electrolux EH L2-3E X User Manual

E i n b a u h e r d C u i s i n i è r e e n c a s t r é e
C u c i n a d a i n c a s t r o
GEBRAUCHSANWEISUNG
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
315 3135 28 / 03.99
EH L2-3E X
CH
Chère cliente, cher client
Nous vous remercions d’avoir choisi une cuisinière Electrolux. Avec ce choix vous avez misé sur la qua­lité et la durabilité.
Ce mode d’emploi vous permet de faire connaissance pas à pas avec votre cuisinière et d’en utiliser toutes les possibilités de manière optimale. Avant la première mise en service, nous vous prions de lire attentivement le chapitre «Consignes de sécurité». Nous vous re­commandons de conserver le mode d’emploi à proxi­mité de l’appareil, de sorte que vous l’ayez immédiate­ment sous la main en cas d’incertitude.
Apres vous avez pris connaissance du mode d’emploi,
nous vous prions, de renvoyer la carte de garantie remplie
le service après–vente à Mägenwil.
Cet appareil est conforme à la directive CEE 72/23, CEE 89/336, CEE 90/683, CEE 93/68
Table des matières
Remarques importantes concernant la sécurité 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité électrique 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation et fonctionnement 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Évacuation de l’emballage 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La cuisinière encastrée 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vue de l’appareil 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tableau synoptique 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tiroir à appareil 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avant la première mise en service 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage initial 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chauffage initial 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les commutateurs pour le four et les plaques chauffantes 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commutateurs de fonction du four 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régulateur de température du four 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les lampes de contrôle 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les commutateurs de plaques de cuisson 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le four 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Applications des fonctions du four 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chauffage supérieur et inférieur 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Air circulant 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Grillades 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gril à infrarouge 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gril à grande surface 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Turbogril 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informations générales sur le rôtissage et la cuisson 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage et entretien 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L’éclairage du four – échange des ampoules 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conseil pratiques utiles 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Si quelque chose ne fonctionne pas 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instruction de montage 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion électrique/cheminement des câbles 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Données technique 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table de cuisson et de rôtissage au four 43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rôti à basse température 46. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Turbo–gril 47. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table de grillage 47. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table de stérilisation 48. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service après–vente 73. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Point de vente de rechange 73. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Demonstration / Vente 73. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garantie 73. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remarques importantes concernant la sécurité
Lisez soigneusement ce mode d’emploi avant d’utili­ser votre appareil. Faites spécialement attention aux prescriptions de sécurité marquées par un triangle d’avertissement.
Vous éviterez ainsi de causer des dommages corpo­rels ou matériels. Conservez précieusement ce mode
d’emploi et transmettez–le à tout utilisateur nouveau Cet appareil ne doit être utilisé que pour les besoins
ménagers et dans des buts bien précis. Il est conforme aux prescriptions internationales de sécurité et aux normes exigées de qualité. Toutefois, les mesures de sécurité prévues ne sauraient éliminer tout risque d’accident en cas d’utilisation abusive ou dangereuse.
Sécurité électrique
L’appareil doit être raccordé par un installateur électricien concessionnaire. La sécurité électri­que des appareils encastrés exige un montage précis, conforme aux normes en vigueur.
Tout appareil endommagé ne doit pas être utilisé. En cas de dérangement ou de défaut, dévissez puis retirez les fusibles.
Par sécurité, toute réparation sur place de l’appa­reil et spécialement de ses organes d’alimentation ne peut être effectuée que par un électricien quali­fié ou par un technicien du service de maintenance pour pallier aux dangers d’électrocution. En cas de panne, adressez–vous directement à notre ser­vice technique de vente.
Utilisation et fonctionnement
Éloignez les petits enfants. Ne laissez pas les en­fants jouer avec la cuisinière.
Avant la première utilisation, le four doit être chauffé à vide. Assurez–vous que l’aération de la pièce est suffisante et enclenchez la hotte d’aéra­tion si elle existe. L’apparition d’odeurs lors du pre­mier échauffement est un phénomène normal.
Les corps de chauffe situés au haut du four assu­rant le chauffage depuis le dessus et le gril, ainsi que le corps de chauffe inférieur , de même que les parois du four si elles sont chaudes peuvent pré­senter un danger de brûlure si l’on n’y prend pas garde.
Utilisez des gants thermiques ou un torchon pour retirer sans se brûler les mets cuits.
Si elle est ouverte, la porte du four ne doit pas être surchargée. Il est interdit de s’asseoir ou de grim­per sur celle–ci.
Si d’autres appareils doivent être raccordés au voi­sinage immédiat du four, il faut veiller à ce que les câbles de raccordement ne puissent pas entrer en
.
contact avec le four ou rester coincés dans la porte chaude du four.
A part les accessoires livrés, n’utilisez que des plats et des moules de cuisson résistant à la tem­pérature élevée. Prenez garde aux recommanda­tions du fournisseur.
Certains commutateurs rotatifs de votre appareil possèdent une butée. N’essayez pas de tourner ce commutateur plus loin que cette butée, mais au contraire dans le sense opposé. Sinon, il s’ensui­vra une détérioration du commutateur!
Après chaque utilisation, contrôlez que l’appareil est bien éteint. T ous les commutateurs rotatifs doi­vent être en position déclenchée.
Nettoyage
Lors du nettoyage manuel de guides de plaques, éclairage du four et de la porte du four, aucun corps de chauffe ne doit être enclenché. Attendez que le four soit suffisamment refroidi pour pouvoir entrer en contact sans danger avec les organes internes.
Maintenez toujours votre four parfaitement propre. Les éclaboussures de graisse et les taches déga­gent une mauvaise odeur lorsqu’elles chauffent.
Veillez à la propreté des surfaces assurant l’étan­chéité de la porte ainsi que le cadre de la porte.
Les charnières de la porte du four constituent un danger et elles ne peuvent être démontées et re­montées que par un technicien expérimenté fai­sant partie de notre équipe après–vente.
L’appareil ne doit pas être nettoyé avec un sys­tème de nettoyage à vapeur ou à haute pression pour des raisons de sécurité électrique.
Évacuation de l’emballage
Les matériaux d’emballage, ainsi que les appareils périmés doivent être débarrassés selon les pres­criptions. Respectez les normes nationales et ré­gionales, ainsi que les indications concernant les matières (séparation des matériaux, récolte des déchets, lieux de ramassage).
La cuisinière encastrée
Vue de l’appareil
0
0
0
5
2 7
100
5
C
250
150
2
0
0
C
0
0
9
1
1
8
2
2
7
3
3
6
4
4
5
5
0
9
9
1
8
8
2
7
7
3
6
6
4
5
Tableau synoptique avec élément de commande
Poignée de la porte du four
Porte du four avec vitre frontale entièrement en verre et fenêtre de contrôle
Tiroir à appareil
Tableau synoptique
0
C
21
3
1 Lampe de contrôle fonctionnement du four 2 Lampe de contrôle de la température du four 3 Sélecteur de fonction du four 4 Sélecteur de température du four 5 Commutateur de surface de cuisson avant gauche 6 Commutateur de surface de cuisson arrière droite 7 Commutateur de surface de cuisson avant droite
0
50
275
100
2
5
0
150
20
0
C
4
Tiroir à appareil
0
9
1
8
2
7
3
6
4
5
5 76
0
9
1
8
2
7
3
6
4
5
0
9
1
8
2
7
3
6
4
5
Pour ouvrir et fermer le tiroir à appareil, il faut pousser l’écran du milieu vers l’intérieur, jusque’il se décroche du verrouillage.
Avant la première mise en service
Nettoyage initial
Le four doit être nettoyé avant la première utilisation afin d’éliminer toute trace possible laissée par la fabri­cation.
Enlevez soigneusement les étiquettes qui s’y trouvent encore, ainsi que les feuilles de protection (Attention de ne pas enlever la plaque signalétique de l’appareil).
Le four, le tableau synoptique et la porte du four doi­vent être lavés à l’eau chaude contenant un détergent puis séchés.
Enlever du four tous les objets qu’il contient, à l’exception de la feuille de réflexion située sous le corps de chauffe inférieur.
Vous pouvez y voir plus clair en allumant l’éclairage in­terne en positionnant le sélecteur de fonction sur posi­tion éclairage.
Chauffage initial
Le four doit être chauffé une première fois à vide. Assurez–vous que l’aération est suffi­sante. Le dégagement d’odeur est normal.
Mettre le commutateur de fonction en position de
chauffage haut et bas et le sélecteur de tempéra­ture sur 250°C.
250
0
275
0
50
200
150
100
Laisser le four fermé chauffer pendant 60 minutes
à cette température.
Les commutateurs pour le four et les plaques chauffantes
Commutateurs de fonction du four
Le commutateur de fonction peut être positionné en le tournant soit vers la droite soit vers la gauche.
L’éclairage du four est enclenché avec n’importe quelle fonction autre que zéro.
Éclairage – a cette position enclenché et pour chaque fonction
Circulation d’air – chauffage en haut et en bas enclenché, ainsi que le ventilateur du four
T urbogril – gril à infrarouge et ventilateur enclenchés
Gril à grande surface – chauffage en haut, corps de chauffe du gril et moteur du gril enclenchés
Gril à infrarouge – corps de chauffe du gril
Chauffage en haut seulement
Chauffage en bas seulement
Chauffage en haut et en bas
0
Régulateur de température du four
Positionner la température voulue en tournant vers la droite le commutateur réglant la température du four entre 50 et 275°C.
Ne pas tourner plus loin que la butée
Pour arrêter, revenir à la position ”0”. Le four ne fonctionne que si le sélecteur de fonction et
le régulateur de température sont enclenchés.
Les lampes de contrôle
La lampe de contrôle de fonction
celle–ci s’allume lorsque le four est enclenché ou une plaque chauffante est en activité. Elle s’éteint lorsque tous les commutateurs sont en position HORS.
La lampe de contrôle de température
celle–ci s’allume lorsque le chauffage du four est en­clenché et elle s’éteint lorsque la température choisie est atteinte et elle se rallume chaque fois que le ther­mostat réenclenche le chauffage pour maintenir la température.
C
250
275
200
150
0
50
100
Les commutateurs pour les plaques chauffantes
0
C
21
3
0
50
275
100
2
5
0
150
2
00
C
4
Les trois commutateurs de droite situés sur le panneau de commande servent à enclencher et à régler la température des zones de chauffage vitrocéramiques ou des plaques de cuisson.
Commutateur pour la zone de cuisson normale ou les plaques en fonte
La puissance désirée s’obtient en tournant vers la droite dans les positions de 1 à 9.
Pour éteindre les plaques, il suffit de mettre tous les commutateurs en position 0 (=HORS).
Vous trouverez toutes les instructions d’utilisa­tion de votre cuisinière dans le mode d’emploi approprié.
0
9
1
8
2
7
3
6
4
5
5 76
1
2
3
0
9
1
8
2
7
3
6
4
5
0
9
0
9
1
8
2
7
3
6
4
5
8
7
4
6
5
Après son utilisation, contrôlez que votre cuisi­nière est bien éteinte. Tous les commutateurs doivent être en position HORS.
Le four
A Rainures de guidage de plaque à pâtisserie B Corps de chauffe inférieur
C Corps de chauffe du gril D Corps de chauffe supérieur C + D Gril à grande surface E + H Éclairage du four F Filtre à graisse de viande G Ventilation du four J Récipient réfléchissant 1 – 5 Guides de plaques (rainures)
Accessoires du four
A part les accessoires livrés, n’utilisez que des plats et des moules de cuisson résistant à la température élevée. Prenez garde aux recom-
mandations du fournisseur. Le four est équipé des accessoires suivants: 1 Plaque à cuire
D
C
G
H
A
F
J
E
A
B
5 4
3
2 1
1 Rôtissoire pour cuire/rôtir/griller 1 Filtre à graisse de viande 1 Récipient réfléchissant
Filtre à graisse de viande
Ce filtre protège l’intérieur du four contre l’encrasse­ment trop rapide
L’introduire pour toute opération à air circulant,
ainsi que pour le turbogril Enlever ce filtre pour cuire, sinon le temps de cuisson
est à allonger.
Guides de plaques
Le four est muni de 2 gradins contenant 5 rainures de hauteur différente. Ces hauteurs sont numérotées dans une table allant de 1 à 5, selon l’échelle suivante:
1 = le plus bas, 5 = le plus haut
Enfilez la plaque ou le rôti entre les deux tiges
de guidage, ce qui facilite l’entrée et la sortie
et assure le maintien pendant la cuisson.
Position de stop
5 4
3 2
Etrier de suspension
1
Loading...
+ 18 hidden pages