokyny
Montáž a pøipojení spotøebièe smí provádìt pouze vyškolení autorizovaní odborníci.
Vestavné spotøebièe se smí používat pouze po vestavbì provedené do vhodných vestavných skøíní a pracovních desek v souladu s normami.
Pøi poruše spotøebièe nebo poškození sklokeramiky (rozlomení, praskliny nebo trhliny) spotøebiè vypnìte a odpojte od sítì, aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem.
Opravy spotøebièe smí provádìt pouze odbornì vyškolení autorizovaní pracovníci.
Bezpeènost pøi používání
Ze sklokeramické varné desky odstraòte nálepky a fólie.
Pøi neopatrném používání spotøebièe hrozí nebezpeèí popálení.
Kabely elektrických pøístrojù se nesmí dotýkat horkých ploch spotøebièe ani horkého nádobí.
Pøehøáté tuky a oleje se mohou rychle vznítit. Pokud nìco smažíte na tuku nebo na oleji (napø. hranolky), nenechávejte varnou desku bez dozoru.
Varné zóny po každém použití vypnìte.
Bezpeènost pøi èištìní
Pøi èištìní musí být varná deska vypnutá a vychladlá.
Èištìní varné desky pomocí parního nebo vysokotlakého pøístroje je z bezpeènostních dùvodù zakázáno.
Page 6
6 electrolux bezpeènostní pokyny
Ochrana spotøebièe pøed poškozením
Sklokeramika se mùže poškodit úderem padajících pøedmìtù.
Okraj sklokeramické desky mohou poškodit nárazy nádobí.
Nádoby z litiny nebo hliníkolitiny nebo nádoby s poškozeným dnem mohou sklokeramickou desku poškodit pøi posunování.
Roztavené pøedmìty a vyteklé tekutiny se mohou na sklokeramické varné desce vznítit a proto se musí ihned odstranit.
Na zapnuté plotýnky nestavte prázdné hrnce ani pánve. Mohlo by dojít k poškození nádob nebo sklokeramické varné desky.
Varné zóny nepoužívejte s prázdnými nádobami nebo bez nádob.
Page 7
Popis spotøebièe
Vybavení varné desky
Jednokruhová varná zóna
1 200W
popis spotøebièe electrolux 7
Jednokruhová varná zóna
1800W
Jednokruhová varná
zóna
2 300W
Èásti ovládacího panelu
Volba varné zóny a varného stupnì
Ovládací panel
Jednokruhová varná zóna
1 200W
Ukazatel
Zap/Vyp
Page 8
8 electrolux popis spotøebièe
Dotykový senzorový panel
Spotøebiè se obsluhuje pomocí dotykových senzorových panelù. Funkce se ovládají dotykem senzorového panelu a potvrzují se ukazateli na displeji. Senzorového panelu se dotýkejte shora, abyste nezakryli další senzorový panel.
Senzorový panel Funkce
Zap / Vyp Zapnutí a vypnutí spotøebièe
Zvýšení nastavení Výbìr varné zóny
Zvýšení varného stupnì
Snížení nastavení Snížení varného stupnì
Ukazatele
Ukazatel Popis
Varná zóna je vypnutá.
- Varné stupnì Je nastavený stupeò varného výkonu.
ER Porucha Funkce poruch zareagovala.
Zbytkové teplo Varná zóna je ještì teplá. Dìtská pojistka Zablokování/dìtská pojistka je zapnutá.
Signalizace zbytkového tepla
Upozornìní! Nebezpeèí popálení zbytkovým teplem. Po vypnutí potøebují varné zóny urèitý èas k ochlazení. Sledujte signalizaci zbytkového tepla .
Zbytkové teplo mùžete využít k rozpouštìní a udržení teploty jídel.
Page 9
používání spotøebièe electrolux 9
Používání spotøebièe
Zapnutí a vypnutí spotøebièe
Ovládací panel Displej
Zapnutí tisknìte 2 vteøiny / desetinná teèka bliká Vypnutí tisknìte 1 vteøinu / žádný
Výbìr varné zóny
Ovládací panel Displej
Volba stisknìte
desetinná teèka svítí
U zvolené varné zóny se zobrazí desetinná teèka. Potom je nutné u této varné zóny asi do 6 vteøin nastavit stupeò varného výkonu, jinak se zóna musí znovu zvolit.
Nastavení varného stupnì
Po volbì varné zóny senzorový panel
krátce uvolnìte.
Ovládací panel Displej
Zvýšení stisknìte Snížení stisknìte Vypnutí a stisknìte souèasnì.
Po 6 vteøinách bez zadání se volba zruší a desetinná teèka zhasne. Chcete-li požadovanou varnou zónu opìt nastavit, znovu ji zvolte.
Page 10
10 electrolux používání spotøebièe
Použití dìtské pojistky
Dìtská pojistka brání nežádoucímu použití spotøebièe.
Dìtskou pojistku lze zapnout jen bezprostøednì po zapnutí spotøebièe.
Zapnutí dìtské pojistky
Krok Ovládací panel Displej
1.
2.
Zapnìte spotøebiè (nenastavujte
žádný varný stupeò).
5 vteøin tisknout Zobrazí se .
Spotøebiè se vypne.
Chcete-li dìtskou pojistku doèasnì nebo úplnì vypnout, je nutné provést bezprostøednì po sobì následující kroky. Mezi jednotlivými popsanými kroky se nesmíte dotknout žádného jiného senzorového tlaèítka.
Doèasné vypnutí dìtské pojistky
Tímto postupem mùžete dìtskou pojistku vypnout pouze pro jedno vaøení - pak bude opìt aktivní.
Krok Ovládací panel Displej
1.
2.
Zapnìte spotøebiè. / (pokud horké)
obì pøedních varných zón souèasnì stisknìte
Až do dalšího vypnutí spotøebièe mùže být normálnì používán.
Vypnutí dìtské pojistky
Krok Ovládací panel Displej
1.
2.
Zapnìte spotøebiè. / (pokud horké)
5 vteøin tisknout nebo / desetinné teèky blikají
Spotøebiè se vypne.
/ (pokud horké)
nebo
desetinné teèky blikají
Page 11
Bezpeènostní vypnutí trouby
Varná deska
Jestliže po zapnutí spotøebièe nenastavíte asi do 10 vteøin u varné zóny stupeò varného výkonu, spotøebiè se automaticky vypne.
Jestliže lehce nestisknìte jeden nebo více senzorových panelù po dobu delší než asi 10 vteøin, varná deska se automaticky vypne. ER03 zaène blikat anebo se zmìní na , pokud ještì trvá zbytkové teplo.
Jestliže jsou všechny varné zóny vypnuté, vypne se varná deska asi po 10 vteøinách automaticky.
Ovládací panel
Vlhkost (napø. vlhké utìrky) nebo tekutiny vyteklé na ovládací panel mají za následek okamžité vypnutí všech varných zón.
Varné zóny
Jestliže jednu z varných zón po urèité dobì nevypnete, nebo nezmìníte stupeò varného výkonu, zóna se automaticky sama vypne. Zobrazí se
.
používání spotøebièe electrolux 11
Varný stupeò Vypnutí po
1 - 2 6 hodinách 3 - 4 5 hodinách 5 4 hodinách 6 - 9 1,5 hodin
Page 12
12 electrolux tipy k vaøení a peèení
Tipy k vaøení a peèení
Varování k akrylamidu Podle nejnovìjších vìdeckých
poznatkù mùže akrylamid vznikající pøi intenzivním zhnìdnutí pokrmù, zejména u škrobnatých potravin, poškozovat zdraví. Doporuèujeme proto pøipravovat jídla radìji pøi nízkých teplotách a dbát na to, aby jídla pøíliš nezhnìdla.
Úspora energie
Nádobu postavte na varnou zónu ještì pøed jejím zapnutím.
Nádobí
Dobré nádobí poznáte podle jeho dna. Dno by mìlo být co nejsilnìjší a nejrovnìjší.
Nádoby se dnem z ocelového smaltu, hliníku nebo mìdi mohou na sklokeramické ploše zanechat zbarvení, které lze odstranit jen velmi tìžko nebo vùbec.
Pokud je to možné, vždy zakrývejte nádoby poklièkou.
Varné zóny vypínejte pøed koncem doby pøípravy, abyste využili zbytkového tepla.
Dno nádoby by mìlo mít stejnou velikost jako varná zóna.
Page 13
Možnosti vaøení
Údaje v následující tabulce jsou pouze orientaèní.
tipy k vaøení a peèení electrolux 13
Varný
stupeò
0
1
1-2
2-3
3-4
4-5
6-7
7-8
9
Zpùsob
vaøení
Udržení
teploty
Rozpouštìní
Srážení
Namáèení
Vaøení v
páøe
Dušení
Vaøení
Mírné
peèení
Silné
peèení
Uvedení do
varu, peèení
fritování
Vhodné pro Doba Pokyny/tipy
Zbytkové teplo, Postavení
Udržení teploty uvaøených
Omeleta, vajeèná zaváøka
jídla, jídla z jednoho hrnce
kotlety, špikované maso,
smažení vajec, vajeèných
nádoby
jídel
Holandská omáèka Rozpouštìní másla,
èokolády, želatiny
do polévky
Namáèení rýže a
mléèných jídel
Ohøívání hotových jídel
Dušení zeleniny, ryb
dušení masa
Vaøení brambor v páøe 20-60 min.
Vaøení vìtšího množství
a polévek
Øízky, Cordon bleu,
klobásy, játra, jíšky,
koláèù, koblih
Bramboráky, kousky
svíèkové, lívancová
zaváøka
Uvedení do varu velkého množství vody, vaøení nokù, zaèátek
smažení masa (guláš, dušená svíèková, fritování hranolkù).
podle potøeby Zakryjte.
5-25 min. Obèas zamíchejte.
10-40 min. Vaøte s poklièkou.
K rýži pøidejte alespoò
25-50 min.
20-45 min.
60-150 min.
nepøetržitépe
èení
5-15 min. na pánev
dvojnásobné množství
tekutiny, mléèná jídla
obèas míchejte.
K zeleninì pøidejte
trochu tekutiny (nìkolik
polév. lžic).
Použijte málo tekutiny,
napø. max. 1/4 l vody na
750 g brambor.
Až 3 l tekutiny plus
pøísady.
Obèas obrat’te.
Obèas obrat’te.
Page 14
14 electrolux èištìní a údržba
Èištìní a údržba
Pozor! Nebezpeèí popálení zbytkovým teplem.
Pozor! Ostré a abrazivní èisticí prostøedky spotøebiè poškozují. Èistìte vodou s mycím prostøedkem.
Pozor! Zbytky èisticích prostøedkù poškozují spotøebiè. Zbytky odstraòte vodou s mycím prostøedkem.
Spotøebiè èistìte po každém použití.
1. Spotøebiè otírejte vlhkým hadøíkem s trochou mycího prostøedku.
2. Nakonec spotøebiè otøete èistým hadøíkem do sucha.
Page 15
Odstranìní neèistot
1. Èisticí škrabku pøiložte šikmo na sklokeramickou plochu.
2. Tahem odstraòte neèistoty.
3. Spotøebiè otírejte vlhkým hadøíkem s trochou mycího prostøedku.
4. Nakonec spotøebiè otøete èistým hadøíkem do sucha.
èištìní a údržba electrolux 15
Odstranìní
Druh zneèištìní Ihned
Cukr, jídla obsahující cukr ano --­Umìlé hmoty, hliníkové fólie ano --­Vápencové nebo vodní skvrny --- ano Støíkance tuku --- ano Kovovì matná zbarvení --- ano
*èisticí škrabku a èisticí prostøedky na
sklokeramický nebo nerezový povrch získáte v odborném obchodì
Po vychladnutí
spotøebièe
Odolná zneèištìní odstraòte pomocí èisticího prostøedku na sklokeramický nebo nerezový povrch.
Škrábance nebo tmavé skvrny na sklokeramické ploše, již není možné odstranit, na funkci spotøebièe ale nemají vliv.
Pomocí
èisticí škrabky *
èisticího prostøedku na
sklokeramiku nebo
nerez*
Page 16
16 electrolux co dìlat, když ...
Co dìlat, když ...
Problém Možná pøíèina Øešení
Varné zóny nefungují. Není zvolená žádná varná
zóna.
Varné zóny nejdou zvolit / spotøebiè nereaguje na údaje na ovládacím panelu.
Signalizace zbytkového tepla nic nehlásí.
Er03
Er21
Er25
(pouze na 10 vteøin)
Er40
zobrazeno Dotkli jste se více senzorových
zobrazeno Bezpeènostní vypnutí z dùvodu
zobrazeno
zobrazeno Zareagovala ochrana proti
Od zapnutí spotøebièe uplynulo více než 10 vteøin.
Dìtská pojistka je zapnutá. Dìtskou pojistku vypnìte (viz
Senzorové panely jsou èásteènì zakryty vlhkým hadøíkem nebo vylitou tekutinou.
Vypadl bezpeènostní vypínaè. Spotøebiè opìt zapnìte. Varná zóna byla pouze krátce v
provozu a není proto horká.
panelù souèasnì.
pøehøátí. Spotøebiè je špatnì pøipojený. Spotøebiè odpojte od sítì a
pøepìtí (špatné pøipojení viz
Er25
nahoøe elektroniky viz
nebo pøehøátí
Er21
).
prodejce nebo na zákaznickou službu.
Varnou zónu zvolte do 10 vteøin po zapnutí (desetinná teèka svítí).
Spotøebiè opìt zapnìte. Varnou zónu zvolte do 10 vteøin po zapnutí.
èást "Dìtská pojistka”). Odstraòte hadøík nebo setøete
tekutinu.
Jestliže je varná zóna horká, zavolejte do zákaznické služby.
Dotknìte se pouze jednoho senzorového panelu.
Nechte spotøebiè vychladnout. Odstraòte nádobí.
nechte ho správnì pøipojit. Spotøebiè odpojte na nìkolik
minut od sítì (vyjmìte pojistku v domácí instalaci). Nechte spotøebiè vychladnout.
U všech ostatních chybových kódù odpojte spotøebiè na nìkolik vteøin od sítì (vyjmìte pojistku v domácí instalaci). Jestliže se chybový kód pìt objeví, obrat’te se prosím na zákaznickou službu a sdìlte chybový kód. Jestliže se vám nepodaøí odstranit problém ani pomocí výše uvedených rad, obrat’te se prosím na svého
Upozornìní! Opravy spotøebièe smí provádìt pouze odbornì vyškolení pracovníci. Neodborné opravy mohou pro uživatele pøedstavovat znaèné nebezpeèí.
Page 17
Jestliže v pøípadì špatné obsluhy spotøebièe zavoláte do servisu, mùže se stát, že budete muset návštìvu opraváøe zaplatit, i když je spotøebiè ještì v záruce.
Likvidace
Obalový materiál Použité obalové materiály jsou
ekologické a recyklovatelné. Umìlé hmoty jsou oznaèeny následujícím zpùsobem: >PE<, >PS<, atd. Obalový materiál zlikvidujte v souladu s jeho oznaèením ve speciálních sbìrných dvorech ve své obci.
likvidace electrolux 17
Starý spotøebiè
Symbol balení udává, že tento výrobek nepatøí do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sbìrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zaøízení. Zajištìním správné likvidace tohoto výrobku pomùžete zabránit negativním dùsledkùm pro životní prostøedí a lidské zdraví, které by jinak byly zpùsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnìjší informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u pøíslušného místního úøadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodì, kde jste výrobek zakoupili.
W na výrobku nebo jeho
Page 18
18 electrolux pokyny k montáži
Pokyny k montáži
Bezpeènostní pokyny
Dodržujte zákony, naøízení, smìrnice a normy platné v zemi instalace (bezpeènostní ustanovení, odborné a øádné provedení recyklace apod.). Montáž smìjí provádìt pouze odbornì kvalifikovaní pracovníci. Dodržujte minimální bezpeènostní vzdálenosti od jiných spotøebièù a nábytku. Ochrana proti (nebezpeènému) dotyku musí být zajištìna instalací, napøíklad zásuvky se smí pøímo pod spotøebiè instalovat pouze s ochranným dnem. Plochy výøezu na pracovní desce je nutné chránit vhodným tìsnicím materiálem proti vlhkosti. Tìsnìní hermeticky spojuje spotøebiè s pracovní deskou. Mezi spotøebièem a pracovní deskou nesmí být žádná silikonová tìsnící hmota. Spotøebiè neinstalujte hned vedle dveøí nebo pod okna. Prudce otevøené dveøe nebo okna by mohly srazit horkou nádobu z varné plotýnky.
Elektrické pøipojení nechte provést odbornì kvalifikovaným elektrikáøem.
POZOR! Poškození elektrickým proudem.
Uvolnìné a nepøimìøené konektory mohou zpùsobit pøehøátí svorek.
Svorkové spojení nechte provést odborníkem.
Kabel položte volnì.
Pøi 1-fázovém nebo 2-fázovém pøipojení je nutné vždy použít odpovídající pøívodní kabel typu Typ H05BB-F T max. 90°C (nebo kvalitnìjší).
Dojde-li k poškození pøívodního kabelu, musí být nahrazen speciálním pøívodním kabelem (typ H05BB-F T max. 90°C, nebo kvalitnìjším. Získáte ho v zákaznické službì.
Elektrická instalace musí být provedena tak, aby spotøebiè bylo možné odpojit od sítì všemi póly s min. vzdáleností kontaktù 3 mm. Jako vhodné odpojovací zaøízení doporuèujeme napø. pojistkový spínaè LS, pojistky (šroubovací pojistky se musí vyjmout z objímky), spínaè FI a stykaè.
UPOZORNÌNÍ! Hrozí nebezpeèí úrazu elektrickým proudem.
Svorky pro pøipojení k síti jsou pod napìtím.
Svorky pro pøipojení k síti odpojte od napìtí.
Dodržujte pøipojovací schéma.
Dodržujte bezpeènostní elektrotechnické pøedpisy.
Zajistìte ochranu proti nebezpeènému dotyku odborným provedením instalace.
Page 19
Montáž
montáž electrolux 19
Page 20
20 electrolux montáž
Page 21
montáž electrolux 21
Page 22
22 electrolux
Typový štítek
EHS60020X
PEE2019
ELECTROLUX
230 V 50 Hz
949 592 639
6,5 kW
EHS60020K
PEE2019
ELECTROLUX
230 V 50 Hz
949 592 640
6,5 kW
Page 23
záruka/zákaznická služba electrolux 23
Záruka/Zákaznická služba
Záruka vyplývající z tìchto záruèních podmínek je poskytována pouze kupujícímu spotøebiteli (dále také jen "Kupující") a jen na výrobek sloužící k bìžnému používání v domácnosti. Prodávající poskytuje Kupujícímu spotøebiteli Záruku v trvání dvaceti ètyø mìsícù, a to od data pøevzetí prodaného výrobku Kupujícím. Kupující má v rámci Záruky právo na bezplatné, vèasné a øádné odstranìní vady, popøípadì - není-li to vzhledem k povaze (tzn. pøíèinì i projevu) vady neúmìrné - právo na výmìnu výrobku. Pokud není takový postup možný, je Kupující oprávnìn žádat pøimìøenou slevu z ceny výrobku. Právo na výmìnu výrobku nebo odstoupení od kupní smlouvy lze uplatnit jen pøi splnìní všech zákonných pøedpokladù, a to pouze tehdy, nebyl-li výrobek nadmìrnì opotøeben nebo poškozen. Podmínkou pro uplatnìní každého práva ze Záruky pøitom je, že: – výrobek byl instalován a uveden do provozu i
vždy provozován v souladu s návodem k obsluze,
– veškerì záruèní nebo jiné opravy èi úpravy
výrobku byly vždy provádìny v Autorizovaném servisním støedisku,
– Kupující pøi reklamaci výrobku pøedloží platný
doklad o koupi.
Právo na odstranìní vady výrobku (i všechna pøípadná další práva ze Záruky) je kupující povinen uplatnit v nejbližším Autorizovaném servisním støedisku. Zároveò musí Autorizovanému servisnímu støedisku umožnit ovìøení existence reklamované vady, vèetnì odpovídajícího vyzkoušení (popø. demontáže) výrobku, v provozní dobì tohoto støediska. Každé právo ze Záruky je nutno uplatnit v pøíslušném Autorizovaném servisním støedisku bez zbyteèného odkladu, nejpozdìji však do konce záruèní doby, jinak zaniká. Autorizované servisní støedisko posoudí oprávnìnost reklamace a podle povahy vady výrobku rozhodne o zpùsobu opravy. Kupující je povinen poskytnout Autorizovanému servisnímu støedisku souèinnost potøebnou k prokázání uplatnìného práva na odstranìní vady, k ovìøení existence reklamované vady i k záruèní opravì výrobku. Bìh záruèní doby se staví po dobu od øádnìho uplatnìní práva na odstranìní vady do provedení záruèní opravy Autorizovaným servisním støediskem, avšak jen pøi splnìní podmínky uvedené v pøedchozím bodu. Po provedení záruèní opravy je Autorizované servisní støedisko povinno vydat Kupujícímu èitelnou kopii Opravního listu. Opravní list slouží k prokazování práv Kupujícího, proto ve vlastním zájmu pøed podpisem Opravního listu zkontrolujte jeho obsah a kopii Opravního listu peèlivì uschovejte.
Jestliže nebude reklamovaná vada zjištìna nebo nejde-li o záruèní vadu, za kterou odpovídá Prodávající, èi neposkytne-li Kupující Autorizovanému servisnímu støedisku shora uvedenou souèinnost, je Kupující, povinen nahradit Prodávajícímu i Autorizovanému servisnímu støedisku veškeré pøípadné náklady, které jim v souvislosti s tím vzniknou. Záruka vyplývající z tìchto záruèních podmínek platí pouze na území Èeské republiky. Nevztahuje se na opotøebení nebo poškození výrobku (vèetnì poškození zpùsobeného poruchami v elektrické síti, použitím nevhodných náplní, nevhodnými provozními podmínkami aj.), pøípadný nedostatek jakosti nebo užitné vlastnosti ( který není závadou) ani na výrobek použitý nad rámec bìžného používáni v domácnosti (napø. k podnikatelským úèelùm aj.). Poskytnutím záruky nejsou dotèena práva Kupujícího, která se ke koupi výrobku váží podle kogentních ustanovení zvláštních právních pøedpisù. Prodávající je povinen pøedat Kupujícímu pøi prodeji výrobku a na požádání Kupujícího poskytnout mu i kdykoli poté aktuální seznam Autorizovaných servisních støedisek v Èeské republice, vèetnì jejich telefonních èísel. Jakékoli bližší informace o Záruce a Autorizovaných servisních støediscích poskytnou: – prodávající, – Electrolux Service, a to buï na telefonu:
261126112, nebo na adrese ELECTROLUX s.r.o., Electrolux Service, Hanusova ul., 140 21 Praha 4,
– Bezplatná telefonní INFOLINKA: 800-160016.
Page 24
24 electrolux záruka/zákaznická služba
Evropská Záruka
Na tento spotøebiè se vztahuje záruka spoleènosti Electrolux ve všech zemích uvedených v zadní èásti tohoto návodu bìhem období stanoveného v záruce spotøebièe nebo jinak zákonem. Jestliže se pøestìhujete z jedné uvedené zemì do jiné z uvedených zemí, záruka na spotøebiè bude i nadále platná za následujících podmínek:
Záruka na spotøebiè platí ode dne prvního
zakoupení spotøebièe, které je možné doložit pøedložením platného dokladu o koupi vydaného prodejcem spotøebièe.
Záruka na spotøebiè je platná pro stejné
období a na stejný rozsah práce a dílù, jako platí v nové zemi Vašeho pobytu pro tento urèitý model øady spotøebièù.
Záruka na spotøebiè je vázaná na osobu
pùvodního kupce spotøebièe a není pøenosná na další osoby.
Spotøebiè je instalovaný a používaný v
souladu s pokyny vydanými spoleèností Electrolux a používá se pouze v domácnosti, tzn. spotøebiè není využíván ke komerèním úèelùm.
Spotøebiè je instalovaný v souladu se všemi
pøíslušnými platnými pøedpisy v nové zemi
pobytu. Ustanovení Evropské záruky nemají vliv na žádná závazná práva, která se na Vás vztahují podle zákona.
www.electrolux.com
p t b
Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/
Belgien Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budìjovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España +34 902 11 63 88
France www.electrolux.fr
Great Britain +44 8705 929 929
+32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Page 25
záruka/zákaznická služba electrolux 25
p t b
Hellas +30 23 10 56 19 70 4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva
Luxembourg +35 2 42 43 13 01 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország +36 1 252 1773
Nederland +31 17 24 68 300
Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal +35 12 14 40 39 39
Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz/Suisse/
Svizzera
Slovenija +38 61 24 25 731
Slovensko +421 2 43 33 43 22
Suomi +35 8 26 22 33 00 Konepajanranta 4, 28100 Pori
Sverige +46 (0)771 76 76 76
Türkiye
Россия +7 495 9377837
+370 5 2780609
+41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
+90 21 22 93 10 25
Verkių 29, LT09108 Vilnius
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Vennootsweg 1, 2404 CG ­Alphen aan den Rijn
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 2774 - 518 Paço de Arcos
Electrolux Ljubljana, d.o.o. Tržaška 132, 1000 Ljubljana
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Istanbul
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ „Олимпик“
Page 26
26 electrolux servis
Servis
Zjistíte-li technickou poruchu, pokuste se problém nejprve odstranit sami s pomocí návodu (viz èást “Co dìlat, když...”).
Jestliže se vám problém nepodaøí vyøešit, obrat’te se prosím na zákaznickou službu nebo na našeho servisního partnera.
Abychom vám mohli rychle pomoci, potøebujeme vìdìt následující údaje:
– znaèku modelu – výrobní èíslo (PNC) – sériové èíslo (S-No.)
(èísla najdete na výrobním štítku) – Typ poruchy – pøípadné chybové hlášení, které se
objevuje na displeji – tøímístnou kombinaci písmen a èíslic
sklokeramiky Doporuèujeme vám, abyste si tato èísla
zapsali na následující øádky zde v návodu, abyste je mìli vždy po ruce:
Znaèka modelu: ................................
.....
Výrob. è: ................................
.....
Sériové èíslo: ................................
.....
Page 27
Page 28
www.electrolux.com
www.electrolux.cz
822 930 520-A-050906-01
Loading...