Electrolux EHP 6612 K User manual

Page 1
Стеклокерамическая поверхность
Glaskeramikhäll
Keraaminen keittotaso
Инструкция по монтажу и
эксплуатации
Installations- och bruksanvisning
Asennus- ja käyttöohje
822 924 921-B-061005-03
u s q
Page 2
Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель,
Пожалуйста, внимательно прочитайте настоящую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее для получения необходимых справочных сведений в будущем. Если прибор перейдет к другому хозяину, передайте ему, пожалуйста, и эту инструкцию.
В тексте используются следующие символы:
1 Указания по технике безопасности
Предупреждение! Указания, направленные на обеспечение Вашей личной безопасности. Внимание! Указания, направленные на предотвращение повреждений прибора.
3 Рекомендации и практические советы
2 Информация по охране окружающей среды
2
Page 3
Содержание
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Правила техники безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Описание прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Оборудование варочной поверхности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Размещение выключателей конфорок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Выключатель конфорок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Индикатор остаточного тепла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Управление прибором . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Установка ступени нагрева . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Советы по проведению варки и жарки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Кухонная посуда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Экономия электроэнергии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Примеры применения при варке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Мытье и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Что делать, если … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Инструкция по монтажу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Сервисные центры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Сервисная поддержка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Mонтаж. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
3
Page 4
Инструкция по эксплуатации
1 Правила техники безопасности
3
Просим обязательно соблюдать эти правила, ибо в противном случае пользователь теряет право на гарантийное обслуживание при возникновении в приборе неисправностей.
5 Данный прибор соответствует следующим
предписаниям ЕС:
– 73/23/EWG от 19.02.1973 “Предписания по
низкому напряжению”
– 89/336/EWG от 03.05.1989 “Предписания по
электромагнитной совместимости”, включая поправки к предписаниям 92/31/EWG
– 93/68/EWG от 22.07.1993 “Предписания об
идентификационных обозначениях СЕ”
Правильная эксплуатация
Настоящий прибор разрешается использовать только для варки и жарки пищевых продуктов в домашних условиях.
Его нельзя использовать в качестве рабочего стола или места для хранения каких-либо предметов.
Любые перекомпоновки и изменения конструкции прибора недопустимы.
Нельзя помещать на прибор, а также хранить на нем или рядом с ним горючие жидкости, легковоспламеняющиеся материалы или легкоплавкие предметы, такие как пленка, фольга, пластмасса, алюминий и т.п.
Меры безопасности для детей
Следите за тем, чтобы маленькие дети никогда не приближались к прибору.
Дети старшего возраста должны пользоваться прибором только под руководством и присмотром взрослых.
Общие меры безопасности
Монтаж и подключение нового прибора имеют право выполнять только обученные и квалифицированные специалисты.
Встраиваемые приборы можно эксплуатировать лишь после установки последних во встроенные шкафы и столешницы, отвечающие необходимым техническим нормам и пригодные для такой эксплуатации.
В случае обнаружения неполадок в работе прибора или повреждений стеклокерамики (проломов, разрывов или трещин) прибор необходимо выключить и отсоединить от электросети, чтобы
избежать возможного поражения электрическим током.
Ремонт прибора имеют право производить только обученные и квалифицированные специалисты.
Меры безопасности при пользовании прибором
Удалите со стеклокерамической панели все наклейки и защитные пленки.
При неосторожном обращении с прибором можно получить ожог.
Шнуры питания не должны касаться горячих поверхностей электроприборов и горячей кухонной посуды.
Перегретые жиры и растительные масла быстро воспламеняются. Не оставляйте без присмотра готовящиеся продукты (например, “картофель фри”).
После каждого использования прибора выключайте конфорки.
Меры безопасности при чистке прибора
Перед проведением чистки прибор необходимо выключить и дать ему остыть.
По соображениям безопасности воспрещается производить очистку прибора с помощью приспособлений для чистки паром или с использованием моющих средств, распыляемых при высоком давлении.
Как избежать повреждений прибора
Стеклокерамическая панель может быть повреждена упавшими на нее предметами.
Ударами кухонной посуды можно повредить край стеклокерамической панели.
Стеклокерамику можно повредить, передвигая чугуную или алюминиевую литую посуду, либо посуду с поврежденным дном.
Плавкие вещества и перелившаяся в результате выкипания пища могут на стеклокерамической панели пригореть. Поэтому их следует удалить как можно быстрее.
Не включайте конфорки без кухонной посуды или с пустой кухонной посудой.
4
Page 5
Описание прибора
Оборудование варочной поверхности
Одноконтурная конфорка
1200Âò
Одноконтурная конфорка
1800Âò
Выключатели
конфорок
Одноконтурная конфорка
1800Âò
Индикаторы остаточного тепла
Одноконтурная конфорка
1200Âò
5
Page 6
Размещение выключателей конфорок
Выключатель конфорок
Мощность нагрева плавно бесступенчато регулируется в пределах от 1 до 12.
1 Низшая ступень нагрева
12 Высшая ступень нагрева
0 Положение “Âûêë.”
Индикатор остаточного тепла
Как только соответствующая конфорка нагревается до высокой температуры, загорается индикатор остаточного тепла.
1 Предупреждение! Остаточное тепло
конфорок способно причинить ожог. Конфорки могут остыть лишь спустя некоторое время после их выключения. Следите за работой индикатора остаточного тепла.
2 Остаточное тепло можно использовать для
разогрева и поддержания приготовленной пищи в горячем состоянии.
6
Page 7
Управление прибором
3
При включении конфорки может раздаться короткое жужжание. Это специфическая особенность всех стеклокерамических конфорок, которая не влияет ни на функции, ни на срок службы варочной поверхности.
Установка ступени нагрева
Ступень нагрева Переключатель конфорок
Положение
переключателя
конфорок
Увеличение
Понижение
Выключение Поверните в положение “выкл.” 0
1. Для доведения до кипения/начала жарки выберите
более высокую ступень нагрева.
2. Как только начнет выделяться пар или разогреется
жир, установите боле низкую ступень нагрева.
3. Для окончания процесса варки поверните
переключатель в положение “выкл.”.
Поворот по часовой стрелке
Поворот против часовой
стрелки
1 - 12
12 - 1
7
Page 8
Советы по проведению варки и жарки
3
Замечание касательно акриламида
Согласно результатам новейших научных исследований интенсивная тепловая обработка пищевых продуктов с целью получения румяной коричневой корочки опасна для здоровья человека из-за вредного воздействия акриламида. В особенности это относится к продуктам, в которых содержится крахмал. Поэтому мы рекомендуем готовить пищу при возможно более низкой температуре и не зарумянивать продукты слишком сильно.
Кухонная посуда
Подходящую посуду для приготовления пищи определяйте по днищу. Днище должно быть толстым и предельно ровным.
Посуда, покрытая стальной эмалью, а также посуда с алюминиевым или медным днищем, может оставить на стеклокерамической панели трудноудаляемые или совершенно неудаляемые следы, меняющие первоначальный цвет панели.
Экономия электроэнергии
2 Устанавливайте кухонную посуду на конфорку
только перед включением последней.
2 По возможности, всегда накрывайте кастрюли
крышкой.
2 Чтобы воспользоваться остаточным теплом,
выключайте конфорки до окончания приготовления блюда.
2 Размеры днища кастрюли и конфорки должны
быть одинаковыми.
8
Page 9
Примеры применения при варке
Данные нижеследующей таблицы являются ориентировочными.
Ступень нагрева
0
1
1-3
3-5 Томление
4-6
5-7 Варка
Способ пригото-
вления
Поддер-жание
тепла
Растапли-вание
Сгущение
Запари-вание
Припускание
Назначение
Остаточное тепло,
Положение “Выкл”
Поддержание тепла
приготовлен-ных
горячих блюд
Голландский соус,
Растапливание
сливочного масла,
шоколада, желатина
Взбитый омлет,
яичное желе
Томление риса и
молочных блюд
Разогревание готовых блюд
Припускание овощей,
ðûáû
Тушение мяса
Запаривание
картофеля
Варка значительных
объемов пищи,
густых супов и других
супов
Продол-
жительность
по потребно-сти Накройте продукт
5-25 ìèí.
10-40 ìèí. Готовьте под крышкой
25-50 ìèí.
20-45 ìèí.
20-60 ìèí.
60-150 ìèí.
Указания/Рекомендации
Время от времени
помешивайте
Долейте в рис воду, увеличив
ее количество как минимум
вдвое. Молочные блюда
время от времени
помешивайте
К овощам добавляйте совсем
немного воды (не более
нескольких столовых ложек)
Используйте небольшое
количество жидкости ,
например макс. ¼ ë âîäû íà
750 г картофеля
до 3 л жидкости плюс
ингредиенты блюда
Шницель, колбаски
“кордон бл¸”,
отбивная котлета,
8-9
10-11
11-12
Легкая
жарка
Интенси-вная
жарка
Кипячение
Обжари-вание
Фритиро-вание
фрикадельки, сырые
колбасы для жарки,
печень, мучная
подливка, яйца,
омлет, фритирование
пончиков
Картофельные
оладьи, жаркое из
вырезки, стейки,
лепешки
Кипячение большого количества воды, отваривание “клецок”, обжаривание
мяса (гуляш, припущенное жаркое), фритирование “картофеля фри”
непрерывное обжаривание
5-15 ìèí.
на каждую сторону
Время от времени
переворачивайте
Время от времени
переворачивайте
9
Page 10
Мытье и уход
Осторожно! Остаточное тепло конфорок
1
может причинить ожог.
1 Внимание! Острые и абразивные чистящие
средства повреждают прибор. Мойте прибор водой с мягким моющим средством.
1 Внимание! Остатки чистящих средств
повреждают прибор. Удаляйте их водой с моющим средством.
Мытье прибора после каждого использования
1. Протрите прибор влажной тканью с добавлением моющего средства.
2. Насухо вытрите прибор чистой тканью.
Удаление загрязнений
1. Установите скребок для чистки под углом к стеклокерамической поверхности.
2. Скользящими движениями лезвия скребка удалите загрязнения.
3. Протрите прибор влажной тканью с добавлением моющего средства.
4. Насухо вытрите прибор чистой тканью.
Вид загрязнения немедленно с остывшего прибора с помощью
Сахар, пища с содержанием сахара äà ---
Пластмасса, алюминиевая фольга äà ---
Следы извести и воды --- äà
Брызги жира --- äà
Пятна с металлическим отливом, изменяющие первоначальный цвет поверхности
*Скребки, средства для чистки поверхностей из
стеклокерамики и нержавеющей стали можно приобрести в специализированных магазинах.
--- äà
3 Особо стойкие загрязнения удаляйте с
помощью средства для чистки поверхностей из стеклокерамики или нержавеющей стали.
3 Царапины и темные пятна на стеклокерамике
удалению не поддаются, однако они не влияют на нормальную работу прибора.
удалять
скребка для очистки
загрязнений*
средства для чистки
поверхностей из
стеклокерамики и
нержавеющей стали*
10
Page 11
Что делать, если …
Неполадка Возможная причина Способ устранения неполадки
Не работают конфорки Не установлена нужная ступень
нагрева
Сработали предохранители квартирного электрощита.
Отсутствует индикация остаточного тепла.
Если Вы не смогли устранить неполадку с помощью вышеперечисленных мер, обратитесь, пожалуйста, в авторизованный сервисный центр.
Конфорка только что включена и не успела нагреться.
1 Предупреждение! Ремонт прибора имеют
право производить только специалисты. Неквалифицированный ремонт может иметь опасные последствия для пользователя прибора.
3 Если Вы воспользуетесь услугами сервисного
центра на ошибочных основаниях, то посещение техника сервисного центра может оказаться платным даже во время действия гарантии.
Установите ступени нагрева
Проверьте предохранители. Если предохранители срабатывали уже несколько раз, вызовите квалифицированного электромонтера.
Если конфорка горячая, обратитесь в сервисный центр.
11
Page 12
Утилизация
2
Упаковочные материалы
Упаковочные материалы экологически безопасны и пригодны для вторичного использования. Синтетические части снабжены специальной маркировкой, например: >PE< для полиэтилена, >PS< для полистирола и др. Помещайте упаковочные материалы в соответствии с маркировкой в специальные контейнеры для сбора утиля, установленные местной коммунальной службой.
2 Старый прибор
Символ W на изделии или на его упаковке
указывает, что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации. Соблюдая правила утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба, который возможен, в противном случае, вследствие неподобающего обращения с подобными отходами. За более подробной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели изделие.
12
Page 13
Инструкция по монтажу
Указания по технике безопасности
Соблюдайте законы, распоряжения, предписания и нормы, действующие в стране, на территории которой устанавливается прибор. (К таковым относятся требования техники безопасности, правила и порядок утилизации и т. д.). Монтаж прибора имеет право производить только квалифицированный специалист. Соблюдайте минимально допустимые отступы от других приборов и мебели.
Под прибором должен быть установлен защитный поддон.
Поверхности срезов в столешнице необходимо предохранять от влаги при помощи соответствующего уплотняющего материала. Уплотнение должно соединить прибор со столешницей так, чтобы не оставалось никаких зазоров. Уплотнение должно соединить прибор со столешницей так, чтобы не оставалось никаких зазоров. Пространство между прибором и столешницей нельзя заполнять силиконовой герметизирующей массой. Не устанавливайте прибор в непосредственной близости от дверей и под окнами. Раскрывшаяся дверь или распахнувшееся окно может опрокинуть находящуюся в зоне нагрева горячую посуду.
Если шнур питания этого прибора поврежден, его следует заменить на специальный шнур питания типа H05BB-F Tмакс. 90° или выше. Его можно приобрести в сервисном центре.
При электроустановке необходимо предусмотреть устройство, позволяющее отключать от сети прибор с шириной размыкания контактов не менее 3 мм по всем полюсам. Пригодными для этой цели устройствами размыкания могут служить, напр., аварийные выключатели, предохранители (винтовые предохранители необходимо извлечь из патрона), автоматические предохранительные переключатели и контакторы.
1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасность поражения электрическим током.
Разъем для подключения сетевого питания находится под напряжением.
Обесточьте разъем для подключения сетевого питания.
Руководствуйтесь монтажной схемой электросоединений.
Соблюдайте правила безопасности при обращении с электроприборами.
Правильная установка включаемых в сеть устройств должна надежно предохранять от соприкосновения с токопроводящими частями.
Подключатьприбор к сети должен квалифицированный специалист-электрик.
1 ВНИМАНИЕ!
Неполадки, вызываемые электротоком. Неплотные и неправильно установленные штекерные соединения могут вызвать перегрев разъема.
Клеммные соединения должны устанавливаться
технически грамотно.
Электрошнур не должен быть туго натянут.
При одно- или двухфазном подключении следует
использовать подходящий шнур питания типа H05BB-F Tмакс. 90° (или выше).
13
Page 14
Сервисные центры
Сервисное обслуживание и запасные части
В случае необходимости ремонта прибора, или если Вы хотите приобрести запасные части, обращайтесь в наш ближайший авторизованный сервисный центр (список сервисных центров прилагается). Если у вас возникли вопросы по использованию прибора или Вы хотите узнать о других приборах концерна ELECTROLUX, звоните на нашу информационную линию по телефону (095) 937 78 37.
14
Page 15
Сервисная поддержка
При возникновении технических неисправностей попытайтесь сначала устранить проблему самостоятельно с помощью настоящего руководства по эксплуатации (раздел “Что делать если…”).
Если Вы не можете устранить неполадку своими силами, обратитесь, пожалуйста, в авторизованный сервисный центр.
Для того, чтобы мы могли Вам быстро помочь, нам нужны следующие данные Вашей машины:
Наименование моделиНомер изделия (PNC)Серийный номер (S-No.)
(номера находятся на фирменной табличке)
Характер неполадкикод неполадки, в случае его появления на дисплее
машины.
Чтобы необходимые данные Вашей машины были всегда у Вас под рукой, рекомендуем внести их сюда:
Наименование модели: .....................................
PNC (номер изделия): .....................................
S-No (серийный номер): .....................................
15
Page 16
Монтаж / Montering / Laitteen asentaminen
40
Page 17
42
41
Page 18
Page 19
Таблички технических данных / Typskylt / Nimikilpi
EHP6612K
PEE2001
ELECTROLUX
EHP6612K
PEE2001
ELECTROLUX
230 V 50 Hz
230 V 50 Hz
949 591 059
6,0 kW
949 592 062
6,0 kW
43
Page 20
Med reservation för ändringar
Oikeus muutoksiin pidätetään
822 924 921-B-061005-03 Право на изменения сохраняется
The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
Loading...