Electrolux EHL6610 User Manual

Glaskeramisk-kogezone
Keramisk koketopp
Glaskeramikhäll
Keraaminen keittotaso
КесбмйкЮ мбгейсйкЮ еуфЯб
Стеклокерамическая поверхность
Monterings- og brugsanvisning Montasje- og brukerveiledning
Asennus- ja käyttöohje
ПдзгЯет ухнбсмпльгзузт
кбй чсЮузт
Инструкция по монтажу и
эксплуатации
EHL 6610 K
k
319 617 600-A-070803-05
n s q r u
Kære kunde
Læs denne brugsanvisning grundigt igennem. Vær særlig opmærksom på afsnittet “Sikkerhedsan­visninger” på de første sider. Opbevar denne brugs­anvisning til evt. senere brug. Sørg for, at den følger med apparatet, hvis det overdrages til andre.
Følgende symboler anvendes i teksten:
1 Sikkerhedshenvisninger
Advarsel: Anvisninger vedrørende din person­lige sikkerhed. Vigtigt: Anvisninger vedrørende undgåelse af skader på apparatet.
3 Anvisninger og nyttige tips
2 Miljøoplysninger
1. Disse tal fører dig trin for trin gennem betjeningen af apparatet.
2.
3.
2
Indhold
Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sikkerhed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Bortskaffelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Beskrivelse af apparatet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Udstyr til kogeplade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Inden første brug. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Rengøring første gang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Betjening af kogefeltet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Restvarmeindikator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Anvendelse, tabeller, tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kogegrej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Rengøring og vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Kogezone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Kogezonens ramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Hvad skal man gøre, hvis …. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Afhjælpning ved fejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Monteringsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bestemmelser, standarder, direktiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sikkerhedshenvisninger til installatøren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
El-tilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Typeskilt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Montering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
3
Brugsanvisning
1 Sikkerhed
Dette apparats sikkerhed lever op til de gældende tekniske regler og lov om husholdningsapparater. Som producent skal vi dog alligevel gøre opmærk­som på de følgende sikkerhedshenvisninger.
Elektrisk sikkerhed
Montering og tilslutning af det nye apparat må kun foretages af en autoriseret fagmand.
Reparationer på apparatet må kun udføres af fag­uddannede personer. Ved reparationer udført af ikke faguddannede personer kan der opstå stor fa­re. I tilfælde af reparation, kontakt vores kundeser­vice eller faghandleren.
3 Vær opmærksom på disse henvisninger, da
garantikravet ellers bortfalder ved skader.
Indbygningsapparater må kun anvendes, efter de er monteret i passende indbygningsmoduler og ar­bejdsplader, der lever op til de gældende krav. Der­med sikres det, at de lever op til sikkerhedsreglerne om berøring af elektriske appa­rater.
Hvis der forekommer driftsforstyrrelser på appara­tet, brud, revner eller ridser:
sluk for alle kogepladerne,slå sikringen til komfuret fra eller tag den ud.
Børns sikkerhed
Ved kogning og stegning bliver kogezonerne varme. Små børn bør derfor ikke opholde sig i nærheden.
Sikkerhed under brugen
Dette apparat må kun benyttes til kogning og steg­ning af retter i husholdningen.
Kogefeltet må ikke anvendes til at opvarme rum­met.
Forsigtig ved tilslutning af elektriske apparater til stikdåser i nærheden af apparatet. Tilslutningsled­ningerne må ikke ligge i nærheden af varme koge­zoner.
Overophedet fedtstof og olie er letantændelige. Ved madlavning med fedtstof eller olie (f.eks. pommes frites) bør man overholde anvisningerne for tilberedningen.
Sluk for kogezonerne efter hver brug.
Sikkerhed ved rengøringen
Ved rengøring skal apparatet være slukket. Rengø­ring af apparatet med en damp- eller højtryksrenser er ikke tilladt af sikkerhedsmæssige årsager.
Således undgår man skader på ap­paratet
Undlad at benytte komfuret som arbejds- eller op­bevaringsflade.
Benyt aldrig kogezonerne med tomt kogegrej eller uden kogegrej.
Glaskeramik er ikke følsom overfor tempera­tursvingninger og meget modstandsdygtig. Spe­cielt spidse og hårde genstande, som falder ned på kogefladen, kan beskadige pladen.
Benyt ikke gryder af støbejern eller med ru og rid­set bund. De kan ridse, hvis de flyttes.
Anbring ikke pander eller gryder på kogezonen. De kan ridse og give mærker.
Undgå syreholdige væsker på kogezonen f.eks. eddike, citron eller kalkopløsende midler, da der el­lers kan komme matte steder.
Hvis der kommer sukker eller en substans med sukker på den varme kogezone og dette smelter, skal du straks fjerne det, mens det stadig er varmt, med en skraber. Hvis substansen afkøles, kan overfladen blive beskadiget, når det fjernes.
Hold alle genstande og materialer, som kan smelte, væk fra glaskeramikpladen, f.eks. kunststoffer, alu­miniumsfolie eller lign. Hvis der alligevel smelter noget på glaskeramikpladen, skal det også straks fjernes med en skraber.
4
2 Bortskaffelse
Bortskaffelse af emballeringsmate­riale
Alle anvendte materialer kan uden begrænsning gen­bruges. Kunststofferne er kendetegnet på følgende måde:
>PE< for polyætylen, f.eks. ved den yderste ind­pakning og poserne indeni.
>PS< for polystyrenskum, f.eks. ved isoleringen, principielt uden CFC.
Bortskaffelse af en udtjent ovn
1 Advarsel: Gør den udtjente ovn ubrugelig før
bortskaffelse, så den ikke kan udgøre nogen fare.
Skil ovnen fra netforsyningen og fjern net­tilslutningskablet fra ovnen.
Af hensyn til miljøbeskyttelse skal alle udtjente appa­rater bortskaffes på faglig korrekt måde.
Ovnen må ikke bortskaffes med det almindelige husholdningsaffald.
Dit kommunale renovationsselskab eller admini­stration kan oplyse om afhentningstider eller sam­lingssteder.
5
Beskrivelse af apparatet
Udstyr til kogeplade
Kogezone, 1 kreds
1200W
Kogezone, 1 kreds 1800W
Kogezone, 1 kreds
2300W
Restvarme-
Inden første brug
Rengøring første gang
Tør glaskeramikpladen af med en fugtig klud.
1 Obs: Anvend ikke aggressive, slibende rengø-
ringsmidler! Overfladen risikerer at blive be­skadiget.
displays
Kogezone, 1 kreds 1200W
6
Betjening af kogefeltet
3
Når kogezonen tilkobles kan den summe kort­varigt. Dette er noget, der er normalt for alle glaskeramikkogezoner, og har ingen indflydel­se på apparatets funktion eller levetid.
3 Kogezonerne betjenes med kogezonevæl-
gerne på komfuret eller på kontaktpanelet og er beskrevet i komfurets brugsanvis­ning.
Restvarmeindikator
Den glaskeramiske kogesektion er forsynet med restvarmeindikator; der er en kontrollampe for hver kogezone. Den tændes, så snart den pågældende kogezone er varm og advarer mod utilsigtet berøring. Selv om der slukkes for kogezonen, slukker restvar­meindikatoren først, når kogezonen er kølet af.
2 Restvarmen kan bruges til smeltning og til at
holde maden varm.
1 Advarsel! Der er fare for forbrænding, så læn-
ge restvarmeindikatoren lyser.
1 Advarsel! Ved strømafbrydelse slukkes også
restvarmeindikatoren og dermed aktuelle op­lysninger om restvarme. Men alligevel er der stadig risiko for at brænde sig. Det kan und­gås ved at være forsigtig.
7
Anvendelse, tabeller, tips
Kogegrej
Godt kogegrej kan kendes på grydebunden. Bun­den bør være så tyk og plan som muligt.
Vær opmærksom på den rigtige diameter ved køb af gryder og pander. Producenten oplyser ofte den diameter, der måles ved kanten af kogegrejet.
Kogegrej med aluminium- eller kobberbund kan give metalliske mærker på glaskeramikpladen, der er svære at fjerne.
Brug ikke gryder af støbejern med beskadiget bund, som er ru eller er ridsede. Hvis de flyttes, kan der komme ridser.
Når gryderne er kolde, buer de en smule indad (konkav). De må aldrig bue udad (konveks).
Hvis De benytter specielt kogegrej (f.eks. dampko­ger, WOK osv.), bedes De overholde producentens angivelser.
2 Tips om energibesparelse
Anbring gryder og pander, inden der tændes for kogezonen.
Gryder og pander skal normalt altid have låg på.
Sluk kogezonerne inden tilberedningstiden er af-
sluttet for at udnytte eftervarmen, f.eks. til at holde maden varm eller til at smelte smør eller lign.
Grydebunden skal svare til kogezonen i størrelse.
8
Vejledende værdier for madlavning med kogepladen
Angivelserne i nedenstående tabel er vejledende. Hvilken knapposition der kræves til tilberedningen af de enkelte retter, afhænger af grydernes kvalitet samt arten og mængden af madvarer.
Varmetrin Tilberedning Egnet til
9 Opkogning Opkogning af store mængder vand, kogning af nudler
Friturestegning af pommes frites,
7-9
6-7
4-5 Kogning
3-4
2-3 Simring
1-2 Smeltning
0 Eftervarme, SLUK-position
Kraftig
bruning
Svag
stegning
æg, æggekage, friturestegning af klejner o.lign.
Dampning,
dampkogning
Småkogning af risengrød og andre mælkeretter,
dampning af små mængder kartofler eller grøntsager,
bruning af kød, f.eks. gulasch,
bagning, f.eks. kartoffelpandekager,
stegning af mørbrad, bøf
Stegning af kød, schnitzel, cordon bleu
koteletter, frikadeller, medisterpølse, lever
opbagt sovs, svag stegning
Kogning af større mængder,
sammenkogte retter og supper,
kogning af kartofler,
kogning af fond
Dampkogning af grøntsager,
grydestegning af kød
kogning af risengrød
(rør rundt indimellem),
opvarmning af færdigretter
Omelet, æggestand, sauce hollandaise,
til at holde maden varm,
smeltning af smør, chokolade, husblas
3 Vi anbefaler, at man vælger opkogningstrin “9”
til opkogning eller bruning og at man ved retter med en længere tilberedningstid derefter skru­er ned på det passende kogetrin.
9
Rengøring og vedligeholdelse
Kogezone
1 Obs: Der må ikke komme rengøringsmiddel på
den varme glaskeramikplade! Alle rengørings­midler skal fjernes efter rengøringen med rige­ligt rent vand, da de kan ætse, når de tændes igen! Anvend ikke aggressive rengøringmidler, som f.eks. grill- eller ovnrens, grove skuremidler el­ler grydesvampe eller lign., der kradser.
3 Rengør glaskeramikpladen efter hver brug, når
den er håndvarm eller lunken. Derved undgås fastbrænding af snavs. Kalk- og vandrande, fedtstænk og metalliske mærker fjernes med almindelig glaskeramik­eller stålrens.
Let snavs
1. Tør glaskeramikpladen af med en fugtig klud og lidt sulfosæbe.
2. Tør den derefter af med en ren klud. Der må ikke efterlades rester fra rengøringsmidler på overfla­den.
3. Rengør hele glaskeramikpladen grundigt en gang om ugen med et almindeligt rengøringsmiddel til glaskeramik eller rustfrit stål.
4. Derpå vaskes glaskeramikpladen med rigeligt rent vand og tørres af med en ren fnugfri klud.
Fastklæbende snavs
1. Benyt en glasskraber til at fjerne rester fra retter, der er kogt over, eller stænkrester.
2. Glasskraberen sættes skråt mod glaskeramikpla­den.
3. Fjern snavs ved at skrabe over med klingen.
3 Glasskraber og rengøringsmiddel til glaskera-
mikplader fås i faghandlen.
10
1 Specielle tilsmudsninger
1. Fastbrændt sukker, smeltet kunststof, aluminiums­folie eller andre smeltede materialer skal straks fjernes, mens de stadig er varme, med en glas­skraber.
1 Obs: Fare for forbrænding ved brug af glas-
skraberen på den varme kogezone!
2. Derefter rengøres den afkølede kogezone som nor­malt.
3 Hvis kogezonen allerede er afkølet med de
smeltede materialer, opvarmes de igen inden rengøring. Kradsmærker eller mørke pletter på glaskera­mikpladen, som f.eks. er opstået pga. gryde­bunde med skarpe kanter, kan ikke fjernes. De har dog ingen indflydelse på kogezonens funktionsdygtighed.
Kogezonens ramme
1 Obs: Der må ikke komme eddike, citron eller
kalkopløsende midler på rammen, ellers kom­mer der matte pletter.
1. Tør rammen af med en fugtig klud og en smule sul­fosæbe.
2. Indtørret snavs opblødes med en fugtig klud. Fjern det og tør af.
11
Hvad skal man gøre, hvis
Afhjælpning ved fejl
Ved fejl drejer det sig muligvis om en mindre fejl, som du selv kan afhjælpe vha. følgende henvisninger. Ud­før ikke selv andet arbejde, hvis efterfølgende oplys­ninger ikke hjælper i det konkrete tilfælde.
1 Advarsel! Reparationer på apparatet må kun
udføres af faguddannede personer. Ved uauto­riserede reparationer kan der opstå alvorlige farer for brugeren. Ved reparation bør man henvende sig til faghandlen eller kundeservice.
Hvad gør man, hvis ...
.... kogezonerne ikke virker?
Undersøg, om – sikringen i husets eltavle (sikringsboks) er intakt.
Hvis sikringer brænder over (eller relæer slår fra) flere gange: Tilkald en autoriseret el-installatør,
– den pågældende kogezone er tændt og indstillet til
den ønskede effekt,
– ved dobbeltkogezoner: der er tændt for den øn-
skede varmekreds.
Hvis du på grund af fejlbetjening gør brug af kunde­tjenesten, er serviceteknikerbesøg ikke gratis, heller ikke i garantiperioden.
12
Monteringsvejledning
1
Obs Montering og tilslutning af det nye appa­rat kan kun foretages af en autoriseret fag- mand. Iagttag venligst denne henvisning, da krav på garanti ellers bortfalder ved forekommende skader.
Tekniske data
Komfurets mål
Bredde 572 mm Dybde 502 mm Højde 47 mm
Udskæringsmål
Bredde 560 mm Dybde 490 mm Radius, hjørne R5
Kogezoner
Bestemmelser, standarder, direktiver
Dette apparat opfylder følgende standarder:
EN 60 335-1 og EN 60 335-2-6 mht. sikkerhed for elektriske apparater til brug i husholdningen og lignende formål og
EN 60350 eller DIN 44546 / 44547 / 44548 mht. funktionsevne for elektrokomfurer, kogekar, bageovne og grilludstyrtil husholdningen.
EN 55014-2
EN 55014
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
mht. de grundlæggende beskyttelseskrav vedr. elektro-magnetisk kompatibilitet (EMC).
5 Dette apparat opfylder EF-direktiverne:
73/23/EØF fra 19.02.1973 (lavspændingsdirektiv)
89/336/EØF af 03.05.1989 (EMC-direktiv) inklusive
ændringsdirektiv 92/31/EØF).
Placering Diameter Effekt
forrest til venstre 210mm 2300W bagest til venstre 145mm 1200W bagest til højre 180 mm 1800W forrest til højre 145mm 1200W
Spænding 230V ~ 50Hz
Samlet effekt maks. 6,5kW
13
1 Sikkerhedshenvisnin-
ger til installatøren
I den elektriske installation er der en anordning, der gør det muligt at separere apparatet med en kon­taktåbningsvidde på min. 3 mm flerpolet fra nettet. Egnet til dette formål er f.eks. LS-kontakt, sikringer (skruesikringer skal tages ud af fatningen), FI-kon­takt og kontaktor.
Dette apparat lever op til de gældende sikkerheds­regler for brand type Y (EN 60 335-2-6). Kun appa­rater af denne type kan monteres ved den ene side af højskabe eller vægge.
Der må ikke monteres skuffer under komfuret.
Beskyttelsen mod berøring skal sikres ved indbyg-
ningen.
Indbygningsskabets stabilitet skal leve op til DIN 68930.
For at beskytte mod fugt er alle udskårne flader forseglet med egnet tætningsmateriale.
Ved arbejdsflader med fliser skal fugerne i indbyg­ningshullet være fyldt fuldstændigt med fugemate­riale.
Ved plader af natur-, kunststen- eller keramik skal snapfjedrene hæftes fast med syntetisk harpiks el­ler tokomponentlim.
Kontroller, at tætningen sidder korrekt og underla­get ligger rigtigt. Der må ikke anvendes yderligere silikone-tætningsmasse, da dette vanskeliggør de­montering ved service.
Undgå montering af apparatet umiddelbart ved si­den af døre og under vinduer. Døre og vinduer, der springer op, kan ellers rive varme gryder og pander ned fra kogezonen.
Ved demontering tages forsænkningen ud nedefra.
El-tilslutning
Inden tilslutning skal det kontrolleres, at kogesekti­onens mærkespænding (dvs. den spænding, der står på typeskiltet), svarer til netspændingen i ejen­dommen og mærkespændingen på kombinations­apparatet. Typeskiltet sidder på kogesektionens nederste beklædning.
Sæt kogesektionens tilslutningsstik i de tilsvarende bøsninger på indbygningskomfur eller –kontaktpa­nel og tryk dem godt på plads. Sæt forbindelses­kablet ind i siden på ovnens kabinet.
1 Efter tilslutning til strømforsyningen skal det
kontrolleres, om alle kogezoner fungerer fejl­frit. Dette gøres ved at tænde for alle kogezo­ner og lade dem stå på maks. varme i ca. 30 sekunder.
14
Service
I kapitlet “Hvad skal man gøre, hvis …” er der en op­stelling af de vigtigste fejlkilder, som De selv kan af­hjælpe.
Hvis De tilkalder servicemontør på grund af en af de ovenfor angivne henvisninger eller på grund af fejlbe­tjeninger er servicemontørens besøg ikke gratis, hel­ler ikke indenfor den tid, hvor De har ret til afhjælpning.
Hvis De i denne brugsanvisning ikke finder nogen vejledning til afhjælpning af en fejl, bedes De kontak­te kundeservice.
Oplys kundeservice om PNC-nummer og S-nr. (seri­enummer), der er på typeskiltet. Se på billedet, hvor De finder typeskiltet.
For at De har numrene ved hånden, anbefaler vi at notere dem her:
Model: ................
PNC: ................
S-No: ................
Købsdag: ................
Service og reservedele
Hos Electrolux Service A/S er det muligt at bestille service samt købe reservedele.
Benyt venligst nedennævnte telefonnummer:
70117400
Når dette nummer benyttes, stilles der automatisk om til nærmeste center.
Typeskilt
15
Kjære kunde,
Vennligst les nøye gjennom denne bruksanvisningen. Vær spesielt oppmerksom på kapittelet “Sikkerhet” på de første sidene. Ta vare på denne bruksanvisnin­gen for fremtidig bruk. La den følge med produktet hvis du gir den til en annen.
Følgende symboler forekommer i tek­sten:
1 Sikkerhetsanvisninger
Advarsel: Anvisninger som er viktige for din egen sikkerhet. OBS: Anvisninger som er viktige for å unngå skader på produktet.
3 Informasjon og praktiske tips
2 Miljøinformasjon
1. Disse tallene forklarer bruken av produktet skritt for skritt.
2.
3.
16
Innhold
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sikkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Avfallsbehandling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Beskrivelse av apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Kokesonens oppbygging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Før første gangs bruk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Første gangs rengjøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Betjening av kokefeltet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Restvarmeindikator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Anvendelse, tabeller, tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Kokekar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Rengjøring og pleie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Kokefeltet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Kokefeltets ramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Hva må gjøres hvis …. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Avhjelping ved driftsforstyrrelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Hva må gjøres, hvis …. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Montasjeveiledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Bestemmelser, standarder, direktiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sikkerhetsanvisninger for installatøren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Elektrisk tilkopling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Typeskilt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Montasje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
17
Bruksanvisning
1 Sikkerhet
Sikkerheten til dette apparatet er i samsvar med anerkjente regler innen teknikk og med loven om ap­paratsikkerhet. Allikevel ser vi oss som produsent forpliktet til å gjøre deg kjent med følgende sikker­hetsinstrukser.
Elektrisk sikkerhet
Montering og tilkopling av det nye apparatet må kun utføres av autorisert fagperson.
Reparasjoner på apparatet må kun utføres av fag­person. Det kan oppstå alvorlige skader dersom ufaglært person foretar reparasjoner. Kontakt kun­detjenesten eller fagforhandleren hvis det må fore­tas reparasjoner på apparatet.
3 Ta hensyn til disse anvisningene, ellers bortfal-
ler garantikravet ved oppståtte feil.
Innbyggingsapparater må kun brukes hvis de er bygget inn i standardiserte, passende innbyg­gingsmoduler og arbeidsplater. På den måten overholdes kravet om berøringsvern for elektriske apparater etter gjeldende normer.
Hvis det oppstår forstyrrelser på apparatet eller det foreligger brudd, sprekker eller kutt:
slå av alle kokesonene,slå av sikringen for kokefeltet eller skru den ut.
Sikkerhet for barn
Når du koker eller steker, blir kokesonene varme. Hold derfor alltid små barn borte.
Sikkerhet under bruk
Dette apparatet må kun brukes til koking og ste­king av mat i vanlig husholdning.
Ikke bruk kokefeltet til oppvarming av rommet.
Vær forsiktig hvis apparatets stikkontakt er plas-
sert i nærheten av apparatet. Strømtilførselskabe­len må ikke komme i nærheten av de varme kokesonene.
Overoppvarmet fett eller olje tar lett fyr. Hvis du til­bereder matretter i fett eller olje (f.eks. pommes fri­tes), bør du holde godt øye med tilberedelsen.
Slå av kokesonene etter hver gangs bruk.
Sikkerhet ved rengjøring
Innen rengjøringen tar til, må apparatet være slått av. Av sikkerhetsmessige årsaker er rengjøring av appa­ratet med dampstråle- eller høytrykksvasker ikke til­latt.
Slik unngår du skader på apparatet
Bruk aldri kokefeltet som arbeids- eller avlast­ningsbenk.
Ikke slå på kokesonene med tomme kasseroller el­ler uten kokekar.
Glasskeramikk er ikke ømfindtlig overfor tempera­tursjokk og svært motstandsdyktig, men allikevel ikke uknuselig. Særlig spisse og harde gjenstander som faller ned på kokefeltet, kan skade overflaten.
Ikke bruk kasseroller av støpejern eller med skadd bunn som er ru eller har forhøyninger. Det kan opp­stå striper når du skyver dem.
Ikke still panner eller kasseroller på kokefeltets ramme. Det kan oppstå striper og lakkskader.
Pass på at det ikke kommer syreholdige væsker, f.eks. eddik, sitron eller kalkløsemidler på kokefel­tets ramme, ellers oppstår det matte flekker.
Hvis det kommer sukker eller sukkerholdige blan­dinger ned på den varme kokesonen og smelter, må du fjerne dette straks mens det ennå er varmt, med en rengjøringsskrape. Det kan oppstå skader i overflaten hvis massen fjernes når den er kald.
Hold alle gjenstander og materialer som kan smel­te borte fra den glasskeramiske overflaten, f.eks. kunststoff, aluminiumsfolie eller stekefolie. Hvis det allikevel skulle smelte noe på den glasskeramiske overflaten, må dette også straks fjernes med ren­gjøringsskrapen.
18
2 Avfallsbehandling
Avfallsbehandling av emballasje­materialet
Alle anvendte materialer kan uten unntak resirkule­res. Kunststoffene er merket på følgende måte:
>PE< for polyetylen, f.eks. den ytre innpakningen og posene innvendig.
>PS< for ekspandert polystyren, f.eks. polstrings­deler, prinsipielt KFK-frie.
Avfallsbehandling av det gamle ap­paratet
1 Advarsel: For å sikre at det utrangerte appara-
tet ikke kan utgjøre noen risiko, må det gjøres ubrukbart innen det kasseres.
Apparatet må skilles fra strømtilførselen og nettilkoplingskabelen skal fjernes fra appa­ratet.
Av miljømessige hensyn må alle kasserte apparater leveres inn og behandles på en faglig forsvarlig måte.
Ovnen må ikke kastes som husholdningsavfall.
Informasjon om avhentingsdatoer eller mottaksste-
der kan innhentes hos det lokale renovasjonsvesen eller hos kommunen.
19
Beskrivelse av apparatet
Kokesonens oppbygging
Enkretset kokesone
1200W
Enkretset kokesone 1800W
Enkretset kokesone
2300W
Fire indikatorlamper for restvarme, separat
for hvert kokefelt
Før første gangs bruk
Første gangs rengjøring
Tørk av det glasskeramiske kokefeltet med en fuktig klut.
1 OBS: Ikke bruk skarpe, skurende rengjørings-
midler! Dette kan skade overflaten.
Enkretset kokesone 1200W
20
Betjening av kokefeltet
3
Kokesonen kan summe litt når den blir slått på. Dette er vanlig for alle glasskeramiske ko­kesoner og har ingen innflytelse verken på funksjonen eller levetiden på apparatet.
3 Kokesonene betjenes med innstillingsbry-
terne på komfyren eller på bryterpanelet og er beskrevet i bruksanvisningen for dette apparatet.
Restvarmeindikator
Det glasskeramiske kokefeltet er utstyrt med en rest­varmeindikator, en for hver kokesone. Indikatoren ly­ser hvis tilsvarende kokesone er varm og advarer mot utilsiktet berøring. Selv etter at kokesonen er slått av, fortsetter indika­torlampen å lyse til kokesonen er avkjølt.
2 Du kan utnytte restvarmen til smelting av f.eks.
smør eller til å holde maten varm.
1 OBS! Når restvarmeindikatoren lyser, forelig-
ger det forbrenningsfare.
1 OBS! Ved strømbrudd slukker også restvar-
meindikatoren og dermed også varselet om at kokesonen fortsatt er varm. Det er fremdeles mulig å brenne seg. Dette kan du unngå ved å holde godt øye med kokesonen.
21
Anvendelse, tabeller, tips
Kokekar
Gode kokekar kjenner du på kokekarets bunn. Bunnen bør være så tykk og jevn som mulig.
Kontroller bunnens diameter ved innkjøp av koke­kar og stekepanner. Produsenten oppgir ofte bare diameteren på kokekarets øvre kant.
Kokekar med bunn i aluminium eller kobber kan sette metalliske flekker på den glasskeramiske overflaten, som kan være svært vanskelige å fjer­ne.
Ikke bruk kokekar av støpejern eller kokekar med defekt bunn som er ru eller har forhøyninger. Når du skyver disse, kan du sette striper i keramikktop­pen.
Det er helt vanlig at kokekarene buler lett innover (konkav) i kald tilstand. De bør aldri bule utover (konveks).
Hvis du bruker spesialkasseroller, (f.eks. dampko­ker, vannbadgryte, WOK osv.), bør du ta hensyn til opplysningene fra produsenten.
2 Tips til energisparing
Kasseroller og stekepanner bør i utgangspunktet settes på kokesonen før du slår denne på.
Om mulig bør du alltid bruke lokk på kasseroller og stekepanner.
Slå av kokesonene før koketiden er slutt for å ut­nytte restvarmen, f.eks. for å holde mat varm eller for å smelte f.eks. smør.
Kokekarets bunn og kokesonen bør være like store.
22
Veiledende verdier for tilberedning av mat på varmesonene
Angivelsene i den etterfølgende tabellen er veileden­de. Den faktiske bryterinnstillingen som må velges til tilberedningen, avhenger av kvaliteten på kokekare­ne samt type og mengde råvarer.
Tilberedningsprosess
Bryterstilling
9 Oppkoking Oppkoking av store mengder vann, koking av melboller
7-9
6-7
4-5 Koking
3-4
2-3 Svelling
1-2 Smelting
0 Ettervarme, Av-stilling
videretilberednings-
trinn
Kraftig
bruning
Svak
steking
Dampkoking,
surring
egnet for
Fritering av pommes frites,
bruning av kjøtt, f.eks. gulasj,
ferdigsteking, f.eks. av potetpannekaker,
steking av mørbrad, biff
Steking av kjøtt, schnitzel, cordon bleu
kotelett, kjøttkaker, grillpølser, lever
bruning av meljevning, svak steking,
egg, pannekaker, smultbakst
Koking av større mengder mat,
gryteretter og supper,
dampkoking av poteter,
koking av kjøttbuljong
Surring av grønnsaker,
braisering av kjøtt
koking av risgrøt
Svelling av ris og melkeretter,
(rør om iblant!),
dampkoking av mindre mengder poteter eller grønnsaker,
oppvarming av ferdigretter
Eggestand, hollandaise,
varmholding av retter,
smelting av smør, sjokolade, gelatin
3 Vi anbefaler å innstille oppkokingstrinnet “9”
ved oppkoking eller bruning og deretter la matretter med en lengre tilberedningstid tilbe­redes ferdig på det tilsvarende videretilbered­ningstrinnet.
23
Rengjøring og pleie
Kokefeltet
1 OBS: Det må ikke brukes rengjøringsmidler på
den varme glasskeramiske overflaten! Etter rengjøringen må alle rengjøringsmidler fjernes med tilstrekkelig rent vann, ellers kan de virke etsende når kokefeltet varmes opp igjen! Ikke bruk aggressive rengjøringsmidler, som f.eks. grill- eller stekeovnsspray, grove skure­midler eller slipende gryterensere.
3 Rengjør den glasskeramiske kokeflaten etter
hver gangs bruk, mens den er håndvarm eller når den er kald. Slik unngår du at matrester brenner seg fast. Fjern kalk- og vannflekker, fettsprut og metal­liske flekker med et rengjøringsmiddel bereg­net for glasskeramikk eller rustfritt stål som du får i alminnelig handel.
Lett tilsmussing
1. Tørk av den glasskeramiske overflaten med en fuk­tig klut med litt oppvaskmiddel.
2. Gni deretter tørt med en ren klut. Det må ikke være igjen rester av rengjøringsmidler på overflaten.
3. Rengjør grundig en gang i uken med et rengjø­ringsmiddel for glasskeramikk eller rustfritt stål, som du får kjøpt i alminnelig handel.
4. Tørk deretter godt av den glasskeramiske overfla­ten med tilstrekkelig rent vann og gni tørt med en ren klut som ikke loer.
Fastsittende matrester
1. Bruk en rengjøringsskrape ved fjerning av rester et­ter mat som har kokt over eller fastsittende sprut.
2. Hold rengjøringsskrapen skrått mot den glasskera­miske overflaten.
3. Fjern matrestene ved å skyve skrapen med gliden­de bevegelser.
4. Polèr deretter koketoppen med rengjøringsmiddel beregnet for keramiske topper.
3 Du får kjøpt rengjøringsskrapen og rengjø-
ringsmiddel for glasskeramikk hos fagforhand­leren.
24
1 Spesielle forurensninger
1. Fjern straks, mens dette ennå er varmt, fastbrent sukker, smeltet kunststoff, aluminiumfolie eller an­dre materialer som smelter med en rengjørings­skrape.
1 OBS: Det foreligger forbrenningsfare når du
bruker rengjøringsskrapen på den varme ko­kesonen!
2. Rengjør kokefeltet en gang til på normal måte når det er avkjølt.
3 Hvis kokesonen allerede er avkjølt med de
smeltede materialene på, bør du varme den opp igjen før du starter rengjøringen. Striper eller mørke flekker i glasskeramikko­verflaten, som f.eks. er oppstått på grunn av kokekar med skarpe kanter, lar seg ikke fjerne. De har imidlertid ingen innflytelse på kokefel­tets funksjon.
Kokefeltets ramme
1 OBS! Ikke la det komme eddik, sitron eller
kalkløsende midler på fordypningsrammen, el­lers oppstår det matte flekker.
1. Tørk av rammen med en fuktig klut med litt opp­vaskmiddel.
2. Bløtgjør inntørkede matrester med en våt klut. Tørk deretter godt av og gni tørt.
25
Hva må gjøres hvis
Avhjelping ved driftsforstyrrelser
Kanskje dreier driftsforstyrrelsen seg kun om en liten feil som du kan utbedre på egen hånd ved hjelp av de følgende informasjonene. Ikke utfør ytterligere ar­beider hvis de etterfølgende informasjonene ikke er til hjelp i det konkrete tilfellet.
1 Advarsel! Reparasjoner på apparatet må kun
utføres av fagfolk. Ved ukyndig utførte repara­sjoner kan det oppstå betydelig fare for bruke­ren. Henvend deg til din forhandler eller til vår kundeservice hvis det er behov for en repara­sjon.
Hva må gjøres, hvis …
… kokesonene ikke fungerer?
Sjekk om – sikringen i husets installasjon (sikringsskapet) er in-
takt. Hvis sikringene slår seg ut gjentatte ganger, må du kontakte autorisert elektroinstallatør.
– du har slått på riktig kokesone og ønsket effekt-
trinn.
– ved flerkretskokesoner: at ønsket varmekrets er
slått på.
Hvis du tilkaller kundeservice på grunn av en betje­ningsfeil, må du betale for at kundeserviceteknikeren besøkte deg, også under garantitiden.
26
Montasjeveiledning
1
OBS! Montering og tilkopling av det nye appa­ratet må kun utføres av autorisert installatør. Hvis denne anvisningen ikke overholdes, bort­faller garantien ved eventuelle skader.
Tekniske data
Apparatets dimensjoner
Bredde 572 mm Dybde 502 mm Høyde 47 mm
Plasskrav i innbyggingsmodul
Bredde 560 mm Dybde 490 mm Hjørneradius R5
Kokesoner
Posisjon Tverrmål Effekt
foran venstre 210mm 2300W bak venstre 145mm 1200W bak høyre 180mm 1800W foran høyre 145mm 1200W
Tilkoplingsspenning 230 V ~ 50Hz
Total koplingsverdi maks. 6,5kW
27
Bestemmelser, standarder, direktiver
Dette apparatet er i samsvar med følgende standar­der:
EN 60 335-1 og EN 60 335-2-6 angående sikkerhet til elektriske apparater for bruk i husholdninger og til lignende formål, og
EN 60350 hhv. DIN 44546 / 44547 / 44548 angående bruksegenskaper til elektriske komfyrer, koketopper, stekeovner og grillapparater for bruk i husholdninger.
EN 55014-2
EN 55014
EN 61000-2-3
EN 61000-3-3
angående grunnleggende beskyttelseskrav når det gjelder elektro-magnetisk kompatibilitet (EMC).
5 Dette apparatet er i samsvar med følgende
EF-direktiver:
73/23/EEC av 19.02.1973 (lavspenningsdirektiv)
89/336/EEC av 03.05.1989 (EMC-direktiv inklusive
endringsdirektivet 92/31/EEC).
28
1 Sikkerhetsanvisninger
for installatøren
Den elektriske installasjonen må gjøres av autori­sert installatør. Dersom apparatet tilkobles fast (uten kabel og plugg) må det i den elektriske instal­lasjonen tilkoples en innretning som gjør det mulig å skille apparatet fra strømnettet med en universal­polet kontaktåpningsvidde på minst 3 mm. Egnete skilleinnretninger er f.eks. LS-bryter, sikringer (skruesikringer må tas ut av holderen), FI-bryter og kontaktorer.
Dette apparatet er konstruert i overensstemmelse med vern mot brann ifølge type Y (EN 60 335-2-6). Kun apparater av denne typen er tillatt å bygge inn ved siden av høyskap eller inntil vegger.
Det er ikke tillatt å montere skuffer under kokefel­tet.
Ved innbygging må berøringsvernet garanteres.
Skapmodulens stabilitet må samsvare med
DIN 68930.
Til vern mot fuktighet må alle sagesnittflater forse­gles med egnet tetningsmiddel.
Ved arbeidsflater med fliser må fugene i området mot kokemodulen fylles godt med fugematerial.
Ved natur-, kunststein- eller keramikkplater må smekkfjærene klebes på med egnet syntetisk har­piks eller tokomponents lim.
Kontroller at pakningen sitter som den skal og lig­ger helt stabil. Det må ikke påføres ekstra silikon­masse, fordi dette gjør demonteringen vanskelig ved servicearbeider.
Unngå å montere apparatet rett ved dører og vin­duer. Dører og vinduer som slår opp, kan forårsake at kjeler og lignende faller ned fra kokeplatene.
Ved demontering må toppen trykkes ut fra undersi­den.
29
Loading...
+ 67 hidden pages