Vybrali jste si prvotøídní výrobek
Electrolux, který si, jak vìøíme, v
budoucnu velmi oblíbíte. Electrolux si
klade za cíl nabízet široký sortiment
výrobkù, které mohou váš život uèinit
pohodlnìjším. Nìkteré z nich vidíte na
obálce tohoto návodu. Najdìte si nìkolik
minut a prostudujte si tento návod,
abyste mohli zaèít nový spotøebiè
používat a využívat všech výhod, které
nabízí. Slibujeme vám vysokou
uživatelskou spokojenost, pøinášející
pohodu pøi jeho používání. Hodnì štìstí!
electrolux 3
Page 4
4 electrolux obsah
1
Obsah
Bezpeènostní pokyny5
Popis spotøebièe7
Používání spotøebièe9
Tipy k vaøení a peèení12
Èištìní a údržba14
Co dìlat, když ...16
Likvidace17
Pokyny k montáži18
Montáž19
Záruka/Zákaznická služba23
Servis26
V tomto návodu pro uživatele se používají následující symboly:
Dùležité informace týkající se Vaší bezpeènosti a informace o ochranì
spotøebièe pøed poškozením.
3 Všeobecné informace a rady
2 Upozornìní k ochranì životního prostøedí
Page 5
Bezpeènostní pokyny
Dodržujte prosím tento pokyn,
protože jinak v pøípadì poškození
propadá nárok na záruku.
5
Tento pøístroj odpovídá následujícím
smìrnicím EU:
– 73/23/EHS ze dne 19.02.1973,
Smìrnice o nízkém napìtí
– 89/336/EHS ze dne 3.5.1989,
Smìrnice EMV ve znìní pozmìòovací
smìrnice 92/31/EHS
– 93/68/EHS ze dne 22.7.1993,
Smìrnice o znaèení znaèkou CE
Správné používání spotøebièe
•Tento spotøebiè je urèen výluènì pro
vaøení a peèení jídel v domácnosti.
•Spotøebiè se nesmí používat jako
pracovní nebo odkládací plocha.
•Pøestavba nebo zmìny varné desky
jsou zakázány.
•Hoølavé tekutiny, lehce vznìtlivé
materiály nebo roztavitelné pøedmìty
(napø. fólie, umìlé hmoty, hliník)
nepokládejte na varnou desku nebo
do její blízkosti ani na krátkou dobu.
Bezpeènost dìtí
•Malé dìti by se k varné desce nemìly
vùbec pøibližovat.
•Vìtší dìti mohou varnou desku
používat pouze pod vedením
dospìlých a za jejich dozoru.
bezpeènostní pokyny electrolux 5
Všeobecné bezpeènostní pokyny
•Montáž a pøipojení spotøebièe smí
provádìt pouze vyškolení
autorizovaní odborníci.
•Vestavné spotøebièe se smí používat
pouze po vestavbì provedené do
vhodných vestavných skøíní a
pracovních desek v souladu s
normami.
•Pøi poruše spotøebièe nebo
poškození sklokeramiky (rozlomení,
praskliny nebo trhliny) spotøebiè
vypnìte a odpojte od sítì, aby
nedošlo k úrazu elektrickým
proudem.
•Opravy spotøebièe smí provádìt
pouze odbornì vyškolení autorizovaní
pracovníci.
Bezpeènost pøi používání
•Ze sklokeramické varné desky
odstraòte nálepky a fólie.
•Pøi neopatrném používání spotøebièe
hrozí nebezpeèí popálení.
•Kabely elektrických pøístrojù se nesmí
dotýkat horkých ploch spotøebièe ani
horkého nádobí.
•Pøehøáté tuky a oleje se mohou rychle
vznítit. Pokud nìco smažíte na tuku
nebo na oleji (napø. hranolky),
nenechávejte varnou desku bez
dozoru.
•Varné zóny po každém použití
vypnìte.
Bezpeènost pøi èištìní
•Pøi èištìní musí být varná deska
vypnutá a vychladlá.
•Èištìní varné desky pomocí parního
nebo vysokotlakého pøístroje je z
bezpeènostních dùvodù zakázáno.
Page 6
6 electrolux bezpeènostní pokyny
Ochrana spotøebièe pøed
poškozením
•Sklokeramika se mùže poškodit
úderem padajících pøedmìtù.
•Okraj sklokeramické desky mohou
poškodit nárazy nádobí.
•Nádoby z litiny nebo hliníkolitiny nebo
nádoby s poškozeným dnem mohou
sklokeramickou desku poškodit pøi
posunování.
•Roztavené pøedmìty a vyteklé
tekutiny se mohou na sklokeramické
varné desce vznítit a proto se musí
ihned odstranit.
•Na zapnuté plotýnky nestavte
prázdné hrnce ani pánve. Mohlo by
dojít k poškození nádob nebo
sklokeramické varné desky.
•Varné zóny nepoužívejte s prázdnými
nádobami nebo bez nádob.
Page 7
Popis spotøebièe
Vybavení varné desky
Jednokruhová varná zóna
1 200W
popis spotøebièe electrolux 7
Jednokruhová varná zóna
1800W
Jednokruhová varná
zóna
2 300W
Èásti ovládacího panelu
Volba varné zóny a varného stupnì
Ovládací panel
Jednokruhová varná zóna
1 200W
Ukazatel
Zap/Vyp
Page 8
8 electrolux popis spotøebièe
Dotykový senzorový panel
Spotøebiè se obsluhuje pomocí
dotykových senzorových panelù. Funkce
se ovládají dotykem senzorového panelu
a potvrzují se ukazateli na displeji.
Senzorového panelu se dotýkejte shora,
abyste nezakryli další senzorový panel.
Senzorový panelFunkce
Zap / VypZapnutí a vypnutí spotøebièe
Zvýšení nastaveníVýbìr varné zóny
Zvýšení varného stupnì
Snížení nastaveníSnížení varného stupnì
Ukazatele
Ukazatel Popis
Varná zóna je vypnutá.
- Varné stupnìJe nastavený stupeò varného výkonu.
ERPoruchaFunkce poruch zareagovala.
Zbytkové teploVarná zóna je ještì teplá.
Dìtská pojistkaZablokování/dìtská pojistka je zapnutá.
Signalizace zbytkového tepla
Upozornìní! Nebezpeèí popálení
zbytkovým teplem. Po vypnutí
potøebují varné zóny urèitý èas k
ochlazení. Sledujte signalizaci
zbytkového tepla .
Zbytkové teplo mùžete využít k
rozpouštìní a udržení teploty jídel.
U zvolené varné zóny se zobrazí
desetinná teèka. Potom je nutné u
této varné zóny asi do 6 vteøin
nastavit stupeò varného výkonu, jinak
se zóna musí znovu zvolit.
Nastavení varného stupnì
Po volbì varné zóny senzorový panel
krátce uvolnìte.
Ovládací panel Displej
Zvýšení stisknìte až
Snížení stisknìte až
Vypnutí a stisknìte souèasnì.
Po 6 vteøinách bez zadání se volba
zruší a desetinná teèka zhasne.
Chcete-li požadovanou varnou zónu
opìt nastavit, znovu ji zvolte.
Page 10
10 electrolux používání spotøebièe
Použití dìtské pojistky
Dìtská pojistka brání nežádoucímu
použití spotøebièe.
Dìtskou pojistku lze zapnout jen
bezprostøednì po zapnutí spotøebièe.
Zapnutí dìtské pojistky
Krok Ovládací panel Displej
1.
2.
Zapnìte spotøebiè (nenastavujte
žádný varný stupeò).
5 vteøin tisknoutZobrazí se .
Spotøebiè se vypne.
Chcete-li dìtskou pojistku doèasnì
nebo úplnì vypnout, je nutné provést
bezprostøednì po sobì následující
kroky. Mezi jednotlivými popsanými
kroky se nesmíte dotknout žádného
jiného senzorového tlaèítka.
Doèasné vypnutí dìtské pojistky
Tímto postupem mùžete dìtskou pojistku
vypnout pouze pro jedno vaøení - pak
bude opìt aktivní.
KrokOvládací panelDisplej
1.
2.
Zapnìte spotøebiè. / (pokud horké)
obì pøedních varných zón
souèasnì stisknìte
Až do dalšího vypnutí spotøebièe mùže být normálnìpoužíván.
Vypnutí dìtské pojistky
Krok Ovládací panel Displej
1.
2.
Zapnìte spotøebiè. / (pokud horké)
5 vteøin tisknout nebo / desetinné teèky blikají
Spotøebiè se vypne.
/ (pokud horké)
nebo
desetinné teèky blikají
Page 11
Bezpeènostní vypnutí trouby
Varná deska
•Jestliže po zapnutí spotøebièe
nenastavíte asi do 10 vteøin u varné
zóny stupeò varného výkonu,
spotøebiè se automaticky vypne.
•Jestliže lehce nestisknìte jeden nebo
více senzorových panelù po dobu
delší než asi 10 vteøin, varná deska
se automaticky vypne. ER03 zaène
blikat anebo se zmìní na , pokud
ještì trvá zbytkové teplo.
•Jestliže jsou všechny varné zóny
vypnuté, vypne se varná deska asi po
10 vteøinách automaticky.
Ovládací panel
Vlhkost (napø. vlhké utìrky) nebo
tekutiny vyteklé na ovládací panel
mají za následek okamžité vypnutí
všech varných zón.
Varné zóny
•Jestliže jednu z varných zón po urèité
dobì nevypnete, nebo nezmìníte
stupeò varného výkonu, zóna se
automaticky sama vypne. Zobrazí se
Varování k akrylamidu
Podle nejnovìjších vìdeckých
poznatkù mùže akrylamid vznikající
pøi intenzivním zhnìdnutí pokrmù,
zejména u škrobnatých potravin,
poškozovat zdraví. Doporuèujeme
proto pøipravovat jídla radìji pøi
nízkých teplotách a dbát na to, aby
jídla pøíliš nezhnìdla.
Úspora energie
Nádobu postavte na varnou zónu
ještì pøed jejím zapnutím.
Nádobí
•Dobré nádobí poznáte podle jeho
dna. Dno by mìlo být co nejsilnìjší a
nejrovnìjší.
•Nádoby se dnem z ocelového smaltu,
hliníku nebo mìdi mohou na
sklokeramické ploše zanechat
zbarvení, které lze odstranit jen velmi
tìžko nebo vùbec.
Pokud je to možné, vždy zakrývejte
nádoby poklièkou.
Varné zóny vypínejte pøed koncem
doby pøípravy, abyste využili
zbytkového tepla.
Dno nádoby by mìlo mít stejnou
velikost jako varná zóna.
Page 13
Možnosti vaøení
Údaje v následující tabulce jsou pouze
orientaèní.
tipy k vaøení a peèení electrolux 13
Varný
stupeò
0
1
1-2
2-3
3-4
4-5
6-7
7-8
9
Zpùsob
vaøení
Udržení
teploty
Rozpouštìní
Srážení
Namáèení
Vaøení v
páøe
Dušení
Vaøení
Mírné
peèení
Silné
peèení
Uvedení do
varu, peèení
fritování
Vhodné proDobaPokyny/tipy
Zbytkové teplo, Postavení
Udržení teploty uvaøených
Omeleta, vajeèná zaváøka
jídla, jídla z jednoho hrnce
kotlety, špikované maso,
smažení vajec, vajeèných
nádoby
jídel
Holandská omáèka
Rozpouštìní másla,
èokolády, želatiny
do polévky
Namáèení rýže a
mléèných jídel
Ohøívání hotových jídel
Dušení zeleniny, ryb
dušení masa
Vaøení brambor v páøe20-60 min.
Vaøení vìtšího množství
a polévek
Øízky, Cordon bleu,
klobásy, játra, jíšky,
koláèù, koblih
Bramboráky, kousky
svíèkové, lívancová
zaváøka
Uvedení do varu velkého množství vody, vaøení nokù, zaèátek
smažení masa (guláš, dušená svíèková, fritování hranolkù).
podle potøebyZakryjte.
5-25 min.Obèas zamíchejte.
10-40 min.Vaøte s poklièkou.
K rýži pøidejte alespoò
25-50 min.
20-45 min.
60-150 min.
nepøetržitépe
èení
5-15 min.
na pánev
dvojnásobné množství
tekutiny, mléèná jídla
obèas míchejte.
K zeleninì pøidejte
trochu tekutiny (nìkolik
polév. lžic).
Použijte málo tekutiny,
napø. max. 1/4 l vody na
750 g brambor.
Až 3 l tekutiny plus
pøísady.
Obèas obrat’te.
Obèas obrat’te.
Page 14
14 electrolux èištìní a údržba
Èištìní a údržba
Pozor! Nebezpeèí popálení
zbytkovým teplem.
Pozor! Ostré a abrazivní èisticí
prostøedky spotøebiè poškozují.
Èistìte vodou s mycím prostøedkem.
Pozor! Zbytky èisticích prostøedkù
poškozují spotøebiè. Zbytky
odstraòte vodou s mycím
prostøedkem.
Spotøebiè èistìte po každém použití.
1. Spotøebiè otírejte vlhkým hadøíkem s
trochou mycího prostøedku.
2. Nakonec spotøebiè otøete èistým
hadøíkem do sucha.
Page 15
Odstranìní neèistot
1. Èisticí škrabku pøiložte šikmo na
sklokeramickou plochu.
2. Tahem odstraòte neèistoty.
3. Spotøebiè otírejte vlhkým hadøíkem s
trochou mycího prostøedku.
4. Nakonec spotøebiè otøete èistým
hadøíkem do sucha.
èištìní a údržba electrolux 15
Odstranìní
Druh zneèištìníIhned
Cukr, jídla obsahující cukr ano--Umìlé hmoty, hliníkové fólieano--Vápencové nebo vodní skvrny---ano
Støíkance tuku---ano
Kovovì matná zbarvení---ano
*èisticí škrabku a èisticí prostøedky na
sklokeramický nebo nerezový povrch získáte v
odborném obchodì
Po vychladnutí
spotøebièe
Odolná zneèištìní odstraòte pomocí
èisticího prostøedku na
sklokeramický nebo nerezový
povrch.
Škrábance nebo tmavé skvrny na
sklokeramické ploše, již není možné
odstranit, na funkci spotøebièe ale
nemají vliv.
Pomocí
èisticí škrabky *
èisticího prostøedku na
sklokeramiku nebo
nerez*
Page 16
16 electrolux co dìlat, když ...
Co dìlat, když ...
ProblémMožná pøíèinaØešení
Varné zóny nefungují.Není zvolená žádná varná
zóna.
Varné zóny nejdou zvolit /
spotøebiè nereaguje na údaje
na ovládacím panelu.
Signalizace zbytkového tepla
nic nehlásí.
Er03
Er21
Er25
(pouze na 10 vteøin)
Er40
zobrazenoDotkli jste se více senzorových
zobrazenoBezpeènostní vypnutí z dùvodu
zobrazeno
zobrazenoZareagovala ochrana proti
Od zapnutí spotøebièe uplynulo
více než 10 vteøin.
Dìtská pojistka je zapnutá. Dìtskou pojistku vypnìte (viz
Senzorové panely jsou
èásteènì zakryty vlhkým
hadøíkem nebo vylitou
tekutinou.
Vypadl bezpeènostní vypínaè.Spotøebiè opìt zapnìte.
Varná zóna byla pouze krátce v
provozu a není proto horká.
panelù souèasnì.
pøehøátí.
Spotøebiè je špatnì pøipojený.Spotøebiè odpojte od sítì a
pøepìtí (špatné pøipojení viz
Er25
nahoøe
elektroniky viz
nebo pøehøátí
Er21
).
prodejce nebo na zákaznickou
službu.
Varnou zónu zvolte do 10 vteøin
po zapnutí (desetinná teèka
svítí).
Spotøebiè opìt zapnìte.
Varnou zónu zvolte do 10 vteøin
po zapnutí.
èást "Dìtská pojistka”).
Odstraòte hadøík nebo setøete
tekutinu.
Jestliže je varná zóna horká,
zavolejte do zákaznické služby.
Dotknìte se pouze jednoho
senzorového panelu.
Nechte spotøebiè vychladnout.
Odstraòte nádobí.
nechte ho správnì pøipojit.
Spotøebiè odpojte na nìkolik
minut od sítì (vyjmìte pojistku
v domácí instalaci).
Nechte spotøebiè vychladnout.
U všech ostatních chybových kódù
odpojte spotøebiè na nìkolik vteøin
od sítì (vyjmìte pojistku v domácí
instalaci). Jestliže se chybový kód
pìt objeví, obrat’te se prosím na
zákaznickou službu a sdìlte chybový
kód.
Jestliže se vám nepodaøí odstranit
problém ani pomocí výše uvedených
rad, obrat’te se prosím na svého
Upozornìní! Opravy spotøebièe smí
provádìt pouze odbornì vyškolení
pracovníci. Neodborné opravy
mohou pro uživatele pøedstavovat
znaèné nebezpeèí.
Page 17
Jestliže v pøípadì špatné obsluhy
spotøebièe zavoláte do servisu, mùže
se stát, že budete muset návštìvu
opraváøe zaplatit, i když je spotøebiè
ještì v záruce.
Likvidace
Obalový materiál
Použité obalové materiály jsou
ekologické a recyklovatelné. Umìlé
hmoty jsou oznaèeny následujícím
zpùsobem: >PE<, >PS<, atd. Obalový
materiál zlikvidujte v souladu s jeho
oznaèením ve speciálních sbìrných
dvorech ve své obci.
likvidace electrolux 17
Starý spotøebiè
Symbol
balení udává, že tento výrobek
nepatøí do domácího odpadu. Je
nutné odvézt ho do sbìrného místa
pro recyklaci elektrického a
elektronického zaøízení. Zajištìním
správné likvidace tohoto výrobku
pomùžete zabránit negativním
dùsledkùm pro životní prostøedí a
lidské zdraví, které by jinak byly
zpùsobeny nevhodnou likvidací
tohoto výrobku. Podrobnìjší
informace o recyklaci tohoto výrobku
zjistíte u pøíslušného místního úøadu,
služby pro likvidaci domovního
odpadu nebo v obchodì, kde jste
výrobek zakoupili.
W na výrobku nebo jeho
Page 18
18 electrolux pokyny k montáži
Pokyny k montáži
Bezpeènostní pokyny
Dodržujte zákony, naøízení, smìrnice a
normy platné v zemi instalace
(bezpeènostní ustanovení, odborné a
øádné provedení recyklace apod.).
Montáž smìjí provádìt pouze odbornì
kvalifikovaní pracovníci.
Dodržujte minimální bezpeènostní
vzdálenosti od jiných spotøebièù a
nábytku.
Ochrana proti (nebezpeènému) dotyku
musí být zajištìna instalací, napøíklad
zásuvky se smí pøímo pod spotøebiè
instalovat pouze s ochranným dnem.
Plochy výøezu na pracovní desce je nutné
chránit vhodným tìsnicím materiálem
proti vlhkosti.
Tìsnìní hermeticky spojuje spotøebiè s
pracovní deskou.
Mezi spotøebièem a pracovní deskou
nesmí být žádná silikonová tìsnící
hmota.
Spotøebiè neinstalujte hned vedle dveøí
nebo pod okna. Prudce otevøené dveøe
nebo okna by mohly srazit horkou
nádobu z varné plotýnky.
Uvolnìné a nepøimìøené konektory
mohou zpùsobit pøehøátí svorek.
•Svorkové spojení nechte provést
odborníkem.
•Kabel položte volnì.
•Pøi 1-fázovém nebo 2-fázovém
pøipojení je nutné vždy použít
odpovídající pøívodní kabel typu Typ
H05BB-F T max. 90°C (nebo
kvalitnìjší).
•Dojde-li k poškození pøívodního
kabelu, musí být nahrazen speciálním
pøívodním kabelem (typ H05BB-F T
max. 90°C, nebo kvalitnìjším. Získáte
ho v zákaznické službì.
Elektrická instalace musí být provedena
tak, aby spotøebiè bylo možné odpojit od
sítì všemi póly s min. vzdáleností
kontaktù 3 mm.
Jako vhodné odpojovací zaøízení
doporuèujeme napø. pojistkový spínaè
LS, pojistky (šroubovací pojistky se musí
vyjmout z objímky), spínaè FI a stykaè.
•Zajistìte ochranu proti
nebezpeènému dotyku odborným
provedením instalace.
Page 19
Montáž
montáž electrolux 19
Page 20
20 electrolux montáž
Page 21
montáž electrolux 21
Page 22
22 electrolux
Typový štítek
EHS60020X
PEE2019
ELECTROLUX
230 V50 Hz
949 592 639
6,5 kW
EHS60020K
PEE2019
ELECTROLUX
230 V50 Hz
949 592 640
6,5 kW
Page 23
záruka/zákaznická služba electrolux 23
Záruka/Zákaznická služba
Záruka vyplývající z tìchto záruèních podmínek je
poskytována pouze kupujícímu spotøebiteli (dále
také jen "Kupující") a jen na výrobek sloužící k
bìžnému používání v domácnosti.
Prodávající poskytuje Kupujícímu spotøebiteli
Záruku v trvání dvaceti ètyø mìsícù, a to od data
pøevzetí prodaného výrobku Kupujícím.
Kupující má v rámci Záruky právo na bezplatné,
vèasné a øádné odstranìní vady, popøípadì - není-li
to vzhledem k povaze (tzn. pøíèinì i projevu) vady
neúmìrné - právo na výmìnu výrobku. Pokud není
takový postup možný, je Kupující oprávnìn žádat
pøimìøenou slevu z ceny výrobku. Právo na výmìnu
výrobku nebo odstoupení od kupní smlouvy lze
uplatnit jen pøi splnìní všech zákonných
pøedpokladù, a to pouze tehdy, nebyl-li výrobek
nadmìrnì opotøeben nebo poškozen. Podmínkou
pro uplatnìní každého práva ze Záruky pøitom je,
že:
– výrobek byl instalován a uveden do provozu i
vždy provozován v souladu s návodem k
obsluze,
– veškerì záruèní nebo jiné opravy èi úpravy
výrobku byly vždy provádìny v Autorizovaném
servisním støedisku,
– Kupující pøi reklamaci výrobku pøedloží platný
doklad o koupi.
Právo na odstranìní vady výrobku (i všechna
pøípadná další práva ze Záruky) je kupující povinen
uplatnit v nejbližším Autorizovaném servisním
støedisku. Zároveò
musí Autorizovanému servisnímu støedisku umožnit
ovìøení existence reklamované vady, vèetnì
odpovídajícího vyzkoušení (popø. demontáže)
výrobku, v provozní dobì tohoto støediska.
Každé právo ze Záruky je nutno uplatnit v
pøíslušném Autorizovaném servisním støedisku bez
zbyteèného odkladu, nejpozdìji však do konce
záruèní doby, jinak zaniká.
Autorizované servisní støedisko posoudí
oprávnìnost reklamace a podle povahy vady
výrobku rozhodne o zpùsobu opravy. Kupující je
povinen poskytnout Autorizovanému servisnímu
støedisku souèinnost potøebnou k prokázání
uplatnìného práva na odstranìní vady, k ovìøení
existence reklamované vady i k záruèní opravì
výrobku.
Bìh záruèní doby se staví po dobu od øádnìho
uplatnìní práva na odstranìní vady do provedení
záruèní opravy Autorizovaným servisním
støediskem, avšak jen pøi
splnìní podmínky uvedené v pøedchozím bodu.
Po provedení záruèní opravy je Autorizované
servisní støedisko povinno vydat Kupujícímu
èitelnou kopii Opravního listu. Opravní list slouží k
prokazování práv Kupujícího, proto ve vlastním
zájmu pøed podpisem Opravního listu zkontrolujte
jeho obsah a kopii Opravního listu peèlivì
uschovejte.
Jestliže nebude reklamovaná vada zjištìna nebo
nejde-li o záruèní vadu, za kterou odpovídá
Prodávající, èi neposkytne-li Kupující
Autorizovanému servisnímu støedisku shora
uvedenou souèinnost, je Kupující, povinen nahradit
Prodávajícímu i Autorizovanému servisnímu
støedisku veškeré pøípadné náklady, které jim v
souvislosti s tím vzniknou.
Záruka vyplývající z tìchto záruèních podmínek
platí pouze na území Èeské republiky. Nevztahuje
se na opotøebení nebo poškození výrobku (vèetnì
poškození
zpùsobeného poruchami v elektrické síti, použitím
nevhodných náplní, nevhodnými provozními
podmínkami aj.), pøípadný nedostatek jakosti nebo
užitné vlastnosti
( který není závadou) ani na výrobek použitý nad
rámec bìžného používáni v domácnosti (napø. k
podnikatelským úèelùm aj.).
Poskytnutím záruky nejsou dotèena práva
Kupujícího, která se ke koupi výrobku váží podle
kogentních ustanovení zvláštních právních
pøedpisù.
Prodávající je povinen pøedat Kupujícímu pøi prodeji
výrobku a na požádání Kupujícího poskytnout mu i
kdykoli poté aktuální seznam Autorizovaných
servisních støedisek v Èeské republice, vèetnì
jejich telefonních èísel.
Jakékoli bližší informace o Záruce a
Autorizovaných servisních støediscích poskytnou:
– prodávající,
– Electrolux Service, a to buï na telefonu:
261126112, nebo na adrese ELECTROLUX
s.r.o., Electrolux Service, Hanusova ul., 140 21
Praha 4,
– Bezplatná telefonní INFOLINKA: 800-160016.
Page 24
24 electrolux záruka/zákaznická služba
Evropská Záruka
Na tento spotøebiè se vztahuje záruka spoleènosti
Electrolux ve všech zemích uvedených v zadní
èásti tohoto návodu bìhem období stanoveného
v záruce spotøebièe nebo jinak zákonem. Jestliže
se pøestìhujete z jedné uvedené zemì do jiné z
uvedených zemí, záruka na spotøebiè bude i
nadále platná za následujících podmínek:
•Záruka na spotøebiè platí ode dne prvního
zakoupení spotøebièe, které je možné doložit
pøedložením platného dokladu o koupi
vydaného prodejcem spotøebièe.
•Záruka na spotøebiè je platná pro stejné
období a na stejný rozsah práce a dílù, jako
platí v nové zemi Vašeho pobytu pro tento
urèitý model øady spotøebièù.
•Záruka na spotøebiè je vázaná na osobu
pùvodního kupce spotøebièe a není pøenosná
na další osoby.
•Spotøebiè je instalovaný a používaný v
souladu s pokyny vydanými spoleèností
Electrolux a používá se pouze v domácnosti,
tzn. spotøebiè není využíván ke komerèním
úèelùm.
•Spotøebiè je instalovaný v souladu se všemi
pøíslušnými platnými pøedpisy v nové zemi
pobytu.
Ustanovení Evropské záruky nemají vliv na žádná
závazná práva, která se na Vás vztahují podle
zákona.